Brandspjæld og Brandspjælds-Røg-aflastningssventil

Relaterede dokumenter
Tekniske data. Gældene fra : 15/1/2012. Brandspjæld og Røgspjæld FDMC, FDMC-SRD

INSTALLATIONSVEJLEDNING 022/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMB, FDMB-SRD

Installationsvejledning 021/12-DK. Brandspjæld og Røgspjæld FDMA, FDMA-SRD

INSTALLATIONSVEJLEDNING 021/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMA, FDMA-SRD

INSTALLATION INSTRUCTIONS 022/12-DK. VALID FROM: Revision 1 FIRE DAMPER AND FIRE DAMPER-SMOKE FDMB, FDMB-SRD

Installationsvejledning 023/12-DK. Gældene fra: Brandspjæld og Røgspjæld

Brandspjæld FDMB er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN og testet iht. EN og certificeret EN

MONTAGE INSTRUKTION 024/12-DK GÆLDENE FRA: Røgevakueringsspjæld

Installation i gipsvæg (eller fast væg) cirkulær brandspjæld. Kanal I installationsskakt gipsvæg (eller fast væg) cirkulær brandspjæld

7/S5 BRANDSPJÆLD FD40. v 2.5 (dk)

FDC - Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler FDC. Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler

7/S6 BRANDSPJÆLD FDC40. v 2.5 (dk)

ØLAND A/S Vi arbejder for din succes Park Allé 366, 2605 Brøndby, Tel , Fax Side 1

Brandspjæld FDMA er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN og testet iht. EN og certificeret EN

CR60 Cirkulært brandspjæld

SDS - Røgspjæld (RS) til rektanglære kanaler SDS. Røgspjæld (RS) til rektanglære kanaler

PKIR og PKIS brand- og røgspjæld

INSTALLATIONSVEJLEDNING 023/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMC, FDMC-SRD

Brandspjæld KH-KWP-O-E KH-KWP-O-S

Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013

ETPR-E-1 Røgspjæld samt Flamme-/røgspjæld

CR2 Cirkulært brandspjæld

Teknisk datablad WH25 WH25 Brandspjæld EN

ETPL-1 BRANDSPJÆLD » INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT BRANDSPJÆLD

ETPR-E-1 Røgspjæld / flamme- og røgspjæld Monteringsanvisning, drift og vedligehold 12/2009

ETPS-E Røgspjæld samt Flamme- og røgspjæld

Produktbeskrivelse. Eksempel på produktkode

EDE - Røgevakueringsspjæld (RES) til cikulære kanaler EDE. Røgevakueringsspjæld (RES) til cikulære kanaler

FDR - Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler. Halton FDR. Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler

DKIR1, DKIS1. Systemair røgkontrolspjæld. Bestillingskoder. Beskrivelse. Design. DKIR1 & DKIS1 Røgkontrolspjæld 1 / 6. i <-> o) S1500C 10000

ETCE Brand- og røgspjæld

SDE - Røgspjæld (RS) til runde kanaler SDE. Røgspjæld (RS) til runde kanaler

Anbefalet for installation af brandspjæld. (Installation i vertikal eller horisontal position, installation i fast og fleksibel væg.

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør

Brandspjæld FDE Til runde kanaler

ETPL-3 BRANDSPJÆLD » MONTAGE, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR TREATMENT BRANDSPJÆLD

CRE60. Montering. Opbevaring og håndtering. Installation

Montage vejledning. AIR2TRUST Brand røg røgevakueringsspjæld EN , EN & CE EN EI 60

INSTALLATIONSVEJLEDNING BRANDSPJÆLD FDMC

INDHOLD: Flamme- og røgspjæld (FRS)

Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI

Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI

REKTANGULÆRT INDREGULERINGS- OG AFSPÆRRINGSSPJÆLD SPBA/SPCA

*1MUBWH45UDA* *1MUBWH45UDA-LIND* WH45U LINDAB SAFE. TIL RUNDE KANALER WH45U Pa. Cert. nr CPR-1007 EN Installationsvejledning DANSK

Teknisk datablad WH45 WH45 Brandspjæld EN

ØLAND brand og røgløsninger der overholder den nye brandnorm DS428-4

Datablad KSO-M-TH Udsugningsventil

Konstant volumenstrøms-reguleringsspjæld RPK / RPK-I

Installation i fast væg. Installation i fast væg. Installation i fleksibel væg

Eksempler for installation i væg (spjældblade inde i vægkonstruktionen)

WISE Measure. Måleenhed til Swegons system WISE til behovsstyret ventilation KORT OVERSIGT

Brandspjæld ETPR. Specifikationer. Eksempel på produktkode Brandspjæld ETPR

CU2 Rektangulært brandspjæld

II. GENERELLE OPLYSNINGER 2 1.Beskrivelse Design Mål og vægt Indbygning og samling... 5 III.

INDHOLD: FDI Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler

WISE Measure. Måleenhed til Swegons system WISE til behovsstyret ventilation KORT OVERSIGT

VOLUMENSTRØMS REGULATORER RPM-V. Gældene fra : 15/2/2012

Brandspjæld ETCE og ETCS BRUGSANVISNING FOR INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE

RØGKONTROLSPJÆLD ESAR TEKNISK DATA

CRE60. Cirkulære brandgasspjæld, brandklasse E60S KORTE DATA

Brandspjæld ETPR BRUGSANVISNING FOR INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE

*1MUBWK45DA* *1MUBWK45DA-LIND* WK45. FIRKANTET SERIE WK Pa / 300 Pa. Cert. nr CPR-1006 EN Installationsvejledning DANSK

ETPR-EI-1 og ETPR-EI-2 Brand- og røgspjæld Monteringsanvisning, drift og vedligehold 11/2009

Røgkontrolspjæld. Rund DKIR1 og firkantet DKIS1 VEJLEDNING TIL INSTALLATION, DRIFT OG INSPEKTION

Rundrørsrist TRP. ØLAND A/S Luftledeplade, enkelt vertikale lameller. Riste med luftledeplade

Røgspjæld EKO-SRB1. Beskrivelse. Størrelser. Produktfakta EKO-SRB1. P- og CE-godkendelse. Udførelse

*1MUBWKS25DA* *1MUBWKS25DA-LIND* rev rev *1MUBWKS25DA-LIND* WKS25. FIRKANTET SERIE WKS Pa. Cert. nr CPR-1046 EN 15650

Røgevakueringsspjæld ETES TEKNISKE DATA

røgspjæld Halton brand- og røgspjæld Ret til ændringer forbeholdes. Find senest opdaterede materiale på

Teknisk datablad WK45 WK45 Brandspjæld EI 120S & EN

CR120 / CR 2. Cirkulære brand-/brandgasspjæld i brandklasse EI120 KORT OVERSIGT

Røgevakueringsspjæld ETER TEKNISKE DATA

Teknisk datablad WKS25

BE TOP serie Ventilationsaggregat

BE VILLA serie Ventilationsaggregat

BE TOP serie Ventilationsaggregat

BE VILLA serie Ventilationsaggregat

Spaltearmaturer LD-13, LD-14

Udsugningsventil KSO-M

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor

Volumenstrømsregulator

Technote. Aktuator Frese OPTIMA. Anvendelse. Funktioner aktuator DN15-DN32. Funktioner aktuator DN40-DN50. Normer og Standarder.

BE VILLA serie Ventilationsaggregat

BE TOP P Ventilationsaggregat Type: BE TOP 125 P

RØGKONTROLSPJÆLD ESAS TEKNISKE DATA

BE TOP S Ventilationsaggregat

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

N L1 AC 230 V AC 24 V - + DC 24 V

Digital positioner type RE 3446

FDT Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler

MSH - Brandsikringsautomatik til brandspjæld MSH. Brandsikringsautomatik til brandspjæld

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling

BE TOP serie Ventilationsaggregat

Spjældmotor LM24A-MF

Udsugningsventil KSO-M / KSO-MH

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

BE KOMPAKT P Ventilationsaggregat Type: BE KOMPAKT 125 P

BE TOP P Ventilationsaggregat Type: BE TOP 125 P

BE KOMPAKT serie Ventilationsaggregat

Transkript:

Gældene fra: 5//0 Brandspjæld og Brandspjælds-Røg-aflastningssventil Type FDMA, FDMA-SRD

I. INDHOLD II. Generelle oplysninger. Beskrivelse.... Design... 5. Mål og vægt.... Indbygning 5. Montageanvisninger med klassificeringer... III. Tekniske Data 6. Tryktab... 7. Tryktabskoefficienter ved lokale tryktab... 8. Lyddata... 9. Elektriske komponenter og tilslutningsdiagrammer... 6 IV. Bestillings informationer 8 0. Ordre kode... 8 V. Materialer, Finish 8. Materialer... 8 VI. Kontrol og afprøvning 8. Kontrol og afprøvning... 8 VII. Transport og oplagring 8. Logistiske foranstaltninger... 8 VIII. Montage, Overvågning, Vedligeholdelse og reparationer 8. Montage og indstilling... 8 5. kontrol af funktioner inden idriftsætning, samt eftersyn... 9 Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

II. GENERE L INFORMATION. Beskrivelse.. Brandspjæld, er spjæld der er indført i kanalsystemer i ventilationsanlæg med det formål at forhindre brand og røggasser i at sprede sig fra en brandcelle til en anden ved at spjældene afspærrer kanalen... Alle brandspjælds modeller er klassificeret som EI 90 ve, ho (i o) S i henhold til EN 50- og afprøvet i henhold til EN 66-... Spjældbladene lukker automatisk med en mekanisk returfjeder. Returfjederen udløses når den termoelektriske aktuators udløsermekanisme BAE 7B-S aktiveres når reset knappen på BAE 7B- benyttes eller når strømforsyningen til udløsermekanismen afbrydes (ved FDMB-SRD kun når strømforsyningen til aktuatoren afbrydes)... Spjældet er tætnet med en silicone pakning til forhindring af røg gennemtrængning når spjældet er lukket. Spjældet er derefter lufttæt..5. Firkantede spjæld har to inspektionsluger og runde spjæld har én fordi det runde spjæld kan monteres i den mest gunstige position med hensyn til den mest hensigtsmæssige stilling ved inspektion og vedligehold af styreenheden..6. Optimal spjældfunktion opnås uder følgende betingelser; a) Maks. Cirkulationshastighed: m.s.-, Maks. trykdifferens 00 Pa b) Spjældet skifter kun til LUKKET stilling hvis ventilator eller luftbehandlingsaggregat afbrydes. Dette sker for at sikre effektiv lukning og sikke funktion for brandspjældet ved brand. c) Luftgennemstrømning skal ske over hele spjældets tværsnitsareal..7. Spjældene er designet til områder med mildt klima i henhold til EN 60 7--..8. Spjældene er kun egnede til systemer der ikke bærer slibende, kemiske eller klæbende partikler..9. Temperaturen på installationsstedet skal ligge mellem -00C -+500C.0. Hvis andet ikke er anført, er mål og vægt i millimeter og kilogram.. I dette dokument anvendes følgende tegn og enheder: Tegnforklaring W (m.s-) lufthastighed p (Pa) Tryktab Lw (db) Akustisk lydniveau Ζ Tryktabskoefficient Ρ (kg.m) Densitet A,B,a,c,e,f (mm) Dimensioner S (m) Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

. Konstruktion.. FDMA er altid udstyret med en aktuator BLF(BF) -T-ST (herefter benævnt aktuator). Efter tilslutning til spændingsforsyning AC/DC V sørger aktuatoren for at dreje spjældbladet i Åben POS., og samtidigt spændes returfjederen. Når aktuatoren får spænding, er spjældbladet i åben pos. og tilbagetrækningsfjederen er forspændt. Tidsrum for bevægelsen lukket til fuld åben er max.0 sek. Hvis spændingen afbrydes på grund af strømsvigt, påvirkning af den termoelektriske aktiveringsmekanisme eller tryk på RESET knappen på BAE 7B-S, sørger returfjederen for at spjældbladet bevæges til Lukket positionen. Dette tager max. 6 sek. Hvis strømforsyningen vender tilbage, uanset spjældbladets pos., vil aktuatoren begynde at bevæge spjældet tilbage til Åben stilling igen. Den termoelektriske startermekanisme BAE 7B-S, som omfatter to termosikringer /Tf/Tf, er en del af aktuatormekanismen. Sikringerne aktiveres når temperaturen overskrider 70C. (Tf når temperaturen umiddelbart omkring brandspjældet overskrides og Tf/Tf når temperaturen i kanalen overskrides). Når de tre ovennævnte termosikringer er blevet aktiveret, afbrydes strømforsyningen permanent og ubetinget, og aktiveringsmekanismen drejer spjældbladet ved hjælp af returfjederen til Lukket pos... FDMA-SRD altid udstyret med en aktuator BLF(BF) -ST (herefter benævnt aktuator).den har ikke BAE 7B-S.Funktionen svarer til BLF -T-ST. Efter tilslutning til spændingsforsyning AC/DC V sørger aktuatoren for at dreje spjældbladet i Åben POS., og samtidigt spændes returfjederen. Når aktuatoren er under spænding, er spjældbladet i Åben pos samtidigt med at de strækker returfjederen. Tidsrum for bevægelsen lukket til fuld åben er max.0 sek. Hvis spændingen afbrydes på grund af strømsvigt, påvirkning af den termoelektriske aktiveringsmekanisme eller tryk på RESET knappen på BAE 7B-S, sørger returfjederen for at spjældbladet bevæges til Lukket positionen. Dette tager max. 6 sek. Hvis strømforsyningen vender tilbage, uanset spjældbladets pos., vil aktuatoren begynde at bevæge spjældet tilbage til Åben stilling igen. Fig. FDMA firkantet FDMA rund Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

TPM 08/0. Mål og vægt.. Mål Fig. Brandspjæld FDMA rundt Fig. Brandspjæld FDMA Firkantet Tegningsnumre Spjældhus Spjældblad Aktuatormekanisme BAE 7B-S termoelektrisk aktiveringsmekanisme 5 Dæksel for inspektionsluge Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 5

.. Vægt og effektivt areal Tab.... Vægt og effektivt areal FDMA Rund Str. D a c Vægt Effektivt areal S ef [m ] Aktiveringsmekanisme 80 - - 8,5 0,07 BLF 00 - - 9,5 0,08 BLF 5 - - 0 0,08 BLF 50 - - 0,5 0,0 BLF 80 - -,5 0,07 BLF 5 - -,5 0,0565 BLF 55-7,5 0,077 BLF 00-0 8 0,098 BF 50-55 0 0,79 BF 500-80 0,67 BF 560-0 6 0,07 BF 60-5 0 0,677 BF 70 0 85 5 0,6 BF 800 85 0 0,6 BF 900 5 80 59 0,577 BF 000 85 0 77 0,77 BF Tab.... Vægt og effektivt areal FDMA Firkantet A x B a c Vægt [kg] Effektivt areal S ef [m ] Aktive. mekanisme A x B a c Vægt [kg] Effektivt areal S ef [m ] Aktive. mekanisme 80 x 80 - - 0,5 0,09 BLF 50 x550 0 55 0,7 BF x 00 - - 0,0 BLF x 560 5 60 0,50 BF x 50-5 0,00 BLF x 60 50 95 0, BF 00 x 80 - - 0,06 BLF x 650 60 05,5 0,57 BF x 00 - -,5 0,05 BLF x 70 90 5 5,5 0,95 BF x 50-5,5 0,0 BLF x 750 0 55 6,5 0,587 BF x 00-0,5 0,0 BLF x 800 5 80 8 0,70 BF x 5-7 0,059 BLF x 900 85 0 0 0,9 BF x 50-5,5 5 0,05 BLF x 000 5 80,5 0,6 BF x 00-80 6 0,06 BLF x 00 - -,5 0,09 BLF x 50-05 8 0,070 BF x 50-5,5 0,05 BLF x 500-0 8 0,079 BF x 00-0 6 0,067 BLF x 550 0 55 0,5 0,088 BF 00 x5-7 6,5 0,07 BLF x 560 5 60 0,5 0,0900 BF x 50-5,5 7,5 0,086 BLF x 60 50 95 0,06 BF x 00-80 8,5 0,095 BLF x 650 60 05,5 0,06 BF x 50-05 0,09 BF x 70 90 5 0,70 BF x 500-0,5 0, BF x 750 0 55,5 0, BF x 550 0 55,5 0,7 BF x 800 5 80 6 0, BF x 560 5 60 0,00 BF x 900 85 0 8 0,5 BF x 60 50 95 5,5 0,596 BF x 000 5 80 0 0,69 BF x 650 60 05 6 0,65 BF 50 x 80 - - 0,076 BLF x 70 90 5 7,5 0,8 BF x 00 - -,5 0,0 BLF x 750 0 55 8,5 0,9 BF x 50-5,5 0,07 BLF x 800 5 80 0 0,07 BF x 00-0 5 0,055 BLF x 900 85 0,5 0,5 BF x 5-7 5 0,0587 BLF x 000 5 80 5 0,6 BF x 50-5,5 6 0,0679 BLF 5 x00 - -,5 0,0 BLF x 00-80 7 0,078 BLF x 50-5 5 0,056 BLF x 50-05 9,5 0,0897 BF x 00-0 6,5 0,0708 BLF x 500-0 0,0 BF x 5-7 6,5 0,075 BLF Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 6

A x B a c Vægt [kg] Effektivt areal S ef [m ] Aktive. mekanisme A x B a c Vægt [kg] Effektivt area S ef [m ] Aktive. mekanisme 5 x 50-5,5 7,5 0,0870 BLF 50 x 560 5 60 8,5 0,50 BF x 00-80 9 0,00 BLF x 60 50 95 0,5 0,5 BF x 50-05,5 0,5 BF x 650 60 05,5 0,57 BF x 500-0,5 0,98 BF x 70 90 5 0,795 BF x 550 0 55 0,6 BF x 750 0 55,5 0,967 BF x 560 5 60,5 0,75 BF x 800 5 80 6 0,8 BF x 60 50 95 6 0,68 BF x 900 85 0 9 0,6 BF x 650 60 05 6,5 0,7 BF x 000 5 80 0,0 BF x 70 90 5 8 0,98 BF 500 x 00 - - 7 0,067 BLF x 750 0 55 9 0,06 BF x 50-5 9 0,09 BLF x 800 5 80 0,5 0,8 BF x 00-0 0,5 0,5 BLF x 900 85 0 0,78 BF x 5-7 0, BLF x 000 5 80 5,5 0,77 BF x 50-5,5,5 0,6 BLF 50 x 00 - -,5 0,069 BLF x 00-80,5 0,6 BLF x 50-5 6 0,067 BLF x 50-05 6,5 0,87 BF x 00-0 7 0,080 BLF x 500-0 8,5 0, BF x 5-7 7,5 0,085 BLF x 550 0 55 0 0,5 BF x 50-5,5 8,5 0,0988 BLF x 560 5 60 0 0,00 BF x 00-80 0 0,9 BLF x 60 50 95,5 0,76 BF x 50-05,5 0,07 BF x 650 60 05 0,8 BF x 500-0 0,7 BF x 70 90 5 5 0,0 BF x 550 0 55 5,5 0,6 BF x 750 0 55 6,5 0, BF x 560 5 60 5,5 0,675 BF x 800 5 80 8 0,55 BF x 60 50 95 7,5 0,90 BF x 900 85 0 0,0 BF x 650 60 05 8 0,977 BF x 000 5 80,5 0,5 BF x 70 90 5 9 0,78 BF 550 x 00 - - 8 0,07 BLF x 750 0 55 0,5 0, BF x 50-5 0 0,007 BLF x 800 5 80 0,79 BF x 00-0,5 0,7 BLF x 900 85 0 5 0,8 BF x 5-7 0,5 BLF x 000 5 80 7,5 0,9 BF x 50-5,5,5 0,56 BLF 00 x 00 - - 5,5 0,05 BLF x 00-80 5 0,80 BLF x 50-5 7 0,07 BLF x 50-05 8 0,067 BF x 00-0 8 0,09 BLF x 500-0 0 0, BF x 5-7 8,5 0,0969 BLF x 550 0 55,5 0,597 BF x 50-5,5 0 0, BLF x 560 5 60 0,650 BF x 00-80 0,9 BLF x 60 50 95 0,0 BF x 50-05 0,8 BF x 650 60 05 5 0,7 BF x 500-0 5,5 0,67 BF x 70 90 5 7 0,5 BF x 550 0 55 6,5 0,86 BF x 750 0 55 8,5 0,657 BF x 560 5 60 7 0,900 BF x 800 5 80 0 0,9 BF x 60 50 95 9 0,66 BF x 900 85 0,5 0,5 BF x 650 60 05 9,5 0, BF x 000 5 80 7 0,98 BF x 70 90 5,5 0,70 BF 560 x 00 - - 8,5 0,0756 BLF x 750 0 55,5 0,6 BF x 50-5 0 0,06 BLF x 800 5 80 0,8 BF x 00-0 0,96 BLF x 900 85 0 7 0,9 BF x 5-7,5 0,77 BLF x 000 5 80 9,5 0,57 BF x 50-5,5,5 0,59 BLF 50 x 00 - - 6,5 0,060 BLF x 00-80 5,5 0,86 BLF x 50-5 8 0,087 BLF x 50-05 8,5 0,06 BF x 00-0 9,5 0,0 BLF x 500-0 0 0,76 BF x 5-7 0 0,097 BLF x 550 0 55 0,66 BF x 50-5,5 0,69 BLF x 560 5 60,5 0,700 BF x 00-80,5 0,6 BLF x 60 50 95,5 0,078 BF x 50-05 5 0,677 BF x 650 60 05 5 0,86 BF x 500-0 7 0,89 BF x 70 90 5 7,5 0,50 BF x 550 0 55 8,5 0,07 BF x 750 0 55 8,5 0,76 BF Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 7

A x B a c Vægt [kg] Effektivt areal S ef [m ] Aktive. mekanisme A x B a c Vægt [kg] Effektivt areal S ef [m ] Aktive. mekanisme 560 x 800 5 80 0,5 0,996 BF 750 x 50-5,5 9,5 0,5 BF x 900 85 0 0,56 BF x 00-80,5 0,8 BF x 000 5 80 7,5 0,5076 BF x 50-05,5 0,87 BF 600 x 00 - - 0,5 0,08 BF x 500-0 5,5 0, BF x 50-5 0,0 BF x 550 0 55 8 0,577 BF x 00-0 0,9 BF x 560 5 60 8,5 0,650 BF x 5-7,5 0,79 BF x 60 50 95 0,6 BF x 50-5,5 6 0,7 BF x 650 60 05 0,07 BF x 00-80 7,5 0,97 BF x 70 90 5,5 0,75 BF x 50-05 9,5 0,6 BF x 750 0 55 6 0,507 BF x 500-0,5 0,55 BF x 800 5 80 8 0,50 BF x 550 0 55 0,8 BF x 900 85 0 5,5 0,6 BF x 560 5 60,5 0,900 BF x 000 5 80 56,5 0,686 BF x 60 50 95 6 0,06 BF 800 x 50-5 6,5 0,8 BF x 650 60 05 6,5 0, BF x 00-0 8,5 0,87 BF x 70 90 5 9 0,770 BF x 5-7 9,5 0,989 BF x 750 0 55 0,5 0,00 BF x 50-5,5 0,0 BF x 800 5 80 0,9 BF x 00-80 0,65 BF x 900 85 0 5,5 0,87 BF x 50-05 5 0,0 BF x 000 5 80 9,5 0,55 BF x 500-0 7 0, BF 60 x 00 - - 0,085 BF x 550 0 55 9,5 0,8 BF x 50-5 0,59 BF x 560 5 60 0 0,900 BF x 00-0,5 0,6 BF x 60 50 95 0,6 BF x 5-7 5,5 0,556 BF x 650 60 05,5 0,60 BF x 50-5,5 7 0,800 BF x 70 90 5 6,5 0,5070 BF x 00-80 8,5 0,07 BF x 750 0 55 8 0,58 BF x 50-05 0,5 0,79 BF x 800 5 80 50 0,577 BF x 500-0 0,68 BF x 900 85 0 5,5 0,655 BF x 550 0 55 0,989 BF x 000 5 80 59 0,7 BF x 560 5 60,5 0,050 BF 900 x 5-7,5 0, BF x 60 50 95 7 0,77 BF x 50-5,5,5 0,596 BF x 650 60 05 7,5 0,599 BF x 00-80 5,5 0,99 BF x 70 90 5 0 0,965 BF x 50-05 8 0, BF x 750 0 55,5 0,09 BF x 500-0 0 0,87 BF x 800 5 80,5 0,5 BF x 550 0 55,5 0, BF x 900 85 0 7 0,5 BF x 560 5 60 0,00 BF x 000 5 80 50,5 0,57 BF x 60 50 95 6,5 0,506 BF 70 x 50-5,5 0, BF x 650 60 05 7,5 0,59 BF x 00-0 6,5 0,656 BF x 70 90 5 50 0,570 BF x 5-7 7 0,760 BF x 750 0 55 5 0,607 BF x 50-5,5 8,5 0,06 BF x 800 5 80 5,5 0,65 BF x 00-80 0,5 0,6 BF x 900 85 0 59 0,79 BF x 50-05,5 0,69 BF x 000 5 80 6,5 0,87 BF x 500-0,5 0,06 BF 000 x 00-80 8 0, BF x 550 0 55 6,5 0,8 BF x 50-05 0,5 0,8 BF x 560 5 60 7 0,50 BF x 500-0 0, BF x 60 50 95 9,5 0,9 BF x 550 0 55 5,5 0,80 BF x 650 60 05 0,5 0,07 BF x 560 5 60 6 0,900 BF x 70 90 5 0,85 BF x 60 50 95 50 0,5586 BF x 750 0 55,5 0,76 BF x 650 60 05 5 0,578 BF x 800 5 80 6,5 0,506 BF x 70 90 5 5 0,670 BF x 900 85 0 50,5 0,5796 BF x 750 0 55 56 0,676 BF x 000 5 80 5,5 0,686 BF x 800 5 80 58,5 0,75 BF 750 x 50-5 5,5 0,87 BF x 900 85 0 6,5 0,8 BF x 00-0 7,5 0,75 BF x 000 5 80 68,5 0,9 BF x 5-7 8 0,86 BF 00 x 00-80 0,67 BF Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 8

A x B a c Vægt [kg] Effektivt areal S ef [m ] Aktive. mekanisme A x B a c Vægt [kg] Effektivt areal S ef [m ] Aktive. mekanisme 00 x 50-05,5 0, BF 00 x 60 50 95 6,5 0,7866 BF x 500-0 6 0,75 BF x 650 60 05 65 0,8 BF x 550 0 55 9 0,59 BF x 70 90 5 69 0,8970 BF x 560 5 60 9,5 0,500 BF x 750 0 55 7,5 0,95 BF x 60 50 95 5 0,656 BF x 800 5 80 7,5,0 BF x 650 60 05 5,5 0,67 BF x 900 85 0 8,59 BF x 70 90 5 57,5 0,700 BF x 000 5 80 87,5,97 BF x 750 0 55 59,5 0,75 BF 500 x500-0 58 0,65 BF x 800 5 80 6,5 0,799 BF x 550 0 55 6,5 0,75 BF x 900 85 0 68 0,907 BF x 560 5 60 6,5 0,700 BF x 000 5 80 7,05 BF x 60 50 95 67 0,86 BF 50 x 500-0 50,5 0,5 BF x 650 60 05 68,5 0,87 BF x 550 0 55 5,5 0,607 BF x 70 90 5 79,5 0,960 BF x 560 5 60 5,5 0,650 BF x 750 0 55 75,5,0 BF x 60 50 95 58,5 0,70 BF x 800 5 80 78,5,095 BF x 650 60 05 59,5 0,757 BF x 900 85 0 85,5, BF x 70 90 5 6 0,7995 BF x 000 5 80 9,5,9 BF x 750 0 55 65,5 0,887 BF x 60 50 95 70,5 0,9006 BF x 800 5 80 68,5 0,90 BF x 650 60 05 7 0,9 BF x 900 85 0 7,5,0 BF x 70 90 5 76,5,070 BF x 000 5 80 80,5,56 BF x 750 0 55 79,090 BF 00 x 500-0 55 0,607 BF x 800 5 80 8,69 BF x 550 0 55 58,5 0,676 BF x 900 85 0 90,7 BF x 560 5 60 59 0,6900 BF x 000 5 80 97,85 BF. For runde spjæld stikker spjældbladet udenfor svøbet fra dimension ø5 og opad med målet c. Målene er specificeret i tabel... For firkantede spjæld spjældbladet udenfor svøbet fra dimension fra B = 60 og opad med målet c. eller a og c. Målene er specificeret i tabel... Der skal også tages hensyn til disse mål når der projekteres tilhørende luft konditionerings kanalsystemer. Fig. mål c, FDMA rund Fig. 5 Mål a og c, FDMA firkantet Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 9

Fig. 6 Indbygning og montagedetaljer min. 75 min. 00 min. 75 min. 00 min. 75 min. 75. Brandspjældene kan indbygges ivilkårlige placeringer i lodrette og vandrette adskillelser mellem de ønskede brandceller. Indbygning af spjældene skal udføres på en sådan måde at bygningskonstruktionerne ikke belaster brandspjældssvøbene. Ophængning af luftkonditioneringskanalerne skal ophænges eller understøttet på en sådan måde at brandspjældene ikke belastes på nogen måde.. For at sikre tilstrækkelig plads til brandspjældet, skal alle andre komponenter i systemet være placeret mindst 50 mm fra spjældet. Det skal være tilstrækkelig fri adgang til inspektionsluger.. Afstand mellem brandspjældet og bygningskonstruktionen skal være mindst 75 mm (loft eller væg). I de tilfælde hvor der skal indbygge flere spjæld i den samme bradadskillelse, skal afstanden mellem de enkelte spjæld være mindst 00 mm i henhold til EN 66-, paragraf.5 Fig. 7 Montagehul med mål for FDMA runde spjæld Fig. 8 Montagehul med mål for FDMA firkantede spjæld. Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 0

TPM 08/0. Indbygning og montagedetaljer. Brandspjældene kan indbygges ivilkårlige placeringer i lodrette og vandrette adskillelser mellem de ønskede brandceller. Indbygning af spjældene skal udføres på en sådan måde at bygningskonstruktionerne ikke belaster brandspjældssvøbene. Ophængning af luftkonditioneringskanalerne skal ophænges eller understøttet på en sådan måde at brandspjældene ikke belastes på nogen måde.. For at sikre tilstrækkelig plads til brandspjældet, skal alle andre komponenter i systemet være placeret mindst 50 mm fra spjældet. Det skal være tilstrækkelig fri adgang til inspektionsluger.. Afstand mellem brandspjældet og bygningskonstruktionen skal være mindst 75 mm (loft eller væg). I de tilfælde hvor der skal indbygge flere spjæld i den samme bradadskillelse, skal afstanden mellem de enkelte spjæld være mindst 00 mm i henhold til EN 66-, paragraf.5 5. Montageanvisninger med klassificeringer 5.. Montageanvisninger med klassificeringer Tab. 5... Montageanvisninger med klassificeringer Spjæld type FDMA installation Klassifikation Figur Rund Spjæld indbygget i massiv konstruktion. Mellemrum mellem spjæld og væg fyldes med mørtel, gips eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til spjældmontage. Spjæld indbygget i gips vægkonstruktion. Mellemrum mellem spjæld og væg udfyldes med mineral-eller stenuld (min. densitet 0 kg/m) eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til spjældmomtage. Gipsoverfladen skal dækkes med meskyttelsesmasse (Promastop P, K) eller tilsvarende min. tykkelse mm cementmørtel (Promatect-H eller lignende), min. tykkelse 5mm,(densitet 870 kg/m) Spjæld indbygget på massiv loftkonstruktionkonstruktion. Mellemrum mellem spjæld og væg fyldes med mørtel, gips eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til spjældmontage Spjæld monteret udenpå massiv vægkonstruktion. Mellemrum mellem spjæld og væg fyldes med mørtel, gips eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til spjældmontage. Isolering af kanal og brandspjæld udføres med mineral-eller stenuld med trådnet på den ene side (min. densitet 80kg/m). Monteres i lag, med total tykkelse på 00 mm (60+0, eller 50+50) eller andet godkendt brandisolerings materiale til brandspjældsmontage. Spjæld monteret udenpå massiv vægkonstruktion. Mellemrum mellem spjæld og væg fyldes med mineral-eller stenuld med trådnet på den ene side (min. densitet 80 kg/m) eller andet godkendt brandisolerings materiale til brandspjældsmontage samt løs uld til udfyldning af evt. frie rum, Isolering af kanal og brandspjældudføres med mineral-eller stenuld med trådnet på den ene side (min. densitet 80kg/m). Monteres i lag, med total tykkelse på 00 mm (60+0, eller 50+50) eller andet godkendt brandisolerings materiale til brandspjældsmontage Spjæld monteret udenpå massiv vægkonstruktion. Mellemrum mellem spjæld og væg fyldes med mineral-eller stenuld med trådnet på den ene side (min. densitet 80 kg/m) eller andet godkendt brandisolerings materiale til brandspjældsmontage samt løs uld til udfyldning af evt. frie rrum, Isolering af kanal og brandspjældudføres med mineral-eller stenuld med trådnet på den ene side (min. densitet 80kg/m). Monteres i lag, med total tykkelse på 00 mm (60+0, eller 50+50) eller andet godkendt brandisolerings materiale til brandspjældsmontage EIS 90 9 EIS 90 0 EIS 90 EIS 90 EIS 90 EIS 90 * Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

Spjæld type Square Spjæld monteret udenpå en massiv FDMA loftkonstruktion. installation Mellemrummet mellem kanal Klassifikation Figur og og loft fyldes med mørtel, gips eller et andet godkendt brandisoleringsmateriale til brandspjælds indbygning.mellemrum mellem spjæld og kanal fyldes med mineral-eller stenuld med trådnet på den ene side(min. densitet 80 kg/m) eller andet godkendt brandisolerings materiale til brandspjældsmontage. Isolering af kanal og brandspjældudføres med mineral-eller stenuld med trådnet på den ene EIS 90 5 side (min. densitet 80kg/m). Monteres i lag, med total tykkelse på 00 mm (60+0, eller 50+50) Kanal som slutter i en installationsskakt. Mellemrummet mellem spjæld og loft fyldes med mørtel, gips eller et andet godkendt brandisoleringsmateriale EIS 90 6 til brug i forb. med brandspjæld i massive vægge. Kanal som slutter i en installationsskakt. Mellemrummet mellem spjæld og loft fyldes med mørtel, gips eller et andet godkendt brandisoleringsmateriale EIS 90 7 til brug i forb. med brandspjæld i gips vægge. Damper installed on a solid construction. Space between damper and wall is filled by mortar, gypsum or another approved fire sealing system EIS 90 8 for damper installation. Damper installed on a gypsum wall construction. Space between damper and wall is filled by mineral stone wool (min. density 0 kg/m ) or another approved fire insulation system. Surface of the gypsum is covered by fire protection mastic (Promastop P,K) or equal min. thickness EIS 90 9 mm and cement lime plate (Promatect-H or equal) min. thickness 5 mm (min. density 870 kg/m ). Damper installed on a solid ceiling construction. Space between damper and ceiling is filled by mortar, gypsum or another approved fire sealing EIS 90 0 system for damper installation. Damper installed outside a solid wall construction. Space between duct and wall is filled by mortar, gypsum or another approved fire sealing system for damper installation. Insulation of duct and fire damper is made by stone wool bound with use of an organic resin with crushed stone as a EIS 90 refrigerant (min. Density 00 kg/m ), EIS 90, thickness 60 mm or another approved fire insulation system. Damper installed outside a solid wall construction. Space between duct and wall is filled by stone wool bound with use of an organic resin with crushed stone as a refrigerant (min. Density 00 kg/m, EIS 90) or another approved fire insulation system and free teared wooll (as filler of potentially free spaces). Insulation of duct and fire damper is made by stone wool bound with use of an organic resin with crushed stone as a refrigerant (min. Density 00 kg/m ), EIS 90, thickness 60 mm or another approved fire insulation system. Damper installed outside a gypsum wall construction. Space between duct and wall is filled by mineral stone wool min. density 0 kg/m ) or another approved fire insulation system. Surface of the gypsum is covered by fire protection mastic (Promastop P,K) or equal min. thickness mm and cement lime plate (Promatect-H or equal) min. thickness 5 mm (min. density 870 kg/m ). Insulation of duct and fire damper is made by stone wool bound with use of an organic resin with crushed stone as a refrigerant (min. Density 00 kg/m ), EIS 90, thickness 60 mm or another approved fire insulation system Damper installed outside a solid ceiling construction. Space between duct and ceiling is filled by mortar, gypsum or another approved fire sealing system for damper installation. Insulation of duct and fire damper is made by stone wool bound with use of an organic resin with crushed stone as a refrigerant (min. Density 00 kg/m ), EIS 90, thickness 60 mm or another approved fire insulation system Duct ended by installation shaft. Space between damper and ceiling is filled by mortar, gypsum or another approved fire sealing system for damper installation - solid wall construction Duct ended by installation shaft. Space between damper and ceiling is filled by mortar, gypsum or another approved fire sealing system for damper installation - gypsum wall construction EIS 90 ** EIS 90 * EIS 90 EIS 90 5 EIS 90 6 * This installation system can be used for solid wall or ceiling wall ** This installation system can be used for gypsum wall Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

Fig. 9 Brandspjæld FDMA Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Fig. 0 Brandspjæld FDMA Brandbeskyttelses mastic Promastop P, K eller lignende, Udfyldning (mineraluld, stenuld med min. densitet på min tykkelse mm 0kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Cement kalk-mørtel plade Promatect-H eller lignende, min. tykkelse 5 mm8min. densitet 870kg/m) Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

Fig. Brandspjæld FDMA Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Fig. * For D=70-000 mm er tykkelsen 0 mm Brandspjæld FDMA Mineral eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 0mm. Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller (60+0 eller 50+50) eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Kanal Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

Fig. * For D=70-000 mm skal tykkelsen være 0 mm Brandspjæld FDMA Mineral- eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 00mm. (60+0 eller 50+50)* eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage. Løs mineraluld (som udfyldning til evt. hulrum) Kanal Fig. 5 6 Brandspjæld FDMA Stopbøsning af (mineraluld, stenuld med min. densitet på 0kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Brandbeskyttelses mastic Promastop P, K eller lignende, min tykkelse mm Cement kalk-mørtel plade Promatect-H eller lignende, min. tykkelse 5 mm (min. densitet 870kg/m) 5 Mineral- eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 00mm. (60+0 eller 50+50)* eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage. 6 Kanal * For D=70-000 mm is thickness 0 mm Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 5

Fig. 5 Brandspjæld FDMA * For D70-000 mm Skal tykkelsen være 0 mm Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Mineral- eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 00mm. (60+0 eller 50+50)* eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage. Kanal Fig. 6 Brandspjæld FDMA Kanal Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmaterial til brug i forb. med brandspjælds montage Installationskakt Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 6

Fig. 7 5 6 Brandspjæld FDMA Cement kalk-mørtel plade Promatect-H eller lignende, min. tykkelse 5 mm (min. densitet 870kg/m) Stopbøsning af (mineraluld, stenuld med min. densitet på 0kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Brandbeskyttelses mastic Promastop P, K eller lignende, min tykkelse mm 5 Kanal 6 Installations skakt Fig. 8 Brandspjæld FDMA Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 7

Fig. 9 Brandspjæld FDMA Brandbeskyttelses mastic Promastop P, K eller lignende, Stopbøsning af (mineraluld, stenuld med min. densitet på min tykkelse mm 0kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Cement kalk-mørtel plade Promatect-H eller lignende, min. tykkelse 5 mm (min. densitet 870kg/m) Fig. 0 Brandspjæld FDMA Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 8

Fig. Brandspjæld FDMA Mineral- eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 00mm. (60+0 eller 50+50) eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage. Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Kanal Fig. Brandspjæld FDMA Mineral- eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 00mm. (60+0 eller 50+50) eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage. Løs mineraluld (til udfyldning af evt. hulrum) Kanal Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 9

Fig. Montage udenpå en gipsvæg konstruktion 5 6 Brandspjæld FDMA Stopbøsning (mineraluld, stenuld med min. densitet på 0kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Brandbeskyttelses mastic Promastop P, K eller lignende, min tykkelse mm 6 Kanal Cement kalk-mørtel plade Promatect-H eller lignende, min. tykkelse 5 mm (min. densitet 870kg/m) 5 Mineral- eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 00mm. (60+0 eller 50+50) eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Fig. Montage på en loftkonstruktion Brandspjæld FDMA Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Mineral- eller stenuld med påsyet metalnet på den ene side, (min. densitet 80kg/m) i to lag med totaltykkelse på 00mm. (60+0 eller 50+50) eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage. Kanal Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 0

Fig. 5 Brandspjæld FDMA Kanal Mørtel eller gips med min. densitet på 800kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Installationsskakt Fig. 6 5 6 Brandspjæld FDMA Cement kalk-mørtel plade Promatect-H eller lignende, min. tykkelse 5 mm (min. densitet 870kg/m) Stopbøsning (mineraluld, stenuld med min. densitet på 5 Kanal 0kg/m eller andet godkendt brandisoleringsmateriale til brug i forb. med brandspjælds montage Brandbeskyttelses mastic Promastop P, K eller lignende, min tykkelse mm 6 Installationsskakt Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

5.. For spjæld hvor A målet er højere end 800mm skal der anvendes forstærkningsbeslag, (se tegningsdetalje) Fig. 7 Fastgørelse af forstærkning til spjældhus A B VRM.) Monter forstærkningsprofilerne A og B korrekt på udenpå spjældhuset.) Set up nut of the part A under correct hole.) Låseskrue C.) Det skal udføres på alle hjørner III. Tekniske data 6. Tryktab 6.. Tryktabsberegning p = w p [Pa] Tryktab w [m.s - ] Luft gennemstrømningshastighed i et nominelt spjæld [kg.m - ] Luftens densitet [-] Koefficient for lokalt tryktab over en nominel spjæld sektion (se tabel 7..) Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

6.. Bestemmelse af tryktab ved anvendelse af diagram 6... =, kg.m - Diagram 6... Tryktab ved luft densitet ρ=, kg.m - 7. Koefficient for lokale tryktab 7.. Koefficient for lokale tryktab (-) Tab. 7... Koefficient for lokale tryktab ved FDMA runde D 80 00 5 50 80 5 55 00 50 500 560 60 70 800 900 000,56,,9 0,877 0,609 0,8 0,8 0,55 0,05 0,7 0,7 0,7 0, 0,099 0,09 0,08 Tab. 7... Koefficient for lokale tryktab ved FDMA Firkantede B A 80 00 50 5 50 00 50 500 560 60 70 800 900 000 80,89,76 0,98 0,70 0,608 0,55 0,78 0,7 0,00 0,69 0, 0, 0,0 0,9 00,77,85 0,9 0,658 0,569 0,500 0,6 0,07 0,7 0, 0,0 0,00 0,8 0,7 50,55,6 0,89 0,58 0,50 0, 0,9 0,60 0,0 0,0 0,8 0,6 0,50 0,9 5,5, 0,7 0,58 0,56 0,00 0,56 0,5 0,97 0,7 0,5 0,8 0,5 0,5 50,59,079 0,7 0,506 0,6 0,8 0, 0, 0,8 0,6 0, 0,8 0,5 0,05 00,,0 0,687 0,87 0,0 0,68 0,8 0,99 0,7 0,5 0, 0,9 0,07 0,97 50,7,009 0,665 0,7 0,06 0,56 0,7 0,89 0,6 0, 0,6 0, 0,99 0,90 500,0 0,98 0,68 0,59 0,95 0,6 0,08 0,8 0,57 0,6 0,9 0,05 0,9 0,85 560, 0,960 0,6 0,7 0,85 0,7 0,00 0,7 0,50 0,0 0, 0,00 0,89 0,80 60,8 0,98 0,67 0,7 0,76 0,9 0,9 0,67 0, 0,5 0,08 0,95 0,8 0,76 70,60 0,99 0,60 0,7 0,68 0, 0,87 0,6 0,9 0,0 0,0 0,9 0,80 0,7 800,0 0,90 0,59 0,9 0,6 0,6 0,8 0,56 0, 0,5 0,00 0,87 0,76 0,68 900, 0,888 0,58 0, 0,55 0,0 0,76 0,5 0,0 0, 0,96 0,8 0,7 0,65 000,08 0,877 0,576 0,07 0,50 0,06 0,7 0,8 0,7 0,09 0,9 0,8 0,7 0,6 0,095 0,867 0,569 0,0 0,5 0,0 0,69 0,5 0, 0,06 0,9 0,79 0,68 0,6 50,08 0,857 0,56 0,97 0, 0,99 0,66 0, 0, 0,0 0,89 0,76 0,66 0,59 00,07 0,89 0,557 0,9 0,8 0,96 0,6 0,0 0,9 0,0 0,87 0,75 0,65 0,57 500,067 0,8 0,55 0,9 0,6 0,9 0,6 0,8 0,8 0,00 0,86 0,7 0,6 0,56 600,06 0,80 0,55 0,89 0, 0,9 0,60 0,7 0,6 0,99 0,85 0,7 0,6 0,55 Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

8. Lyddata 8.. Lyd effekt niveau korrigeret med A filter. L WA = L W + 0 log(s) + K A L WA [db(a)] Akustisk lydeffektniveau korrigeret med A filter L W [db] Akustisk lydeffektniveau LW henført til m sektion (se tabel 8...) S [m ] Effektivt tværsnits spjældareal K A [db] Korrektion til vægtning af filter A (se tabel.8...) 8.. Lydeffekt niveauer i oktavbånd L Woct = L W + 0 log(s) + L rel L Woct [db] Spektrum for lydeffekt niveauer i oktavbånd L W [db] Lydeffektniveauer LW henført til m sektion (se tabel 8...) S [m ] Effektivt tværsnits spjældareal L rel [db] Relativt niveau som udtryk formafvigelser af spektrum (se tabel 8..) 8.. Tabel for akustiske værdier Tab. 8... 8. Lydeffektniveauer LW henført til m sektion FDMA rund [-] w [m.s - ] 0, 0, 0, 0, 0,6 0,8,5,5,5 9,0,5,7 6,9 0,,, 7, 9,,,6,8 6,7, 5, 7,5 0,7,9,6 7,8 0,0,7,,, 9,6,8 5,0 8, 0,, 5, 7,5 9, 50,7 5,9 5 0,0 5, 8,6 0,8,0 6, 7,9 5, 5, 55, 56,5 57,7 6,8 0,, 5,6 8,7 5,0 5,7 55,8 58, 59,8 6, 6, 7 8,8, 7, 9,6 5,7 55,0 56,7 59,9 6, 6,8 65, 66, 8, 7,7 50,8 5, 56, 58, 60, 6, 65,6 67, 68,7 69,9 9 5, 50,7 5,9 56, 59, 6,5 6, 66, 68,6 70, 7,8 7,0 0 8, 5,5 56,6 58,9 6,0 6, 66,0 69, 7, 7, 7,5 75,7 50,6 56,0 59, 6, 6,5 66,7 68,5 7,6 7,9 75,6 77,0 78, 5,8 58, 6, 6,6 66,8 69,0 70,7 7,9 76, 77,9 79, 80,5 Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk

Tab. 8... Lydeffektniveauer LW henført til m sektion FDMA firkantet [-] w [m.s - ] 0, 0, 0, 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9,5,5 5,5 8,7 0,9,6,0 5, 6, 7, 8,0,, 5, 6, 9,,5,,6 5,8 6,9 7,8 8,6,7,0 5,7,6 6,7 9,0 0,7,,, 5, 6, 9, 5,5 5, 5 9,,5,8 6,5 7,9 9, 50, 5, 5,9 55,0 57, 59,0 6, 7, 9,5 5, 5,7 5,9 5,9 55,8 56,6 59,8 6,0 6,8 7 8, 5, 5,5 55, 56,7 57,9 58,9 59,8 60,7 6,8 66, 67,8 8 5,6 5,8 57,0 58,8 60, 6, 6, 6, 6, 67, 69,5 7, 9 5,7 57,9 60, 6,8 6, 6, 65,5 66, 67, 70, 7,6 7, 0 57, 60,6 6,8 6,6 66,0 67, 68, 69, 70,0 7, 75, 77, 59,9 6, 65, 67, 68,5 69,7 70,7 7,6 7, 75,6 77,8 79,6 6, 65, 67,6 69, 70,7 7,9 7,0 7,9 7,7 77,9 80, 8,8 Tab. 8... Korrektion til vægtning af Filter A w [m.s - ] 5 6 7 8 9 0 K A [db] -5,0 -,8-9,8-8, -7, -6, -5,7-5,0 -,5 -,0 -,6 Tab. 8... Relativt niveau som udtryk form af spektrum Lrel f [Hz] w [m.s - ] 6 5 50 500 000 000 000 8000 -,5-6,9-0,9-6,7 -, -, -,9-56, -,9-5, -8, -, -9,5-7,6-7, -8,9 -,9 -,5-6,9-0,9-6,7 -, -, -,9 5 -,0 -, -5,9-9, -,6 -,5-0,0-0, 6 -, -,9-5, -8, -, -9,5-7,6-7, 7 -,5 -,9 -,9-7,5 -,9-7,9-5,7-5, 8 -,9 -,9 -,5-6,9-0,9-6,7 -, -, 9-5, -,9 -, -6, -0, -5,6 -,7 -,5 0-5,5 -,0 -, -5,9-9, -,6 -,5-0,0-5,9 -, -,0-5,6-8,9 -,8-0, -8,8-6, -, -,9-5, -8, -, -9,5-7,6 Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 5

Fig. 8 Beregningseksempel Givne data: Brandspjæld FDMA 50 rundt V = 000 m.h - =, kg.m - Oktav område 000 Hz Tab.... S ef = 0,0 m Beregning : w [m.s - ] = (V [m.h - ] / 600) / S ef [m ] w = 8,6 m.s - Tab. 7... = 0,877 Beregning p =.. (w /) = 0,877.,. (8,6 /) = 9 Pa Tab. 8..., Tab. 8... and Tab. 8... L W = 6, db K A = - 5, db L rel = -0, db (for 000 Hz) Beregning : L WA = L W + 0 log(s ef) + K A = 6, + 0 log(0,0) - 5, = db L Woct = L W + 0 log(s ef) + L rel = 6, + 0 log(0,0) - 0, = 7 db 9. Elektriske komponenter, Tilslutningsdiagrammer 9.. Aktuatorer Tab. 9... Aktuatorer BELIMO BLF -T-ST Servopohon BELIMO Nominel spænding Effektforbrug - Ved drift - Holdeeffekt Dimensioning Beskyttelsesklasse BLF -T-ST AC V 50/60Hz DC V 5 W,5 W 7 VA (Imax 5,8 A @ 5 ms) Beskyttelse IP 5 Køretid - motor - spring return Omgivelsestemperatur- normal drift - sikker drift - udenfor arb.område Tilslutning - motor - Hjælpekontakter Termiske udløsere III 0..75 s ~ 0 s - 0 C + 50 C sikker drift vil blive attained op til max. 75 C - 0 C + 50 C Kabel m, x 0,75 mm with pole plug Kabel m, 6 x 0,75 mm with 6 pole plug Tf: kanal, udv.temperatur 7 C Tf/Tf: kanal, udv.temperatur 7 C Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 6

TPM 08/0 Fig. 9 Aktuator BELIMO BLF -T-ST Tilslutning via en skilletransformer BLF--T-: Udførelse med tilslutningsklemmer til kommunikation til eksternet netværk og kommunikationsenhed BKN-0- Det er også muligt at parallelkoble andre drivere Vær opmærksom på strømforsynings input data Tab. 9... Aktuatorer BELIMO BF -T-ST (BF-ST) Vær opmærksom på strømforsynings input data Servopohon BELIMO Nominel spænding Effektforbrug - Ved drift - Holdeeffekt BF -T-ST (BF -ST) AC V 50/60 Hz DC V 7 W W Dimensioning 0 VA (Imax 8, A @ 5 ms) Beskyttelsesklasse III Beskyttelse IP 5 Køretid - motor - spring return Omgivelsestemperatur - normal drift - sikker drift - udenfor arb.område Tilslutning - motor - Hjælpekontakter Termiske udløsere* 0 s ~ 6 s - 0 C + 50 C op til max. 75 C - 0 C + 50 C Kabel m, x 0,75 mm polet stik Kabel m, 6 x 0,75 mm 6 polet stik Tf: kanal, udv.temperatur 7 C Tf/Tf: kanal, inv. Temperatur 7 C * Kun for FDMA Fig. 0 Aktuator BELIMO BF -ST Tilslutning via en skilletransformer BF--T-ST-: Udførelse med tilslutningsklemmer til kommunikation til eksternet netværk og kommunikationsenhed BKN-0- Det er også muligt at parallelkoble andre drivere Vær opmærksom på strømforsynings input data Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 7

Fig. Aktuator BELIMO BLF -T-ST Tilslutning via en skilletransformer BLF--T-: Udførelse med tilslutningsklemmer til kommunikation til eksternet netværk og kommunikationsenhed BKN-0- Det er også muligt at parallelkoble andre drivere Vær opmærksom på strømforsynings input data IV. Ordre information 0. Ordre kode FDMA 80 x 00 (80)* TPM 08/0-DK tekniske specifikationer størrelse type * runde design V. Materialer og Finish. Materialer.. Spjældhuset er fremstillet af galvaniseret stålplade uden anden overfladefinish... Spjældbladet er fremstillet afvarmefast asbestfri plader af mineral fibre.. Skruer og befæstigelsesbeslag er galvaniserede. VI. Kontrol og afprøvning. Kontrol og afprøvning.. Enheden er bygget og forindstillet af fabrikanten. Dens korrekte funktion afhænger af korrekt indbygning og justering. Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 8

VII. Transport og oplagring. Logistiske anvisninger.. Brandspjældene transporteres som stykgods fragt i køretøjer, hvor godset ikke udsættes for direkte vejrligs påvirkninger. De må ikke udsættes for kraftige rystelser, og omgivelsestemperaturen må ikke overstige 00C. Spjældene skal beskyttes mod mekaniske skader ved transport og håndtering. Under transport skal spjældbladet være i CLOSED stilling... Brandspjældene skal opbevares indendørs og ikke udsættes for aggressive dampe, gasarter eller støv. Indendørs opbevaringstemperaturen skal ligge mellem 50C og + 00C, og den relative fugtighed må ikke overstige 80% RH. Spjældene skal beskyttes mod mekaniske skader ved transport og håndtering VIII. Montage, eftersyn, vedligeholdelse og service. Montage.. Alle gældende sikkerhedsstandarder og direktiver skal følges ved montagearbejder... For at sikre pålidelig funktion af brandspjældet, er det nødvendigt at beskytte og undgå at blokere lukkefunktionen og kontaktflader med støvansamlinger, samt fibre og klæbende materialer og opløsningsmidler.. Manuel betjening Brandspjældet kan betjenes strømløst og låst i vilkårlig stilling. Udløsning af låseanordningen kan foretages manuelt eller automatisk ved at tilslutte forsyningsspænding. 5... Visuel inspektion af korrekt spjældfunktion inden i spjældhuset, samt tilstand af kontaktflader og siliconepakning kan foretages. 5... Demontering af inspektionshul dele. Dækslet løsnes ved at dreje vingemøtrikken og samtidigt dreje dækslet mod højre eller venstre for at løsgøre de fra sikkerhedsbøjlen. Det vippes og fjernes fra sin oprindelige position. 5... Kontrol af bladets bevægelse til Closed stillingen kan ske efter man har afbrudt aktuator strømforsyningen, ( f.eks. ved at trykke på RESET knappen) på den termoelektriske startmekanisme BAE 7B S, eller afbrydelse af strømmen til det elektriske brandalarms signal. Kontroller at bladets positionsskift til OPEN kan ske efter at strømforsyningen er sluttet, (f.eks. ved at slippe RESET knappen. 5. Kontrol af funktion ved idriftsætning og eftersyn 5.. Inden brandspjældene tages i brug igen efter de regelmæssige foreskrevne eftersyn, skal der foretages kontrol af alle konstruktions elementer inklusive elektriske komponenter. Disse afprøvninger skal finde sted i henhold til de nationale bestemmelser. 5... Hvis det her viser sig at brandspjældene er ude af stand til at funtionere korrekt, skal det markeres tydeligt. Operatøren er derefter forpligtet til at sørge for at brandspjældet igen bringes i en sådan tilstand at det igen kan sættes i normal drift. I det mellemliggende tidsrum er operatøren forpligtet til at søge for alternativ brandsikring. 5... Resultaterne af de regelmæssige kontroller, småfejl og de nødvendige oplysninger om spjældenes r driftstilstand, skal føres i logbog for anlægget, og omgåenden meddeles operatøren. 5.. Inden ibrugtagning af spjældene efter serviceeftersynene, skal alle funktioner kontrolleres. Park Allé 66, DK-605 Brondby Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk 9