(170N) Ikke til brug for whitewater, jetski eller svømning m.m. For brugere over 16 år og 50 kg.
|
|
- Elisabeth Bendtsen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 (170N) Ergonomisk redningsvest med indbygget livsele Hurtig tilpasning med justerbare "DoubleBack" spænder EN396 godkendt 150N redningsvest ISO12401 godkendt livsele ADVARSEL: NÅR MAN IKKE HAR TAGET DEN RIGTIGT PÅ, KAN DENNE DECKVEST IKKE VIRKE SOM EN REDNINGSVEST ELLER LIVSELE OG KAN FORÅRSAGE ALVORLIG SKADE. VIGTIGT: MÅ IKKE FJERNES FØR SALG. Det er væsentligt, at man læser denne vejledning omhyggeligt, før man anvender sin Deckvest 0514 EN 396 EN 1095/ISO kg+ Ikke til brug for whitewater, jetski eller svømning m.m. For brugere over 16 år og 50 kg. AUTOMATISK OPPUSTNING AF DECKVEST Denne vest oppustes automatisk, når den kommer under vand. For manuel oppustning trækkes ud og nedad i håndtaget på venstre side af vesten. Redningsvesten kan omstilles til manuel brug ved hjælp af et Deckware kit til manuel oppustning.
2 PRODUKT INFORMATION ULTRA-KOMPAKT SIKKERHEDSPÅKLÆDNING TIL KRÆVENDE SEJLADS Vor Deckvest er resultatet af den sidste nye udvikling af Spinlock s prisvinder indenfor teknologi i redningsveste og livseler. redningsvesten har stået sin prøve i 2 års udholdelsesrace fra Figaro til Volvo. Dens blødt kurvede form forbundet med fuld redningsvest- og livselesikkerhed opfylder kravene til vore dages præstationssejlads. 2
3 PRODUKT INFORMATION PERFEKT PASFORM Med bløde former, der tilpasses kroppen, gør redningsvesten yderst behagelig at have på, selv efter længere perioder med hård sejlads. DEN PASSER LIGE MED DET SAMME HURTIG JUSTERING Træk redningsvesten over hovedet, eller åbn den som en jakke. 2T spændet foran giver øjeblikkelig adgang, og de to spænder sikrer, at redningsvesten sidder tætsluttende og sikkert, når spænderne er justeret ind. AUTOMATISK OPPUSTNING Det markedsførende UML automatiske affyringshoved aktiverer CO 2 -patronen, når vesten kommer ned under vandet i en nødsituation, men reducerer muligheden for en oppustning ved en tilfældighed eller ved et uheld. SPRAYHOOD OG LYS Begge dele er monteret som standard for at lette lokaliseringen både dag og nat. FORDELE VED DECKVEST : Redningsvest (150N) med indbygget livsele. Kompakt ergonomisk form med hen blik på den bedst mulige komfort og uhindret bevægelse ved længere aktiv brug. Hurtig og sikker tilpasning med patenterede "DoubleBack" spænder. Nem justering sikrer, at den passer perfekt over forskellige lag tøj. Struktureret ikke-absorberende skumkrop holder formen og medvirker til at fordele skadelige stød ved et evt. fald. "Hajtands"-delt lynlås. Hindrer util sigtet åbning, men muliggør hurtig oppustning og hurtig og nem genpakning. D-ring af højstyrkefiber lettere, mere lydsvag og stærkere end stål. Bløde tilpassede lårstropper udformede således, at de følger kroppens form. SOLAS-godkendt Aquaspec AQ98 flash-blink med høj lysstyrke: Aktiveres automatisk ved berøring med vand. Sprayhood til at forhindre inhalering af havvand. Let tilgængelig og formet til at kunne holde sig fri af ansigtet. UML MK5i mekanisme, øjeblikkelig oppustning, når dette er påkrævet, men hæmmer/hindrer tilfældig indtrængen af fugt og vandsprøjt, i varmt, fugtigt eller meget stormfuldt vejr. Vægt 1180 g. 3
4 PRØVNING OG JUSTERING A B C D A B C D A B C D A B C D 4
5 STRAMNING/SLÆKNING TRÅDNING AF SPÆNDER TILPASNING AF BENSTROPPER x 2 Bagsiden af deckvest 5
6 BRUGSANVISNING LIVLINE-FASTGØRELSESPUNKTER VEJLEDNING Mandeliner/faste øjer. Forankringspunkterne skal kunne modstå kræfter på over 1 ton. 6
7 OPPUSTNING AF REDNINGSVEST MANUEL/AUTO AUTO OPPUSTNING MED MUNDEN 7
8 GENPAKNING AF REDNINGSVEST A B C 1. UDTAG AL LUFT, ÅBN LYNLÅSEN OG KØR LYNLÅSEN TILBAGE RUNDT TIL VENSTRE SIDE A B C VENSTRE HØJRE 2. FOLD LUNGEN SOM EN HARMONIKA FOR AT SIKRE FRITGÅENDE GENNEMLØB VED OPPUSTNING 3. LÆG DEN SAMMENFOLDEDE LUNGE IND I VESTENS HYLSTER 4. KØR LYNLÅSEN RUNDT FOR AT LUKKE OG FASTGØR KLAPPEN MED VELCRO HENOVER GENNEMBRYDNINGSPUNKTET SPRAYHOOD 8
9 REDNINSVESTENS INDHOLD SIDE NR. Indledning... 9 Godkendelsesbetingelser... 9 Oppustning og tømning af luft fra redningsvesten Vedligeholdelse af Deckvest Rengøring og opbevaring Afprøvning af redningsvesten Genarmering og genpakning af redningsvesten Kend din redningsvest Registreringsark til eftersyn SPINLOCK DECKVEST Denne Deckvest er en indbygget CE-godkendt redningsvest og livsele. Den er udformet til at være behagelig, sikker og nem at have på gør det til en god vane at have redningsvesten på! Livselen virker kun, hvis den tilpasses og sikres korrekt. Oppustelige redningsveste bærer kun oppe, når de er oppustet; de fremstilles ikke af materialer med naturlig opdrift. Det er dit ansvar som bruger at forstå, hvorledes din oppustelige redningsvest fungerer, og hvad der kræves af vedligeholdelse, og du må også være bekendt med dens begrænsninger. GODKENDELSESBETINGELSER Denne Deckvest er en indbygget CE-godkendt redningsvest i overensstemmelse med EN 396 og CE-godkendt Deck livsele i overensstemmelse med EN 1095 / ISO
10 OPPUSTNING AF REDNINGSVESTEN Det anbefales, at man følger nedenstående fremgangsmåde ved oppustning: 1. MANUEL OPPUSTNING Når man vil oppuste redningsvesten manuelt, skal man trække hårdt ned og henover brystet i håndtaget på venstre side af vesten. CO 2 -cylinderen puster kammeret op indenfor 5 sekunder. 2. OPPUSTNING MED MUNDEN Når man vil puste redningsvesten op med munden, skal man finde røret til oppustning med munden ved at åbne lynlåsen ved det gule gennembrydningspunkt på højre forside af redningsvesten. Derefter fjernes dækslet fra enden af røret til oppustning med munden og blæser i røret, indtil redningsvesten er pustet helt op. 3. AUTOMATISK OPPUSTNING Oppustningen bør ske automatisk indenfor sekunder efter at mekanismen til oppustning er dykket ned i vand. Den automatiske kapsel vil aktivere den fjedrende gennemhulningsstift, så den punkterer CO 2 -cylinderen, der puster det oppustelige kammer op. INFORMATION: ER REDNINGSVESTEN PUSTET OP OVER EN PERIODE OG HVOR DER ER ÆNDRINGER I TEMPERATUREN, KAN DER EVT. IAGTTAGES SVINGNINGER I TRYKKET. DET KAN BLIVE NØDVENDIGT MANUELT AT PUSTE LUFT I LUNGEN GENNEM OPPUSTNINGSRØRET I TILFÆLDE AF MEGET LANGVARIG NEDDYKNING. HVORDAN LUKKES LUFTEN UD AF REDNINGSVESTEN Når man vil lukke luften ud af redningsvesten, skal man vende hætten for oppustning med munden og indføre den i ventilen. Hætten låses ikke i den stilling, hvori luften lukkes ud, så det er nødvendigt at holde den på plads. Klem forsigtigt på redningsvesten, indtil al luft eller CO 2 er væk. Træk hætten til oppustningsrøret tilbage i sin normale stilling. 10
11 VEDLIGEHOLDELSE AF REDNINSVESTEN Med henblik på god vedligeholdelse af dette produkt bør det tildeles én enkelt bruger. Det tilrådes, at brugere afprøver redningsvesten, før den tages i brug. Man bør efterse det oppustelige kammer- og oppustningssystem mindst hver 3. måned. Derudover tilrådes, at man udfører en 3-trins-kontrolplan: 1. Check spænder og andre befæstelser med regelmæssige mellemrum under brug. 2. Før og efter brug undersøges der for skade eller for kraftig skrabning, slid, flænger/rifter eller forurening. Man skal især være opmærksom på stikningen og vævningen, inkl. de mindre tilgængelige områder. 3. Foretag et fuldstændigt eftersyn hver 3. måned, idet man checker: a. Stoffet: M.h.t. snit, flænger/rifter, afskrabning samt beskadigelse pga. varme, kemikalier, etc. b. Redningsvesten: Afprøv den generelle lækning ved at puste redningsvesten op med munden, indtil den er fast, og lad den være natten over. En lækkende redningsvest vil ikke kunne bevare sin fasthed og bør udskiftes. Når man kontroller er mundventilen, puster man redningsvesten helt op og holder røret under vand. Hvis der kommer bobler, skal man lukke luften ud, og puste op igen som afprøvning. Skulle lækken stadig være der, skal man sørge for korrekt servicering af redningsvesten hos sit nærmeste servicecenter. c. Komponenter: Udtag og efterse alle komponenter som nærmere beskrevet i det afsnit, der bærer titlen "Genarmering af redningsvesten", side 13. Er man i tvivl, så send den til dit nærmeste servicecenter til vurdering og/eller servicering se vedrørende detaljerne. Enhver ændring eller reparation undtagen ved vort produktionsanlæg er forbudt. ADVARSEL: HVIS MAN IKKE FØLER SIG HELT SIKKER PÅ AT KUNNE PÅTAGE SIG/UDFØRE SELV-EFTERSYNET OG SERVICERINGEN AF REDNINGSVESTEN I OVERENSSTEMMELSE MED DENNE VEJLEDNING, MÅ MAN IKKE ANVENDE SIN REDNINGSVEST IGEN, FØR DEN ER BLEVET PROFESSIONELT EFTERSET OG SERVICERET. (M.H.T. DETALJER OM DIT NÆRME- STE SERVICECENTER HENVISES DER TIL BRUG UNDER FRYSEPUNKTET Når temperaturen ligger under frysepunktet, kan en fuldt udladt cylinder måske ikke puste redningsvesten tilstrækkeligt op. Brug ikke redningsvesten under disse forhold, medmindre den i forvejen er delvis pustet op. ADVARSEL: CO 2 -OPPUSTNINGEN KAN MEDFØRE FOR HØJT TRYK I LUNGEN OG BESKADIGE REDNINGSVESTEN, HVIS DEN I FORVEJEN ER PUSTET HELT OP MANUELT. RENGØRING OG OPBEVARING AF REDNINGSVESTEN Når man vil rengøre redningsvesten, udtages CO 2 -gascylinderen og den automatiske kapsel. Vesten vaskes i varmt sæbevand, skylles med rent vand og hænges til tørring. Sørg for at udskifte den automatiske kapsel, CO 2 -gascylinder og den grønne fastgøringsclips. (Se genarmering af redningsvesten efter oppustning, side 13). Når man opbevarer redningsvesten i længere perioder, skal den opbevares på et varmt og tørt sted uden direkte solskin. Sørg for at kontrollere redningsvesten hver 3. måned som anført ovenfor, og udskift den automatiske kapsel årligt. 11
12 AFPRØVNING AF REDNINGSVESTEN Man bør altid afprøve redningsvesten for at sikre, at man er helt klar over, hvordan den fungerer. Man kan oppuste redningsvesten med munden, manuelt eller automatisk. Hvis man vil afprøve redningsvesten med mund-luftpumpen, har man ikke brug for nogen reservedele eller genarmerings-sæt, blot man udtager CO 2 -cylinderen og den automatiske kapsel, før man kommer ned i vandet. Hvis man ikke er god til at svømme, anbefales det stærkt at anvende en automatisk redningsvest eller en anordning, der bærer naturligt oppe. 1. Tag redningsvesten på og justér den, så den passer. 2. Stå i lavt vand eller i en swimmingpool, lige dybt nok til, at hovedet er over overfladen. 3. OPPUSTNING: Automatisk: Redningsvesten skal være helt oppustet indenfor 5 sekunder, efter at vandet berører affyringshovedet. Manuel: Redningsvesten kan aktiveres af et hårdt træk i håndtaget på venstre side. Oppustning med munden: Sørg for, at cylinderen og affyringshovedet er blevet udtaget, før den kommer ned i vandet. Åbn redningsvestdækslet fra lynlåsens gennembrydningspunkt, find frem til mund-pumpen, udtag hætten og blæs gennem røret. 4. Efter afprøvning lukker man al luften ud af redningsvesten ved hjælp af mund-pumpen. 5. Lad redningsvesten tørre grundigt. Redningsvesten må ikke udsættes for direkte varme. HUSK: GENARMÉR OG GENPAK REDNINGSVESTEN I OVERENSSTEMMELSE MED DENNE VEJLEDNING. VI ANBEFALER, AT DEN AUTOMATISKE KAPSEL UDSKIFTES ÅRLIGT. EFTERSE OGSÅ GEVINDENDEN AF CO 2 -CYLINDEREN FOR AT SIKRE, AT DEN ER UBRUGT. (SE FIG. 4, SIDE 15) 12
13 GENARMERING AF REDNINSVESTEN EFTER OPPUSTNING Efter brug af redningsvesten skal man altid skylle den med rent vand. Redningsvesten skal være helt tør, før man genarmerer den. 1. Skru CO 2 -cylinderen af og smid den væk. 2. Check at oppustningsmekanismen er fuldt funktionsdygtig. Træk i det manuelle håndtag og check, at gennembrydningsstiften går frit igennem. Både hovedet og håndtaget skal let kunne gå tilbage til deres oprindelige stilling (Fig. 1). Fig.1 AUTO 3. Skru den automatiske kapsel af og udskift den (Fig. 2, side 14) 4. Med det manuelle håndtag i op-og-klar-stilling installeres den grønne holdeclips i luftpumpen. 5. Skru den nye CO 2 -cylinder hånd-stramt ind i luftpumpen (Fig. 5, side 15). 6. Fold lungen sammen igen i overensstemmelse med genpakningsvejledningen. GENPAKNING AF REDNINGSVESTEN Før genpakningen lukkes luften helt ud af redningsvesten. Tving overskydende luft ud gennem oppustningsrøret. Lad være med at vride opustningskammeret. Sæt hætten til oppustningsrøret tilbage i den pakkede position. NB: Før man følger genpakningsrækkefølgen, skal man sørge for at genarmere redningsvesten ordentligt! (Se genarmeringsvejledningen ovenfor). 13
14 KEND DIN REDNINGSVEST Fig CO 2 -cylinder (patron) 2 2. Affyringskapsel /cellulosekapsel 3. Låseclips "United Moulder Mk5i" mekanisme 5. Ventil hætte 6. Manuel udløsningshåndtag/-snor Undersøg den automatiske kapsel. Sørg for, at hætten skrues hånd-stramt på luftpumpen. Hvis den grønne holdeclips mangler, kan den automatiske kapselmekanisme være blevet affyret og skal genarmeres (Fig. 3, side 14). Check komponenterne, samt hvordan man skal samle luftpumpen, ved at følge disse trin: 1. Opbryd lynlåsen i den gule del for at blotlægge luftpumpen i venstre side af lommen (Fig.3). NB: Lynlåsen må ikke køres tilbage. Fig.3 14
15 Fig.4 2. Skru CO 2 -cylinderen af, udtag CO 2 -cylinderen fra luftpumpen og efterse dens gennembrydningshætte. Hvis den er blevet gennembrudt, skal den udskiftes! (Fig.4). Fig.5 3. Sørg for, at det manuelle håndtag står i op-og-klarstilling, og indsæt den grønne holdeclips, (hvis den ikke er på plads i forvejen). Skru CO 2 -cylinderen hånd-stramt i luftpumpen (Fig.5). Fig.6 A B 4. Check, at mundoppustningsrørhætten er i stuvet (pakket) stilling B (Fig.6). A. Støvhætte i luftudlukningsstilling B. Støvhætte i pakket stilling Fig.7 5. Sørg for, at snoren løber frit fra affyringshovedet til øjet i dækslet. Sæt lynlåsen fast igen. Hvis alt svarer til de foregående instruktioner, er redningsvesten klar til brug. Lad lynlåsen køre tilbage rundt om dækslet, så hylsteret lukkes (Fig.7). 15
16 (DK) DANSK BRUGERVEJLEDNING PRØVNING & JUSTERINGER (SIDE 4 & 5) A. Tag redningsvesten på som en jakke, B. Luk redningsvesten. C.Træk brystbæltet stramt til det er usikkert at have redningsvesten på, hvis den sidder løst. D. Justér bagstroppen, således at bryst bæltet kommer til at sidde ovenover det laveste punkt på ribbenene. E. Om nødvendigt fastgøres lårstrop perne. Lad lårstroppen gå gennem benene, før plasticspændet fastgøres på forsiden af redningsvesten. BRUGSANVISNING (SIDE 6 & 7) A. Forankringspunktet skal placeres midt på brystet. NB: Sikkerhedslinen er kun til illustration. Sørg for, at der ikke er nogen skarpe kanter på sikkerhedslinens befæstelsespunkt. Må kun anvendes med godkendt sikkerhedsline. Vejledning Fastgør på mandeline/ faste øjer. Forankringspunkterne skal kunne modstå kræfter på over 1 ton. Må aldrig fastgøres til livline/stående og kørende montering/der går opad. GENEREL INFORMATION Vigtig meddelelse: Særlig træning er væsentlig før brugen. Læs denne meddelelse omhyggeligt før brugen. Denne brugervejledning illustrerer anvendelsesmåder for dette produkt. Kun nogle kendte typer af forkert brug og forbudte former for brug er repræsenteret (vist i udkrydsede diagrammer). Der eksisterer mange andre typer former for forkert brug, der er umulige at anføre eller blot forestille sig. Kun de teknikker, der vises i diagrammerne og ikke er udkrydsede, er tilladt. Alle andre anvendelsesformer udelukkes udtrykkeligt; de kan medføre livsfare. I tvivlstilfælde eller omkring et forståelsesproblem bedes man sætte sig i forbindelse med Spinlock. Vandsportsgrene er farlige aktiviteter, der kan føre til alvorlige skader/kvæstelser eller endda døden. Fyldestgørende træning i egnede sikkerhedsteknikker og metoder er væsentlig, og det er brugerens ansvar at skaffe sig den. Du påtager dig personligt alle risici og ansvarsformer for al skade, kvæstelse eller død, der kan forekomme under eller efter forkert brug af vore produkter. Hvis du ikke er i stand til, eller ikke er således stillet, at du kan påtage dig dette ansvar eller tage risikoen, skal du ikke anvende dette udstyr. BRUG Dette produkt skal kun anvendes af kompetente og ansvarlige personer, eller af dem, der står under direkte og synlig kontrol/styring af en kompetent og ansvarlig person. Check, at dette produkt er kompatibelt med andre komponenter i dit udstyr. Med henblik på at kunne forlænge levetiden for dette produkt er det nødvendigt at være omhyggelig med brugen. Undgå at gnide/skrabe mod "skrabende" overflader eller skarpe kanter. Livselen og sikkerhedslinen tilsigter at forhindre/forebygge, at brugeren falder overbord; de yder ikke beskyttelse mod fald højt oppe fra. I et fald kan livselen og sikkerhedslinen overføre meget store kræfter til forankringspunktet. Redningsvesten ydeevne kan reduceres hvis den anvendes sammen med vandtæt beklædning, CO 2 -cylindre er farligt gods og bør holdes væk fra børn og ikke bruges forkert. Redningsvesten bør ikke anvendes som pude. Træn dig selv i brugen af denne redningsvest. ADVARSEL: ANVEND REDNINGSVES- TEN KORREKT. NÅR DEN IKKE TAGES RIGTIGT PÅ, VIRKER DEN IKKE SOM REDNINGSVEST ELLER LIVSELE OG KAN BRINGE BRUGEREN I FARE. 16
17 ALVORLIGE FALD. Skulle du iført redningsvesten falde et stykke med din fulde legemsvægt og så blive standset, skal du ikke fortsætte med at anvende dette produkt. Selvom ingen ydre ændringer er synlige, kan indre beskadigelse have reduceret dets styrke og dets sikkerhedsmargin. Kontakt endelig Spinlock eller Columbus Marine A/S i tvivlstilfælde. RENGØRING, VEDLIGEHOLDELSE, OPBEVARING Udtag CO 2 -cylinderen og de automatiske komponenter og rengør redningsvesten manuelt eller i en maskine, der er indstillet til vask af finere materiale, og skyl i rent vand (maks. temperatur 30 C). Lad redningsvesten tørre i et køligt, ventileret mørkt rum. Fedtpletter kan fjernes med tritrichloretylen. Vævningen krymper en lille smule i forbindelse med tørringen. Man skal altid bære og opbevare sin redningsvest i den tilhørende pose. Redningsvesten er UV-beskyttet, men opbevares bedst uden direkte lys og på et godt ventileret sted uden ekstreme temperaturer. KEMIKALIER Alle kemikalier (herunder benzin, akkumulatorsyre), korroderende/ætsende materialer og opløsningsmidler bør anses for at være skadelige. Hvis din Deckvest kommer i berøring med kemikalier, bedes du tage kontakt til os og præcist oplyse om de pågældende kemikalier. Vi kan der efter undersøge om muligheden for samt rådgive om rensning af redningsvesten. LEVETID = LAGERHOLDBARHED + BRUGSTID Efter ibrugtagen bør dette produkt kunne vare 3 år. Visse miljømæssige elementer vil i betydelig grad fremskynde slitage: Salt, sand, fugt, kemikalier. Under ganske særlige omstændigheder/forhold kan der ske slid eller beskadigelse ved den første brug, hvilket reducerer produktets levetid til den ene anvendelse. Men slid eller beskadigelse kan afkorte produktlevetiden. Produktets holdbarhed på lager under gode omstændigheder er op til 5 år før første ibrugtagen. TEMPERATUR Dette produkt bør anvendes i temperaturer mellem -40 C og +80 C. DESINFICERING AF PRODUKTET Når det er nødvendigt, anvendes et desinfektionsmiddel, der er anvendeligt sammen med polyamid, polyester, polykarbonat, PVC, etc. Desinfektionsmidlet anvendes i fortyndet form med rent vand ved en maks. temperatur på 30 C. Efter at have ligget i blød i en time skylles redningsvesten i rent koldt vand. Tørres langsomt, væk fra direkte varme. ANSVAR Spinlock er ikke ansvarlig for følgerne, direkte, indirekte eller hændelige, eller for nogen art skade, der måtte tilstøde eller fremkomme som følge af brugen af virksomhedens produkter. 2 ÅRS GARANTI Dette produkt garanteres i 2 år fra fremstillingsdatoen mod evt. fejl i materialer eller fremstilling. Undtagelser fra garantien er: Normal slitage, mindre eller større ændringer, ukorrekt opbevaring, beskadigelse, der skyldes et hændeligt uheld, forsømmelighed og enhver form for brug, som produktet ikke blev udformet til. Visse miljømæssige elementer vil i betydelig grad fremskynde slitage: Salt, sand, fugt, kemikalier. Under ganske særlige omstændigheder kan der forekomme slitage eller beskadigelse ved første brug, hvilket reducerer levetiden for produktet til denne ene anvendelse 17
18 TEMPERATUR OPBEVARES FARLIGE VÆSKER RENGØRES/DESCINFICERES TØRER 18
19 MODEL: KØBSDATO: SERIENUMMER: DATO FOR IBRUGTAGNING: PRODUCERET ÅR: BRUGER: BEMÆRKNINGER INSPEKTION HVER 3. MÅNED DATO OK KONTROLLERET AF
20 Spinlock Ltd 41 Birmingham Road PO31 7BH Cowes United Kingdom IMPORTØR I DANMARK Egegårdsvej Gadstrup Tlf.:
170N Automatisk Redningsvest
170N Automatisk Redningsvest ISO 12402-3 godkendt UHINDRET ARBEJDE VED HØJ FART Bløde former, der tilpasses kroppen, gør redningsvesten yderst behagelig at have på, under alle vejrfhold. AUTOMATISK OPPUSTNING
Læs mereSpecifikation for Mullion Compact 150 redningsveste
Specifikation for Mullion Compact 150 redningsveste Vesten er en automatisk oppustelig vest med en opdrift på 150N, svarende til en bæreevne på ca. 15 kg. Vesten er forsynet med en automatisk udløser af
Læs merevigtig information om baltic oppustelige redningsveste 2011
vigtig information om baltic oppustelige redningsveste 2011 Sådan virker oppustelige redningsveste Oppustelige redningsveste har en oppustningsventil koblet til en lufttæt lunge. Denne ventil udløses enten
Læs mereGUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual
GUMMIBÅD FISHMAN Instruktions manual Vigtige sikkerhedsretningslinjer for brug af gummibåden. Læs og forstå disse retningslinjer, før båden tages i brug. ISO 6185-1 Båd Type I/II Båden er konstrueret til
Læs mereVIGTIG INFORMATION OM. Baltic oppustelige redningsveste. Sådan fungerer de Kontrol og inspektion Genladning Reservedele
VIGTIG INFORMATION OM Baltic oppustelige redningsveste Sådan fungerer de Kontrol og inspektion Genladning Reservedele SÅDAN VIRKER OPPUSTELIGE REDNINGSVESTE Oppustelige redningsveste har en oppustningsventil
Læs mereVIGTIG INFORMATION OM BALTIC OPPUSTELIGE REDNINGSVESTE
VIGTIG INFORMATION OM BALTIC OPPUSTELIGE REDNINGSVESTE SÅDAN VIRKER OPPUSTELIGE REDNINGSVESTE Oppustelige redningsveste har en oppustningsventil koblet til en lufttæt lunge. Denne ventil udløses enten
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereE L K EMERGENCY LIFTING CUSHION. Brugsanvisning. Borringia A/S, Hejreskovvej 18B-C, 3490 Kvistgård, Tlf.: 4913 8855 Rev 2.
E L K EMERGENCY LIFTING CUSHION Brugsanvisning Borringia A/S, Hejreskovvej 18B-C, 3490 Kvistgård, Tlf.: 4913 8855 Rev 2. 10/10-09 2 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8
Læs mereDenne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne
Dansk brugermanual for Rolko AIRpad Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne Kunde: Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt
Læs mereINSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:
INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...
Læs mereSneplov/-skraber til ATV
Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs merevigtig information om baltic oppustelige redningsveste 2011
vigtig information om baltic oppustelige redningsveste 2011 Sådan virker oppustelige redningsveste Oppustelige redningsveste har en oppustningsventil koblet til en lufttæt lunge. Denne ventil udløses enten
Læs mered) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.
ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereSTØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.
STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereBRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Læs mereELECTRIC KNIFE EK 3270
ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereV 50/60Hz 700W
STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereBabymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
Læs mereTrampolin 512x305 cm
SIKKERHEDSANVISNINGER OG SAMLEVEJLEDNING Varenr.: 9053595 Trampolin 512x305 cm Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Trampolin, firkantet - Varenr. 9053595 Beskrivelse:
Læs mereAVANTI ANCHOR SIKRINGSPUNKT Brugervejledning og monteringsanvisning
1 AVANTI ANCHOR SIKRINGSPUNKT Brugervejledning og monteringsanvisning AVANTI ANCHOR SIKRINGSPUNKT Brugervejledning og monteringsanvisning Dato for offentliggørelse: 1. udgave, juni 2007 Fabrikant: AVANTI
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mereRund trampolin Ø396 cm Til nedgravning
Original brugsanvisning Varenr.: 9055928 Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rund trampolin t. nedgravning - Varenr.
Læs mereVigtig information om. Baltic oppustelige redningsveste. Sådan fungerer de Kontrol og inspektion Genladning Reservedele
Vigtig information om Baltic oppustelige redningsveste Sådan fungerer de Kontrol og inspektion Genladning Reservedele Sådan virker oppustelige redningsveste Oppustelige redningsveste har en oppustningsventil
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereTOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
Læs mereBrugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c
Med forbehold for trykfejl og produktændringer. Brugervejledning Dustcontrol Støvsuger DC 2700c 1 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 3 Beskrivelse... 3 Betjeningsvejledning...
Læs mereHAR DU FÅET EFTERSET DIT FALDSIKRINGSUDSTYR?
HAR DU FÅET EFTERSET DIT FALDSIKRINGSUDSTYR? Aalborg Diamantværktøj er autoriseret i at efterset faldsikringsudstyr fra Cresto, Antec og Miller! Aalborg Diamantværktøj - Gugvej 134-9210 Aalborg SØ Telefonnr.:
Læs mereFaldsikring - At-vejledning D Arbejdstilsynet
Faldsikring Vejledning handler om, hvornår man skal bruge faldsikringsudstyr, hvordan det skal bruges og de krav, der stilles til mærkning mv. At-vejledning D.5.5-2 Juli 2007 - Opdateret oktober 2014 Erstatter
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereMonteringsvejledning COMPACT
Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten
Læs mereC A M E L COMPLETE AIR MOVING ELEVATING LIFT. Brugsanvisning
C A M E L COMPLETE AIR MOVING ELEVATING LIFT Brugsanvisning Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18B-C, 3490 Kvistgård, Tlf.: 4913 8855 Rev 4. 29-09-2015 2 Producent: Mangar International Presteigne, Powys
Læs mereVEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE
VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE INDHOLD DANSK DELE OG FUNKTIONER...2 Dele og tilbehør...2 SIKKER BRUG AF STEMPELKANDEN...3 Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 BRUG AF STEMPELKANDEN...5 Betjening af stempelkanden...5
Læs mereACADEMY MATTRESS 415
ACADEMY MATTRESS 415 AVAILABLE SIZES MODELS AND SIZES CM INCH 80x200 32x80 Adult 90x200 36x80 Paediatric 68x140 27x56 * Width x Length Special sizes and custom made products on request. 4 1 2 3 fig. A
Læs mereV 50/60Hz 220W
STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mereSådan virker oppustelige redningsveste
Sådan virker oppustelige redningsveste Oppustelige redningsveste har en oppustningsventil koblet til en lufttæt lunge. Denne ventil udløses enten manuelt eller automatisk. Ved manuel oppustning trækker
Læs mereBrugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk. Bemærk
Bemærk 1. Dette er en ISOFIX barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til biler med ISOFIX-beslag. 2. Den passer i biler med ISOFIX-beslag
Læs mereAt-VEJLEDNING. Faldsikring
At-VEJLEDNING ARBEJDETS UDFØRELSE D.5.5 Faldsikring Juli 2007 - Erstatter At-meddelelse nr. 4.09.2 af oktober 1985 2 Hvad er en At-vejledning? At-vejledninger vejleder om, hvordan reglerne i arbejdsmiljølovgivningen
Læs mereBaltic oppustelige redningsveste
VIGTIG INFORMATION OM Baltic oppustelige redningsveste Sådan fungerer de Daglig kontrol og årlig service Instruktioner for daglig kontrol Genopladning af oppustelige veste Om oppustelige redningsveste
Læs mereBrugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003
Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal
Læs mereFor at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.
OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereNokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende
Læs mereTRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE
TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.
Læs mereWrap-E-Soothe Top. Den lindring, I har ventet på. AD RescueWear TIL BØRN MED SENSITIV HUD/ EKSEM, ELLER I FORBINDELSE MED WET WRAP BEHANDLING
, LLC er ikke ansvarlig, LLC er ikke ansvarlig Top Antal: 1 4 år 5 år , LLC er ikke ansvarlig, LLC er ikke ansvarlig Bukser Antal: 1 4 år 5 år , LLC er ikke ansvarlig, LLC er ikke ansvarlig Ærmer Antal:
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereMULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug
MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan
Læs mereBrugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618
Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5
Læs mereIndhold 2. Polar H10 pulsmåler 3. Pulsmålerens dele 3. Sådan tager du pulsmåleren på 3. Kom i gang 4. Parring med Polar Beat 4. Sensorhukommelse 5
BRUGERVEJLEDNING INDHOLD Indhold 2 Polar H10 pulsmåler 3 Polar H10 pulsmåler 3 Pulsmålerens dele 3 Sådan tager du pulsmåleren på 3 Kom i gang 4 Parring med Polar Beat 4 Sensorhukommelse 5 Brug af din pulsmåler
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereDK Apramo Gaia Group 0+ børnesæde Tak fordi at du har valg at købe Apramo Artemis Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en 3. punkts rullesele. Godkendt til ECE R16 eller tilsvarende
Læs mereHAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereDOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING
Læs merePower-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog
Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog Dette produkt opfylder de gældende CE-krav. Som dokumentation for garantien gælder købskvitteringen samt følgende oplysninger, som skal
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereBruger manual Model Nr.: JA1040OD
Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.
INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...
Læs mere.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s
Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL
Læs mereSilk primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips
Læs mereTillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet
Læs mereISOFIX AUTO-BARNESTOL VÆGT : GRUPPE :
ISOFIX AUTO-BARNESTOL VÆGT : GRUPPE : SIKKERHEDSANVISNINGER Indhold. Dette er en universel auto-barnestol godkendt ifølge ECE R/0 Systemet er ikke brugbart for alle biltyper, dog for de fleste biler med
Læs mereThule liftmodul Instruktioner
B 51100997 Thule liftmodul Instruktioner B C A D ADVARSEL! ASTM F2050-16 Efterlad ALDRIG barnet uovervåget. Kvælningsfare: Liften kan rulle rundt på bløde overflader og kvæle barnet. Placer ALDRIG liften
Læs merePool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.
SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden
Læs mereVærd at vide om rednings- og svømmeveste PERSONLIG SIKKERHED TIL SØS WWW.SOESPORT.DK
Værd at vide om rednings- og svømmeveste PERSONLIG SIKKERHED TIL SØS WWW.SOESPORT.DK DENNE PJECE ER SPONSERET AF BALTIC LIFEJACKETS Pjecens formål: Formålet med denne pjece er at give fritidssejlere et
Læs mereBrugervejledning fra forhandleren Kædeenhed
(Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet
Læs mereHera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter
Læs mereTRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Læs mereBrugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC
Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt
Læs mereBrugsvejledning Brystprotese
Brugsvejledning Brystprotese Indledning Du har fra Bandagist-Centret modtaget en brystprotese. For at få det fulde udbytte af brystprotesen og for at undgå problemer i forbindelse med brugen, opfordrer
Læs mere2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.
2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler
Læs mereMobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,
Læs mereDEN ULTIMATIVE REDNINGSVEST GUIDE
DEN ULTIMATIVE REDNINGSVEST GUIDE Published : 2018-11-07 10:04:00 Den ultimative redningsvest guide Marineworld Siden 1992 har det været lovpligtigt at medbringe passende redningsveste eller svømmeveste
Læs mereBrændesav m/hårdmetalklinge
MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Latin 400
DK BRUGERMANUAL VELA Latin 400 www.vela.eu INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING 3 SIKKERHED 3 REKLAMATIONSRET 4 UDPAKNING AF STOLEN 4 VEDLIGEHOLD AF VELA Latin 4 BRUGERMANUAL 6 TEKNISK DATA 8 2 INDLEDNING Kære
Læs mereMobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugervejledning Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter
Læs mereBetjeningsvejledning. Forhandler:
Forhandler: Kunde: Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af Rolko- AIRpad puden forstår produktoplysningerne Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt for at få
Læs mereImpulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y
Impulse Trainer Brugsanvisning skal læses før brug Model GY-208Y NextGear Impulse Trainer giver hurtigt resultater. Det kan ikke blive nemmere at stimulere flere muskelgrupper som abs, triceps, biceps
Læs mereFLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT
BETJENINGSVEJLEDNING FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT Tlf. 7589 1244 * Fax. 7589 1180 C:\Gol\manualer\Flåmaskine.doc Flåmaskine 2 / 13 FLÅMASKINE TYPE: MASKIN NR.: ÅR: KUNDE: FORHANDLER: Typeskilt 7 TYPE: 270
Læs mereElektrisk fodfil til fjernelse af hård hud
Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt
Læs mereLæs venligst denne manual omhyggeligt inden brug
Læs venligst denne manual omhyggeligt inden brug INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHEDSADVARSEL Indholdsfortegnelse s. 2 Sikkerhedsadvarsel s. 3 Advarsel om anvendelse s. 4 Sikker anvendelse s. 5 Kontraindikationer
Læs mereSWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x
SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle
Læs mereDYKPUMPE 250 W eller 550 W
DYKPUMPE 250 W eller 550 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76500250 = 250 W EAN nr 5709133760113 Art nr 76500550 = 550 W EAN nr 5709133760120 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af dykpumpen
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereWasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug
Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig
Læs mereEtac Molift RgoSling. DA - Brugervejledning. RgoSling MediumBack Net. RgoSling MediumBack. BM40110 Rev. C 2013-09-13. RgoSling Medium Back
RgoSling Back UP/OPP OUT/UT 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back RgoSling High Back UP/OPP OUT/UT 770 lbs 350 kg Art no: 3036000 / Ergo 4 Low Back 770 lbs RgoSling High Back Net UP/OPP OUT/UT 350 kg
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereAt-VEJLEDNING. Faldsikring. At-vejledning D.5.5-3
At-VEJLEDNING Faldsikring At-vejledning D.5.5-3 Juli 2007 - Opdateret oktober 2016 - Erstatter At-meddelelse nr. 4.09.2 af oktober 1985 2 Hvad er en At-vejledning? At-vejledninger vejleder om, hvordan
Læs mereSelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning
SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Original brugsanvisning Varenr.: 9054238 Yverbrænder Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Yverbrænder - Varenr. 9054238 Beskrivelse: Yverbrænder til at fjerne
Læs mereOBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!
Monteringsvejledning max 110 kg OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90356AS2X3VII 2016-12 Kære kunde! Gem vejledningen til senere brug.
Læs mere