SÅDAN KOMMER DU I GANG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SÅDAN KOMMER DU I GANG"

Transkript

1 SÅDAN KOMMER DU I GANG

2 HP ENVY 17 Sådan kommer du i gang

3 Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD og AMD Catalyst er varemærker, der tilhører Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande. SD-logoet er et varemærke tilhørende dets indehaver. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning. Anden udgave: November 2011 Første udgave: November 2011 Dokumentets bestillingsnummer: Produktbemærkning Denne vejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle af funktionerne findes måske ikke på din computer. Vilkår vedrørende software Når du installerer, kopierer, downloader eller på anden vis bruger de softwareprodukter, der er forudinstalleret på denne computer, indvilliger du i at være bundet af betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke accepterer disse licensvilkår, er din eneste beføjelse at returnere hele det ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage mod en refundering, der er underlagt refunderingspolitikken for det sted, hvor du har købt produktet. For yderligere oplysninger eller anmodning om en fuldstændig refundering af computeren, bedes du kontakte det lokale salgssted (sælgeren).

4 Brugervejledninger HP har som målsætning at reducere miljømæssig påvirkning af vores produkter. Som en del af denne målsætning, leveres vores brugervejledninger og lærecentre på computerens harddisk i Hjælp og support. Yderligere support og opdateringer til brugervejledningerne findes på internettet.

5

6 Sikkerhedsadvarsel ADVARSEL! For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade som puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950). v

7 vi Sikkerhedsadvarsel

8 Indholdsfortegnelse 1 Velkommen... 1 Nyheder... 2 Lyd... 2 Lydstyrkeindstilling... 2 Beats Audio... 3 Adgang til kontrolpanelet til Beats Audio... 3 Aktivering og deaktivering af Beats Audio... 4 HP Wireless Audio... 5 HP Styring af trådløs lyd... 5 Opdatering af dit softwareindhold (kun udvalgte modeller)... 6 Højeffektivt baggrundslys i tastatur og nærhedsføler... 6 HP CoolSense... 7 Intel Wireless Display... 7 Skift mellem grafiktilstande... 7 AMD Eyefinity Multi-Display-teknologi... 7 Eksempel på konfiguration til SLS... 8 Skift visning af skærmbilledet... 8 Brug af AMD Catalyst Control Center... 8 Her finder du oplysninger Lær din computer at kende Top Imagepad Lysdioder Knapper og højttalere Taster Forside Højre side Venstre side Skærm I bunden vii

9 3 Netværk Brug af en internetudbyder (ISP) Tilslutning til et trådløst netværk Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN Konfigurering af et nyt WLAN-netværk Konfiguration af en trådløs router Beskyttelse af dit WLAN Tastatur og pegeredskaber Brug af tastaturet Brug af handlingstasterne Brug af det integrerede, numeriske tastatur Brug af pegeredskaber Angivelse af indstillinger for pegeredskaber Brug af Imagepad'en Slukning og tænding af Imagepad'en Navigere Vælge Brug af Imagepad-bevægelser Rulning Knibning/zoomning Rotation Svipning Vedligeholdelse Brug af et fabriksforseglet batteri Udskiftning eller opgradering af harddiskene Udtagning og installation af den primære harddisk Udtagning af den primære harddisk Indsætning af den primære harddisk Udtagning og indsætning af den sekundære harddisk Udtagning af den sekundære harddisk Indsætning af den sekundære harddisk Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler Sikkerhedskopiering og gendannelse Gendanne Oprettelse af gendannelsesmedier Udførelse af en systemgendannelse Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte modeller) viii

10 Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier Ændring af startrækkefølge for computeren: Sikkerhedskopiering og gendannelse af data Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse Brug af Windows-systemgendannelsespunkter Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter? Opret et systemgendannelsespunkt Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt Kundesupport Kontakt kundesupport Mærkater Specifikationer Indgangseffekt Jævnstrømsstik for ekstern HP-strømforsyning Driftsmiljø Indeks ix

11 x

12 1 Velkommen Dette kapitel omfatter følgende afsnit: Nyheder Her finder du oplysninger Før du konfigurerer din computer og registrerer den, skal du sætte vekselstrømsadapteren i computeren og tilslutte den til ekstern strøm. Når ekstern strøm er tilsluttet, skal du trykke på tænd/ sluk-knappen igen for at begynde opladning af batteriet og derefter følge anvisningerne på skærmen. Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående fremgangsmåde: 1. Opsæt dit kabelnetværk eller trådløse netværk. Se Netværk på side 21 for at få yderligere oplysninger. 2. Opret gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Se Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 49 for at få anvisninger. 3. Lær din computer at kende. Se Lær din computer at kende på side 11 og Tastatur og pegeredskaber på side Gå på opdagelse i den software, der er indlæst på computeren, ved at vælge Start > Alle programmer. 1

13 Nyheder Lyd Lydstyrkeindstilling Den integrerede lydstyrkeindstilling styrer lydstyrken i computerens højttalere på samme måde som indstillingen på et stereoanlæg. Drej med uret for at øge lydstyrken i højttalerne. eller Drej mod uret for at mindske lydstyrken. 2 Kapitel 1 Velkommen

14 Beats Audio Beats Audio er en udvidet lydprofil, der giver en dyb, reguleret bas samtidig med, at der bevares en klar lyd. Adgang til kontrolpanelet til Beats Audio Med kontrolpanelet til Beats Audio kan du få vist og manuelt styre lyd- og basindstillinger. Benyt en af følgende fremgangsmåder, når du vil åbne kontrolpanelet til Beats Audio: Tryk på knappen Beats Audio, der er placeret midt i lydstyrkeindstillingen. eller Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Kontrolpanel til Beats Audio. Nyheder 3

15 Aktivering og deaktivering af Beats Audio Hvis du vil aktivere eller deaktivere Beats Audio, skal du trykke på tasten fn (1) og tasten b (2). I tabellen nedenfor forklares betydningen af de Beats Audio-ikoner, der vises på skærmen, når du trykker på Beats Audio-hotkey'en (fn+b). Ikon Betydning Beats Audio er aktiveret. Beats Audio er deaktiveret. 4 Kapitel 1 Velkommen

16 HP Wireless Audio Med HP Wireless Audio kan du konfigurere et trådløst lydsystem i hjemmet, der streamer lyd fra din computer til et kompatibelt sæt højttalere eller andre lydenheder, som kan bruges trådløst. Brug HP Wireless Audio, hvis du vil føje kompatible trådløse lydenheder til dit lydsystem i hjemmet. BEMÆRK: HP Wireless Audio gør brug af KleerNet-teknologien og er ikke kompatibel med andre trådløse teknologier. Dine trådløse lydenheder skal også være kompatible med HP Wireless Audio og KleerNet-teknologien. Hvis du vil købe kompatible trådløse lydenheder, kan du besøge eller en forhandler i nærheden af dig. HP Styring af trådløs lyd Når du bruger HP Styring af trådløs lys, kan du tilføje, fjerne, navngive og gruppere enheder, som kan bruges trådløst, i dit lydsystem til hjemmet. BEMÆRK: Før du starter HP Styring af trådløs lyd, skal du sikre dig, at den trådløse enhed er tændt (lysdioden for trådløs på tasten f12 lyser hvidt). Benyt en af følgende fremgangsmåder for at få adgang til HP Styring af trådløs lyd: Højreklik på ikonet for HP Wireless Audio i meddelelsesområdet helt ude til højre på proceslinjen, og klik derefter på Launch Manager (Startstyring). eller BEMÆRK: Hvis du er bekymret for batteriets levetid, kan du deaktivere HP Wireless Audio, når du ikke bruger det. Højreklik på ikonet i meddelelsesområdet, og vælg Deaktiver HP Wireless Audio. Når du vil aktivere softwaren igen, skal du højreklikke på ikonet i meddelelsesområdet, og vælge Aktiver HP Wireless Audio. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > HP Wireless Audio. BEMÆRK: Du kan finde flere oplysninger om HP Wireless Audio i Hjælp til softwaren. Nyheder 5

17 Opdatering af dit softwareindhold (kun udvalgte modeller) Når computeren er i slumretilstand, kan Intel Smart Connect Technology ind i mellem få computeren til at gå ud af slumretilstanden. Smart Connect opdaterer derefter indholdet til visse åbne programmer og starter igen slumretilstand. Resultatet er, at dit arbejde er tilgængeligt med det samme, så snart du afslutter slumretilstand. Du behøver ikke at vente, mens opdateringer hentes. Når du vil åbne Intel Smart Connect for at aktivere denne funktion eller justere indstillingerne manuelt, skal du vælge Start > Alle programmer > Intel > Intel Smart Connect Technology. Du kan finde flere oplysninger og en liste over understøttede programmer i Hjælp til softwaren. Højeffektivt baggrundslys i tastatur og nærhedsføler Til det højeffektive baggrundslys i tastaturet, der er aktiveret fra fabrikken, anvendes der nærhedsfølerteknologi, så der automatisk kommer lys i tastaturet, når følerne registrerer, at du står foran computeren. Nærhedsfølerne, der også er aktiveret fra fabrikken, slår automatisk funktionen med højeffektivt baggrundslys i tastaturer fra eller til alt efter, hvor du befinder dig. Når du vil slå funktionen til højeffektivt baggrundslys i tastaturet fra eller til, skal du trykke på handlingsknappen baggrundslys til tastatur (f5). Hvis du vil skifte mellem lavt, mellem eller højt lysstyrkeniveau, skal du trykke på handlingsknappen baggrundslys til tastatur (f5) og holde den nede kombineret med enten pil op eller pil ned. Hvis du vil ændre indstillingerne for nærhedsfølerne, skal du vælge Start > Alle programmer > HP > HP Proximity Sensor. 6 Kapitel 1 Velkommen

18 HP CoolSense HP CoolSense registrerer det automatisk, når din computer ikke er i en stationær position og justerer ydeevne og blæserindstillinger for at bevare din computers overfladetemperatur på et optimalt komfortniveau. Når HP CoolSense er slået fra, registreres computerens position ikke, og ydeevne og blæserindstillinger er det samme som indstillet fra fabrikkens side. Computerens overfladetemperatur kan derfor være højere, end den ville være, hvis HP CoolSense var aktiveret. Når du vil slå CoolSense til eller fra, skal du gøre følgende: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > HP CoolSense. 2. Vælg Til eller Fra. Intel Wireless Display Intel Wireless Display giver dig mulighed for at få vist computerindhold trådløst på tv'et vha. en trådløs tv-adapter fra tredjepart (købt separat). Se enhedsproducentens anvisninger for at få nærmere oplysninger om brug af den trådløse adapter. BEMÆRK: Computerens trådløse funktion skal være aktiveret, og computergrafikken skal være indstillet til strømsparetilstand, før du kan bruge trådløs skærm. Skift mellem grafiktilstande Computeren er udstyret med grafikobjekter, der kan skiftes mellem, og har to tilstande for behandling af grafikobjekter. Når du skifter fra vekselstrøm til batteristrøm, kan computeren skifte fra højtydende tilstand til strømsparetilstand. Når du omvendt skifter fra batteristrøm til vekselstrøm, kan computeren skifte tilbage til højtydende tilstand. BEMÆRK: Systemet tillader muligvis ikke, at der skiftes tilstand for at optimere computerens ydeevne, eller du kan blive bedt om at skifte. Det kan være nødvendigt at lukke alle programmer, før der skiftes. Når du skifter mellem vekselstrøm og batteristrøm, får du besked om, at computeren forbereder skift til grafiktilstand. Du kan så vælge enten at fortsætte med at bruge samme grafiktilstand eller at skifte. Hvis du vælger at skifte, bliver skærmen tom i nogle få sekunder. Når skiftet er sket, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet, og skærmbilledet vises igen. AMD Eyefinity Multi-Display-teknologi Din computer understøtter den nye AMD TM Eyefinity-teknologi, som omfatter følgende funktioner: Du kan nu oprette tilslutning til op til tre eksterne skærme, så længe en af skærmene er sluttet til en DisplayPort på computeren BEMÆRK: Du kan ikke bruge en adapter på en DisplayPort. Du kan strække skærmbilledet over helt op til tre eksterne skærme til en massiv, enkelt stor overflade (SLS). BEMÆRK: Når du gør det, er computerens skærm slukket. Nyheder 7

19 Eksempel på konfiguration til SLS I dette eksempel er tre eksterne skærme tilsluttet computeren ved brug af to DisplayPorte og HDMIporten. BEMÆRK: Eksterne skærme i en SLS skal have identiske opløsningsindstillinger. Ret indstillingerne efter behov for at opfylde dette krav. BEMÆRK: Windows 7 understøtter kun to eksterne skærme. Du kan læse om konfiguration af tre eksterne skærme i Windows 7 i Brug af AMD Catalyst Control Center på side 8. Skift visning af skærmbilledet Tryk på handlingsknappen skift skærmbillede (f4) for at åbne en dialogboks, hvor du kan vælge et af fire konfigurationsvalg. Computer only (Kun computer) Slukker for evt. eksterne skærme og viser kun billedet på computerens skærm. Duplicate (Dupliker) Kopierer billedet på computerskærmen til en ekstern skærm, der er tilsluttet computeren. Extend (Udvid) Udvider skærmbilledet hen over computerskærmen og alle tilsluttede eksterne skærme. Projector only (Kun projektor) Slår computerens skærm fra og udvider skærmbilledet hen over alle tilsluttede eksterne skærme. BEMÆRK: Hvis du vil styre videooutputenheder og standardoutputenheder, kan du bruge AMD Catalyst Control Center. Brug af AMD Catalyst Control Center Hvis du vil konfigurere skærmoutput og styre AMD Eyefinity-teknologien, skal du bruge AMD Catalyst Control Center. Åbn Catalyst Control Center ved at højreklikke på skrivebordet, og vælg derefter Graphics Properties (Grafikegenskaber). BEMÆRK: softwaren. Du kan finde flere oplysninger om brug af AMD Catalyst Control Center i Hjælp til 8 Kapitel 1 Velkommen

20 Her finder du oplysninger Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver. Ressourcer Oplysninger om Vejledning i opsætning af computeren Nye computerfunktioner Hjælp til at identificere computerkomponenter Sådan kommer du i gang Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg Start > Alle programmer > HP > HPdokumentation. eller Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger. Computerfunktioner Anvisninger til følgende: Tilslutning til et trådløst netværk Brug af tastatur og pegeredskaber Udskiftning eller opgradering af harddisken og hukommelsesmodulerne Sikkerhedskopiering og gendannelse Kontakt kundesupport Computerspecifikationer HP Notebook-referencevejledning Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg Start > Alle programmer > HP > HPdokumentation. eller Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger. Strømstyringsfunktioner Anvisninger til følgende: Maksimering af batteriets levetid Brug af computerens multimediefunktioner Beskyttelse af computeren Vedligeholdelse af computeren Opdatering af softwaren Hjælp og support Du får adgang til Hjælp og support ved at vælge Start > Hjælp og support. BEMÆRK: Få lande- eller områdespecifik support ved at gå til Vælg dit land eller område, og følg anvisningerne på skærmen. Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø Sådan får du adgang til denne vejledning: Oplysninger om operativsystemet Software-, driver- og BIOS-opdateringer Fejlfindingsværktøjer Vejledning til kontakt af kundesupport Oplysninger om sikkerhed og lovgivningsmæssige oplysninger Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier Vælg Start > Alle programmer > HP > HPdokumentation. eller Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger. Her finder du oplysninger 9

21 Ressourcer Sikkerheds- og komfortvejledning Sådan får du adgang til denne vejledning: Vælg Start > Alle programmer > HP > HPdokumentation. Oplysninger om Korrekt opsætning af arbejdsstation Vejledning i arbejdsstillinger og -vaner, som gør det så behageligt som muligt og mindsker risikoen for personskade Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og maskinel eller Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger. eller Gå til Folder med Worldwide Telephone Numbers (telefonnumre til HP-kontorer verden over) Telefonnumre til HP-kundesupport Denne folder følger med din computer. HPs websted Gå til for at få adgang til dette websted. Kundesupportoplysninger Bestilling af reservedele og yderligere hjælp Software-, driver- og BIOS-opdateringer Oplysninger om tilbehør til computeren Begrænset garanti* Oplysninger om garanti Sådan får du adgang til garantien: Vælg Start > Alle programmer > HP > HPdokumentation > Vis garantioplysninger. eller Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger. eller Gå til *Du kan sandsynligvis finde den begrænsede garanti fra HP, som gælder for dit produkt, enten i brugervejledningerne på computeren og/eller på den cd/dvd, der findes i boksen. I nogle lande/områder kan boksen indeholde en udskrevet kopi af HP's begrænsede garanti. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi fra eller skrive til: Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italien Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Når du beder om at få en trykt kopi af din garanti, skal du medtage produktnummer, garantiperiode (angivet på serienummermærkaten), navn og postadresse. VIGTIGT: Returner IKKE dit HP-produkt til ovenstående adresser. Se startsiden for dit produkt på contacthp for at få produktsupport. 10 Kapitel 1 Velkommen

22 2 Lær din computer at kende Top Imagepad Dette kapitel omfatter følgende afsnit: Top Forside Højre side Venstre side Skærm I bunden Komponent Beskrivelse (1) Imagepad-lysdiode Gul: Imagepad'en er slukket. Slukket: Imagepad'en er tændt. (2) Tænd/sluk-knap til Imagepad Tryk hurtigt to gange denne knap for at tænde eller slukke for Imagepad'en. Top 11

23 Komponent Beskrivelse (3) Venstre Imagepad-knap Venstre side af Imagepad'en fungerer på samme måde som venstre knap på en ekstern mus. (4) Imagepad-zone Flytter markøren samt vælger og aktiverer elementer på skærmen. (5) Højre Imagepad-knap Nederste højre hjørne af Imagepad'en fungerer på samme måde som højre knap på en ekstern mus. Lysdioder Komponent Beskrivelse (1) Imagepad-lysdiode Gul: Imagepad'en er slukket. Slukket: Imagepad'en er tændt. (2) Lysdiode for caps lock Hvid: Caps lock er slået til. Slukket: Caps Lock er slået fra. (3) Lysdiode for strøm Hvid: Computeren er tændt. Blinker hvidt: Computeren er i Slumretilstand. Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i dvale. (4) Lysdiode for trådløs Hvid: En integreret trådløs enhed, f.eks. en WLANenhed (trådløst lokalt netværk), er aktiveret. Gul: Alle trådløse enheder er slået fra. (5) Lysdiode for lydløs Gul: Højttalerlyd er slået fra. Slukket: Højttalerlyd er slået til. 12 Kapitel 2 Lær din computer at kende

24 Knapper og højttalere Komponent Beskrivelse (1) Tænd/sluk-knap Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at tænde den. Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på knappen for at starte slumretilstand. Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte slumretilstand. Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på knappen for at afslutte dvaletilstand. Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows-procedurerne for nedlukning ikke fungerer, skal du holde tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke for computeren. Du kan få mere at vide om dine strømindstillinger ved at vælge Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring, eller du kan se HP Brugervejledning til den bærbare computer. (2) Stereohøjttalere (2) Frembringer lyd med Beats Audio-højttalere. (3) Knappen Lydløs Slår højttalerlyden til eller fra. (4) Beats Audio-knap Åbner kontrolpanelet til Beats Audio, hvor du kan få vist og styre lyd- og basindstillinger. Beats Audio er en udvidet lydprofil, der giver en dyb, reguleret bas samtidig med, at der bevares en klar lyd. BEMÆRK: Du kan også åbne kontrolpanelet til Beats Audio ved at vælge Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Kontrolpanel til Beats Audio. Top 13

25 Taster Komponent Beskrivelse (1) Tasten esc Viser systemoplysninger, hvis den anvendes i kombination med tasten fn. (2) Tasten fn Udfører følgende funktioner: Når der trykkes på tasten sammen med tasten esc, vises systemoplysninger. Når der trykkes på tasten sammen med tasten b, aktiveres eller deaktiveres Beats Audio. (3) Windows-logotast Viser menuen Start i Microsoft Windows. (4) Handlingstaster Udfører ofte anvendte systemfunktioner. (5) Tasten b Aktiverer eller deaktiverer Beats Audio, når der trykkes på den sammen med tasten fn. (6) Windows-programtast Åbner en genvejsmenu for elementer under markøren. (7) Integreret, numerisk tastatur Kan anvendes ligesom et eksternt taltastatur. (8) Tasten num lock Skifter mellem de navigationsmæssige og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur. BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for computeren igen. 14 Kapitel 2 Lær din computer at kende

26 Forside Komponent Stereohøjttalere (4) Beskrivelse Frembringer lyd med Beats Audio-højttalere. Forside 15

27 Højre side Komponent Beskrivelse (1) Slot til digitale medier Understøtter følgende digitale kortformater: MultiMediaCard SD-hukommelseskort (Secure Digital) SDHC-hukommelseskort (Secure Digital High Capacity) (2) Lysdiode for harddisk Blinker hvidt: Harddisken anvendes. Gul: HP ProtectSmart-harddiskbeskyttelse har parkeret harddisken midlertidigt. BEMÆRK: Oplysninger om HP ProtectSmartharddiskbeskyttelse finder du i HP Notebookreferencevejledning. (3) Lysdiode for strøm Hvid: Computeren er tændt. Blinker hvidt: Computeren er i slumretilstand. Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i dvaletilstand. (4) HDMI-port Forbinder en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. et HD-fjernsyn (High Definition), en kompatibel digital- eller lydkomponent eller en HDMI 1.4-enhed med høj hastighed. (5) DisplayPorts (2) Tilslut digitale visningsenheder (ekstraudstyr), som f.eks. højtydende skærme eller projektorer. (6) USB 3.0-port Til tilslutning af en valgfri USB 3.0-enhed og giver forbedret USBstrømydelse. BEMÆRK: USB 3.0-porten er også kompatible med USB 1.0- og 2.0-enheder. (7) USB 2.0-port Til tilslutning af en valgfri USB-enhed. (8) Lydstyrkeindstilling Regulerer højttalerlydstyrken. Drej den med uret for at øge lydstyrken eller mod uret for at mindske den. (9) RJ-45-stik (netværk) Til tilslutning af et netværkskabel. 16 Kapitel 2 Lær din computer at kende

28 Komponent Beskrivelse (10) Lysdiode for vekselstrømsadapter Hvid: Computeren er tilsluttet ekstern strøm, og batteriet er fuldt opladet. Gul: Computeren er sluttet til ekstern strøm, og batteriet ved at blive opladt. Blinker gult: Computeren er sluttet til ekstern strøm, og der er batterifejl, eller batteriet har nået et lavt eller kritisk batteriniveau. Slukket: Computeren kører på batteristrøm. (11) Strømstik Til tilslutning af en vekselstrømsadapter. Højre side 17

29 Venstre side Komponent Beskrivelse (1) Optisk drev Læser og skriver til en optisk disk. FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for at beskadige computeren, hvis du ikke indsætter mindre (8 cm diameter) optiske diske i drevet. (2) USB 3.0-porte (2) Tilslut valgfri USB 3.0-enhed og opnå forbedret USB-ydelse. BEMÆRK: USB 3.0-porte er også kompatible med USB 1.0- og 2.0-enheder. (3) Lydindgangsstik (mikrofon) Til tilslutning af en valgfri headsetmikrofon til computeren eller stereo- eller mono-mikrofon. (4) Lydudgangsstik (hovedtelefon) (2) Leverer lyd ved tilslutning af valgfrie stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd. ADVARSEL! For at undgå høreskader skal du regulere lydstyrken, inden du tager hovedtelefoner, øresnegle eller et headset på. Du kan finde flere oplysninger om sikkerhed i Juridiske, sikkerheds- og miljømæssige bemærkninger. BEMÆRK: Når en enhed sluttes til et af stikkene, deaktiveres computerens højttalere. (5) Stik til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til computeren. BEMÆRK: Sikkerhedskablet er designet til at fungere præventivt, men det forhindrer muligvis ikke, at computeren bliver udsat for hærværk eller bliver stjålet. 18 Kapitel 2 Lær din computer at kende

30 Skærm Komponent Beskrivelse (1) WLAN-antenner (2)* Send og modtag netværkssignaler med brug af op til to integrerede antenner til en lokal trådløs router eller hub. (2) Nærhedsfølere (2) Registrerer, at du står foran computeren, og slår det højeffektive baggrundslys i tastaturet til eller fra alt efter, hvor tæt du er på computeren. (3) Interne mikrofoner (2) Optag lyd med brug af de integrerede mikrofoner efter bestemte programmer. Mikrofonerne forbedrer automatisk lyden for at reducere omgivende støj og annullere ekko. (4) Lysdiode for webkamera Aktiveres, når webkameraet er aktivt. (5) HP TrueVision HD Webcam Optager video og tager stillbilleder. Hvis du vil have adgang til webkameraet, skal du vælge Start > Alle programmer > CyberLink > CyberLink YouCam. (6) Indvendig skærmknap Slår skærmen fra og går i Slumretilstand, hvis skærmen lukkes, mens computeren er tændt. BEMÆRK: Den indvendige skærmknap er ikke synlig udvendigt på computeren. *Antennerne og IR-senderne er ikke synlige udvendigt på computeren. For at opnå den optimale transmission skal området umiddelbart omkring antennerne og IR-senderne holdes fri for forhindringer. Du kan finde lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation i det afsnit af Juridiske, sikkerheds- og miljømæssige bemærkninger, der gælder for dit land/ område. Disse oplysninger findes i Hjælp og support. Skærm 19

31 I bunden Komponent Beskrivelse (1) Harddiskdæksel Giver adgang til harddiskene. (2) Ventilationsåbninger (5) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter. (3) Udløserknap Udløser harddiskdækslet. BEMÆRK: Computerens ventilator starter automatisk for at afkøle indvendige komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift. (4) Dæksel til serviceadgang Giver adgang til hukommelsesmodulslot. (5) HP Triple Bass Reflex-subwoofer Giver en fremragende baslyd. 20 Kapitel 2 Lær din computer at kende

32 3 Netværk Brug af en internetudbyder (ISP) Tilslutning til et trådløst netværk BEMÆRK: Internethardware- og softwarefunktioner varierer, afhængigt af computermodellen og dit opholdssted. Computeren understøtter muligvis en af eller begge følgende typer internetadgang: Trådløs Du kan bruge en trådløs forbindelse til at få mobil adgang til internettet. Se Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN på side 23 eller Konfigurering af et nyt WLAN-netværk på side 23. Fastkoblet Du kan få adgang til internettet ved at slutte til et fastkoblet netværk. Oplysninger om tilslutning til et kabelforbundet netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning. 21

33 Brug af en internetudbyder (ISP) Før du kan slutte til internettet, skal du oprette en ISP-konto. Kontakt en lokal internetudbyder for at købe en internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer med modemmet og teste internetforbindelsen. BEMÆRK: Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til internettet. Noter disse oplysninger ned, og opbevar dem på et sikkert sted. Følgende funktioner hjælper dig med at opsætte en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at bruge en eksisterende konto: Ikoner fra ISP (tilgængelige visse steder) disse ikoner kan være vist individuelt på skrivebordet i Windows. Hvis du vil oprette en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at anvende en eksisterende konto, skal du dobbeltklikke på et ikon og derefter følge anvisningerne på skærmen. Windows-guiden Opret forbindelse til internettet Du kan bruge Windows-guiden Opret forbindelse til internet til at oprette forbindelse til internettet i enhver af følgende situationer: Du har allerede en konto hos en internetudbyder. Du har ikke en internetkonto og vil gerne vælge en internetudbyder fra listen, der findes i guiden. (Listen over internetudbydere er ikke tilgængelig i alle lande/områder.) Du har valgt en internetudbyder, der ikke findes på listen, og denne internetudbyder har givet dig oplysninger, som f.eks. en specifik IP-adresse samt POP3- og SMTP-indstillinger. For at åbne Windows-guiden Opret forbindelse til Internettet skal du vælge Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. BEMÆRK: Hvis du i guiden bliver bedt om at vælge mellem at aktivere eller deaktivere Windows Firewall, skal du vælge at aktivere firewallen. Tilslutning til et trådløst netværk Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret med en eller flere af følgende integrerede trådløse enheder: WLAN-enhed HP Mobile Broadband-modul, en trådløs lokal netværksenhed (WWAN) Bluetooth -enhed Yderligere oplysninger om trådløs teknologi og oprettelse til et trådløst netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning og i de oplysninger og webstedslinks, der findes i Hjælp og support. 22 Kapitel 3 Netværk

34 Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN 1. Tænd computeren. 2. Sørg for, at WLAN-enheden er tændt. 3. Klik på ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på proceslinjen. 4. Vælg et netværk at oprette forbindelse til. 5. Klik på Opret forbindelse. 6. Indtast evt. sikkerhedsnøglen. Konfigurering af et nyt WLAN-netværk Nødvendigt udstyr: Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en højhastighedsinternetforbindelse, der købes af en internetudbyder En trådløs router (købes separat) (2) Den nye trådløse computer (3) BEMÆRK: Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt din internetudbyder for at få at vide, hvilken type modem du har. Illustrationen viser et eksempel på en komplet WLAN-netværksinstallation, der er tilsluttet internettet. Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet. Tilslutning til et trådløst netværk 23

35 Konfiguration af en trådløs router Du kan få hjælp til opsætning af et WLAN i oplysningerne fra producenten af din router eller hos din internetudbyder. Windows-operativsystemet indeholder også værktøjer, der hjælper dig med at installere et nyt trådløst netværk. Vælg Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk > Konfigurer et nyt netværk for at anvende Windows-værktøjerne til opsætning af dit netværk. Følg derefter anvisningerne på skærmen. BEMÆRK: Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk. Beskyttelse af dit WLAN Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktioner for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang. Oplysninger om beskyttelse af WLAN finder du i HP Notebook-referencevejledning. 24 Kapitel 3 Netværk

36 4 Tastatur og pegeredskaber Dette kapitel omfatter følgende afsnit: Brug af tastaturet Brug af pegeredskaber Brug af tastaturet Brug af handlingstasterne Handlingstaster bruges til at udføre tilpassede handlinger, der er tildelt bestemte taster øverst på tastaturet. Ikonerne på tasterne f1 til og med f8, f10 og f12 repræsenterer handlingstastfunktioner. Hvis du vil aktivere en funktion, skal du trykke på tasten og holde den nede. Du kan deaktivere handlingstastens funktion og vende tilbage til standardindstillinger. Med brug af standardindstillingerne trykker du på tasten fn og en af funktionstasterne for at aktivere den tildelte funktion. Vejledning til deaktivering af handlingstastfunktionen finder du i kapitlet om hjælpeprogrammet Setup (BIOS) og systemdiagnostik i HP Notebook-referencevejledningen. FORSIGTIG: Vær yderst forsigtig, når du foretager ændringer. Fejl kan forhindre computeren i at fungere korrekt. Ikon Tast Beskrivelse f1 Åbner Hjælp og support, der indeholder oplysninger om Windows-operativsystemet og computeren, svar på spørgsmål, selvstudier og opdateringer til din computer. Hjælp og support giver dig også adgang til automatisk fejlfinding og links til supportspecialister. f2 Reducerer skærmens lysstyrkeniveau. f3 Øger skærmens lysstyrkeniveau. Brug af tastaturet 25

37 Ikon Tast Beskrivelse f4 Viser følgende valgmuligheder for at skifte mellem visning af billedet på de skærmenheder, der er sluttet til computeren: Computer only (Kun computer) Slukker for evt. eksterne skærme og viser kun billedet på computerens skærm. Duplicate (Dupliker) Kopierer billedet på computerskærmen til en ekstern skærm, der er tilsluttet computeren. Extend (Udvid) Udvider skærmbilledet hen over computerskærmen og alle tilsluttede eksterne skærme. Projector only (Kun projektor) Slår computerens skærm fra og udvider skærmbilledet hen over alle tilsluttede eksterne skærme. f5 Slår det højeffektive baggrundslys i tastaturet til eller fra. BEMÆRK: Sluk for denne funktion, hvis du vil spare på batteriet. Hvis du vil skifte mellem lavt, mellem eller højt lysstyrkeniveau, skal du trykke på handlingsknappen baggrundslys til tastatur (f5) og holde den nede kombineret med enten pil op eller pil ned. f6 Afspiller forrige nummer på en lyd-cd eller forrige afsnit på en dvd eller bd. f7 Afspiller en lyd-cd, dvd eller bd, sætter den på pause eller genoptager afspilningen. f8 Afspiller næste nummer på en lyd-cd eller næste afsnit på en dvd eller bd. f10 Skubber en disk ud af det optiske drev. f12 Slår alle trådløse funktioner til eller fra, herunder trådløst netværk, trådløs skærm og trådløs lyd. BEMÆRK: Tasten opretter ikke en trådløs forbindelse. Hvis du vil oprette en trådløs forbindelse, skal der opsættes et trådløst netværk. 26 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber

38 Brug af det integrerede, numeriske tastatur Komponent Beskrivelse (1) Tasten num lock Skifter mellem de navigationsmæssige funktioner og numeriske funktioner på det integrerede, numeriske tastatur. BEMÆRK: Den numeriske tastaturfunktion, som er aktiv, når computeren slukkes, genaktiveres, når der tændes for computeren igen. (2) Integreret numerisk tastatur Kan anvendes på samme måde som et eksternt, numerisk tastatur. Brug af tastaturet 27

39 Brug af pegeredskaber BEMÆRK: Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USBmus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren. Angivelse af indstillinger for pegeredskaber Anvend Egenskaber for mus i Windows for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, f.eks. konfiguration af knapper, klikhastighed og markørindstillinger. Du får adgang til Egenskaber for mus ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter højreklikker du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen. 28 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber

40 Brug af Imagepad'en Den avancerede Imagepad erstatter den traditionelle TouchPad og giver dig et uhyre præcist og bevægelsesvenligt alternativ til musen. Før fingeren hen over Imagepad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og højre knap på Imagepad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus. Slukning og tænding af Imagepad'en Hvis du vil tænde og slukke for Imagepad'en, skal du trykke hurtigt to gange på Imagepad'ens tænd/ sluk-knap. BEMÆRK: Lysdioden for Imagepad er slukket, når Imagepad'en er tændt. Lysdioden for Imagepad og viste skærmikoner angiver Imagepad'ens status. Imagepad-lysdiode Ikon Beskrivelse Gul Angiver, at Imagepad'en er slukket. Slukket Angiver, at Imagepad'en er tændt. Brug af pegeredskaber 29

41 Navigere Før fingeren hen over Imagepad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Vælge Brug venstre og højre knap på Imagepad'en på samme måde som knapperne på en ekstern mus. Brug af Imagepad-bevægelser Imagepad'en understøtter flere forskellige bevægelser. Anbring to fingre på Imagepad'en samtidig for at bruge Imagepad-bevægelser. BEMÆRK: Imagepad-bevægelser understøttes ikke af alle computerprogrammer. Sådan får du vist en demonstration af en bevægelse: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Synaptics ClickPad. 2. Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen. 30 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber

42 Sådan tænder og slukker du for bevægelserne: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > Synaptics ClickPad. 2. Markér afkrydsningsfeltet ud for den bevægelse, du vil aktivere eller deaktivere. 3. Klik på Anvend, og klik derefter på OK. Rulning Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede. Når du vil rulle, skal du anbringe to fingre let adskilt på Imagepad'en og derefter trække dem op, ned eller til siden, hen over Imagepad'en. BEMÆRK: BEMÆRK: Hastigheden, du ruller med, afhænger af fingrenes hastighed. Rulning er aktiveret fra fabrikken. Knibning/zoomning Knibning giver dig mulighed for at zoome ind eller ud på billeder eller tekst. Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på Imagepad'en og derefter sprede dem. Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på Imagepad'en og derefter samle dem. BEMÆRK: Knibning/zooming er aktiveret fra fabrikken. Brug af pegeredskaber 31

43 Rotation Rotation gør, at du kan rotere elementer, som f.eks. billeder. Placér to adskilte fingre på Imagepad'en, og roter derefter dine fingre i en bue, mens du holder samme afstand mellem fingrene. En bevægelse i en bue mod venstre roterer objektet mod venstre; en bevægelse i en bue mod højre roterer objektet til højre. BEMÆRK: Rotation er aktiveret fra fabrikken. Svipning Svipning gør det muligt at udføre følgende funktioner hurtigt: Søge på internettet Rulle gennem fotos i en fotofremviser. Navigere gennem skærmbilleder. Rulle gennem dokumenter. Skifte til eller afslutte diasshowtilstand i fotofremviseren. Du svipper ved at bruge tre fingre til at røre ved Imagepad-zonen med en let, hurtigt svippende bevægelse opad, nedad, til venstre eller til højre. BEMÆRK: Svipning med tre fingre er aktiveret fra fabrikken. 32 Kapitel 4 Tastatur og pegeredskaber

44 5 Vedligeholdelse Dette kapitel omfatter følgende afsnit: Brug af et fabriksforseglet batteri Udskiftning eller opgradering af harddiskene Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler Brug af et fabriksforseglet batteri VIGTIGT: Prøv ikke på at udskifte computerens batteri, som er installeret og forseglet af fabrikken. En brudt batteriforsegling medfører, at garantien bortfalder. Din computer har et internt genopladeligt batteri, som kun kan udskiftes af en godkendt tjenesteudbyder. Du kan finde fremgangsmåden til at holde batteriet i god stand i afsnittet om brug af batteristrøm i HP Notebook-referencevejledning. Du får adgang til denne vejledning ved at vælge Start > Alle programmer > HP > HP-dokumentation. Hvis du vil overvåge status for batteriet, eller hvis batteriet ikke længere holder sig opladet, skal du køre Batterikontrol i Hjælp og support. Kontakt kundesupport, hvis der er behov for at få computerens batteri udskiftet. Brug af et fabriksforseglet batteri 33

45 Udskiftning eller opgradering af harddiskene FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer: Luk computeren ned, før du fjerner en harddisk fra harddiskrummet. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, i slumretilstand eller i dvaletilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den ned via operativsystemet. BEMÆRK: Visse computermodeller kan understøtte op til tre diske to harddiske og ét faststofdrev. Når du skal afgøre antal og type af de diske, der er installeret i din computer, skal du klikke på Start, højreklikke på Denne computer, klikke på Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. BEMÆRK: Når du udskifter en harddisk, skal du sørge for at gemme harddiskens beslag og dæksel. Du kan få brug for disse dele, når du skal installere den nye harddisk. Udtagning og installation af den primære harddisk Udtagning af den primære harddisk 1. Gem dataene, og luk computeren. 2. Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren. 3. Fjern ekstern strøm fra computeren. 4. Skub udløserknappen (1), og tag derefter harddiskdækslet af (2). 5. Afmontering af dæksel til serviceadgang. a. Tag de 6 skruer ud af dækslet til serviceadgang (1). 34 Kapitel 5 Vedligeholdelse

46 b. Fjern dækslet (2). 6. Tag batterikablet ud af computeren. 7. Kobl harddiskens kabel (1) fra computeren. 8. Træk plasticdækslet tilbage (2). Udskiftning eller opgradering af harddiskene 35

47 9. Tag de 4 harddiskskruer ud (3), og løft derefter harddisken (4) ud af harddiskrummet. Indsætning af den primære harddisk 1. Sæt harddisken (1) ind i harddiskrummet, og sæt derefter de 4 harddiskskruer i igen(2). 2. Slut harddiskkablet (3) til computeren. 36 Kapitel 5 Vedligeholdelse

48 3. Monter plasticdækslet (4) igen. 4. Slut batterikablet til computeren. 5. Juster skruehullerne i dækslet til serviceadgang efter hullerne i computeren, og sænk derefter dækslet (1) ned på computeren. Udskiftning eller opgradering af harddiskene 37

49 6. Sæt de 6 skruer i dækslet til serviceadgangen i igen (2). 7. Tilpas tapperne på harddiskdækslet efter indhakkene på computeren, og lad derefter dækslet glide ind i indhakkene. Udløserknappen låser automatisk dækslet på plads. 8. Tilslut ekstern strøm og eksterne enheder igen. 9. Tænd computeren. 38 Kapitel 5 Vedligeholdelse

50 Udtagning og indsætning af den sekundære harddisk Udtagning af den sekundære harddisk 1. Gem dataene, og luk computeren. 2. Fjern alle eksterne enheder, som er tilsluttet computeren. 3. Fjern ekstern strøm fra computeren. 4. Skub udløserknappen (1), og tag derefter harddiskdækslet af (2). 5. Afmontering af dæksel til serviceadgang. a. Tag de 6 skruer ud af dækslet til serviceadgang (1). Udskiftning eller opgradering af harddiskene 39

51 b. Fjern dækslet (2). 6. Tag batterikablet ud af computeren. 7. Kobl harddiskens kabel (1) fra computeren. 8. Træk plasticdækslet tilbage (2). 40 Kapitel 5 Vedligeholdelse

52 9. Tag de 4 harddiskskruer ud (3), og løft derefter harddisken (4) ud af harddiskrummet. Indsætning af den sekundære harddisk 1. Sæt harddisken (1) ind i harddiskrummet, og sæt derefter de 4 harddiskskruer i igen(2). 2. Slut harddiskkablet (3) til computeren. Udskiftning eller opgradering af harddiskene 41

53 3. Monter igen plasticdækslet (4) over harddisken. 4. Slut batterikablet til computeren. 5. Juster skruehullerne i dækslet til serviceadgang efter hullerne i computeren, og sænk derefter dækslet (1) ned på computeren. 42 Kapitel 5 Vedligeholdelse

54 6. Sæt de 6 skruer til serviceadgangen i igen (2). 7. Tilpas tapperne på harddiskdækslet efter indhakkene på computeren, og lad derefter dækslet glide ind i indhakkene. Udløserknappen låser automatisk dækslet på plads. 8. Tilslut ekstern strøm og eksterne enheder igen. 9. Tænd computeren. Udskiftning eller opgradering af harddiskene 43

55 Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler Computeren har to hukommelsesmodulslots. De er placeret under dækslet til serviceadgang nederst i computeren. Computerens hukommelseskapacitet kan opgraderes ved at tilføje et hukommelsesmodul eller udskifte et hukommelsesmodul i en af disse hukommelsesmodulslots. ADVARSEL! Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse af udstyret ved at koble netledningen fra, før du installerer et hukommelsesmodul. FORSIGTIG: EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du er afladet for statisk elektricitet ved at berøre ved en metalgenstand med jordforbindelse. BEMÆRK: Hvis du vil bruge en konfiguration med to kanaler, når du tilføjer et ekstra hukommelsesmodul, skal du sørge for, at hukommelsesmodulerne er identiske. Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul: FORSIGTIG: Sådan forebygger du tab af data, og at systemet ikke reagerer: Luk computeren, før du fjerner et hukommelsesmodul fra computeren. Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens computeren er tændt, i Slumre- eller Dvaletilstand. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket, i slumretilstand eller i dvaletilstand, kan du tænde for den og derefter lukke den ned via operativsystemet. 1. Gem dine data, og luk computeren. 2. Frakobl alle eksterne enheder, som er sluttet til computeren. 3. Fjern ekstern strøm fra computeren. 4. Skub udløserknappen (1), og tag derefter harddiskdækslet af (2). 5. Afmontering af dæksel til serviceadgang. a. Tag de 6 skruer ud af dækslet til serviceadgang (1). 44 Kapitel 5 Vedligeholdelse

56 b. Fjern dækslet (2). 6. Tag batterikablet ud af computeren. 7. Hvis du udskifter et hukommelsesmodul, skal du fjerne det eksisterende hukommelsesmodul. a. Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet. Hukommelsesmodulet vipper op. Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 45

57 b. Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk derefter forsigtigt modulet ud af hukommelsesmodulrummet. FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde modulet på kanterne. Rør ikke ved komponenterne på hukommelsesmodulet. For at beskytte et fjernet hukommelsesmodul skal det anbringes i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet. 8. Indsæt et nyt hukommelsesmodul: FORSIGTIG: Du kan mindske risikoen for, at hukommelsesmodulet beskadiges ved kun at holde modulet på kanterne. Undlad at berøre komponenterne på hukommelsesmodulet, og undlad at bøje hukommelsesmodulet. a. Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1) passer med tappen i hukommelsesmodulslotten. b. Placér hukommelsesmodulet i en 45-graders vinkel i forhold til overfladen på hukommelsesmodulrummet, og tryk derefter modulet (2) ind i slotten, til det klikker på plads. 46 Kapitel 5 Vedligeholdelse

58 c. Tryk forsigtigt hukommelsesmodulet (3) ned, idet du trykker på både venstre og højre side af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads. 9. Slut batterikablet til computeren. 10. Juster skruehullerne i dækslet til serviceadgang efter hullerne i computeren, og sænk derefter dækslet (1) ned på computeren. Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler 47

59 11. Sæt de 6 skruer til dækslet til serviceadgang i igen (2). 12. Tilpas tapperne på harddiskdækslet efter indhakkene på computeren, og lad derefter dækslet glide på plads. Udløserknappen låser automatisk dækslet på plads. 13. Tilslut ekstern strøm og eksterne enheder igen. 14. Tænd for computeren. 48 Kapitel 5 Vedligeholdelse

60 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse Gendanne Oprettelse af gendannelsesmedier Udførelse af en systemgendannelse Sikkerhedskopiering og gendannelse af data Computeren indeholder værktøjer i operativsystemet og fra HP, der er udviklet til beskyttelse og gendannelse af data, hvis det er nødvendigt Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner: Oprettelse af et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev (HP Recovery Managersoftwarefunktion) Udførelse af en systemgendannelse (fra partitionen, gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev) Sikkerhedskopiering af dine data Gendannelse af et program eller en driver 49

61 Gendanne Opret et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev vha. HP Recovery Manager, så du er sikker på, at du kan gendanne dit system til oprindelig fabrikstilstand, hvis der opstår hardwarefejl. HP anbefaler, at du bruger HP Recovery Manager med det samme, når softwaren er installeret, så du enten kan oprette et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Hvis du får brug for at gendanne systemet pga. andre ting end harddiskfejl, kan bruge HP Recoverypartitionen (kun på visse modeller) uden brug af gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Du kan kontrollere, om du har en gendannelsespartition ved at klikke på Start, højreklikke på Computer, klikke på Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. Hvis partitionen findes, står der et HP Recovery-drev opført i vinduet. FORSIGTIG: HP Recovery Manager (partition eller diske/flashdrev) gendanner kun software, som blev installeret fra fabrikken. Software, der ikke blev leveret sammen med denne computer, skal geninstalleres manuelt. BEMÆRK: Gendannelsesdiske medfølger, hvis din computer ikke indeholder en gendannelsespartition. 50 Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse

62 Oprettelse af gendannelsesmedier HP anbefaler, at du opretter et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev for at sikre, at du kan gendanne din computer til de oprindelige fabriksindstillinger, hvis der opstår en fejl på harddisken, eller hvis du af en eller anden grund ikke kan udføre gendannelsen ved hjælp af gendannelsespartitionsværktøjerne. Opret diskene eller flashdrevet, når du har konfigureret computeren første gang. BEMÆRK: HP Recovery Manager giver kun mulighed for at oprette ét sæt gendannelsesdiske eller ét gendannelsesflashdrev. Pas godt på diskene eller flashdrevet, og opbevar dem et sikkert sted. BEMÆRK: Hvis din computer ikke indeholder et integreret, optisk drev, kan du bruge et valgfrit eksternt, optisk drev (købes separat) til at oprette gendannelsesdiske, eller du kan købe gendannelsesdiske til din computer på HP's websted. Hvis du anvender et eksternt optisk drev, skal det tilsluttes direkte i en USB-port på computeren og ikke til en USB-port på en ekstern enhed, som f.eks. en USB-hub. Retningslinjer: Køb dvd-r-, dvd+r-, dvd-r dl- eller dvd+r dl-diske i høj kvalitet. BEMÆRK: Læse- og skrivebare diske, f.eks. cd-rw, dvd±rw og double-layer dvd±rw- og bd-re (genskrivbare Blu-ray-diske), er ikke kompatible med HP Recovery Manager-softwaren. Computeren skal være tilsluttet vekselstrømforsyningen i forbindelse med denne proces. Der kan kun oprettes et sæt gendannelsesdiske eller ét gendannelsesflashdrev pr. computer. BEMÆRK: Når du sikkerhedskopierer til diske, skal du nummerere diskene, før du indsætter dem i det optiske drev. Hvis det er nødvendigt, kan du afslutte programmet, før du er færdig med at oprette gendannelsesdiskene eller gendannelsesflashdrevet. Næste gang du åbner HP Recovery Manager, vil du blive spurgt, om du vil fortsætte med at oprette gendannelsesdiskene. Sådan oprettes et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev: 1. Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Media Creation (Oprettelse af gendannelsesmedier). 2. Følg anvisningerne på skærmen. Udførelse af en systemgendannelse HP Recovery Manager-software gør det muligt at reparere eller gendanne computeren til dens oprindelige fabriksindstillinger. Recovery Manager benytter gendannelsesdiske, et gendannelsesflashdrev eller en dedikeret gendannelsespartition på harddisken (kun udvalgte modeller) på harddisken. BEMÆRK: Du skal udføre en systemgendannelse, hvis der er fejl på computerens harddisk, eller hvis alle forsøg på at rette funktionsfejl mislykkes. En systemgendannelse skal bruges som sidste forsøg på at løse problemer. Oprettelse af gendannelsesmedier 51

63 Bemærk følgende, når du udfører en systemgendannelse: Du kan kun gendanne det system, du tidligere har sikkerhedskopieret. HP anbefaler, at du bruger HP Recovery Manager til at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev, så snart du har opsat computeren. Windows har sine egne indbyggede reparationsfunktioner, som f.eks. Systemgendannelse. Hvis du ikke allerede har brugt disse funktioner, skal du bruge dem, før du bruger HP Recovery Manager. HP Recovery Manager gendanner kun software, som blev installeret fra fabrikken. Software, der ikke blev leveret sammen med denne computer, skal overføres fra producentens websted eller geninstalleres fra den disk, producenten har leveret. Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte modeller) Den dedikerede gendannelsespartition indeholder en indstilling til sikkerhedskopiering af billeder, musik og anden lyd, videoer og film, optaget tv, dokumenter, regneark og præsentationer, s, internetfavoritter og indstillinger. Benyt følgende fremgangsmåde for at gendanne computeren fra partitionen: 1. Åbn HP Recovery Manager på en af følgende måder: Vælg Start > Alle programmer > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery Manager. - eller - Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. Tryk derefter på f11, når meddelelsen "F11 (System Recovery)" F11 (Systemgendannelse) vises på skærmen. 2. Klik på System Recovery (Systemgendannelse ) i vinduet HP Recovery Manager. 3. Følg instruktionerne på skærmen. Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier 1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt. 2. Isæt den første gendannelsesdisk i det optiske drev på din computer eller i et valgfrit eksternt optisk drev, og genstart derefter computeren. - eller - Indsæt gendannelsesflashdrevet i USB-porten, og genstart derefter computeren. BEMÆRK: Hvis computeren ikke automatisk genstarter i HP Recovery Manager, skal computerens startrækkefølge ændres. Du kan læse mere i Ændring af startrækkefølge for computeren: på side Tryk på f9 ved systemstart. 4. Vælg det optiske drev eller flashdrevet. 5. Følg instruktionerne på skærmen. 52 Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse

64 Ændring af startrækkefølge for computeren: Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesdiske: 1. Genstart computeren. 2. Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger. 3. Vælg Internt cd/dvd rom-drev i vinduet med startindstillinger. Sådan ændres startrækkefølgen for et gendannelsesflashdrev: 1. Indsæt flashdrevet i en USB-port. 2. Genstart computeren. 3. Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på f9 for startindstillinger. 4. Vælg flashdrevet i vinduet med startindstillinger. Sikkerhedskopiering og gendannelse af data Det er vigtigt at sikkerhedskopiere sine filer og opbevare ny software et sikkert sted. Efterhånden, som du tilføjer ny software og datafiler, bør du fortsætte med at sikkerhedskopiere regelmæssigt. Jo nyere sikkerhedskopi, jo bedre systemgendannelse. BEMÆRK: Du skal udføre en gendannelse fra den seneste sikkerhedskopi, hvis computeren udsættes for virusangreb, eller hvis der opstår fejl i vigtige systemkomponenter. Når du skal afhjælpe computerproblemer, kan du forsøge dig med en gendannelse, før du prøver at udføre systemgendannelse. Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk, et netværksdrev eller på diske. Sikkerhedskopier dit system på følgende tidspunkter: På regelmæssigt planlagte tidspunkter. TIP: Sæt systemet til at minde dig om at oprette sikkerhedskopier. Før computeren repareres eller gendannes. Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware. Retningslinjer: Opret systemgendannelsespunkter ved hjælp af Windows -funktionen Systemgendannelse, og kopiér dem regelmæssigt til et optisk drev eller en ekstern harddisk. Se Brug af Windowssystemgendannelsespunkter på side 54 for at få flere oplysninger om brug af systemgendannelsespunkter. Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopier denne mappe regelmæssigt. Gem tilpassede indstillinger for et vindue, en værktøjslinje eller menulinje ved at tage et billede (screenshot) af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at indtaste dine indstillinger igen. Sikkerhedskopiering og gendannelse af data 53

65 Sådan tager du et billede af skærmen (screenshot): 1. Få vist det skærmbillede, som du vil gemme. 2. Kopiér skærmbilledet. Tryk på alt+prt sc for kun at kopiere det aktive vindue. Hvis du vil kopiere hele skærmbilledet, skal du trykke på prt sc. 3. Åbn et tekstbehandlingsdokument, og vælg derefter Rediger > Sæt ind. Skærmbilledet sættes ind i dokumentet. 4. Gem og udskriv dokumentet. Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse Retningslinjer: Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder sikkerhedskopieringsprocessen. Det tager lidt tid at fuldføre sikkerhedskopieringsprocessen. Afhængigt af filstørrelserne, kan det tage over en time. Sådan opretter du en sikkerhedskopi: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Sikkerhedskopiering og gendannelse. 2. Følg anvisningerne på skærmen for at planlægge og oprette en sikkerhedskopi. BEMÆRK: Windows indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Windows Hjælp og support. Brug af Windows-systemgendannelsespunkter Med systemgendannelsespunkter kan du gemme og navngive et snapshot af din harddisk på et specifikt tidspunkt. Du kan derefter gendanne systemet til det tidspunkt, hvis du vil fortryde efterfølgende ændringer. BEMÆRK: Gendannelse til et tidligere gendannelsespunkt påvirker ikke datafiler eller s, der er oprettet siden seneste gendannelsespunkt. Du kan også oprette yderligere gendannelsespunkter for at yde øget beskyttelse af dine filer og indstillinger. Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter? Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware Jævnligt, når computeren fungerer optimalt 54 Kapitel 6 Sikkerhedskopiering og gendannelse

66 Opret et systemgendannelsespunkt 1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System. 2. Klik på Systembeskyttelse i venstre rude. 3. Klik på fanen Systembeskyttelse. 4. Klik på Opret. 5. Følg instruktionerne på skærmen. Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt Følg nedenstående trin for at gå tilbage til et gendannelsespunkt (oprettet en tidligere dato og klokkeslæt), når computeren fungerer optimalt: 1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System. 2. Klik på Systembeskyttelse i venstre rude. 3. Klik på fanen Systembeskyttelse. 4. Klik på Systemgendannelse. 5. Følg instruktionerne på skærmen. BEMÆRK: Hvis du går tilbage til et gendannelsespunkt og derefter fortryder det, kan du tilbageføre gendannelsen. Sikkerhedskopiering og gendannelse af data 55

67 7 Kundesupport Dette kapitel omfatter følgende afsnit: Kontakt kundesupport Mærkater Kontakt kundesupport Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning, i HP Notebook-referencevejledning eller i Hjælp og support ikke giver svar på dine spørgsmål, kan du kontakte HP Kundesupport på: BEMÆRK: Support i andre lande kan fås ved at klikke på Contact HP worldwide (Kontakt til HP i andre lande) i venstre side på siden, eller ved at gå til wwcontact_us.html. Her kan du: Chatte online med en HP-tekniker. BEMÆRK: Hvis chat med teknisk support ikke er tilgængelig på et bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk. Sende HP-kundesupport. Finde telefonnumre til HP-kundesupport i andre lande. Finde et HP-servicecenter. 56 Kapitel 7 Kundesupport

68 Mærkater Mærkaterne på computeren indeholder oplysninger, som du kan få brug for ved fejlfinding i forbindelse med systemproblemer, eller når du har computeren med på rejser til udlandet. Servicemærkat indeholder vigtige oplysninger, herunder følgende: Komponent (1) Produktnavn (2) Serienummer (s/n) (3) Bestillingsnummer/produktnummer (p/n) (4) Garantiperiode (5) Beskrivelse af model Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter teknisk support. Serienummermærkaten er fastgjort inde i batterirummet. Microsoft Ægthedsbevis Indeholder Windows-produktnøglen. Du kan få brug for produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Microsoft Ægthedsbevis sidder neden under computeren. Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger Indeholder lovgivningsmæssige oplysninger om computeren. Mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger er fastgjort inde i harddiskrummet. Mærkat eller mærkater for trådløs certificering (kun udvalgte modeller) Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere trådløse enheder, følger der et eller flere certificeringsmærkater med computeren. Du kan få brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort i harddiskrummet. Mærkater 57

SÅDAN KOMMER DU I GANG

SÅDAN KOMMER DU I GANG SÅDAN KOMMER DU I GANG Sådan kommer du i gang Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD og AMD Catalyst er varemærker tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning

Hukommelsesmoduler. Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren.

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren. TouchPad og tastatur Dokumentets bestillingsnr.: 430406-081 Januar 2007 I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren. Indholdsfortegnelse 1 TouchPad Identifikation af TouchPad.......................

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning I

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Brugervejledning Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows er et varemærke under Microsofts selskabsgruppe. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO V6336EA

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO V6336EA Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP COMPAQ PRESARIO V6336EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO A961EM

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO A961EM Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP COMPAQ PRESARIO A961EM i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur

Pegeredskaber og tastatur Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP mobil fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet.

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet. TouchPad og tastatur Dokumentets bestillingsnr.: 393522-082 December 2005 I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet. Indholdsfortegnelse 1 TouchPad Identifikation af TouchPad........................

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP ScrollSmart Mobile Remote Control (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Bluetooth-parring. Brugervejledning

Bluetooth-parring. Brugervejledning Bluetooth-parring Brugervejledning Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows og Windows Vista er amerikansk-registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Bluetoothvaremærket

Læs mere

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

HP USB-C-rejsedockingstation. Brugervejledning

HP USB-C-rejsedockingstation. Brugervejledning HP USB-C-rejsedockingstation Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Eksterne mediekort Brugervejledning

Eksterne mediekort Brugervejledning Eksterne mediekort Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoet er et varemærke tilhørende SDlogoets indehaver. Java er et amerikansk varemærke tilhørende Sun Microsystems,

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning

Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Lær din bærbare computer at kende Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer

Rundvisning på den bærbare computer Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

SÅDAN KOMMER DU I GANG

SÅDAN KOMMER DU I GANG 17 SÅDAN KOMMER DU I GANG HP ENVY 17 Sådan kommer du i gang Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI Catalyst er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft og Windows

Læs mere

Drev Brugervejledning

Drev Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Drev Brugervejledning

Drev Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV7-6051EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4158115

Din brugermanual HP PAVILION DV7-6051EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4158115 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV7-6051EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO CQ56-250EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4136310

Din brugermanual HP COMPAQ PRESARIO CQ56-250EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4136310 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP COMPAQ PRESARIO CQ56-250EA i brugermanualen (information,

Læs mere

Eksterne mediekort Brugervejledning

Eksterne mediekort Brugervejledning Eksterne mediekort Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoet er et varemærke tilhørende SDlogoets indehaver. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerede varemærker i USA tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning

Læs mere

Eksterne mediekort Brugervejledning

Eksterne mediekort Brugervejledning Eksterne mediekort Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoet er et varemærke tilhørende SDlogoets indehaver. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP Media-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning

Læs mere

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer

Sådan kommer du i gang. HP Bærbar computer Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software. Produktbemærkning Brugervejledning Copyright 2016 HP Development Company, L.P. 2016 Google, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Chrome og Google Cloud Print er varemærker tilhørende Google Inc. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning

Læs mere

SÅDAN KOMMER DU I GANG

SÅDAN KOMMER DU I GANG 17 SÅDAN KOMMER DU I GANG HP ENVY 17 Sådan kommer du i gang Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI Catalyst er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft og Windows

Læs mere

HP ENVY 14 Sådan kommer du i gang

HP ENVY 14 Sådan kommer du i gang HP ENVY 14 Sådan kommer du i gang Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI Catalyst og ATI Eyefinity er varemærker, der tilhører Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft og Windows er

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

Eksterne mediekort. Brugervejledning

Eksterne mediekort. Brugervejledning Eksterne mediekort Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoet er et varemærke tilhørende SDlogoets indehaver. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION G6-1169SA http://da.yourpdfguides.com/dref/4161293

Din brugermanual HP PAVILION G6-1169SA http://da.yourpdfguides.com/dref/4161293 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION G6-1169SA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Sådan kommer du i gang. HP Mini

Sådan kommer du i gang. HP Mini Sådan kommer du i gang HP Mini Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. SD-logoet er et varemærke

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Multimedier Brugervejledning

Multimedier Brugervejledning Multimedier Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres

Læs mere

Fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Eksterne mediekort Brugervejledning

Eksterne mediekort Brugervejledning Eksterne mediekort Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoet er et varemærke tilhørende dets indehaver. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De

Læs mere

SÅDAN KOMMER DU I GANG

SÅDAN KOMMER DU I GANG SÅDAN KOMMER DU I GANG Sådan kommer du i gang Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD og AMD Catalyst er varemærker tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemærke

Læs mere

Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer

Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt

Læs mere

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.: Eksterne enheder Dokumentets bestillingsnr.: 419666-081 Januar 2007 I denne vejledning får du forklaret, hvordan du anvender valgfrie, eksterne mediekort med computeren. Indholdsfortegnelse 1 Brug af en

Læs mere

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning

Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Rundvisning på den bærbare computer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.

Læs mere

Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer

Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Sådan kommer du i gang HP Bærbar computer Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

HP Mini og Compaq Mini. Sådan kommer du i gang

HP Mini og Compaq Mini. Sådan kommer du i gang HP Mini og Compaq Mini Sådan kommer du i gang Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere