Lyn-startvejledning Quick Start Guide



Relaterede dokumenter
Lyn-startvejledning Quick Start Guide

Optio M90_QSG_DAN.book Page 1 Friday, May 14, :30 PM. Digitalkamera. Lyn-startvejledning

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

OptioW90_QSG_DAN.book Page 0 Thursday, February 25, :54 PM. Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

OptioWG-1_QSG_DAN.book Page 0 Thursday, March 10, :17 PM. Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Pentax_Q_QSG_DAN.book Page 0 Wednesday, August 24, :56 AM. Tak, fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

optiow80_qsg.fm Page -1 Monday, June 29, :50 PM

Optio I-10_QSG.book Page 0 Tuesday, February 2, :25 PM. Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

SLR-digitalkamera PC Connect

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Tak fordi du valgte dette RICOH WG-20 digitalkamera.

Imagesensor rengøringssæt O-ICK1. Brugervejledning

Pentax_K-01_QSG_DAN.book Page 0 Wednesday, February 8, :00 PM. Tak, fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Hårbørste med ionisk funktion

Elektrisk proptrækker

Badeværelsesur med termometer

Kattelegetøj rullebold

LED-toiletpapirholder med natlys

Elektrisk rengøringsbørste

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Kosmetikspejl med powerbank

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Digitalt vintermometer

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Elektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Tak fordi du valgte dette digitalkamera fra PENTAX.

Øjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Manicure-/ pedicureapparat

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Manicure-/pedicure - apparat

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

optiop70_qsg.fm Page -1 Wednesday, January 21, :32 AM

LED-skuffelamper. Sikkerhedsoplysninger

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Spænding Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

Håndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Brugermanual MP3 afspiller

S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Multifunktions-detektor

Retro spillekonsol i miniformat

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

MultiSport DV609 Dansk

Standerlampe Brugsanvisning

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

BRUGSANVISNING TIL DRONE MED 4 ROTORBLADE

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

SIKKERHEDSFORSKRIFTER

Quartz- vækkeur ORIGINAL BETJENINGSVEJLEDNING /2017 Model-nr.: AN7-SW-51A, AN7-SW-54A, AN7-SW-54B, AN7-SW-55A, AN7-SW-55B

V 50/60Hz 120W

Retro-tv-spillekonsol

LED-dekoration tropical

Ford Ranger brugervejledning

Tak fordi du valgte dette digitalkamera

English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48

LED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII

Næse- og ørehårstrimmer

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

RC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

AR280P Clockradio Håndbogen

Konica Minolta Industri Instrumenter. Sikkerheds foranstaltninger

Sikkerhedsanvisninger

Powerbank med adapter til cigartænderstik

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

LED-lampion med solceller

Bordlampe Brugsanvisning

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

Nokia-cykelopladersæt udgave

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII

Øjenplejestift. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

Transkript:

QSG_E85.book Page 1 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Digitalkamera Camera Lyn-startvejledning Quick Start Guide

QSG_E85.book Page 2 Monday, October 12, 2009 1:50 PM

QSG_E85.book Page 1 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Til brugere af dette kamera 1 Til brugere af dette kamera Der er en risiko for, at optagne data kan blive slettet, eller kameraet ikke fungerer korrekt, når det anvendes under særlige forhold, f.eks. i nærheden af installationer, der frembringer stærk elektromagnetisk stråling eller stærke magnetfelter. Displayets flydende krystaller er fremstillet under anvendelse af yderst avanceret præcisionsteknologi. Selv om niveauet for fungerende pixel er 99,99 % eller bedre, skal du være opmærksom på, at 0,01 % eller færre pixel ikke tændes eller tændes, når de ikke burde tænde. Dette har dog ingen indvirkning på det optagne billede. De viste illustrationer og skærmens visning i denne brugervejledning kan afvige fra det faktiske produkt. Brug ikke, og opbevar ikke enheden i nærheden af udstyr, der genererer kraftig elektromagnetisk stråling eller magnetiske felter. Kraftige ladninger eller magnetiske felter fra udstyr, som f.eks. radiosendere, kan forstyrre skærmen, beskadige data eller påvirke produktets indvendige kredsløb og forårsage funktionsfejl på kameraet. Om produktregistrering Med henblik på at kunne yde dig en bedre service anmoder vi om, at du udfylder produktregistreringen, som kan findes på den cd-rom (S-SW100), der følger med kameraet, eller på PENTAX hjemmeside. Tak for hjælpen. SIKKER ANVENDELSE AF KAMERAET Vi har gjort vores yderste for at gøre dette produkt så sikkert som muligt. Ved brug af produktet skal du lægge mærke til de punkter, der er markeret med følgende symboler. Advarsel Dette symbol viser, at hvis du ikke overholder dette, kan det medføre alvorlige personskade. Forsigtig Dette symbol viser, at hvis du ikke overholder dette, kan det medføre mindre eller lidt større personskader eller skade på materiel.

QSG_E85.book Page 2 Monday, October 12, 2009 1:50 PM 2 Om kameraet Om kameraet Advarsel Gør ikke forsøg på at skille kameraet ad eller foretage ændringer på det. Visse indvendige dele af kameraet arbejder ved højspænding, hvilket indebærer risiko for stød, hvis kameraet adskilles. Hvis kameraets indvendige dele skulle blive blotlagt f.eks. som følge af, at kameraet tabes, må du aldrig røre ved sådanne dele, da der er risiko for at få stød. Opbevar altid hukommelseskortet utilgængeligt for børn for at undgå, at det bliver slugt ved et uheld. Søg omgående lægehjælp, hvis et kort sluges. Det kan også være farligt at have kameraremmen omkring halsen. Sørg for, at børn aldrig vikler remmen rundt om halsen. Brug en Pentax AC-adapter, der er beregnet til dette produkt. AC-adapteren skal have samme effekt- og spændingsspecifikationer som produktet. Brug af en anden type AC-adapter end den anførte kan medføre risiko for brand eller stød. Tag altid batterierne ud af kameraet når AC-adapteren benyttes, da kortslutning ellers kan forekomme. Hvis der kommer røg eller underlige lugte ud af kameraet, eller hvis du konstaterer andre uregelmæssigheder, skal du omgående holde op med at bruge kameraet, fjerne batteriet eller tage vekselstrømsadapterstikket ud. Kontakt derefter den nærmeste PENTAX-forhandler. Hvis kameraet fortsat bruges, kan det medføre risiko for brand eller stød. Tag vekselstrømsadapterstikket ud i tordenvejr, Fortsat brug kan forårsage defekt, brand eller elektrisk stød. Forsigtig Forsøg aldrig at åbne eller kortslutte batteriet. Smid aldrig batteriet ind i åben ild, da dette kan få batteriet til at eksplodere. Oplad kun det genopladelige litium-ion-batteri D-LI95. Genopladning af andre batterityper kan medføre eksplosion eller brand. Rør ikke ved flashen, når den affyres, da dette kan give forbrændinger. Flashen må ikke affyres, hvis den er i kontakt med dit tøj, da dette kan misfarve tøjet. I tilfælde af lækage fra batteriet: Undgå at gnide øjnene hvis væsken kommer i kontakt med dem. Skyl øjnene med rent vand, og søg læge øjeblikkeligt. I tilfælde af lækage fra batteriet kommer i kontakt med hud eller tøj, skal de berørte områder vaskes grundigt med vand.

QSG_E85.book Page 3 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Om vekselstrømsadapteren 3 Sikkerhedsforanstaltninger ved håndtering af D-LI95-batterier: - BATTERIET KAN EKSPLODERE ELLER BRÆNDE, HVIS DET IKKE BEHANDLES ORDENTLIGT. - DU MÅ IKKE ADSKILLE DET ELLER KASTE DET I ÅBEN ILD. - DU MÅ IKKE OPLADE DET PÅ ANDEN VIS END PÅ DE ANGIVNE OPLADEBETINGELSER. - MÅ IKKE OPVARMES OVER 60 C ELLER KORTSLUTTES. - MÅ IKKE KNUSES ELLER ÆNDRES. Fjern omgående batteriet fra kameraet, hvis det bliver varmt eller begynder at udvikle røg. Pas på, at du ikke brænder dig på det varme batteri, når det tages ud af kameraet. Visse dele af kameraet bliver varme under brug. Vær opmærksom på dette under brugen. Pas på glasskår, hvis LCD-skærmen beskadiges. Undgå endvidere at få flydende krystaller på huden, i øjnene eller i munden. Afhængig af dine medfødte omstændigheder eller fysiske sygdomme så kan brug af kameraet medføre kløe, udslæt eller blærer. Hvid du oplever nogen uregelmæssigheder, skal du holde op med at bruge kameraet og straks søge læge. Om vekselstrømsadapteren Forsigtig Undgå at anbringe eller tabe tunge genstande på netledningen, og undgå at bøje netledningen voldsomt, da dette kan beskadige den. Hvis netledningen beskadiges, skal du kontakte en PENTAX-forhandler. Udgangsstikkene i produktet må ikke kortsluttes eller berøres, når produktet er tilsluttet. Sæt ikke netledningen i med våde hænder. Dette kan forårsage stød. Udsæt ikke produktet for hårde stød eller tryk, og undlad at tabe det på en hård overflade. Dette kan medføre funktionsfejl.

QSG_E85.book Page 4 Monday, October 12, 2009 1:50 PM 4 Forsigtighed under brug Forsigtighed under brug Husk også servicebeviset Worldwide Service Network, som følger med ved købet, når du rejser til udlandet. Hvis der opstår problemer med kameraet, mens du er i udlandet, vil dette bevis være nyttigt. Når kameraet ikke har været anvendt i lang tid, bør du altid afprøve det for at sikre dig, at det stadig fungerer korrekt, især før du tager vigtige billeder (f.eks. ved et bryllup eller på en rejse). Optagelsens indhold kan ikke garanteres, hvis optagelse, visning eller dataoverførsel til en computer osv. ikke er mulig pga. en fejl i dit kamera eller lagermedie (hukommelseskort) osv. Objektivet på dette kamera kan ikke udskiftes. Objektivet kan ikke afmonteres. Rengør aldrig produktet med organiske opløsningsmidler som f.eks. fortynder eller rensebenzin. Steder med høj temperatur og fugtighed bør undgås. Vær særlig opmærksom på parkerede biler, da kabinen kan blive meget varm. Undgå at opbevare kameraet på steder, hvor der forefindes pesticider og kemikalier. Tag kameraet ud af etuiet, og opbevar det på et sted med god udluftning, så kameraet ikke skades af fugt under opbevaring. Idet kameraet ikke er vandtæt, må det ikke anvendes på steder, hvor det kan blive udsat for regn, vand eller nogen form for væske. Sørg for, at kameraet ikke udsættes for vibrationer, stød eller tryk, da dette kan forårsage skade eller funktionsfejl. Sæt kameraet på en pude for at beskytte den mod vibrationer, når den kan blive udsat for vibrationer fra en motorcykel, bil, skib m.v. Hvis kameraet udsættes for vibrationer, stød eller tryk, skal det indleveres på det nærmeste PENTAX-servicecenter for at blive kontrolleret. Kameraet kan anvendes ved temperaturer mellem 0 C og 40 C.

QSG_E85.book Page 5 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Forsigtighed under brug 5 LCD-skærmen bliver sort ved høje temperaturer, men bliver atter normal, når temperaturen falder til det normale niveau. LCD-skærmens flydende krystaller reagerer langsommere ved lave temperaturer. Denne reaktion er normal for flydende krystaller og er ikke en fejl. Det anbefales, at kameraet indleveres til regelmæssige eftersyn hvert eller hvert andet år for at sikre, at det til stadighed fungerer optimalt. Hvis kameraet udsættes for hurtige temperaturudsving, kan der dannes fugt indvendigt i kameraet og på ydersiden. Derfor bør kameraet lægges i et etui eller en plastpose og først tages ud, når temperaturforskellen langsomt har udlignet sig. Sørg for at undgå, at snavs, jord, sand, støv, vand, giftige luftarter eller salt trænger ind i kameraet, da dette kan medføre beskadigelse af kameraet. Tør eventuelle regn- eller vanddråber af, og lad kameraet tørre. Vær opmærksom på, at formatering af et hukommelseskort eller den indbyggede flash-hukommelse sletter alle data; det kan imidlertid stadig være muligt at genoprette dataene ved anvendelse af standard-datagenoprettelsessoftware. Håndtering af kameraets hukommelse er på eget ansvar. Tryk ikke for hårdt på skærmen, da dette kan medføre beskadigelse eller defekt. Pas på ikke at have kameraet i baglommen, når du sætter dig ned, da dette kan beskadige kameraet eller skærmen. Hvis der anvendes et stativ sammen med kameraet, må skruen ikke overspændes i kameraets stativgevind.

QSG_E85.book Page 6 Monday, October 12, 2009 1:50 PM 6 Kameraafbildninger Kameraafbildninger Set forfra Håndledsrem Flash Selvudløserlampe Zoomobjektiv Mikrofon Set bagfra LCD-skærm Zoomknap Visningsknap Menuknap 4-vejs-navigationsknapper OK-knap Billedknap

QSG_E85.book Page 7 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Kameraafbildninger 7 Set fra oven / fra neden Zoomobjektiv Lukkerknap 3X OPTICAL ZOOM ON / OFF Trefodsstativ Power-knap Set fra venstre / højre Håndledsrem Højttaler Rum til batteri/sd-kort USB-/AV-port Jævnstrømsstik

QSG_E85.book Page 8 Monday, October 12, 2009 1:50 PM 8 Klargøring af kameraet Klargøring af kameraet Montering af håndledsremmen Følg disse anvisninger for at fastgøre håndledsremmen på kameraet for at gøre det nemt at bære det: 1. Stik den korte løkke på remmen gennem remfæstet. 2. Træk den større løkke på remmen gennem den korte løkke og træk til for at fastgøre remmen på kameraet. Isætning af batteri Følg disse anvisninger for at sætte Li-ion-batteriet i batterirummet. 1. Åbn batterirummet på venstre side af kameraet. 2. Sæt batteriet i rummet, og vær opmærksom på polariteten. Montering af håndledsremmen

3X OPTICAL ZOOM QSG_E85.book Page 9 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Klargøring af kameraet 9 3. Luk batterirummet. Bemærk: Li-ion-batteriet skal lades helt op, før det bruges første gang. Opladning af batteriet 1. Sæt batteriet i kameraet og tilslut vekselstrømsadapteren til jævnstrømsstikket som vist på billedet. 2. Tilslut vekselstrømsadapteren til en strømførende stikkontakt for at begynde opladningen. Power-LED en blinker under opladningen. 3. Frakobl vekselstrømsadapteren, når opladningen er afsluttet. 4. Når opladningen er afsluttet, slukker power-led en. Opladning af batteriet med USB-strøm 1. Sluk kameraet og tilslut USB-kablet til kameraet og computeren. 2. Power-LED en blinker under opladningsprocessen. 3. Power-LED en slukker automatisk, når opladningen er afsluttet. Tænd kameraet Tryk og hold på Power-knappen for at tænde kameraet. Sluk kameraet ved at trykke på Power-knappen igen. Opladning af batteriet

QSG_E85.book Page 10 Monday, October 12, 2009 1:50 PM 10 Kom godt i gang Kom godt i gang Nu, hvor du er bekendt med dit kameras konfiguration, er du klar til at begynde at optage billeder, videosekvenser eller lydoptagelser. Sådan tager du billeder Det er meget enkelt at tage et billede med kameraet. Tænd for kameraet og tryk på SCENARIE-knappen for at aktivere Auto -funktionen. 1. Indram motivet på LCD-skærmen og tryk udløserknappen halvt ned. Kameraet justerer automatisk fokus og eksponering. AF-rammen bliver grøn, når kameraet er klar. 2. Tryk og hold udløserknappen helt ned for at tage billedet. Når der vises et advarselsikon, der indikerer, at kameraet skal holdes roligt, skal du holde kameraet så roligt som muligt, fordi der er behov for en længere eksponeringstid. Anti-rystefunktion Funktionen er kun til rådighed i Automatisk optagefunktion. Tryk på knappen OK for at aktivere anti-rystefunktionen, og tryk igen for at deaktivere den. Et anti-ryste-ikon vises på LCD-skærmen, når funktionen er aktiveret. Brug af funktionen zoom ind/ud Kameraet er udstyret med 3x optisk zoom og 5x digital zoom, der giver dig mulighed for at zoome ind på dit motiv. Sådan bruges zoom: 1. Tryk på højre side af Zoom-knappen T for at zoome ind på dit motiv. 2. Tryk på venstre side af Zoom-knappen W for at zoome væk fra dit motiv. Sådan tager du billeder

QSG_E85.book Page 11 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Kom godt i gang 11 Brug af selv-timer og burst-fotografering Kameraet er ustyret med en selv-timer, hvormed du kan tage billeder efter en foruddefineret forsinkelse. Med funktionen burst-fotografering kan du tage en serie af billeder efter hinanden ved at holde udløserknappen trykket ned. Med funktionen multi-burst-fotografering kan du tage flere (16) efter hinanden følgende VGA-fotografier ved at trykke én gang på udløserknappen. Sådan indstilles selv-timer-/burst-funktion: 1. Tryk på navigationsknappen Højre/selv-timer- /burst-funktion for at gå gennem indstillingerne for selv-timer ( eller ) og burst-fotografering ( eller ) på LCD-skærmen. 2. Når du har valgt en indstilling, skal du indramme og tage dit billede. I selv-timer-funktion vil ikonet blinke, indtil tiden er forløbet, og billedet er taget. 3. Når billedet er taget, slukkes selv-timeren automatisk. Hvis du vil bruge disse funktioner til det næste billede, skal du trykke på navigationsknappen Højre/selv-timer- /burst-funktion igen for at aktivere funktionen. Bemærk: : Burst-funktion Tag billeder, indtil du slipper udløserknappen. : Multi-burst-funktion Tager 16 billeder efter hinanden ved at trykke én gang på udløserknappen. Sådan tager du billeder

QSG_E85.book Page 12 Monday, October 12, 2009 1:50 PM 12 Fejlfinding Fejlfinding Problem Handling Kameraet kan ikke tændes Kameraet slukker automatisk Batteriet er muligvis opbrugt. Oplad eller udskift batteriet. Batteriet er sat forkert i. Sæt batteriet i igen og sørg for at polerne vender rigtigt. Tryk på Power-knappen igen for at tænde for kameraet. LCD-skærmen slukker automatisk Ikon for tomt batteri vises på LCDskærmen, hvorefter kameraet slukker LCD-skærmen viser Card Requires Formatting (kortet skal formateres) LCD-skærmen viser Card is Full (Kortet er fuldt) LCD-skærmen viser Card is Locked (Kortet er låst) Utilstrækkelig hukommelsesplads til at udføre anmodningen Der vises ingen billeder på tv-skærmen Utilstrækkelig plads på kortet Tryk på en vilkårlig knap for at tænde for LCD-skærmen, AUTO LCD Off-indstillingen (30 SEK. eller 1 MIN.) er aktiveret. Batteriet er opbrugt. Oplad eller udskift batteriet. Hukommelseskort-formatet genkendes ikke. Formater hukommelseskortet igen. Hukommelseskortet er fuldt. Udskift hukommelseskortet med et nyt eller slet uønskede billeder på det eksisterende kort. Kortet er beskyttet af en beskyttelsesknap. Flyt kontakten til den oplåste position. Utilstrækkelig hukommelsesplads til at rotere et billede eller opdele en videosekvens. Slet uønskede billeder og videosekvenser. Der blev valgt et forkert tv-udgangsformat. Indstil et tvudgangsformat, der passer til dit tv-system. Slet uønskede billeder.

QSG_E85.book Page 13 Monday, October 12, 2009 1:50 PM Fejlfinding 13 Information til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier 1. I Den Europæiske Union Disse symboler på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må blandes med husholdningsaffald. Brugt elektrisk/elektronisk udstyr og batterier skal behandles separat og i overensstemmelse med lovgivning, der kræver korrekt behandling, indsamling og genbrug af disse produkter. Afhængigt af implementeringen i den pågældende medlemsstat kan private husstande i EU-medlemsstaterne gratis aflevere brugt elektrisk/elektronisk udstyr og batterier på dertil beregnede indsamlingsfaciliteter*. I nogle lande tager din lokale forhandler også gratis imod dit gamle produkt, hvis du køber et tilsvarende nyt produkt. *Kontakt de lokale myndigheder, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Ved at bortskaffe dette produkt korrekt hjælper du med at sikre, at affaldet bliver behandlet, indsamlet og genbrugt, hvilket forhindrer potentielle negative virkninger på miljøet og menneskers sundhed, som ellers ville kunne opstå som følge af uhensigtsmæssig håndtering af affaldet. 2. I andre lande uden for EU Disse symboler er kun gældende i EU. Hvis du vil bortskaffe enhederne, så kontakt dine lokale myndigheder eller forhandler for at få oplyst den korrekte bortskaffelsesmetode. I Schweiz: Brugt elektrisk/elektronisk udstyr kan gratis afleveres til forhandleren, selv hvis du ikke køber et nyt produkt. Yderligere indsamlingsfaciliteter er angivet på hjemmesiden www.swico.ch eller www.sens.ch. Bemærk vedrørende batterisymbolet (de to nederste symboleksempler): Dette symbol bliver måske brugt i kombination med benævnelse af det kemiske element eller sammensætning, der bruges. I dette tilfælde skal du handle i overensstemmelse med de krav, der er stillet for de involverede kemikalier.

QSG_E85.book Page 14 Monday, October 12, 2009 1:50 PM HOYA CORPORATION PENTAX Imaging Systems Division 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN) (http://www.pentax.jp) PENTAX Europe GmbH Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (European Headquarters) (Germany - http://www.pentax.de) Hotline: 0180 5 736829 / 0180 5 PENTAX Austria Hotline: 0820 820 255 (http://www.pentax.at) PENTAX U.K. Limited PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) Hotline: 0870 736 8299 PENTAX France S.A.S. 112 Quai de Bezons - BP 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.pentax.fr) Hotline: 0826 103 163 (0,15 la minute) Fax: 01 30 25 75 76 Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 12061 Tejon St. STE 600 Westminster, Colorado 80234, U.S.A. (http://www.pentaximaging.com) PENTAX Canada Inc. 1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA (http://www.pentax.ca) PENTAX Trading (SHANGHAI) Limited 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032 CHINA (http://www.pentax.com.cn) Westheimer A/S Erhvervsvej 30, DK-2610 Rødovre, Denmark Phone number: +45 4485 3400 Email address: info@westheimer.dk Website: www.westheimer.dk CE-mærket er et overensstemmelsesmærke i henhold til EU-direktiv om CE-mærkning af produkter inden for den Europæiske Union. Producenten forbeholder sig ret til at ændre specifikationer, design og leveringsomfang uden varsel. Copyright HOYA CORPORATION 2009 OPE850177/DAN FOM 01.10.2009 Printed in Europe