Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Forslag til RÅDETS AFGØRELSE"

Transkript

1 EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den KOM(2011) 325 endelig/2 2011/0143 (NLE) CORRIGENDUM : annule et remplace le document COM(2011)325 du ne concerne que la version DA Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det blandede udvalg, der er nedsat i henhold til aftalen af 21. juni 1999 mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det iske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer for så vidt angår erstatningen af bilag III om gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer DA DA

2 BEGRUNDELSE 1. BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET Bilag III til aftalen om fri bevægelighed for personer om gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer I 1999 indgik Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og på den anden side en bilateral aftale om fri bevægelighed for personer, som trådte i kraft den 1. juni 2002 (se EFT L 114 af , s. 6). Der blev indgået en protokol, som trådte i kraft den 1. april 2006, for at udvide aftalen til at omfatte de 10 nye medlemsstater (se EUT L 89 af ). En anden protokol blev indgået for at udvide aftalen til at omfatte Bulgarien og Rumænien (se EUT L 124 af ). Aftalen blev indgået for en indledende periode på syv år, og denne periode udløb den 31. maj Efter det positive resultat af den schweiziske folkeafstemning den 8. februar 2009 blev aftalen forlænget på ubestemt tid. Aftalens artikel 9 og bilag III omhandler anerkendelse af faglige kvalifikationer. Bilaget henviser til de relevante fællesskabsretsakter, der finder anvendelse på relationerne med. I aftalens artikel 18 fastlægges det, at det blandede udvalg skal træffe afgørelse om ændringer til bilag III. Denne artikel er blevet bragt i anvendelse én gang siden aftalens ikrafttrædelse i forbindelse med afgørelse nr. 1/2004 truffet af Det Blandede Udvalg EU- den 30. april 2004 om ændring af bilag III (gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer) til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det iske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer. Bilag III skal ændres igen for at tage højde for udviklingen i fællesskabsretten og især vedtagelsen af direktiv 2005/36/EF, med senere ændringer, udvidelsen af aftalen til at omfatte Bulgarien og Rumænien samt udviklingen med hensyn til faglige kvalifikationer i. Hensyntagen til den fællesskabsret, der er vedtaget siden den seneste ændring af bilag III Fællesskabsretten vedrørende anerkendelse af faglige kvalifikationer har gennemgået en betydelig udvikling siden 2004 med vedtagelsen i 2005 af direktiv 2005/36/EF, som konsoliderer 15 tidligere direktiver og moderniserer den gældende ordning med hensyn til midlertidig udveksling af tjenesteydelser. Bilagene til dette direktiv er også blevet ændret flere gange, siden teksten trådte i kraft. Disse ændringer er alle medtaget i det vedføjede forslag til ændring af bilag III. Den 18. juni 2008 besluttede det schweiziske forbundsråd at gennemføre direktiv 2005/36/EF. Hvad angår direktivets afsnit II ("Fri udveksling af tjenesteydelser"), har de schweiziske myndigheder angivet, at det er nødvendigt at opfylde visse forfatningsmæssige krav, før kan give et bindende tilsagn. Udvidelse til at omfatte Bulgarien og Rumænien Der blev indgået en protokol for at udvide aftalen om fri bevægelighed for personer til at omfatte Bulgarien og Rumænien. Med hensyn til anerkendelse af faglige kvalifikationer vil protokollen først finde anvendelse, når det blandede udvalg har truffet en afgørelse (se artikel 4, stk. 2). DA 1 DA

3 Direktiv 2006/100/EF om ændring af direktiv 2005/36/EF efter Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse er også omfattet af de retsakter, der er nævnt i det vedføjede forslag til bilag III. Hensyntagen til udviklingen med hensyn til faglige kvalifikationer i har anmodet om adskillige ajourføringer af bilag III.Myndighederne har anmeldt syv faglige kvalifikationer med en særlig struktur, som skal indsættes i bilag II til direktiv 2005/36/EF. Det drejer sig om følgende erhverv: optiker, ørelæge, støvlemager, ortopæd, tandtekniker, bjergfører og vintersportsinstruktør. Hvad angår bilag V, punkt 5.1.3, i direktiv 2005/36/EF, har anmodet om, at der tages hensyn til dets ændrede betegnelse for specialiseringen inden for farmakologi. har også anmodet om, at den faglige kvalifikation for smitsomme sygdomme indsættes i dette bilag. et har også anmeldt en ny titel for sygeplejersker med ansvar for den almene sundhedsog sygepleje, som skal indsættes i bilag V, punkt 5.2.2, i direktiv 2005/36/EF (bachelor i sygepleje). Endelig har anmodet om indsættelse af nye eksamensbeviser i arkitektur i bilag V, punkt Spørgsmålet om, at der i eksisterer to typer faglige kvalifikationer inden for almen medicin, er blevet rejst i løbet af forhandlingerne, fordi dette ikke er foreneligt med fællesskabsretten. har indvilliget i at afskaffe den ene af disse to kvalifikationer og kun beholde alment praktiserende læge (Praktischer Arzt). Bilag III skal derfor ikke ændres i denne henseende, idet det faktisk er denne kvalifikation, der henvises til deri. Listen over akter, som skal tages til efterretning, i afsnit B i det nuværende bilag III indeholder tekster, som overvejende er forældede. Dette blev også ændret. 2. FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER Bilag A: Udkast til det blandede udvalgs afgørelse Udkastet til det blandede udvalgs afgørelse indeholder fire artikler. I artikel 1 fastlægges det, at bilag III til aftalen erstattes af bilaget til afgørelsen. Artikel 2 har til formål at præcisere, at ikke er berettiget til at iværksætte kompensationsforanstaltninger over for fagfolk, som har erhvervet rettigheder i henhold til direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer, ved at fastlægge, at uden restriktioner skal anvende de erhvervede rettigheder, der er fastlagt i direktivet, i overensstemmelse med betingelserne i denne afgørelse og bilaget hertil. I artikel 3 fastlægges det, at afgørelsen har samme gyldighed på alle officielle sprog. Artikel 4 indeholder bestemmelser om afgørelsens ikrafttrædelse og foreløbige anvendelse. Bilag: Ændret bilag III DA 2 DA

4 AFSNIT A: HENVISNINGER TIL RETSAKTER 1. a) Hvad angår direktiv 2005/36/EF: Direktiv 2005/36/EF omarbejder EU's rammebestemmelser om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer. Det ophævede pr. 20. oktober 2007 alle tidligere gældende direktiver på dette område: direktiv 77/452/EØF, 77/453/EØF, 78/686/EØF, 78/687/EØF, 78/1026/EØF, 78/1027/EØF, 80/154/EØF, 80/155/EØF, 85/384/EØF, 85/432/EØF, 85/433/EØF, 89/48/EØF, 92/51/EØF, 93/16/EØF og 1999/42/EF. Derfor skal bilag III ajourføres i denne henseende. b) Hvad angår ændringerne til direktiv 2005/36/EF i forbindelse med aftalen: Direktiv 2005/36/EF giver mulighed for at ændre bilagene i overensstemmelse med en komitologiprocedure. Bilagene indeholder lister over eksamensbeviser, der automatisk bliver anerkendt, uddannelser, som er underlagt særlige regler, og mindstekrav til uddannelse samt kravene til kundskaber og færdigheder for læger, sygeplejersker med ansvar for den almene sundheds- og sygepleje, tandlæger, dyrlæger, jordemødre, farmaceuter og arkitekter. Betingelserne for de pågældende ændringer er fastlagt i flere af direktivets artikler, som er anført i afsnit A, og som henviser til procedurerne og udvalget i direktivets artikel 58. Da ikke er repræsenteret i dette udvalg, finder de pågældende artikler i henhold til direktivet ikke anvendelse mellem de kontraherende parter. Af samme grund fastlægges det, at artikel 61 ikke finder anvendelse mellem de kontraherende parter. I henhold til denne artikel er ovennævnte udvalg involveret i Kommissionens beslutninger om, at den pågældende medlemsstat på visse betingelser kan undlade at anvende direktivet i en begrænset periode. c) Hvad angår den tekst, der skal tilføjes i bilag II, punkt 1: Teksten henviser til fem schweiziske uddannelser inden for paramedicin og socialpædagogiske uddannelser og giver en kort beskrivelse af disse. De skal tilføjes i bilag II, punkt 1, for at blive anerkendt som "uddannelse med særlig struktur" i henhold til artikel 11 i direktiv 2005/36/EF. Disse uddannelser har forret i anerkendelsesproceduren, i det omfang de vurderes at have et vist niveau i systemet i artikel 11. d) Hvad angår den tekst, der skal tilføjes i bilag II, punkt 4: Teksten henviser til to schweiziske uddannelser inden for de tekniske erhverv og giver en kort beskrivelse af disse. De skal tilføjes i bilag II, punkt 4, for at blive anerkendt som "uddannelse med særlig struktur" i henhold til artikel 11 i direktiv 2005/36/EF. Disse uddannelser har forret i anerkendelsesproceduren, i det omfang de vurderes at have et vist niveau i systemet i artikel 11. e) til o) Hvad angår den tekst, der skal tilføjes i bilag V: Afsnit A, e) - o), henviser til schweiziske kvalifikationer for læger, speciallæger, benævnelser for speciallægeuddannelser, beviser for uddannelse som sygeplejerske med ansvar for den almene sundheds- og sygepleje, tandlæger, specialtandlæger, dyrlæger, jordemødre, farmaceuter og arkitekter. De skal tilføjes til bilag V for automatisk at blive anerkendt af alle medlemsstater. DA 3 DA

5 p) Hvad angår den tekst, der skal tilføjes i bilag VI: Teksten henviser til arkitekturuddannelser. De skal tilføjes til bilag VI for at erhverve rettigheder i henhold til direktivet. 2. og 3. Hvad angår direktiv 77/249/EØF og 98/5/EF I forbindelse med aftalen ændres de to direktiver om advokaters fri udveksling af tjenesteydelser og udøvelse af advokaterhvervet ved tilføjelse af de schweiziske titler for advokaterhvervet til de respektive artikler i disse direktiver. Disse ændringer er nødvendige for, at de schweiziske titler kan drage fordel af de pågældende direktiver. 4. og 5. Hvad angår direktiv 74/556/EØF og 74/557/EØF I forbindelse med aftalen ændres de to direktiver om virksomhed inden for handel med og distribution af giftige stoffer for at udvide deres anvendelsesområde til at omfatte. 6. Hvad angår direktiv 86/653/EØF I forbindelse med aftalen ændres direktivet om selvstændige handelsagenter for at tage hensyn til, at ikke er medlem af EU. AFSNIT B: AKTER, SOM DE KONTRAHERENDE PARTER TAGER TIL EFTERRETNING Dette afsnit indeholder Kommissionens henstilling om uddannelse af sundhedspersonale i kræftsygdomme. Bilag B: Erklæring. 3. BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER Dette forslag har ingen konsekvenser for EU's budget. 4. YDERLIGERE OPLYSNINGER I årene 2007, 2008, 2009 og 2010 blev de schweiziske anmodninger undersøgt af Kommissionens tjenestegrene og drøftet på teknisk plan med medlemsstaternes eksperter i udvalget eller i den koordinatorgruppe, der blev nedsat i medfør af direktiv 2005/36/EF. Disse anmodninger, som opfylder betingelserne i direktiv 2005/36/EF, er blevet fundet acceptable. DA 4 DA

6 2011/0143 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det blandede udvalg, der er nedsat i henhold til aftalen af 21. juni 1999 mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det iske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer for så vidt angår erstatningen af bilag III om gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, navnlig artikel 218, stk. 9, sammenholdt med artikel 46, 53 og 62, under henvisning til afgørelse 2002/309/EF, Euratom truffet af Rådet og Kommissionen, for så vidt angår aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde, den 4. april 2002 om indgåelse af syv aftaler med Det iske Forbund 1, særlig artikel 2, og under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger: (1) Aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det iske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer (herefter benævnt "aftalen") trådte i kraft den 1. juni (2) I henhold til artikel 18 i aftalen kan det blandede udvalg ved beslutning vedtage ændringer til aftalen, bl.a. til bilag III til aftalen, som vedrører gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer. (3) For at sikre ensartet og korrekt anvendelse af EU-lovgivningen og undgå administrative og eventuelle juridiske vanskeligheder skal bilag III til aftalen ændres for at integrere ny EU-lovgivning, som aftalen ikke henviser til i øjeblikket. (4) Af hensyn til klarheden og overskueligheden bør bilag III konsolideres VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det blandede udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 14 i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på 1 EFT L 114 af , s. 1. DA 5 DA

7 den ene side og Det iske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer, skal baseres på det blandede udvalgs udkast til afgørelse, der findes i bilag A til denne afgørelse. Artikel 2 Erklæringen i bilag B til denne afgørelse godkendes hermed og skal afgives på vegne af EU i det blandede udvalg, når det vedtager den afgørelse, der henvises til i artikel 1. Artikel 3 Det blandede udvalgs afgørelse og erklæringen, jf. henholdsvis artikel 1 og 2, offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende. Udfærdiget i Bruxelles, den På Rådets vegne Formand DA 6 DA

8 BILAG A Udkast til AFGØRELSE nr. /2011 FRA DET BLANDEDE UDVALG EU-SCHWEIZ OM FRI BEVÆGELIGHED FOR PERSONER af om erstatning af bilag III om gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer DET BLANDEDE UDVALG HAR under henvisning til aftalen af 21. juni 1999 mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det iske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer (herefter benævnt "aftalen"), og især artikel 14 og 18 heri, under henvisning til protokollen af 27. maj 2008 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Det iske Forbund på den anden side om fri bevægelighed for personer i forbindelse med Bulgariens og Rumæniens deltagelse som kontraherende parter, og især artikel 4, stk. 2, heri, og ud fra følgende betragtninger: (1) Aftalen blev underskrevet den 21. juni 1999 og trådte i kraft den 1. juni (2) Bilag III blev senest ændret ved afgørelse nr. 1/ truffet af Det Blandede Udvalg EU- den 30. april 2004 og bør ajourføres med henblik på at tage højde for Den Europæiske Unions nye retsakter, som er blevet vedtaget siden 2004, navnlig Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF 3 af 7. september (3) Bilag III bør tilpasses for at tage hensyn til de lande, der tiltrådte Den Europæiske Union den 1. januar (4) Af hensyn til klarheden og overskueligheden bør bilag III konsolideres i en juridisk bindende udgave. (5) indfører i overensstemmelse med Rådets direktiv 93/16/EØF og direktiv 2005/36/EF én faglig kvalifikation og én faglig titel for alment praktiserende læger, som vil være den samme for alle alment praktiserende læger (allerede udøvende og fremtidige alment praktiserende læger). (6) I lyset af at det skal sikres, at direktiv 2005/36/EF anvendes effektivt mellem parterne, vil Kommissionen fortsat samarbejde tæt med og vil navnlig fortsat iværksætte passende høringer af schweiziske eksperter. 2 3 EUT L 352 af , s EUT L 255 af , s. 22. DA 7 DA

9 VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Bilag III til aftalen om gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer erstattes af teksten i bilaget til denne afgørelse. Artikel 2 anvender uden restriktioner de erhvervede rettigheder i direktiv 2005/36/EF i overensstemmelse med betingelserne i denne afgørelse og bilaget hertil. Artikel 3 Denne afgørelse er udfærdiget på bulgarsk, tjekkisk, dansk, nederlandsk, engelsk, estisk, finsk, fransk, tysk, græsk, ungarsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk og svensk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed. Artikel 4 Afgørelsen træder i kraft dagen efter dagen for Det iske Forbunds notifikation af afslutningen af de interne procedurer for gennemførelse af direktiv 2005/36/EF i den nationale lovgivning. Den træder foreløbig i kraft på den første dag i den anden måned efter dens vedtagelse, bortset fra afsnit II i direktiv 2005/36/EF, som træder i kraft på datoen for afgørelsens ikrafttrædelse. Hvis den i stk. 1 omhandlede notifikation ikke er foretaget senest den 31. oktober 2012, bortfalder denne afgørelse. Udfærdiget i Bruxelles, den På det blandede udvalgs vegne Formand Sekretærer DA 8 DA

10 BILAG "Bilag III Gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer (Eksamensbeviser, certifikater og andre kvalifikationsbeviser) 1. De kontraherende parter aftaler at anvende de EU-retsakter og -meddelelser om gensidig anerkendelse af faglige kvalifikationer, hvortil der er henvist i afsnit A i nærværende bilag, i overensstemmelse med aftalens anvendelsesområde. 2. Medmindre andet er angivet anses ordet "medlemsstat(er)", der optræder i de retsakter, hvortil der henvises i afsnit A i nærværende bilag, for at omfatte ud over de lande, der er omhandlet i de pågældende EU-retsakter. 3. I forbindelse med nærværende bilag noterer de kontraherende parter sig de EUretsakter, hvortil der er henvist i afsnit B i nærværende bilag. AFSNIT A: HENVISNINGER TIL RETSAKTER 1a L 0036: Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF af 7. september 2005 om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (EUT L 255 af , s. 22), som ændret ved: Rådets direktiv 2006/100/EF af 20. november 2006 om tilpasning af visse direktiver vedrørende frie personbevægelser på grund af Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse (EUT L 363 af , s. 141), Kommissionens forordning (EF) nr. 1430/2007 af 5. december 2007 om ændring af bilag II og III til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (EUT L 320 af , s. 3), Kommissionens forordning (EF) nr. 755/2008 af 31. juli 2008 om ændring af bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (EUT L 205 af , s. 10), Kommissionens forordning (EF) nr. 279/2009 af 6. april 2009 om ændring af bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (EUT L 93 af , s. 11), Notifikation af kvalifikationsbeviser på arkitekturområdet (EUT C 332 af , s. 35), Notifikation af kvalifikationsbeviser på arkitekturområdet (EUT C 148 af , s. 34), Notifikation af kvalifikationsbeviser på arkitekturområdet (EUT C 3 af , s. 12), DA 9 DA

11 Meddelelse fra Kommissionen Meddelelse Meddelelse af titler på specialtandlæge (EUT C 165 af , s. 18), Meddelelse fra Kommissionen Meddelelse Meddelelse af kvalifikationsbeviser for speciallæger og alment praktiserende læger (EUT C 165 af , s. 13), Meddelelse fra Kommissionen Meddelelse af kvalifikationsbeviser for speciallæger, sygeplejersker med ansvar for den almene sundheds- og sygepleje, specialtandlæger, jordemødre og arkitekter (EUT C 137 af , s. 8), Meddelelse Meddelelse af kvalifikationsbeviser Direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (bilag V) (EUT C 322 af , s. 3), Meddelelse fra Kommissionen Meddelelse om faglige sammenslutninger eller organisationer, der er anført i bilag I til direktiv 2005/36/EF, og som opfylder betingelserne i artikel 3, stk. 2 (EUT C 111 af , s. 1), Meddelelse fra Kommissionen Meddelelse om kvalifikationsbeviser Direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (bilag V) (EUT C 114 af , s. 1), Meddelelse fra Kommissionen Meddelelse om kvalifikationsbeviser Direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (bilag V) (EUT C 279 af , s. 1), Meddelelse fra Kommissionen Meddelelse om kvalifikationsbeviser Direktiv 2005/36/EF om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (bilag V) (EUT C 129 af , s. 3), Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF af 7. september 2005 om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (EUT L 271 af , s. 18), Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/36/EF af 7. september 2005 om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (EUT L 93 af , s. 28), b. I forbindelse med aftalen foretages der følgende tilpasning af direktiv 2005/36/EF: 1. De procedurer, der er fastlagt i følgende artikler i direktivet, finder ikke anvendelse mellem de kontraherende parter: artikel 3, stk. 2, tredje afsnit procedure til ajourføring af bilag I til direktivet, artikel 11, litra c), punkt ii), sidste punktum procedure til ajourføring af bilag II til direktivet, artikel 13, stk. 2, tredje afsnit procedure til ajourføring af bilag III til direktivet, DA 10 DA

12 artikel 14, stk. 2, andet og tredje afsnit procedure i tilfælde af fravigelse af reglen om, at ansøgeren må vælge mellem prøvetid og egnethedsprøve, artikel 15, stk. 2 og 5 procedure til vedtagelse eller ophævelse af fælles platforme, artikel 20 procedure til ændring af bilag IV til direktivet, artikel 21, stk. 6, andet afsnit procedure til ajourføring af kundskaber og færdigheder, artikel 21, stk. 7 procedure til ajourføring af bilag V til direktivet, artikel 25, stk. 5 procedure til ændring af mindstekrav til uddannelsens varighed for speciallæger, artikel 26, afsnit 2 procedure til tilføjelse af nye lægespecialer, artikel 31, stk. 2, afsnit 2 procedure til ajourføring af uddannelsen til sygeplejerske med ansvar for den almene sundheds- og sygepleje, artikel 34, stk. 2, afsnit 2 procedure til ajourføring af tandlægeuddannelsen, artikel 35, stk. 2, afsnit 3 procedure til ajourføring af mindstekrav til uddannelsens varighed for specialtandlæger, artikel 38, stk. 1, afsnit 2 procedure til ajourføring af dyrlægeuddannelsen, artikel 40, stk. 1, afsnit 3 procedure til ajourføring af jordemoderuddannelsen, artikel 44, stk. 2, afsnit 2 procedure til ajourføring af farmaceutuddannelsen, artikel 46, stk. 2 procedure til ajourføring af kundskaber og færdigheder for arkitekter, artikel 61 undtagelsesbestemmelse. 2. Artikel 56, stk. 3 og 4, gennemføres således: Kommissionen informerer medlemsstaterne om de kompetente myndigheder og den koordinator, som har udpeget, så snart har underrettet Kommissionen med kopi til det blandede udvalg. 3. Artikel 57, sidste afsnit, gennemføres således: Den koordinator, som har udpeget, underretter Kommissionen med kopi til det blandede udvalg. 4. Artikel 63 finder ikke anvendelse. Den schweiziske koordinator, som har udpeget i overensstemmelse med artikel 56 i direktiv 2005/36/EF, underretter Kommissionen med kopi til det blandede udvalg om de love og DA 11 DA

13 bestemmelser, der er vedtaget på grundlag af den lov, og de meddelelser, der er beskrevet i punkt 1, litra a), punkt 5. Artikel 58 og 64 finder ikke anvendelse. c. I bilag II, punkt 1, indsættes følgende: i : optometrist med forbundsstatslig højere erhvervsuddannelse ("Opticien diplômé, diplomierter Augenoptiker, ottico diplomato") Kræver mindst 17 års uddannelse omfattende mindst 9 års grunduddannelse, 4 års erhvervsfaglig uddannelse delvis i en virksomhed og delvis på en fagskole, efterfulgt af 4 års lærlingeuddannelse eller praktikophold, hvoraf 2 år kan tages som privat fuldtidsuddannelse, og endelig en højere erhvervsuddannelse. Dette giver ret til at justere kontaktlinser eller udføre synsprøver enten som selvstændig eller lønmodtager. audiologiassistent med videregående forbundsstatslig højere erhvervsuddannelse ("Audioprothésiste avec brevet fédéral, Hörgeräte-Akustiker mit eidg. Fachausweis, audioprotesista con attestato professionale federale") Kræver mindst 15 års uddannelse omfattende mindst 9 års grunduddannelse, mindst 3 års erhvervsfaglig uddannelse delvis i en virksomhed og delvis på en fagskole, efterfulgt af 3 års lærlingeuddannelse eller praktikophold, herunder privat uddannelse, og endelig en erhvervsuddannelse. Dette giver ret til at udøve dette erhverv enten som selvstændig eller lønmodtager. producent af ortopædisk fodtøj med forbundsstatslig højere erhvervsuddannelse ("Bottier-orthopédiste diplômé, diplomierter Orthopädie-Schuhmacher, calzolaio ortopedico diplomato") Kræver mindst 17 års uddannelse omfattende mindst 9 års grunduddannelse, 4 års erhvervsfaglig uddannelse delvis i en virksomhed og delvis på en fagskole, efterfulgt af 4 års lærlingeuddannelse eller praktikophold, herunder privat uddannelse, og endelig en erhvervsuddannelse. Dette giver ret til at udøve dette erhverv enten som selvstændig eller lønmodtager. tandtekniker med forbundsstatslig højere erhvervsuddannelse ("Technicien dentiste, maître, Zahntechikermeister, odontotecnico, maestro") Kræver mindst 18 års uddannelse omfattende mindst 9 års grunduddannelse, 4 års erhvervsfaglig uddannelse delvis i en virksomhed og delvis på en fagskole, efterfulgt af 5 års lærlingeuddannelse eller praktikophold, herunder privat uddannelse, og endelig en erhvervsuddannelse. Dette giver ret til at udøve dette erhverv enten som selvstændig eller lønmodtager. protesemager med videregående forbundsstatslig højere erhvervsuddannelse ("Orthopédiste diplômé, diplomierter Orthopädist/Bandagist, ortopedista diplomato") Kræver mindst 18 års uddannelse omfattende mindst 9 års grunduddannelse, 4 års DA 12 DA

14 erhvervsfaglig uddannelse delvis i en virksomhed og delvis på en fagskole, efterfulgt af 5 års lærlingeuddannelse eller praktikophold, herunder privat uddannelse, og endelig en erhvervsuddannelse. Dette giver ret til at udøve dette erhverv enten som selvstændig eller lønmodtager. d. I bilag II, punkt 4, indsættes følgende: i : bjergfører med videregående forbundsstatslig højere erhvervsuddannelse ("Guide de montagne avec brevet fédéral, Bergführer mit eifg. Fachausweis, guida alpina con attestato professionale federale") Kræver mindst 13 års uddannelse omfattende mindst 9 års grunduddannelse, 4 års erhvervsuddannelse under tilsyn af en kvalificeret fagmand. Dette giver ret til at udøve dette erhverv som selvstændig. vintersportsinstruktør med videregående forbundsstatslig højere erhvervsuddannelse ("Professeur de sports de neige avec brevet fédéral, Schneesportlehrer mit eidg. Fachausweis, Maestro di sport sulla neve con attestato professionale fédérale") Kræver mindst 15 års uddannelse omfattende mindst 9 års grunduddannelse, 4 års erhvervsfaglig uddannelse delvis i en virksomhed og delvis på en fagskole, efterfulgt af 2 års uddannelse og erhvervserfaring på lærlingeuddannelse og endelig en erhvervsuddannelse. Dette giver ret til at udøve dette erhverv som selvstændig. e. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesbev is Eidgenössisches Arztdiplom Diplôme fédéral de médecin Diploma federale di medico Udstedende organ Eidgenössisches Departement des Innern Département fédéral de l'intérieur Dipartimento federale dell'interno Certifikat, der ledsager uddannelsesbe viset Referencedato 1. juni 2002 f. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesbevis Udstedende organ Referencedato Diplom als Facharzt Diplôme de médecin Eidgenössisches Departement des Innern und Verbindung der 1. juni 2002 DA 13 DA

15 spécialiste Diploma di medico specialista g. I punkt indsættes følgende: er Ärztinnen und Ärzte Département fédéral de l'intérieur et Fédération des médecins suisses Dipartimento federale dell'interno e Federazione dei medici svizzeri Anæstesiologi Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Anästhesiologie Anesthésiologie Anestesiologia Eksamensbevisets titel Kirurgi eller kirurgiske sygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 5 år Chirurgie Chirurgie Chirurgia Neurokirurgi eller kirurgiske nervesygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 5 år Neurochirurgie Neurochirurgie Neurochirurgia Gynækologi og obstetrik eller kvindesygdomme og fødselshjælp Gynäkologie und Geburtshilfe Gynécologie et obstétrique Ginecologia e ostetricia DA 14 DA

16 Intern medicin Uddannelsens mindstevarighed: 5 år Innere Medizin Médecine interne Medicina interna Oftalmologi eller øjensygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Ophthalmologie Ophtalmologie Oftalmologia Oto-rhino-laryngologi eller øre-næse-halssygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Oto-Rhino-Laryngologie Oto-rhino-laryngologie Otorinolaringoiatria Pædiatri eller sygdomme hos børn Kinder- und Jugendpsychiatrie Pédiatrie Pediatria Medicinske lungesygdomme Pneumologie Pneumologie Pneumologia Urologi eller urinvejenes kirurgiske sygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 5 år DA 15 DA

17 Urologie Urologie Urologia Ortopædisk kirurgi Uddannelsens mindstevarighed: 5 år Orthopädische Chirurgie und Traumatologie des Bewegungsapparates Chirurgie orthopédique et traumatologie de l appareil locomoteur Chirurgia ortopedica e traumatologia del sistema motorio Patologisk anatomi eller vævs- og celleundersøgelser Pathologie Pathologie Patologia Neurologi eller medicinske nervesygdomme Neurologie Neurologie Neurologia Psykiatri Psychiatrie und Psychotherapie Psychiatrie et psychothérapie Psichiatria e psicoterapia Diagnostisk radiologi eller røntgenundersøgelse Radiologie Radiologie Radiologia DA 16 DA

18 Onkologi Radio-Onkologie/Strahlentherapie Radio-oncologie/radiothérapie Radio-oncologia/radioterapia Plastikkirurgi Uddannelsens mindstevarighed: 5 år Plastische, Rekonstruktive und Ästhetische Chirurgie Chirurgie plastique, reconstructive et esthétique Chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica Thoraxkirurgi eller brysthulens kirurgiske sygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 5 år Herz- und thorakale Gefässchirurgie Chirurgie cardiaque et vasculaire thoracique Chirurgia del cuore e dei vasi toracici Børnekirurgi Uddannelsens mindstevarighed: 5 år Kinderchirurgie Chirurgie pédiatrique Chirurgia pediatrica Kardiologi Kardiologie Cardiologie Cardiologia DA 17 DA

19 Medicinsk gastroenterelogi eller medicinske mave-tarmsygdomme Gastroenterologie Gastroentérologie Gastroenterologia Reumatologi Rheumatologie Rhumatologie Reumatologia Hæmatologi eller blodsygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Hämatologie Hématologie Ematologia Medicinsk endokrinologi eller medicinske hormonsygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Endokrinologie-Diabetologie Endocrinologie-diabétologie Endocrinologia-diabetologia Fysiurgi eller rehabilitering Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Physikalische Medizin und Rehabilitation Médecine physique et réadaptation Medicina fisica e riabilitazione Dermato-venerologi eller hud- og kønssygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Dermatologie und Venerologie Dermatologie et vénéréologie Dermatologia e venerologia DA 18 DA

20 Tropemedicin Tropen- und Reisemedizin Médecine tropicale et médecine des voyages Medicina tropicale e medicina di viaggio Børne- og ungdomspsykiatri Kinder - und Jugendpsychiatrie und psychotherapie Psychiatrie et psychothérapie d enfants et d adolescents Psichiatria e psicoterapia infantile e dell adolescenza Geriatri eller alderdommens sygdomme Nephrologie Néphrologie Nefralogia Infektionsmedicin Infektiologie Infectiologie Malattie infettive Samfundsmedicin Prävention und Gesundheitswesen Prévention et santé publique Prevenzione e salute pubblica Klinisk farmakologi DA 19 DA

21 Klinische Pharmakologie und Toxikologie Pharmacologie et toxicologie cliniques Farmacologia e tossicologia cliniche Arbejdsmedicin Arbeitsmedizin Médecine du travail Medicina del lavoro Medicinsk allergologi eller medicinske overfølsomhedssygdomme Uddannelsens mindstevarighed: 3 år Allergologie und klinische Immunologie Allergologie et immunologie clinique Allergologia e immunologia clinica Klinisk fysiologi og nuklearmedicin Nuklearmedizin Médecine nucléaire Medicina nucleare Eksamensbevisets titel Tand-, mund- og kæbe-ansigtskirurgi (grunduddannelse som læge og tandlæge) Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie Chirurgie orale et maxillo-faciale Chirurgia oro-maxillo-facciale h. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesbevis Referencedato Diplom als praktischer Arzt/praktische Ärztin Médecin praticien Praktischer Arzt 1. juni 2002 DA 20 DA

22 Diplôme de médecin praticien Medico generico Diploma di medico generico i. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesbe vis 1. Diplomierte Pflegefachfrau, diplomierter Pflegefachmann Infirmière diplômée et infirmier diplômé Infermiera diplomata e infermiere diplomato Udstedende organ Referenced ato Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l'état Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato Pflegefachfrau, Pflegefachmann Infirmière, infirmier Infermiera, infermiere 1. juni Bachelor of Science in nursing Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l'état Pflegefachfrau, Pflegefachmann Infirmière, infirmier Infermiera, infermiere [datoen for det blandede udvalgs afgørelse] Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato j. I punkt indsættes følgende: Uddannelse sbevis Udstedende organ Certifikat, der ledsager uddannelsesbevi set Referencedat o DA 21 DA

23 Eidgenössis ches Zahnarztdip lom Diplôme fédéral de médecindentiste Eidgenössisches Departement des Innern Département fédéral l intérieur Dipartimento federale dell interno de Zahnarzt Diploma federale di medicodentista Médecindentiste Medicodentista 1. juni 2002 k. I punkt indsættes følgende: Ortodonti Uddannelsesbevis Udstedende organ Referencedato Diplom für Kieferorthopädie Diplôme fédéral d orthodontiste Diploma di ortodontista Eidgenössisches Departement des Innern und erische Zahnärzte- Gesellschaft Département fédéral de l intérieur et Société Suisse d Odontostomatologie 1. juni 2002 Dipartimento federale dell interno e Società Svizzera di Odontologia e Stomatologia Mundkirurgi Uddannelsesbevis Udstedende organ Referencedato Diplom für Oralchir Eidgenössisches Depar 30. april 2004 des Innern und Diplôme fédéral de Zahnärzte-Gesellschaft chirurgie orale Département fédéral de DA 22 DA

24 Diploma di chirurgia orale l. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesbevi s Udstedende organ l intérieur et Société Su d Odonto-stomatologie Dipartimento federale dell interno e Società Svizzera di Odontologia e Stomatologia Certifikat, der ledsager uddannelsesbev iset Referencedato Eidgenössisches Tierarztdiplom Diplôme fédéral de vétérinaire Diploma federale di veterinario Eidgenössisches Departement des Innern Département fédéral l intérieur Dipartimento federale dell interno de 1. juni 2002 m. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesb evis Udstedende organ Referencedato Diplomierte Hebamme Sage-femme diplômée Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen Hebamme Sage-femme Levatrice 1. juni 2002 Levatrice diplomata Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l'état Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato DA 23 DA

25 n. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesbevis Udstedende organ Certifikat, der led uddannelsesbevis Referencedato Eidgenössisches Apothekerdiplom Diplôme fédéral de pharmacien Diploma federale di farmacista Eidgenössisches Departement des Innern Département fédéral de l intérieur Dipartimento federale dell interno 1. juni 2002 o. I punkt indsættes følgende: Uddannelsesbevi s Udstedende organ Certifikat, der ledsager uddannelsesbev iset Akademisk referenceår Diploma di architettura (Arch. Dipl. USI) Master of Arts BFH / HES-SO en architecture, Master of Arts BFH / HES-SO in Architecture Master of Arts BFH / HES-SO en architecture, Master of Arts BFH / HES-SO in Architecture Accademia di Architettura dell'università della Svizzera Italiana Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO) together with Berner Fachhochschule (BFH) Haute école spécialisée de Suisse occidentale (HES-SO) together with Berner Fachhochschule (BFH) Master of Arts FHNW in Architektur Fachhochschule Nordwestschweiz FHNW DA 24 DA

26 Master of Arts FHNW in Architektur Fachhochschule Zentralschweiz (FHZ) Master of Arts FHNW in Architektur "Master of Science MSc in Architecture", "Architecte (arch. dipl. EPF)" "Master of Science ETH in Architektur", "MSc ETH Arch" p. I bilag VI indsættes følgende: Zürcher Fachhochschule (ZFH), Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften (ZHAW), Departement Architektur, Gestaltung und Bauingenieurwes en Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne Eidgenössische Technische Hochschule Zurich Uddannelsesbevis Akademisk referenceår 1. Dipl. Arch. ETH, 2004/2005 arch. dipl. EPF, arch. dipl. PF 2. Architecte diplômé EAUG 2004/ Architekt REG A Architecte REG A Architetto REG A 2004/2005 2a. 377 L 0249: Rådets direktiv 77/249/EØF af 22. marts 1977 om lettelser med henblik på den faktiske gennemførelse af advokaters fri udveksling af tjenesteydelser (EFT L 78 af , s. 17), ændret ved: 1 79 H: Akt vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne Den Hellenske Republiks tiltrædelse af De Europæiske Fællesskaber (EFT L 291 af , s. 91) DA 25 DA

27 1 85 I: Akt vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltrædelse af De Europæiske Fællesskaber (EFT L 302 af , s. 160) 95/1/EF, Euratom, EKSF, tilpasning af retsakterne vedrørende nye medlemsstaters tiltrædelse af Den Europæiske Union (EFT L 1 af , s. 1) Traktat om tiltrædelse af Den Europæiske Union og akt vedrørende vilkårene for den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse (EUT L 236 af , s. 17 og 33) Rådets direktiv 2006/100/EF af 20. november 2006 om tilpasning af visse direktiver vedrørende frie personbevægelser på grund af Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse (EUT L 363 af , s. 141). b. I forbindelse med aftalen foretages der følgende tilpasning af direktivet: 1. I artikel 1, stk. 2, indsættes følgende: : Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech Avocat Avvocato. 2. Artikel 8 finder ikke anvendelse. Den schweiziske koordinator, som har udpeget i overensstemmelse med artikel 56 i direktiv 2005/36/EF, underretter imidlertid Kommissionen med kopi til det blandede udvalg om de love og bestemmelser, der er vedtaget på grundlag af den lov, der er beskrevet i punkt 2, litra a). 3a. 398 L 0005: Europa-parlamentets og Rådets direktiv 98/5/EF af 16. februar 1998 om lettelse af adgangen til varig udøvelse af advokaterhvervet i en anden medlemsstat end den, hvor beskikkelsen er opnået (EFT L 77 af , s. 36), ændret ved: Traktat om tiltrædelse af Den Europæiske Union og akt vedrørende vilkårene for den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse (EUT L 236 af , s. 17 og 33) Rådets direktiv 2006/100/EF af 20. november 2006 om tilpasning af visse direktiver vedrørende frie personbevægelser på grund af Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse (EUT L 363 af , s. 141). b. I forbindelse med aftalen foretages der følgende tilpasning af direktivet: DA 26 DA

28 1. I artikel 1, stk. 2, litra a), indsættes følgende: : Advokat, Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Fürsprech Avocat Avvocato. 2. Artikel 16 og 17 finder ikke anvendelse. Den schweiziske koordinator, som har udpeget i overensstemmelse med artikel 56 i direktiv 2005/36/EF, underretter imidlertid Kommissionen med kopi til det blandede udvalg om de love og bestemmelser, der er vedtaget på grundlag af de love, der er beskrevet i punkt 3, litra a). 3. Artikel 14 gennemføres således: Kommissionen informerer medlemsstaterne om de kompetente myndigheder, som har udpeget, så snart har underrettet Kommissionen med kopi til det blandede udvalg. 4a. 374 L 0556: Rådets direktiv 74/556/EØF af 4. juni 1974 om gennemførelse af etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser for selvstændig virksomhed og formidlervirksomhed inden for handel med og distribution af giftige stoffer (EFT L 307 af , s. 1). b. I forbindelse med aftalen foretages der følgende tilpasning af direktivet: 1. Artikel 4, stk. 3, gennemføres således: Kommissionen informerer medlemsstaterne om de kompetente myndigheder, som har udpeget, så snart har underrettet Kommissionen med kopi til det blandede udvalg. 2. Artikel 7 finder ikke anvendelse. Den schweiziske koordinator, som har udpeget i overensstemmelse med artikel 56 i direktiv 2005/36/EF, underretter imidlertid Kommissionen med kopi til det blandede udvalg om de love og bestemmelser, der er vedtaget på grundlag af den lov, der er beskrevet i punkt 4, litra a). 5a. 374 L 0557: Rådets direktiv 74/557/EØF af 4. juni 1974 om gennemførelse af etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser for selvstændig virksomhed og formidlervirksomhed inden for handel med og distribution af giftige stoffer (EFT L 307 af , s. 5), b. ændret ved: 95/1/EF, Euratom, EKSF, tilpasning af retsakterne vedrørende nye medlemsstaters tiltrædelse af Den Europæiske Union (EFT L 1 af , s. 1) DA 27 DA

29 Traktat om tiltrædelse af Den Europæiske Union og akt vedrørende vilkårene for den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse (EUT L 236 af , s. 17 og 33), Rådets direktiv 2006/101/EF af 20. november 2006 om tilpasning af direktiv 73/239/EØF, 74/557/EØF og 2002/83/EF vedrørende fri udveksling af tjenesteydelser på grund af Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse (EUT L 363 af , s. 238). c. I forbindelse med aftalen foretages der følgende tilpasning af direktivet: 1. i : Alle de produkter og giftige stoffer, der er opført i giftlovning (samlingen af forbundslove (CC) 813.1), herunder især vedrørende anordningerne dertil (CC 813) og om miljøgiftige stoffer (CC , og ) 2. Artikel 7, stk. 5, gennemføres således: Kommissionen informerer medlemsstaterne om de kompetente myndigheder, som har udpeget, så snart har underrettet Kommissionen med kopi til det blandede udvalg. 3. Artikel 8 finder ikke anvendelse. Den schweiziske koordinator, som har udpeget i overensstemmelse med artikel 56 i direktiv 2005/36/EF, underretter imidlertid Kommissionen med kopi til det blandede udvalg om de love og bestemmelser, der er vedtaget på grundlag af de love, der er beskrevet i punkt 5, litra a). 6a. 386 L 0653: Rådets direktiv 86/653/EØF af 18. december 1986 om samordning af medlemsstaternes lovgivning om selvstændige handelsagenter (EFT L 382 af , s. 17). b. I forbindelse med aftalen foretages der følgende tilpasning af direktivet: Artikel 22 finder ikke anvendelse. Den schweiziske koordinator, som har udpeget i overensstemmelse med artikel 56 i direktiv 2005/36/EF, underretter imidlertid Kommissionen med kopi til det blandede udvalg om de love og bestemmelser, der er vedtaget på grundlag af den lov, der er beskrevet i punkt 6, litra a). AFSNIT B: AKTER, SOM DE KONTRAHERENDE PARTER TAGER TIL EFTERRETNING De kontraherende parter tager følgende akter til efterretning: X 0601: Kommissionens henstilling 89/601/EØF af 8. november 1989 om uddannelse af sundhedspersonale i kræftsygdomme (EFT L 346 af , s. 1)." DA 28 DA

30 BILAG B ERKLÆRING FRA RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION om erklæring om ' deltagelse i udvalg Gruppen til Koordinering af den Gensidige Anerkendelse af Eksamensbeviser for Videregående Uddannelse, som omtales i tredje led i erklæringen om ' deltagelse i udvalg (EFT L 114 af , s. 72), er blevet erstattet af koordinatorgruppen for anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer, som blev nedsat ved Kommissionens afgørelse 2007/172/EF af 19. marts 2007 om oprettelse af koordinatorgruppen om anerkendelse af erhvervsmæssige kvalifikationer (EUT L 79 af , s. 38). DA 29 DA

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0188 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0188 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0188 Offentligt 22. marts 2004 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabets holdning til udkastet til afgørelse fra Det Blandede Udvalg, nedsat i henhold til aftalen mellem

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.3.2015 COM(2015) 76 final 2015/0040 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i det blandede udvalg, der er nedsat

Læs mere

Erhvervsmæssige kvalifikationer

Erhvervsmæssige kvalifikationer Spørgsmål til bestemmelse af erhvervet Valg af erhverv 1. 1. 1 Er erhvervet [${Profession}] lovreguleret i jeres medlemsland? - Ja - Nej 1. 1. 2 Hvilke erhvervsmæssige aktiviteter er omfattet af erhvervet

Læs mere

15410/17 SDM/cg DGC 1A

15410/17 SDM/cg DGC 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE) 15410/17 COLAC 144 WTO 329 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Tredje tillægsprotokol

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: TRAKTAT UDKAST TIL RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND, PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNION, TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE OG TIL TRAKTATEN OM OPRETTELSE

Læs mere

Erhvervsmæssige kvalifikationer

Erhvervsmæssige kvalifikationer Spørgsmål til bestemmelse af erhvervet Valg af erhverv 1. 1. 1 Er erhvervet [${Profession}] lovreguleret i jeres medlemsland? - Ja - Nej 1. 1. 2 Hvilke erhvervsmæssige aktiviteter er omfattet af erhvervet

Læs mere

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse

BILAG. til det ændrede forslag. til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 2 BILAG til det ændrede forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og midlertidig anvendelse af lufttransportaftalen mellem Amerikas

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 22.10.2014 om ændring af gennemførelsesafgørelse C(2011) 5500 endelig, hvad angår titlen og listen

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0018 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.1.2015 COM(2015) 18 final 2015/0011 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Änderungsprotokoll in dänischer Sprache-DA (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.8.2010 KOM(2010)410 endelig 2010/0222 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Den Føderative Republik Brasilien

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.4.2016 COM(2016) 189 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for

Læs mere

Dimensioneringsplan INTRODUKTIONS- OG HOVEDUDDANNELSESFORLØB I SPECIALLÆGEUDDANNELSEN

Dimensioneringsplan INTRODUKTIONS- OG HOVEDUDDANNELSESFORLØB I SPECIALLÆGEUDDANNELSEN Dimensioneringsplan 2018-2020 INTRODUKTIONS- OG HOVEDUDDANNELSESFORLØB I SPECIALLÆGEUDDANNELSEN 2017 Dimensioneringsplan 2018-2020, introduktions- og hoveduddannelsesforløb i speciallægeuddannelsen Sundhedsstyrelsen,

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE) VISA 85 COLAC 20 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale mellem

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0674 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0674 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0674 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.10.2013 COM(2013) 674 final 2013/0322 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions og

Læs mere

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.6.2014 COM(2014) 391 final 2014/0198 (NLE) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Læs mere

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 03.04.2000 KOM(2000) 116 endelig Forslag til RÅDETS OG KOMMISSIONENS AFGØRELSE om indgåelse af

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 CAB 22 JUR 229 OC 407 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. juni 2005 (OR. en) 9645/05 22 JUR 229 OC 407 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Rådets forordning om ændring af forordning nr. 1 af 15. april 1958

Læs mere

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.11.2015 COM(2015) 575 final 2015/0036 (CNS) Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse og midlertidig anvendelse af den multilaterale aftale mellem Det

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1968L0360 DA 01.05.2004 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 15. oktober 1968 om afskaffelse af restriktioner om

Læs mere

Dimensioneringsplan 2008-2012. Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen

Dimensioneringsplan 2008-2012. Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen Dimensioneringsplan 2008-2012 Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen Juli 2007 Hoveduddannelsesforløb 2008-2012 Bemærkninger Almen medicin 240 Udvidelse forudsætter, at der kan

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) L 118/18 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2018/704 af 8. maj 2018 om overensstemmelsen af enhedsraterne for afgiftszoner med gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 og (EU) nr. 391/2013 i

Læs mere

13708/10 LSG/iam 1 DG H

13708/10 LSG/iam 1 DG H RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. september 2010 (OR. en) 13708/10 Interinstitutionel sag: 2010/0221 (NLE) VISA 216 AMLAT 101 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: AFTALE mellem Den Europæiske

Læs mere

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12

Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER CIG 1/12 1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 04 Protokoll in dänischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER Bruxelles, den 14. maj

Læs mere

2003 Intern medicin: hæmatologi hæmatologi

2003 Intern medicin: hæmatologi hæmatologi Specialegruppering af nuværende og udgåede læge Tabellen viser hvorledes de oprindelige er grupperet, og dermed præsenteret, efter de nuværende samt specialet intern medicin. Udgåede er grupperet sammen

Læs mere

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1

SLUTAKT. AF/EEE/XPA/da 1 SLUTAKT AF/EEE/XPA/da 1 De befuldmægtigede for DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, i det følgende benævnt "Fællesskabet", og for: KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE

Læs mere

1 a. Antal speciallæger med og uden bibeskæftigelse

1 a. Antal speciallæger med og uden bibeskæftigelse 5 45 4 35 3 25 2 15 1 5 1 a. Antal speciallæger med og uden bibeskæftigelse Antallet af speciallæger Antal speciallæger med bibeskæftigelse hvortil der er knyttet oplysningsforpligtigelse 1 b. Andel af

Læs mere

Dimensioneringsplan 2013-2017. Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen

Dimensioneringsplan 2013-2017. Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen Dimensioneringsplan 2013-2017 Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen Dimensioneringsplan 2013-2017 Version: december 2011 Kategori: Faglig rådgivning Hoveduddannelsesforløb 2013-2017

Læs mere

Dimensioneringsplan INTRODUKTIONS- OG HOVEDUDDANNELSESFORLØB I SPECIALLÆGEUDDANNELSEN

Dimensioneringsplan INTRODUKTIONS- OG HOVEDUDDANNELSESFORLØB I SPECIALLÆGEUDDANNELSEN Dimensioneringsplan 2018-2020 INTRODUKTIONS- OG HOVEDUDDANNELSESFORLØB I SPECIALLÆGEUDDANNELSEN 2017 Dimensioneringsplan 2018-2020, introduktions- og hoveduddannelsesforløb i speciallægeuddannelsen Sundhedsstyrelsen,

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.5.2016 COM(2016) 303 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Filippinernes regering

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om tilpasning af Rådets forordning (EF) nr. 1340/2008 af 8. december 2008 om handel med visse

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) 22.6.2018 DA L 159/31 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/893 af 18. juni 2018 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg, vedrørende ændringen af bilag

Læs mere

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.5.2010 KOM(2010)227 endelig 2010/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. /2010 om ændring af forordning (EF)

Læs mere

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. maj 208 (OR. en) Interinstitutionel sag: 207/039 (NLE) 5383/7 COLAC 4 WTO 328 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

7621/16 KHO/CHB/gj DGC 1A

7621/16 KHO/CHB/gj DGC 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. oktober 2016 (OR. en) 7621/16 Interinstitutionel sag: 2016/0091 (NLE) WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2015 COM(2015) 439 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Peru om visumfritagelse

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN,

DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK, KONGERIGET SPANIEN, AFTALE OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN MALTAS, REPUBLIKKEN POLENS, REPUBLIKKEN SLOVENIENS

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 23/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: SLUTAKT UDKAST TIL RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1993L0016 DA 01.01.2007 009.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV 93/16/EØF af 5. april 1993 om fremme af den frie bevægelighed

Læs mere

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 2018 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 Sundhedsstyrelsen, 2018. Publikationen kan frit refereres med tydelig kildeangivelse. Sundhedsstyrelsen

Læs mere

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 2018 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 Sundhedsstyrelsen, 2018. Publikationen kan frit refereres med tydelig kildeangivelse. Sundhedsstyrelsen

Læs mere

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS,

KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, KONVENTION OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN LITAUENS, REPUBLIKKEN UNGARNS, REPUBLIKKEN MALTAS, REPUBLIKKEN POLENS, REPUBLIKKEN SLOVENIENS

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.11.2018 C(2018) 7151 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 6.11.2018 om ændring af bilag II til delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 om det arbejdsprogram

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.1.2017 COM(2017) 13 final 2017/0005 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastsættelse af den holdning, Unionen skal indtage på det 25. møde i OTIF's revisionsudvalg

Læs mere

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE)

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15 Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale

Læs mere

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE EEE/BG/RO/da 1 DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, KONGERIGET BELGIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK,

Læs mere

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2016

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2016 og besatte hoveduddannelsesforløb i 2016 2017 og besatte hoveduddannelsesforløb i 2016 Sundhedsstyrelsen, 2017. Publikationen kan frit refereres med tydelig kildeangivelse. Sundhedsstyrelsen Islands Brygge

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0253 (NLE) 12934/17 AELE 65 EEE 36 N 34 MAP 21 MI 677 COMPET 644 IND 236 CSDP/PSDC 526 POLARM 12 CFSP/PESC

Læs mere

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2018

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2018 2019 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2018 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2018 Side 2/9 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2018 Sundhedsstyrelsen, 2019. Publikationen

Læs mere

FORORDNINGER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler

FORORDNINGER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 469/2009 af 6. maj 2009 om det supplerende beskyttelsescertifikat for lægemidler 16.6.2009 Den Europæiske Unions Tidende L 152/1 I (Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse er obligatorisk) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.3.2015 COM(2015) 103 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og De Forenede Arabiske Emirater om visumfritagelse

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 19.2.2010 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 1112/2009 af Velina Stefanova Stefanova, bulgarsk statsborger, og 46 medunderskrivere, om manglende

Læs mere

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer

PUBLIC LIMITE DA. for Kosovos deltagelse i EU-programmer Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union PUBLIC Bruxelles, den 8. november 2016 (OR. en) 13393/16 Interinstitutionel sag: 2013/0114 (NLE) LIMITE COWEB 115 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

ANNEX BILAG. til. forslag ti Rådets afgørelse

ANNEX BILAG. til. forslag ti Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.8.2018 COM(2018) 601 final ANNEX BILAG til forslag ti Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i Den Blandede Kommission

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.8.2015 COM(2015) 389 final 2015/0180 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastsættelse af den holdning, Unionen skal indtage på den 12. generalforsamling i OTIF

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.3.2015 COM(2015) 103 final 2015/0062 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og De Forenede Arabiske Emirater om visumfritagelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.2.2017 C(2017) 477 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.2.2017 om ændring af delegeret forordning (EU) nr. 1062/2014 af 4. august 2014 om det arbejdsprogram

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget for Andragender 22.1.2010 MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende 0006/2009 af Jean Marie Taga Fosso, fransk statsborger, om den forskelsbehandling på grundlag af

Læs mere

Bekendtgørelse om EU-advokaters tjenesteydelser her i landet 1)

Bekendtgørelse om EU-advokaters tjenesteydelser her i landet 1) BEK nr 1429 af 11/12/2007 (Gældende) Udskriftsdato: 21. november 2017 Ministerium: Justitsministeriet Journalnummer: Justitsmin., j.nr. 2007-440-0162 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. april 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0305 (NLE) 7081/16 MIGR 55 COEST 69 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2018 COM(2018) 510 final Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er nedsat i henhold

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Dänisch (Normativer Teil) 1 von 23 AFTALE OM DEN TJEKKISKE REPUBLIKS, REPUBLIKKEN ESTLANDS, REPUBLIKKEN CYPERNS, REPUBLIKKEN LETLANDS, REPUBLIKKEN

Læs mere

NOTAT Flere korttidsindlæggelser blandt ældre patienter

NOTAT Flere korttidsindlæggelser blandt ældre patienter November 2016 NOTAT Flere korttidsindlæggelser blandt ældre patienter Antallet af korttidsindlæggelser på max. 12 timer er steget kraftigt fra 2009 til 2015, hvor der blandt alle patienter ses en stigning

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Bekendtgørelse for Færøerne om EU- og EØS-statsborgeres adgang til udøvelse af virksomhed som autoriseret sundhedsperson

Bekendtgørelse for Færøerne om EU- og EØS-statsborgeres adgang til udøvelse af virksomhed som autoriseret sundhedsperson BEK nr 599 af 10/06/2014 (Gældende) Udskriftsdato: 17. marts 2017 Ministerium: Sundheds- og Ældreministeriet Journalnummer: Ministeriet for Sundhed og Forebyggelse, j.nr. 0909636 Senere ændringer til forskriften

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 1.7.2015 C(2015) 4359 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 1.7.2015 om de gældende systemer til vurdering og kontrol af konstansen af spildevandstekniske

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 29.11.2007 KOM(2007) 761 endelig 2007/0266 (ACC) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Fællesskabets holdning i Den Blandede Komité EF-Færøerne til

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.4.2019 COM(2019) 207 final 2019/0100 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det samarbejdsudvalg,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juni 2019 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juni 2019 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juni 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0085 (NLE) 9579/19 ACP 66 WTO 148 RELEX 530 COASI 82 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE 443 der Beilagen XXIII. GP - Beschluss NR - 4 dänischer Vertragstext DA (Normativer Teil) 1 von 21 AFTALE OM REPUBLIKKEN BULGARIENS OG RUMÆNIENS DELTAGELSE I DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

Læs mere

Europaudvalget 2002 KOM (2002) 0119 Offentligt

Europaudvalget 2002 KOM (2002) 0119 Offentligt Europaudvalget 2002 KOM (2002) 0119 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 6.1.2005 KOM(2004) 853 endelig 2002/0061 (COD) MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET

Læs mere

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12

KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER. Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12 KONFERENCEN MELLEM REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER Bruxelles, den 14. maj 2012 (OR. en) CIG 1/12 Vedr.: Protokol om den irske befolknings betænkeligheder med hensyn til Lissabontraktaten

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 360 final 2017/0150 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Chiles, Islands

Læs mere

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017

Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 2018 Opslåede og besatte hoveduddannelsesforløb i 2017 Sundhedsstyrelsen, 2018. Publikationen kan frit refereres med tydelig kildeangivelse. Sundhedsstyrelsen

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 1977L0249 DA 01.01.2007 005.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B RÅDETS DIREKTIV af 22. marts 1977 om lettelser med henblik på den faktiske

Læs mere

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende 8.3.2006 AFTALE mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1866 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2018/273 for så vidt angår indførsel af

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.12.2018 COM(2018) 832 final 2018/0422 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om fastlæggelse af den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i det blandede

Læs mere

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE) 6353/19 AELE 19 EEE 12 N 14 ISL 12 FL 16 EF 62 ECOFIN 157 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.3.2016 COM(2016) 156 final 2016/0085 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om Den Europæiske Unions holdning til udkast til afgørelse nr. 1/2016 truffet af det fælles

Læs mere

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 31.5.2016 COM(2016) 319 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Panamas,

Læs mere

SLUTAKT. AF/CE/BA/da 1

SLUTAKT. AF/CE/BA/da 1 SLUTAKT AF/CE/BA/da 1 De befuldmægtigede for: KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, DEN HELLENSKE REPUBLIK,

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Polen til at ratificere eller tiltræde Budapestkonventionen om

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 14. september 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) 8196/19 UD 110 DELACT 111 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 14. marts 2019 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på

Læs mere

Dimensioneringsplan 2013-2017. Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen

Dimensioneringsplan 2013-2017. Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen Dimensioneringsplan 2013-2017 Introduktions- og Hoveduddannelsesforløb i Speciallægeuddannelsen Titel Dimensioneringsplan 2013-2017, introduktions- og hoveduddannelsesforløb i speciallægeuddannelsen Sundhedsstyrelsen,

Læs mere