Indholdsfortegnelse... 1 Bemærkninger om anvendelse... 2

Relaterede dokumenter
Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2

Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2

Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Sikkerhedsoplysninger...2 Sikkerhedsforanstaltninger...3 Pas på dine øjne...5 Introduktion...

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Bilag Installation Betjeningsknapper...18.

Indholdsfortegnelse... 1 Bemærkninger om anvendelse... 2

BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning

Acer Videoprojektor. Type og model Type: PD120D dlp XGA 2000 lumen Model: DNX 0503 Max opløsning 1024 x 768

Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Sikkerhedsoplysninger...2 Forholdsregler...3 Pas på dine øjne...5 Introduktion...

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Bilag Installation Betjeningsknapper...20.

FOCUS. (Nærprojekterings-Modeller) (STD-projekterings-Modeller) Dataprojektor Brugermanual

Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Bilag Installation Betjeningsknapper Dansk

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Bilag Installation Betjeningsknapper...18.

Indholdsfortegnelse Dansk. Indholdsfortegnelse... 1 Bruger note Introduktion Installation Brugerkontroller...

INDHOLDSFORTEGNELSE. Meddelelse om brug...2. Sikkerhedsinstruktioner Introduktion...5

Video Projector Controller. Brugermanual

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Indholdsfortegnelse Dansk. Indholdsfortegnelse... 1 Bruger note Introduktion Installation Brugerkontroller...

Installation Tilslutning af projektoren Sådan tænder/slukker du for projektoren Justering af det projicerede billede...

Videoprojektor. Mærke: LG Model: RD-JT50 XGA

Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer (9)

DAB+ adaptor. Kære kunde,

8. VIDEO UD 9. Betjeningsknapper 10. STRØM-indikator 11. PAL-indikator 12. Kanalvælgerknap 13. VIDEO IND. A. Menu B. Zoom C.

Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...3. Sikkerhedsoplysninger...3 Sikkerhedsforanstaltninger...4 Pas på dine øjne...6 Indledning...

Tilslutning af kabler

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide

WOOFit Go BRUGERMANUAL

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Stofa SmartTv. Trin for trin vejledning

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Brugervejledning. Trådløs HD Sender & Modtager Sæt

Introduktion... 4 Produkt fordele...4 Pakke oversigt...5 Produkt oversigt...6

Vildtkamera DTC-530V.

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

AR280P Clockradio Håndbogen

Bluetooth Soundbar. Brugermanual

Brugervejledning. Af sikkerhedsgrunde skal du sørge for at læse "Bemærkninger om anvendelse", før du bruger projektoren.

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Bilag Indledning...7. Installation Betjeningsknapper...

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Brugermanual. Wireless

Produktmanual. Wireless

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Betjeningsvejledning DSS Home Theatre Højttalersystem med indbygget Forstærker og fjernbetjening

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

S-650 Lydterapiapparat

Bluetooth Soundbase ENV Brugermanual

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Mini DVB-T USB stik S6

Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Bilag Installation Betjeningsknapper Dansk

Rammeaftalebilag A Kravspecifikation

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Installationsvejledning. SALUS Smart Home

INDHOLDSFORTEGNELSE. Meddelelse om brug...2. Sikkerhedsinstruktioner Introduktion...5

Acer Projektør. X1161/X1161A/X1161N/X1261 serierne Brugervejledning

Indholdsfortegnelse. Sikkerhedsforskrifter... 2 SÆRLIGE BEMÆRKNINGER VEDR LCD-SKÆRME Pakkens indhold Installation... 3

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Undervisning på Nørre Voldgade 11, 3. sal

INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG

Tevion Powerbank. Manual

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 00 digital MuSic SySteM

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse...1 Bemærkninger om anvendelse...2. Bilag Installation Betjeningsknapper...18.

CR199-RG58F1 (2H)

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

Din brugermanual STRONG SRT 51

Acer Projektør. X1130/X1230/X1230S serierne Brugervejledning

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

INSTALLATIONSVEJLEDNING

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

BeoLab Vejledning

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Brugermanual REV 2.0

Installationsguide. til Waoo! TV boks Amino Mood

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

19 LED TV. Model nr.: LED-1953 BETJENINGSVEJLEDNING

Fjernstyring m. Alarm funktion INSTALLATIONS & BRUGERVEJLEDNING

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Besked til brugeren... 2

BeoLab 11. Vejledning


Register your product and get support at AD712. DA Brugervejledning

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab

BeoLab 1. Brugervejledning. ENTER v/henriksens ELEKTR

70G 书纸 105*148mm. Digital Set Top Box Betjeningsvejledning DVBT-41

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Transkript:

Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Bemærkninger om anvendelse... 2 Sikkerhedsoplysninger...2 Sikkerhedsforanstaltninger...3 Pas på dine øjne...5 Produktegenskaber...5 Introduktion...6 Oversigt over pakkens indhold...6 Produktoversigt...7 Hovedenhed... 7 Indgangs- / udgangs- stik... 8 Fjernbetjening... 9 Installation... 11 Tilslutning af projektoren... 11 Sådan tilsluttes der til en computer/notebook... 11 Sådan tilsluttes der til en videokilde... 12 Sådan tændes/slukkes projektoren...13 Tænd for projektoren... 13 Sådan slukkes projektoren... 14 Advarselsindikator... 14 Indstilling af det projicerede billede...15 Indstilling af billedhøjde... 15 Indstilling af projektor-zoom / -fokus... 16 Indstilling af det projicerede billedes størrelse... 16 Betjeningsknapper... 17 OSD menuer...17 Sådan bruges OSD menuen... 17 Menutræ... 18 Bilde... 19 SKJERM... 23 OPPSETT... 26 ALTERNATIVER... 32 Bilag...35 Fejlfinding...35 Billedproblemer... 35 Andre problemer... 38 Statusindikation på projektoren... 38 Problemer med fjernbetjening... 39 Udskiftning af lampen...40 Kompatibilitets-tilstand...42 RS232 kommandoer...44 Loftmontering...48 Optomas globale kontorer...49 Bestemmelser & sikkerhedsbemærkninger...51 1

Bemærkninger om anvendelse Sikkerhedsoplysninger Et lyn, med en pil for enden og omringet af en trekant, er beregnet til at advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret farlig spænding inde i produktet, som kan være af tilstrækkelig størrelsesorden til at udgøre en risiko for elektrisk stød. Et udråbstegn, omringet af en trekant, er beregnet til at advare brugeren om tilstedeværelsen af vigtige betjenings- og vedligeholdelsesvejledninger (service) i manualen, som følger med apparatet.. Advarsel: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD, MÅ DU IKKE UDSÆTTE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT. DETTE PRODUKT INDEHOLDER HØJSPÆNDINGSDELE. APPARATET MÅ IKKE ÅBNES. SERVICERING MÅ KUN UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE. Klasse B emissionsgrænser Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de Canadiske bestemmelser for radioforstyrrende udstyr. Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. For at sikre pålidelig drift af projektoren og for at beskytte den mod overophedning anbefales det, at installere projektoren på et sted, hvor ventilationen ikke blokeres. Anbring den f.eks. ikke på et fyldt kaffebord, på en sofa eller på en seng. Anbring ikke projektoren i et indelukke som f.eks. en boghylde eller i et skab, hvor luftcirkulationen er begrænset. 2. Brug ikke denne projektor i nærheden af vand eller fugt. For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt 3. Må ikke installeres i nærheden af varmelegemer som f.eks. radiatorer, varmeapparater eller andre apparater såsom forstærkere, der afgiver varme. 4. Rengør kun med en blød klud. 5. Brug kun tilslutninger/tilbehør som er godkendt af producenten. 6. Brug ikke enheden, hvis den er fysisk skadet eller har været misbrugt. Fysisk skade/misbrug kan være (men er ikke begrænset til): Enheden har været tabt. El-ledningen eller stikket er blevet beskadiget. Der er spildt væske på projektoren. Den har været udsat for regn eller fugt. Der er trængt noget ind i projektoren, eller der er noget løst indei. Overlad al service til kvalificerede servicefolk. Hvis du åbner eller skiller projektoren ad, kan du blive udsat for farlige spændinger eller andre faremomenter. Ring venligst til Optoma, som kan henvise dig til et lokalt autoriseret servicecenter. 7. Pas på, at der ikke trænger væske ind i projektoren. Væsken kan berøre steder med farlig spænding og kortslutte dele med brand og elektrisk stød som resultat. 8. Sikkerhedsangivelserne kan findes udenpå projektorens overdel. 9. Enheden må kun repareres at autoriserede servicefolk. 2

Bemærkninger om anvendelse Sikkerhedsforanstaltninger For at få det maksimale ud af apparatets levetid skal du følge alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i denne brugervejledning. Advarsel- Se ikke ind i projektorens linse, når lampen er tændt. Det kraftige lys kan skade dine øjne. Advarsel- For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt. Advarsel- Åbn eller adskil ikke produktet, eftersom det kan forårsage elektrisk stød. Advarsel- Når du udskifter pæren, skal du først lade enheden køle af. Følg instruktionerne på siderne 40-41. Advarsel- Projektoren udregner selv pærens levetid. Sørg for at udskifte pæren når projektoren viser en advarselsbesked herom. Advarsel- Nulstil Lampenullstilling funktionen fra skærmvisningen ALTERNATIVE LAMPEINNSTILLINGER menuen, efter udskiftning af lampemodulet (se side 34). Når pæren levetid er ovre, vil projektoren ikke kunne tændes før pæren er blevet skiftet. For vejledninger om hvordan pæren skal skiftes, se venligst afsnittet Udskiftning af lampen på side 40-41. Advarsel- Når du slukker for projektoren, forvis dig venligst om at kølecyklussen er blevet fuldført før du frakobler effekten. Lad projektoren køle ned i 90 sekunder. Advarsel- Når lampen nærmer sig afslutningen på dens levetid, vil meddelelsen Lampevarsel: Lampens levetid overskredet. på skærmen. Kontakt venligst din locale forhandler eller servicecenter og skift pæren hurtigst muligt. 3

Bemærkninger om anvendelse Du skal sørge for at: Fjerne ledningen fra stikkontakten inden rengøring af produktet. Rengøre skærmkabinettet med en blød, tør klud med et mildt rengøringsmiddel. Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke bruges over en længere periode. Du skal ikke: Blokere nogle sprækker og ventilationsåbninger på apparatet, som bruges til ventilation. Rengøre apparatet med grove midler, voks eller stærke opløsninger Bruge apparatet under følgende forhold: - På ekstrem varme, kolde eller fugtige steder. Sørg for at rumtemperaturen er mellem 5-35 C. Den relative fugtighed skal være 5-35 C, 80% (Maks.), ikke-kondenserende. - På steder som tiltrækker meget støv og skidt. - Nær apparater, som genererer et stærkt magnetisk felt. - I direkte sollys. 4

Bemærkninger om anvendelse Pas på dine øjne Du skal hele tiden undgå at kikke direkte ind i lysstrålen fra projektoren. Hold ryggen til lysstrålen så ofte så mulig. Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde nøje opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget på skærmen. For at minimere den nødvendige lampeeffekt, bruges gardiner til at reducere det omgivende lys niveau. Produktegenskaber XGA (1024x768) / SVGA (800x600) nativ opløsning HDTV kompatibel (720P, 1080i/p) BrilliantColor teknologi RS232 kontrol Hurtignedlukning 5

Introduktion Oversigt over pakkens indhold Åbn og tjek kassens indhold for at sikre, at alle nedennævnte dele findes. Hvis noget mangler, skal du kontakte det nærmeste kunde service center. Projektor På grund af forskelligt brug i hvert land, kan nogleområderhave forskelligt tilbehør. IR fjernbetjening Dokumenter : Brugervejledning Garantibevis Hurtigstartskort WEEE kort (gælder kun EMEA) 6 El-ledning 1,8m 2 stk AAA batterier Bæretaske (ALTERNATIVER) VGA kabel 1,8m (ALTERNATIVER)

Introduktion Produktoversigt Hovedenhed 1 7 6 5 4 3 2 9 8 7 2 1. STRØM TÆNDT knap og LED indikator 2. Ventilation (indløb) 3. Zoom-ring 4. Fokusring 5. Zoomlinse 6. IR modtagere 7. Ventilation (udløb) 8. Indgangs- / udgangs- stik 9. El-stik 7

Introduktion Indgangs- / udgangs- stik SVGA RS232 VGA-IN/SCART S-VIDEO VIDEO 4 1 2 3 4 7 XGA VGA-IN/SCART S-VIDEO VIDEO RS232 VGA-OUT 5 6 1. VGA-In/SCART stik (PC analogt signal/komponent-video indgang/hdtv/ SCART/YPbPr) 2. S-video indgangsstik 3. Komposit video indgangsstik 4. RS-232 stik (3 stikben) 5. El-stik 6. Kensington lås port Nedenstående ting er kun til modeller, som virker med XGA model: 7. VGA-ud stik (skærm loop-through udgang) 8

Introduktion Fjernbetjening 1 1. LED indikator 2. Strøm Til/Fra 3. Ingen funktion på denne model 4. Ingen funktion på denne model 5. Fire retningsknapper 6. Gensynkroniser 7. Ingen funktion på denne model 8. Ingen funktion på denne model 9. Zoom 10. AV tavs 11. Video 12. VGA 13. Pause 14. S-Video 15. Kontrast 16. Lysstyrke 17. Meny 18. Trapezkorrektion +/- 19. Kilde 20. Indtast 21. Ingen funktion på denne model 22. Ingen funktion på denne model 23. Taltastatur (til indtastning af adgangskode) 2 22 3 21 4 20 5 19 6 18 7 17 8 16 15 9 10 14 11 23 13 12 9

Introduktion Brug af fjernbetjeningen Strøm Se Sådan tændes/slukkes projektoren på siderne 13-14. Bekræft det valgte punkt. lähde Gensynkroniser Four Directional Select Keys Keystone +/- Lysstyrke) Meny ZOOM Kontrast Frys S-video VGA Video AV tavs Tryk på lähde for at vælge et indgangssignal. Synkroniserer automatisk projektoren med indgangskilden. Brug til at vælge punkter eller til at justere det valgte punkt. Juster for billedforvrængningen på grund af projektorens hældning. Juster billedets lysstyrke. Tryk på Meny for at starte skærm- (OSD) menuen. Luk for OSD ved at trykke på Meny igen. Zoom ind på et billede. Tryk på for at ændre zoom. Styr forskellen mellem billedets lyseste og mørkeste områder. Tryk på Frys for at låse skærmbilledet fast. Tryk igen for at oplåse det. Tryk på S-video for at vælge S-video kilde. Tryk på VGA for at vælge VGA kilder. Tryk på Video for at vælge komposit videokilde. Slå øjeblikkeligt video fra/til. 10

E62405SP R Installation Tilslutning af projektoren Sådan tilsluttes der til en computer/notebook Findes kun på XGA modeller. 2 3 På grund af landes forskellig brugsforhold, kan nogle lande have forskelligt tilbehør fra andre. VGA-IN/SCART S-VIDEO VIDEO RS232 VGA-OUT (*) Valgfrit tilbehør 4 1 1...El-ledning 2... *VGA kabel 3...*RS232 kabel 4... *rquote VGA udgangskabel 11

E62405SP R Installation Sådan tilsluttes der til en videokilde Dvd-afspiller, dekoder, HDTV modtager 6 7 Komposit videoudgang 2 3 5 VGA-IN/SCART S-VIDEO VIDEO RS232 VGA-OUT På grund af landes forskellig brugsforhold, kan nogle lande have forskelligt tilbehør fra andre. (*) Valgfrit tilbehør 1 4 S-video udgang Findes kun på XGA modeller. 1...El-ledning 2... *VGA kabel 3... *Komposit videokabel 4... *S-videokabel 5...*15-stikben til 3 RCA komponent/hdtv adapter 6... *3 RCA komponentkabel 7...*SCART/VGA adapter 12

Installation Sådan tændes/slukkes projektoren Tænd for projektoren 1. Tilslut el-ledningen og signalkablet. Når de er tilsluttet, lyser strøm LED rødt. 2. Tænd for lampen ved at trykke på STRØM knappen øverst på projektoren eller på fjernbetjeningen. Strøm LED skifter nu til Blåt. Startskærmen ses i cirka 10 sekunder. Første gang, projektoren bruges, kan det foretrukne sprog vælges, når startopskærmen har været vist. 3. Tænd for og forbind kilden, som du ønsker skal ses på skærmen(computer, notebook, videoafspiller osv). Projektoren finder automatisk kilden. Hvis ikke, skal du trykke på menuknappen og gå til ALTERNATIVER. Kontroller, at Kildelås står på AV. Hvis der er mange kilder forbundet samtidigt, skal du trykke på KILDE knappen eller på de direkte knapper på fjernbetjeningen for at skifte mellem indgangene. Strøm 1 Tænd først for projektoren og vælg derefter signalkilderne. 13

Installation Sådan slukkes projektoren 1. Tryk på STRØM knappen for at slukke for projektorens lampe. Følgende meddelelse ses på skærmen. Tryk på STRØM kontakten igen for at bekræfte. Ellers forsvinder meddelelsen efter 15 sekunder. Når du tænder for STRØM kontakten for anden gang, viser systemet nedtællings-timeren på skærmen. 2. Køleventilatorerne fortsætter i cirka 10 sekunder med at afkøle. Når strøm LED lyser rødt, er projektoren gået i standby-tilstand. Hvis du vil tænde for projektoren igen, skal du vente indtil nedkølningsprocessen er udført, og projektoren er gået i standby. Når projektoren er i standby, skal du blot trykke på STRØM for at tænde projektoren igen. 3. Træk ledningen ud af stikkontakten og ud af projektoren. 4. Tænd ikke for projektoren straks efter at den er blevet slukket. Advarselsindikator Kontakt det nærmeste servicecenter, hvis projektoren viser følgende symptomer. Se siderne 49-50 for yderligere oplysninger. Når STRØM indikatoren lyser rød (0,5 sekund luk, 0,5 sekund tændt)slukker projektoren automatisk. Kontakt venligst det nærmeste Optoma værksted for hjælp. Når STRØM indikatoren blinker rødt (1,0 sekund luk, 1,0 sekund tændt)indikatoren blinker rødt), betyder det at projektoren er blevet overophedet. Projektoren lukker automatisk ned. Under normale forhold, kan projektoren tændes igen efter en hvis afkølingstid. Når STRØM indikatoren blinker rødt (0,5 sekund luk, 2,0 sekunder tændt), indikerer det at ventilatoren ikke virker. 14

Installation Indstilling af det projicerede billede Indstilling af billedhøjde Projektoren er udstyret med løftefødder til indstilling af billedhøjden. 1. Vælg den indstillelige fod under projektoren, der skal justeres. 2. Drej de tre indstillelige ringe mod uret for at løfte projektoren eller med uret for at sænke den. Gentag det på de øvrige fødder efter behov. Fødder til indstiling af hældning Ring til skråstilling 15

Installation Indstilling af projektor-zoom / -fokus Drej fokusringen for at zoome henholdsvis ind og ud. Fokuser billedet ved at dreje på fokus-ringen indtil billedet er skarpt. Projektoren kan fokusere inden for en afstand af 1,0 til 12,0 meter. Zoom-ring Fokusring Indstilling af det projicerede billedes størrelse Diagonal Bredde Højde 25,2" (64,1cm) 22,9" (58,1cm) 75,7" (192,3cm) 68,8" (174,8cm) 126,2" (320,5cm) 114,7" (291,4cm) 176,7" (448,7cm) 160,6" (407,9cm) 227,1" (576,9cm) 206,5" (524,5cm) 302,9" (796,2cm) 275,3" (699,3cm) Hd 3,3'(1,0m) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Billede (Diagonal) Billedstørrelse Hd Maks. 25,2 (64,1cm)75,7 (192,3cm)126,2 (320,5cm)176,7 (448,7cm)227,1 (576,9cm)302,9 (769,2cm) Min. Maks. (BxH) Min. (BxH) 22,9 (58,1cm)68,8 (174,8cm) 114,7 (291,4cm)160,6 (407,9cm)206,5 (524,5cm)275,3 (699,3cm) 20,2 x 15,1 60,6 x 45,4 101,0 x 75,7 51,3 x 38,5cm 153,8 x 115,4cm 256,4 x 192,3cm 18,3 x 13,7 55,1 x 41,3 91,8 x 68,8 46,5 x 34,9cm 139,9 x 104,9cm 233,1 x 174,8cm 141,3 x 106,0 359,0 x 269,2cm 128,5 x 96,4 326,3 x 244,8cm 181,7 x 136,3 461,5 x 346,2cm 165,2 x 123,9 419,6 x 314,7cm 242,3 x 181,7 615,4 x 461,5cm 220,3 x 165,2 559,4 x 419,6cm Maks. 2,27 (5,8cm) 6,81 (17,3cm) 11,36 (28,8cm) 15,9 (40,4cm) 20,44 (51,9cm) 27,26 (69,2cm) Min. 2,06 (5,2cm) 6,19 (15,7cm) 10,32 (26,2cm) 14,45 (36,7cm) 18,58 (47,2cm) 24,78 (62,9cm) Afstand 3,3 (1,0m) 9,8 (3,0m) 16,4 (5,0m) 23,0 (7,0m) 29,5 (9,0m) 39,4 (12,0m) Denne graf er kun beregnet til brugerens reference. 16

Betjeningsknapper OSD menuer Projektoren har flersprogede OSD menuer til justering og ændring af en lang række indstillinger. Projektoren finder automatisk kilden. Sådan bruges OSD menuen 1. Åbn OSD menuen ved at trykke på Meny på fjernbetjeningen. 2. Når OSD ses, skal du bruge knapperne til at vælge et punkt i hovedmenuen. Når du har valgt et punkt på en given side, skal du trykke på eller Enter for at åbne undermenuen. 3. Brug knapperne til at vælge det ønskede punkt og til at justere indstillingerne med key. 4. Vælg det næste punkt, der skal justeres i undermenuen, og juster som ovenfor anført. 5. Tryk på Enter for at bekræfte, og skærmen vender tilbage til hovedmenuen. 6. Luk for OSD ved at trykke på MENY igen. OSD menuen lukker, og projektoren gemmer automatisk de nye indstillinger. Hovedmenu Undermenu Indstillinger 17

Betjeningsknapper Menutræ Bilde # # Skjermmodus Lysstyrke Kontrast Skarphet Farve Glød Avansert Presentasjon/Lys /Film/sRGB/Svart tavle/klasserom/bruker1/bruker2 (#) Farve og Glød understøttes kun i videotilstand. (**) Signal understøttes kun i Analogt VGA (RGB) signal. BILDE AVANSERT BILDE AVANSERT FARGEINNSTILLINGER BILDE AVANSERT INNGANGSKILDE SKJERM OPPSETT Degamma BrilliantColor Fargetemperatur Fargeinnstillinger Fargerom Inngangskilde Rød forsterking Grønn forst. Blå forst. Rød lysstyrke Grønn grunninnst. Blå grunninnst. Cyan Magneta Gul Reset VGA1 S-Video Video Format Kantmaske Zoom H. Posisjon V. Posisjon V. Keystone Språk Film/Video/Grafikker/PC Varm/Medium/Kald AUTO/RGB/YUV Ja/Nei 4:3/16:9-I/16:9-II/Original/AUTO English/Deutsch/Français/Italiano/Español/Português/ Polski/Nederlands/ /Suomi/Svenska/ Norsk// /Magyar/ eština/türkçe/ / / / / / Projeksjon OPPSETT / SIGNAL ALTERNATIVER ALTERNATIVE LAMPEINNSTILLINGER Menyplassering ** Signal Sikkerhet Projektor ID Logo Fase Frekvens H. Posisjon V. Posisjon OPPSETT / SIKKERHET Sikkerhet På/AV Sikkerhetstidtaker Endre Passord Kildelås High Altitude Skjul Information Bakgrunnsfarge Avansert Lampeinnstillinger Reset Skru av automatisk (min) Sovtidtaker (min) Strømmodus Lampetid Lampepåminnelse Lysstyrkemodus Lampenullstilling Nøytral/OPTOMA På/AV På/AV På/AV Sort/Rød/Blå/Grønn/Hvit Ja/Nei ALTERNATIVER AVANSERT Direkte på På/AV Hvilemodus/Aktiv På/AV STD/Lys Ja/Nei 18

Betjeningsknapper Bilde Skjermmodus Der er mange optimerede forvalg fra fabrikkens side for forskellige billedtyper. Presentasjon: Gode farver og lysstyrke fra pc-input. Lys : Maksimal lysstyrke fra pc-input. Film: Til hjemmebiograf. srgb: Standardiserede, nøjagtige farver. Svart tavle: Denne skal vælges for at opnå optimale farveindstillinger ved projicering på en (Grønn) tavle. Klasserom: Denne indstilling anbefales ved projicering i et klasseværelse. Bruker1: Brugerindstillinger. Bruker2: De indledende standardindstillinger i denne indstilling er fra Film tilstand. Enhver yderligere indstilling foretaget af brugeren i User2 (Bruger2) gemmes i denne tilstand til fremtidigt brug. Lysstyrke Juster billedets lysstyrke. Tryk på Tryk på for at gøre billedet mørkt. for at gøre billedet lyst. 19

Betjeningsknapper Bilde Kontrast Knappen bruges til at regulere forskellen mellem billedets lyseste og mørkeste områder. Ved justering af kontrasten ændres billedets mængde af sort og hvidt. Tryk på Tryk på Skarphet for at reducere kontrasten. for at øge kontrasten. Juster billedets skarphed. Tryk på Tryk på for at reducere skarpheden. to for at øge skarpheden. Farve og Glød funktionerne kan kun bruges i videotilstand. Farve Indstil videobilledet fra sort/hvid til fuldt mættede farver. Tryk på Tryk på Glød for at reducere billedets farvemæthed. for at øge billedets farvemæthed. Indstil rød- og grøn- farvebalancen. Tryk på Tryk på for øge mængden af grønt i billedet. for at øge mængden af rødt i billedet. 20

Betjeningsknapper Bilde AVANSERT Degamma Her kan du vælge et degamma-table, som er blevet fintunet til at give inputtet den bedste billedkvalitet. Film: Til hjemmebiograf. Video: Til video- eller tv-kilde. Grafikker: Til billedkilde. PC: Til pc- eller computer-kilde. BrilliantColor Dette justerbare punkt udnytter en ny farvebehandlings-algoritme og systemniveau-forbedringer til at opnå højere lysstyrke, mens det giver billedet sande og mere livagtige farver. Området går fra 0 til 10. Hvis du ønsker et stærkere forbedret billedet, skal du justere mod maksimumindstillingen. For et blødere og mere naturligt billede skal du justere mod minimumindstillingen. Fargetemperatur Hvis den indstilles på kold temperatur, bliver billedet mere blåt. (koldt billede) Hvis den indstilles på varm temperatur, bliver billedet mere rødt. (varmt billede) Fargerom Vælg en passende farvematrixtype i AUTO, RGB eller YUV. 21

Betjeningsknapper BILDE AVANSERT Fargeinnstillinger Fargeinnstillinger Brug disse indstillinger til avanceret justering af de individuelle Rød, Grønn, Blå, Cyan, Magneta og Gul farver. Reset Vælg Ja for at vende tilbage til fabriksindstillingerne for farvejustering. BILDE AVANSERT INNGANGSKILDE Inngangskilde Brug denne funktion til at aktivere / deaktivere indgangskilder. Tryk på for at gå til undermenuen og vælge den ønskede kilde. Tryk på Enter for bekræfte valget. Projektoren søger ikke efter ikke-valgte indgange. 22

Betjeningsknapper SKJERM Format Brug denne funktion til at vælge det ønskede størrelsesforhold. 4:3: Dette format er til 4 3 indgangskilder. 16:9-I: Dette format er til 16 9 indgangskilder såsom HDTV og DVD forøget til bredskærms-tv. 16:9-II: Dette format er til 16 9 indgangskilder såsom HDTV og DVD forøget til bredskærms-tv. Original: Dette format viser det originale billede uden nogen skalering. AUTO: Vælger automatisk det bedste skærmformat. Størrelsesforhold (kilde fundet) SVGA model Giv billede ny størrelse XGA model 4:3 800 x 600 center 1024 x 768 center 16:9-I 800 x 450 center 1024 x 576 center 16:9-II 854 x 480 catch 800 x 480 center 854 x 480 center Original 1:1 afbildning center 1:1 afbildning center 23

Betjeningsknapper Billedområde Visningsområde Tilslutningssignal Billedområde på skærm 4:3 Format eller 16:9-I Format eller 16:9-II Format Original Format 24

Betjeningsknapper SKJERM Kantmaske Kantmaske-funktionen fjerner støj i et videobillede. Kantmaske billedet for at fjerne støj fra videokodningen ude i kanten af videokilden. Zoom Tryk på Tryk på H. Posisjon for at gøre et billede mindre. for at forstørre et billede på projiceringsskærmen. Ændrer det projicerede billedes vandrette position. V. Posisjon Ændrer det projicerede billedes lodrette position. V. Keystone Tryk på eller for at justere for billedets lodrette forvrænging og få et firkantet billede. 25

Betjeningsknapper OPPSETT Til Bag-desktop og Bag-loft skal der bruges gennemlyselig skærm. Projeksjon Front-desktop Dette er standardvalget. Billedet projiceres lige på skærmen. Bag-desktop Når det vælges, ses billedet omvendt. Forfra-loft Når det vælges, ses billedet på hovedet. Bag-loft Når det vælges, ses billedet omvendt og på hovedet. Menyplassering Vælg hvor menuen skal placeres på skærmen. Projektor ID Id-definition kan installeres med menu (område 0~99) og gør det muligt for brugeren at styre en individuel projektor med RS232. Se den fulde liste på side 44 med RS232 kommandoer. 26

Betjeningsknapper Logo Brug denne funktion til indstilling af den ønskede startskærm. Hvis der foretages ændringer, bruges disse næste gang, der tændes for projektoren. Optoma: Standard-startopskærmen. Nøytral: Der vises ikke noget bomærke. 27

Betjeningsknapper OPPSETT SPRÅK SPRÅK Vælg den flersprogede OSD menu. Tryk på eller i undermenuen og brug derefter eller knappen til at vælge det foretrukne sprog. Tryk på Enter for bekræfte valget. 28

Betjeningsknapper OPPSETT SIGNAL Signal understøttes kun i Analogt VGA (RGB) signal. Fase Synkroniser skærmens signal-timing med grafikkortet. Hvis billedet er ustabilt eller flimrer, kan det korrigeres med denne funktion. Frekvens Ændr skærmdatafrekvensen, så den passer med frekvensen på computerens grafikkort. Brug kun denne funktion, hvis billedet flimrer lodret. H. Posisjon Tryk på Tryk på for at flytte billedet til venstre. for at flytte billedet til højre. V. Posisjon Tryk på Tryk på for at flytte billedet ned. for at flytte billedet op. 29

Betjeningsknapper OPPSETT SIKKERHET Sikkerhet På: Vælg På for at bruge adgangskoden, når projektoren startes. AV: Vælg AV for at kunne tænde for projektoren uden brug af adgangskode. Sikkerhetstidtaker Her kan du bruge tidsindstillingen (Måned/Dag/Timer) til at indstille, hvor mange timer projektoren kan bruges. Når tiden udløber, bliver brugeren bedt om at indtaste adgangskoden igen. 30

Betjeningsknapper OPPSETT SIKKERHET Adgangskodens standardværdi er 1234 (første gang). Endre Passord Ved første brug: 1. Tryk på for at indstille adgangskoden. 2. Adgangskoden skal have fire cifre. 3. Brug talknapperne på fjernbetjeningen til at vælge din adgangskode og tryk derefter på for at bekræfte adgangskoden. Ændre adgangskode: 1. Tryk på for at indtaste den gamle adgangskode. 2. Indtast den nuværende adgangskode med talknapperne og tryk derefter på for at bekræfte. 3. Brug talknapperne på fjernbetjeningen til at indtaste den nye adgangskode (4 cifre) og tryk herefter på for at bekræfte. 4. Indtast den nye adgangskode igen og tryk på for at bekræfte. Hvis du har glemt adgangskoden, skal du kontakte det lokale kontor for hjælp. 31

Betjeningsknapper ALTERNATIVER Kildelås På: Projektoren vil søge det specificerede tilslutningsstik. AV: Projektoren vil søge efter andre signaler hvis det aktuelle indgangssignal mistes. High Altitude Når der vælge På, drejer ventilatorerne hurtigere. Denne funktion er praktisk i højder, hvor luften er tynd. Skjul Information På: Vælg På for at skjule søger -meddelelsen. AV: Vælg AV for at vise søgemeddelelsen. Bakgrunnsfarge Anvend denne funktion til at vise en Sort, Rød, Blå, Grønn eller Hvit, når der ikke er noget signal tilgængeligt. Reset Vælg Ja for at tilbagestille alle parametrene i menuerne til fabriksindstillingerne. 32

Betjeningsknapper ALTERNATIVER AVANSERT Direkte på Vælg På for at slå Direct Power (Direkte til) funktionen til. Herefter vil projektoren automatisk tænde, når strømmen slås til, uden at det er nødvendigt at trykke på STRØM knappen på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen. Skru av automatisk (min) Her kan du indstille sleeptimeren. Nedtællingstimeren starter så snart projektoren ikke modtager noget signal. Projektoren slukker automatisk, når nedtællingen er færdig (i minutter). Sovtidtaker (min) Her kan du indstille sleeptimeren. Nedtællingstimeren starter, så snart projektoren ikke modtager noget signal. Projektoren slukker automatisk, når nedtællingen er færdig (i minutter). 33

Betjeningsknapper ALTERNATIVE LAMPEINNSTILLINGER Lampetid Viser projiceringstid. Lampepåminnelse Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsmeddelelsen, når lampe påmindelsen vises. Meddelelsen vises 30 timer før det anbefales at udskifte pæren. Lysstyrkemodus STD: Vælg STD for at dæmpe pæren i projektoren, hvilket sænker strømforbruget og forlænger pærens levetid op til 130 %. Lys: Vælg Lys for at øge lysstyrken. Lampenullstilling Nulstil brændetimerne efter pæren er blevet skiftet. 34

Fejlfinding Bilag Hvis du oplever problemer med din projektor, se da venligst følgende oplysninger.hvis et problem fortsætter, bedes du venligst kontakte din lokale forhandler eller servicecenter. Billedproblemer Der fremvises ikke noget billede på skærmen Sikre at alle kabler og stik er korrekt og ordentlig forbundet, som beskrevet i afsnittet Installation. Kontroller at benene på stikkene ikke er bøjet eller defekte. Kontroller at pæren indeni projektoren er ordentlig sat i. Se venligst afsnittet Sådan skiftes pæren for yderligere oplysninger. Kontroller, at AV demp funktionen ikke er aktiveret. Billedet fremvises delvist, det ruller eller det fremvises ukorrekt Tryk på RE-SYNC(Gensynkroniser) på fjernbetjeningen. If you are using a PC: Til Windows 95, 98, 2000, XP: 1. Åben Min computer og herefter Kontrolpanel og dobbeltklik derefter på SKJERM ikonet. 2. Vælg fanebladet Indstillinger. 3. Kontroller at din skærmopløsning er lavere end, eller lig med UXGA (1600 x 1200). 4. Klik på knappen Avanceret egenskaber. Hvis projektoren stadig ikke viser hele billedet, skal du også indstille den monitor som du bruger. Gør følgende. 5. Bekræft, at skærmopløsningen er lavere end eller lig med UXGA (1600 x 1200). 6. Klik på Ændre knappen, under fanebladet Skærm. 35

Bilag 7. Klik på Vis alle enheder. Herefter skal du vælge Standard skærmtyper under SP boksen, og vælg den ønskede opløsning i Modeller boksen. 8. Kontroller at skærmopløsningem på skærmen er lavere end, eller lig med UXGA (1600 x 1200). Når du bruger en notebook skal du: 1. Først følge trinene ovenfor, og juster opløsningen på computeren. 2. Tryk på de pågældende, nedenstående knapper for din notebook for at sende signal fra notebook til projektoren. Eksempel: [Fn]+[F4] Acer Asus Dell Gateway [Fn]+[F5] [Fn]+[F8] [Fn]+[F8] [Fn]+[F4] IBM/Lenovo HP/Compaq NEC Toshiba [Fn]+[F7] [Fn]+[F4] [Fn]+[F3] [Fn]+[F5] Mac Apple: Systempreferanser SKJERM Arrangement Speilvisning Hvis du har problemer med at ændre din skærmopløsning eller din skærm går i stå, skal du genstarte al udstyret, inklusiv projektoren. Skærmen på den bærbare computer eller PowerBook viser ikke nogen præsentation Når du bruger en notebook pc skal du Nogle notebook pc er deaktiverer deres egnen skærme, når en anden skærmenhed er i brug. Hver pc har en forskellig måde at blive genaktiveret på. Se venligst i brugervejledningen til din computer for yderligere informationer. Image is unstable or flickering Use Fase to correct it. See page 29 for more information. Change the monitor color setting on your computer. Billedet er ustabilt og flimrer Korriger det med Frekvens. Se venligst side 29 for yderligere oplysninger. Kontroller og genkonfigurere skærmindstillingen på dit grafikkort, for at gøre det kompatibel med projektoren. 36

Bilag Billedet er ude af fokus Juster projektorlinsens fokusring. Sørg for at skærmen er indenfor den påkrævede afstand af 1,0 til 12,0 meter fra projektoren. Se venligst side 16. Billedet udstrækkes når der afspilles en dvd titel i 16:9 Når du afspiller en anamorfisk dvd eller 16:9 dvd, viser projektoren det bedste billede i 16:9 format på projektorsiden. Hvis ud afspiller en dvd i 4:3 format, skal formatet ændre til 4:3 i menuen på projektoren. Hvis billedet stadig er udstrakt, er det også nødvendigt at justere billedformatet som følger: Sæt billedformatet på din dvd afspiller til 16:9 (wide/bred). Billedet er for lille eller for stort Juster på zoomknappen oven på projektoren. Flyt projektoren tættere på, eller længere væk fra skærmen. Tryk på Meny knappen på fjernbetjeningen, gå til SKJERM Format og prøv dig frem med de forskellige indstillinger. Det anbefales ikke at bruge trapezkorrigering. Billedet har hældende sider Hvis muligt, skal projektoren stilles sådan, at den er vandret centreret på skærmen og under underkanten af skærmen. Tryk på Keystone +/- på fjernbetjeningen, indtil siderne er lodrette. Billedet er spejlvendt Vælg OPPSETT Projeksjon i OSD menuen og juster projiceringsretningen. 37

Bilag Andre problemer Projektoren reagerer ikke på nogle af knapperne Sluk for projektoren hvis mulig, og træk herefter stikke ud af stikkontakten og vent mindst 60 sekunder før der tilsluttes igen. Pæren sprænger eller giver en knaldende lyd Når pærens levetid er udløbet, udbrænder den hvilket kan give en stort knald. Sker dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen før pæren er blevet skiftet. For vejledninger om, hvordan pæren skal skiftes, se venligst afsnittet Udskiftning af lampen på side 40-41. Statusindikation på projektoren LED lys meddelelse Meddelelse Standby (tilslut ledningen) Power on (Warming) (tænder/opvarmer) Lampe lyser Strøm LED (Rød) Strøm LED (Blå) Blinker (0,5 sekunder luk, 0,5 sekunder tændt) Slukket (køler af) Blinker (1 sekunder luk, 1 sekunder tændt) < 10 sekunder til luk Fejl (Over Temp.) (overophedning) Blinker (1 sekunder luk, 1 sekunder tændt) Konstant lys Ikke noget lys Fejl (Fan fail) (ventilatorfejl) Fejl (Lamp fail) (lampefejl) Blinker (0,5 sekunder luk, 2,0 sekunder tændt) Blinker (0,5 sekunder luk, 0,5 sekunder tændt) 38

Bilag Skærmmeddelelser Temperaturadvarsel: Ventilationsfejl: Lampevarsel: Utenfor skjermområdet: Problemer med fjernbetjening Hvis fjernbetjeningen ikke virker skal du Kontroller, at fjernbetjeningens vinkel er indenfor ±15 vandret og lodret i forhold til en af IR modtagerne på projektoren. Forvis dig om at der ikke er nogen forhindringer mellem fjernbetjeningen og projektoren. Sørge for, at du er indenfor 7 m af projektoren. Sørg for, at batterierne er anbragt korrekt. Udskift batterierne, hvis de er udløbet. 39

Bilag Udskiftning af lampen Projektoren udregner selv pærens levetid. Når pæren er ved at nå enden på dens levetid, viser projektoren en advarselsmeddelelse. Når du ser denne meddelelse skal di kontakte din lokale forhandler eller servicecenter og få skiftet pæren hurtigst muligt. Sørg for at projektoren har haft mindst 30 minutter til at køle ned, før pæren skiftes. Advarsel: Hvis projektoren er loftmonteret, skal du være yderst forsigtig når du åbner til pæren. Det anbefales at du bruger sikkerhedsbriller, når du skifter pæren på en loftmonteret projektor. Du skal være yderst forsigtig for at forhindre at der ikke falder løse dele ud af projektoren Advarsel: Lamperummet kan være meget varmt! Lad det køle ned før du skifter pæren! Advarsel: For at minimere risikoen for personskade, skal du undgå at tabe pæremodulet og røre ved selve pæren. Pæren kan springe og medføre personskade hvis den tabes. 40

Bilag 1 2 Skruerne på lampedækslet og lampen kan ikke fjernes. 3 4 Projektoren kan ikke tændes, hvis lampedækslet ikke er genanbragt på projektoren. Rør ikke lampeglasset. Håndolie kan få lampen til at splintre. Hvis du kom til at røre lampemodulet, skal du tørre det af med en tør klud. Sådan udskiftes pæren: 1. Sluk projektoren ved at trykke på POWER(Strøm) knappen. 2. Lad projektoren køle ned i mindst 30 minutter. 3. Træk stikket ud af stikkontakten. 4. Skru de to skruer på dækslet ud. 1 5. Løft opad og fjern dækslet. 2 6. Skru de to skruer på lampemodulet ud. 3 7. Løft op i lampehåndtaget og fjern lampemodulet langsomt og forsigtigt. 4 Følg vejledningerne bagfra, når pæremodulet skal sættes tilbage i projektoren. 8. Tænd projektoren og Lampenullstilling efter at lampemodulet er genindsat. Lampenullstilling: (i) Tryk på Meny (ii) Vælg ALTERNATIVER (iii) Vælg Lampeinnstillinger (iv) Vælg Lampenullstilling (v) Vælg Ja. 41

Bilag Kompatibilitets-tilstand Computer kompatibilitet Tilstand Opløsning V-synkronisering (Hz) V synkronisering (KHz) VGA 640 480 60 31,50 VGA 640 480 72 37,90 VGA 640 480 75 37,50 VGA 640 480 85 43,30 VGA 720 400 70 31,50 VGA 720 400 85 37,90 SVGA 800 600 56 35,20 SVGA 800 600 60 37,90 SVGA 800 600 72 48,10 SVGA 800 600 75 46,90 SVGA 800 600 85 53,70 XGA 1024 768 60 48,40 XGA 1024 768 70 56,50 XGA 1024 768 75 60,00 XGA 1024 768 85 68,70 WXGA 1280 768 60 47,40 WXGA 1280 768 75 60,30 WXGA 1280 800 60 49,70 SXGA 1280 1024 60 63,98 SXGA 1280 1024 75 79,98 SXGA 1280 1024 85 91,10 SXGA+ 1400 1050 60 63,98 UXGA 1600 1200 60 75,00 For bredskærmsopløsning (WXGA), afhænger kompatibilitets støtten af notebook/pc modeller. 42

Bilag Computer kompatibilitet Tilstand Opløsning V-synkronisering (Hz) V synkronisering (KHz) MAC LC 13 640 480 66,66 34,98 MAC II 13 640 480 66,68 35,00 MAC 16 832 624 74,55 49,73 MAC 19 1024 768 75 60,24 MAC 1152 870 75,06 68,68 MAC G4 640 480 60 31,35 i MAC DV 1024 768 75 60,00 i MAC DV 1152 870 75 68,49 i MAC DV 1280 960 75 75,00 Video kompatibilitet NTSC NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43 MHz PAL SECAM SDTV HDTV B/D/G/H/I/M/N, 4,43 MHz B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz 480i/p, 576i/p 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz), 1080p(24/50/60Hz) 43

Bilag RS232 kommandoer Tildeling af RS232-kontaktbenene 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Pin nummer Navn I/O (på siden af projektoren) 1 TXD UD 2 RXD IND 3 GND GND Pin nummer Specifikation 1 N/A 2 RXD 3 TXD 4 N/A 5 GND 6 N/A 7 N/A 8 N/A 9 N/A 44

RS232 protokol funktionsoversigt RS232 kommandoer Bilag Baud Rate : 9600 Data Bits: 8 Optoma ES521/EX521 Parity: None RS232 Command Table UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F Stop Bits: 1 Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands Data Bits: 8 Flow Control : None XX=00-99, projector's ID, 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code Parity: None XX=00 is for all projectors Stop Bits: 1 Flow Control : None 1. Der er et <CR> efter alle ASCII kommandoer. UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): 2. P 0D er HEX koden for <CR> i ASCII koden. Projector Return (Fail): F XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors SEND to projector 232 ASCII Code HEX Code Function Description ~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON ~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible) ~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7e 30 30 30 30) ~9999 (a=7e 39 39 39 39) ~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync ~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On ~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On ~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze ~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible) ~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus ~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus ~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA 1 ~XX12 7 7E 30 30 31 32 20 37 0D VGA 1 SCART ~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA 1 Component ~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video ~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video ~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation ~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright ~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie ~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D srgb ~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User1 ~XX20 6 7E 30 30 32 30 20 36 0D User2 ~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard ~XX20 8 7E 30 30 32 30 20 38 0D Classroom ~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) ~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings Red Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX27 n 7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Bias n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX28 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Bias n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX29 n 7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Bias n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX30 n 7E 30 30 33 30 20 a 0D Cyan n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX31 n 7E 30 30 33 31 20 a 0D Yellow n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX32 n 7E 30 30 33 32 20 a 0D Magenta n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset ~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor TM n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film ~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video ~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics ~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC ~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm ~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium ~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold ~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto ~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB ~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV ~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto ~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge Mask (Overscan) n = 0 (a=30) ~ 3 (a=33) ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2d 35) ~ 25 (a=32 35) ~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -50 (a=2d 35 30) ~ +50 (a=35 30) ~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -50 (a=2d 35 30) ~ +50 (a=35 30) ~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2d 34 30) ~ 40 (a=34 30) 45

Bilag SEND to projector 232 ASCII Code HEX Code Function Description ~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English ~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German ~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French ~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian ~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish ~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese ~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish ~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch ~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish ~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish ~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish ~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek ~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese ~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese ~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese ~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean ~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian ~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian ~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak ~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic ~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai ~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish ~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop ~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop ~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling ~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling ~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left ~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right ~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre ~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left ~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right ~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By signal ~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal ~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32) dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) ~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable ~XX78 0 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable(0/2 for backward compatible) ~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) ~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 32 0D Netural ~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On ~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source ~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On ~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On ~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On ~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue ~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black ~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red ~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green ~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White ~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On ~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) step:5 ~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39) step:5 ~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Eco Standby(1W) On ~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On ~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright ~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D STD (0/2 for backward compatible) ~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes ~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible) 46

Bilag ~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes ~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert ~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters SEND to emulate Remote ~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up/Page + ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left/Source ~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU) ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right/Re-SYNC ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down/Page - ~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone + ~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone - ~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume - ~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume + ~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness (1) ~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu (2) ~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D Zoom (3) ~XX140 22 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D Contrast (4) ~XX140 23 7E 30 30 31 34 30 20 32 33 0D Freeze (5) ~XX140 24 7E 30 30 31 34 30 20 32 34 0D AV Mute (6) ~XX140 25 7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D S-Video (7) ~XX140 26 7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D VGA1 toggle (8) ~XX140 27 7E 30 30 31 34 30 20 32 37 0D Video (9) SEND from projector automatically 232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/ INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/ Lamp fail/fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/ Lamp fail/fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/ Cover Open Cover Open READ from projector 232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description ~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/3/4/ = None/VGA1/S-Video/Video/ ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version ~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/6/7/8 = None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User1/ User2/Blackboard/Classroom/ ~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On ~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn ~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn ~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn n : 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9-l/16:9-ll/Native/AUTO ~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold ~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling ~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde a : 0/1 = Off/On bbbb: LampHour cc: source 00/01/03/04 = None/VGA1/S-Video/Video dddd: FW version e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7/8/ None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User1/User2/ Blackboard/Classroom ~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2 =SVGA/XGA ~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbbb bbbb: LampHour ~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours 47

Bilag Loftmontering Bemærk, at skade som følge af forkert installation annullerer garantien. 1. For at undgå at beskadige din projektor, bedes du venligst loftmonteringen til installation. 2. Hvis du ønsker at bruge et andet loftmonteringsudstyr, skal du sørge for at skruerne som bruges til at fastgøre loftmonteringen til projektoren stemmer overens med følgende krav: Skruetype: M3*3 Maks. skruelængde: 10mm Minimum skruelængde: 7,5mm Advarsel: 1. Hvis du køber et loftmonteringssæt fra en anden virksomhed, skal du passe på, at du bruger den rigtige skruestørrelse. Skruestørrelsen afhænger af monteringspladens tykkelse. 2. Der skal være mindst 10 cm mellemrum mellem loftet og projektorens bund. 3. Installer ikke projektoren nær en varmekilde. 84,00 192,00 82,30 77,75 55,00 110,00 97,00 Linse 63,00 118,65 167,66 Enhed: mm 286,31 48

Optomas globale kontorer Bilag For service og support, kontakt venligst dit lokale kontor. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com Canada 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca services@optoma.com Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888 Service Tel : +44 (0)1923 691865 service@tsc-europe.com Frankrig Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr Spanien C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06 28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32 Spain Tyskland Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Germany info@optoma.de Skandinavien Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norway info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway 49

Bilag Latinamerika 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, KOREA +82+2+34430005 Japan 東 京 都 足 立 区 綾 瀬 3-25-18 株 式 会 社 オーエスエム サポートセンター:0120-46-5040 info@osscreen.com www.os-worldwide.com Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C. services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, +852-2396-8968 Cheung Sha Wan, +852-2370-1222 Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk Kina 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District +86-21-62947375 Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn 50

Bilag Bestemmelser & sikkerhedsbemærkninger Dette bilag indeholder generelle bemærkninger vedrørende projektoren. FCC bemærkning Dette apparat er blevet testet og er fundet i overensstemmelse med kravene til klasse B digitalt udstyr, i henhold til styk 15 i FCC regelerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse skadelige forstyrrelser fra installationer i private boliger. Dette apparat genererer, bruger og udgive radiofrekvenser og, hvis den ikke installeres og bruges som beskrevet i instruktionerne, kan forårsage farlig indblanding i radiokommunikationer. Men der er ingen garanti for at forstyrrelser ikke kan opstå i en bestem installation. Hvis apparatet forårsager skadelige forstyrrelser i radio eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde apparatet, er: Drej eller flyt antennemodtageren. Øg afstanden mellem apparatet og modtageren. Slut apparatet til en stikkontakt i et andet kredsløb end det, som modtageren er sluttet til. Søg hjælp hos din forhandler eller en erfaren radio/tv teknikker. Bemærkning: Afskærmede kabler Alle tilslutninger til andre computerenheder skal gøres med beskyttede kabler for at bevare overensstemmelsen med FCC bestemmelserne. Forsigtig Ændringer og modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af fabrikanten, kan annullere brugerens rettigheder, som er givet af FCC, til at betjene denne computer 51

Bilag Brugerbetingelser Dette apparat er i overensstemmelse med styk 15 i FCC bestemmelserne. Betjening skal ske under følgende to betingelser: 1. Apparatet må ikke forårsage skadelige forstyrrelser og 2. Apparatet skal acceptere enhver forstyrrelse som den modtager, inklusiv forstyrrelser som gør betjeningen uønsket. Bemærkning: Canadiske brugere Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de canadiske ICES-003 bestemmelser. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Overensstemmelseserklæring for EUlande EMC direktiv 2004/108/EC (inklusiv ændringer) Lavspændingsdirektiv 2006/95/EC R & TTE direktiv 1999/5EC (hvis produktet har en RF funktion) Anvisninger vedrørende bortskaffelse Smid ikke elektriske dele i skraldespanden når det skal afskaffes. TFor at minimere forurening og sikre maksimal beskyttelse af det globale miljø, bedes du venligst genbruge produktet. 52