Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download ""

Transkript

1 Original Manual DK/N: Svinevægt S: Svinvåg D: Schweinewaage GB: Pig Weight Scale DK S D GB

2

3 DK Original Brugsanvisning Svinevægt - Varenr Beskrivelse: Svinevægt udført i aluminium med lukkede sideplader. 2 døre med en praktisk stangforbindelse til åbne-/lukkefunktion. Med vandtætte vejeceller. Vejecomputer med LCD-display. Anvendelsesområder: Til vejning af dyr og gods. Max. belastning på 300 kg (leverandørens anbefaling). Tilsigtet anvendelse: Udstyret må kun anvendes som beskrevet i denne brugsanvisning al anden anvendelse betragtes som forkert. Indhold Tekniske specifikationer, svinevægt WA Tekniske specifikationer, vejecomputer WA Sikkerhedsinstruktioner:... 3 Før ibrugtagning:... 3 Brugsanvisning:... 3 Teleskopstang:... 3 Vejecomputer:... 4 Display:... 5 Opstilling:... 6 Vejning:... 6 Opladning af batteri: Indstilling af tid og dato Fejlmeddelelser Transport: Rengøring / vedligeholdelse: MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

4 Tekniske specifikationer, svinevægt WA18 Indermål Ydermål Vægt Indstigningshøjde Max. belastning 142 x 47 x 80 cm. 175 x 58 x 100 cm. 50 kg 7 cm 300 kg (leverandørens anbefaling) Tekniske specifikationer, vejecomputer WA300 Længde Bredde Højde Vægt Monteringsskruer Spænding Driftstid på fuldt opladet batteri Driftstemperatur 183 mm 75 mm 156 mm Ca. 1,9 kg M8 6V DC Op til 12 timer +10 o C o C Set fra højre Forside Set fra venstre Oppefra Bagside 2 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

5 Sikkerhedsinstruktioner: Vægten skal altid placeres på et fast og plant underlag. Svejsning på udstyret eller i nærheden af udstyret frarådes, da det kan forårsage forstyrrelse i de elektroniske enheder. Kan det ikke undgås, bør display og vejebjælker afmonteres. Læs manualen og anvend kun udstyret iht. denne. Før ibrugtagning: Vægten er forudindstillet til vejning af slagte-dyr og kræver ikke yderligere indstilling før brug. Batteriet skal bare oplades. Hyppige opladninger vil forkorte batteriets levetid og effekt. Sluk for displayet efter brug. Displayet slukker automatisk efter 15 minutter uden registrering. Kontinuerlig drift vil ødelægge batteriet. Bemærk at alle grundindstillinger bør bibeholdes, når vægten anvendes til vejning af dyr. Brugsanvisning: Teleskopstang: Med teleskopstangen kan man, fra sin position ved vejeboksens indgang, betjene enten bagdøren eller drivpladen, der får dyret til at bakke henimod indgangen efter endt vejning. Kuglekoblingens hoved sættes let på den kugle, der styrer henholdsvis bagdør eller drivplade og disse kan så styres via håndtaget. For at indstille teleskopstangens længde, så den passer til den valgte opgave, skal stiften tages ud af stangen først denne sættes i igen, når stangen er indstillet. Skift af teleskopstangens position 3 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

6 Vejecomputer: 1. Hus 2. Monteringsskruer 3. Gummicover/stik til opladningskabel 4. Kabelforskruning 5. USB-port 6. Membran til trykudligning 7. Skruehuller til hus 8. Monteringsskruer 4 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

7 Display: Handling Tænd og sluk for display. Knappen holdes nede i 2 sekunder, hvorefter der vil stå OFF i displayet. Esc Funktion Menupunktet forlades Trykkes LIMIT ned samtidig med OK/OFF, afbrydes registreringen. Indstillingen accepteres Indsættes der en USBnøgle, vil data overføres til nøglen. Tryk i 2 sekunder. Alle vejninger og totalvægten vises Den viste vægt gemmes. Pil op Pil til venstre Brug pilen til at øge det aktive tal Brug pilen til at skifte det aktive tal 5 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

8 Opstilling: Tryk på ON/OFF for at starte. Systemet varmer op i 3-5 minutter. Undgå at opstille vægten, så dens nøjagtighed påvirkes. Undgå meget varme og meget kolde omgivelser. Udsæt ikke udstyret for direkte sollys og opstil det ikke ved siden af ventilatorer eller AC. Underlaget skal være stabilt og uden vibrationer. Anvend ikke udstyret tæt på maskiner med højt energiforbrug som f.eks. svejseudstyr eller store motorer. Undgå placering tæt på vibrerende maskiner. Undgå høj luftfugtighed, som kan forårsage kondens. Undgå træk fra ventilatorer eller åbne døre/vinduer. Hvis udstyret ikke anvendes i længere tid, skal batteriet oplades hver 3. måned. Hold udstyret rent og fjern alle genstande fra vægten, når den ikke er i brug. Vejning: Tænd vægten ved at trykke på Vægten kører en test og tæller nedad. Når der står 00 i displayet, er testen afsluttet. Symbolerne og kommer frem. Efter opvarmning er udstyret klar til brug. Stil et dyr op på vægten. Vægten vises i displayet. Vægten er beregnet til dynamisk belastning og vejer 20 gange i sekundet og udregner en middelvægt. Set to zero Vægten vender automatisk tilbage til 0 idet den kompenserer for små ændringer som f.eks. skidt på vægten. Det kan dog ske at vægten angiver en registreret vægt, selvom der ikke er noget dyr på vægten. Så skal vægtet nulstilles: Tryk på. 6 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

9 Set to Zero funktionen virker dog kun ved vægtangivelser inden for et bestemt interval. Er vægten uden for dette interval holdes knappen inde i 2 sekunder, hvorved displayet slukkes helt. Automatisk nulstilling Vægten nulstiller sig selv når den tændes igen. Vejeprocedure Vægten er stabil Overload = Dyret vejer mere en den indstillede værdi. Brug af trafiklys. Funktionen aktiveres ved at holde nede i 2 sekunder. Displayet viser status for trafiklys. Status ON=Trafiklys er aktiveret, status OFF=Trafiklys deaktiveret. Indstilling af trafiklys-intervaller Tryk på Nu kan laveste vægt indstilles. LO vises i 2 sekunder og den forudindstillede værdi vises herefter. Med med vælges det ciffer der ønskes ændret. Gem Nu blinker det valgte ciffer foretag ændringen og bekræft med. 7 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

10 Herefter vises HI i 2 sekunder. Nu indstilles den højeste værdi. Med med vælges det ciffer der ønsket ændret. Gem. Nu blinker det vagte ciffer foretag ændringen og bekræft med. Lagring Der findes to måder at gemme data på: 1. Korttidslagring Data gemmes kun i kort tid i denne funktion. Bruges til at få et hurtigt overblik over de vejede dyr. Data slettes automatisk når vægten slukkes næste gang. Korttidslagring kan også slettes ved at trykke samtidig. For at gemme en aktuel vejning, tryk på. Displayet viser MEM efterfulgt af et løbenummer. Vejningen er nu gemt. Der er plads til 9999 vejninger i korttidslagringen. For at se de gemte data, trykkes på i 2 sekunder hvorefter displayet vil vise M.CNT i 2 sekunder. Slip knappen. Herefter vil displayet vise antallet af gemte vejninger. Efter 2 sekunder vil displayet vise M.SUM hvorefter summen vil vises. Vægten vender automatisk tilbage til vejeskærmen. 2. Langtidslagring Alle vejninger gemmes i langtidslagringen og er stadig tilgængelige når vægten slukkes og tændes igen. Alle vejninger foretaget på én dag samles automatisk til én fil. Langtidslagringen kan kun slettes via hovedmenuen. Obs. Data kan ikke gendannes når de først er slettede. Langtidslagrede data kan også overføres til USB-nøgle. Her gemmes de som en.csv fil. Det anbefales at bruge en 2.0 USB nøgle. Formateringen af USB 2.0 nøglen skal være FAT 32. Andre formater er ikke understøttede. 8 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

11 Isæt USB nøglen og tryk kort på. Displayet vil nu vise WAIT. USB-nøglen må ikke fjernes mens der står WAIT i displayet. Efter kort tid vil displayet vise DONE, hvorefter USBnøglen må fjernes. Vejefilerne kan åbnes og redigeres med Microsoft Excel. Har man ikke Microsoft Excel kan filen åbnes via text editoren. Følgende data overføres: a) Løbenummer (Alibi) b) Dato c) Tidspunkt d) Bruttovægt (kg) e) Net f) Tare Sletning af langtidslagringen: Sluk displayet ved at trykke på displayet viser OFF. i 2 sekunder og slippe den så snart Tænd displayet ved at trykke kort på. Mens vægten tæller ned, tryk på. Displayet vil vise ****. Brug nu piletasterne til at indtaste koden Bekræft med. Displayet viser SCAL. Tryk på. Displayet viser COM1. Tryk 4 gange på. Displayet viser MEM. Tryk på. Displayet viser M.CLR. Tryk på og displayet vil vise NO. Skift til YES ved at trykke på. 9 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

12 Bekræft ved at trykke på. Displayet vil nu vise WAIT i ca. 45 sekunder. Nu er langtidslagringen helt slettet. For at vende tilbage til vejemenuen, tryk da 2 gange på. Vægten vil genstarte. Opladning af batteri: Forbind kablet til displayet (1) og sæt det i en stikkontakt. Opladningen starter automatisk. Det tager ca. 24 timer at oplade et batteri helt. Opladningstiden afhænger dog af omgivelsestemperaturen og batteriets opladningsniveau. Opladningen tager længere tid ved koldere temperaturer. Oplad batteriet på dagen eller dagen før. Batterier aflader selv når det ikke er i brug. Et fuldt opladet batteri giver ca. 12 timers uafbrudt drift. Når batterisymbolet begynder at lyse (højre side af displayet) er der ca. 1 times driftstid tilbage afhængig af strømforbruget. 10 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

13 Indstilling af tid og dato Tid: Tænd for vægten og mens displayet tæller ned, tryk på. Det skal indtastes en kode. Tast Brug og. til at navigere i menuen. Bekræft koden med Tryk. Tryk 3 gange. Tryk. Tryk..hh fremkommer i 2 sekunder. Indtast nu timerne og bekræft med. Brug og til at navigere i menuen. Bekræft timerne med. 11 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

14 MM fremkommer i 2 sekunder. Indtast nu minutterne og bekræft med. Tiden er nu indstillet. Gå ud af menuen ved at trykke på 3 gange. Dato: Tid: Tænd for vægten og mens displayet tæller ned, tryk på. Det skal indtastes en kode. Tast Brug og. til at navigere i menuen. Bekræft koden med Tryk. Tryk 3 gange. Tryk. Tryk. 12 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

15 .dd fremkommer i 2 sekunder. Indtast dagen og bekræft med. MM fremkommer i 2 sekunder. Indtast måneden og bekræft med. YYYY fremkommer i 2 sekunder. Indtast årstal og bekræft med. Brug og til at navigere i menuen. Bekræft året med. DATE fremkommer. Indtastning af datoen er nu færdiggjort. Gå ud af menuen ved at trykke på 3 gange. 13 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

16 Fejlmeddelelser Fejlkode Beskrivelse E.016 Ingen USB-nøgle isat E.040 Ingen data at overføre E.OPL Overload den indtastede maksimale vægt er overskredet. E.HLG Højeste og laveste vægt er forkert defineret Højeste værdi er indstillet lavere end laveste værdi. Transport: Tag fat i tværstangen ved indgangen og løft. Herefter tager man fat i håndtagene og skubber vægten. Rengøring / vedligeholdelse: Selve vejeboksen kan rengøres med vand. Bruges der højtryksrenser, pas da på med at ramme kabler og vejebjælker. Display rengøres med en fugtig klud. Det er vigtigt jævnligt at efterse kabler for perforering og fladtrykning, samt at sørge for at holde udstyret, især platformens bund samt vejebjælker, fri for snavs, der kan have indflydelse på vægtens funktion. Vi forbeholder os ret til uden foregående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. 14 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

17 S Original Bruksanvisning Svinvåg art Beskrivning: Svinvåg i aluminium med stängda sidoplåtar. Två dörrar med en praktisk stångkoppling för öppnings-/stängningsfunktion. Med vattentäta vågceller. Vågdator med LCD-display. Användningsområde: För vägning av djur och gods. Maximal belastning 300 kg (leverantörens rekommendation). Avsedd användning: Utrustningen får bara användas som denna bruksanvisning anger all annan användning anses felaktig. Innehåll Tekniska data, svinvåg WA Tekniska data, vågdator WA Säkerhetsanvisningar:... 3 Före användning:... 3 Bruksanvisning:... 4 Teleskopstång:... 4 Vågdator:... 5 Display:... 6 Uppställning:... 7 Vägning:... 7 Ladda batteriet: Ställa in tid och datum Felmeddelanden Transport: Rengöring/underhåll: MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

18 Tekniska data, svinvåg WA18 Innermått Yttermått Vikt Instigningshöjd Maximal belastning 142 x 47 x 80 cm. 175 x 58 x 100 cm. 50 kg 7 cm 300 kg (leverantörens rekommendation) Tekniska data, vågdator WA300 Längd Bredd Höjd Vikt Monteringsskruvar Spänning Drifttid vid fulladdat batteri Arbetstemperatur 183 mm 75 mm 156 mm Ca 1,9 kg M8 6V DC Upp till 12 timmar +10 o C +40 o C Sett från höger Framsida Sett från vänster Ovanifrån Baksida 2 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

19 Säkerhetsanvisningar: Vågen ska alltid placeras på ett fast och plant underlag. Svetsning på utrustningen eller i närheten av utrustningen avråds, då det kan orsaka störning i de elektroniska enheterna. Om det inte kan undvikas bör display och vågbalkar avmonteras. Läs bruksanvisningen och använd bara utrustningen i enlighet med den. Före användning: Vågen är förinställd för vägning av slaktdjur och kräver ingen ytterligare inställning före användning. Batteriet behöver endast laddas. Frekvent laddning kommer att förkorta batteriets livslängd och effekt. Stäng av displayen efter användning. Displayen stängs automatiskt av efter 15 minuter utan registrering. Observera att alla grundinställningar bör bibehållas när vågen används för vägning av djur. 3 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

20 Bruksanvisning: Teleskopstång: Med teleskopstången kan man från sin position vid våglådans ingång använda antingen bakdörren eller drivplattan, som får djuret att backa mot ingången efter avslutad vägning. Kulkopplingens huvud sätts enkelt på den kula som styr bakdörr respektive drivplatta och dessa kan därmed styras via handtaget. För att ställa in teleskopstångens längd så att den passar till den valda uppgiften måste pinnen först tas ut ur stången denna sätts i igen när stången är inställd. Ändra teleskopstångens position 4 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

21 Vågdator: 1. Hölje 2. Monteringsskruvar 3. Gummi kåpa/kontakt för laddningskabel 4. Kabelkoppling 5. USB-uttag 6. Membran för tryckutjämning 7. Skruvhål för hölje 8. Monteringsskruvar 5 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

22 Display: Hantering Slå på och av displayen. Knappen hålls nedtryckt i 2 sekunder, varefter det kommer att stå OFF i displayen. Registreringen avbryts om LIMIT trycks ned samtidigt som OK/OFF. Esc Funktion Menyalternativet lämnas. Inställningen bekräftas. Om ett USB-minne sätts in kommer data att överföras till minnet. Tryck i 2 sekunder. Alla vägningar och totalvikten visas. Den visade vikten sparas. Pil upp Pil till vänster Använd pilen för att öka det aktiva talet. Använd pilen för att ändra det aktiva talet. 6 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

23 Uppställning: Tryck på ON/OFF för att starta. Systemet värmer upp i 3 5 minuter. Undvik att montera vågen så att dess noggrannhet påverkas. Undvik mycket varma och mycket kalla omgivningar. Utsätt inte utrustningen för direkt solljus och montera den inte bredvid fläktar eller luftkonditionering. Underlaget ska vara stabilt och utan vibrationer. Använd inte utrustningen nära maskiner med hög energiförbrukning som t.ex. svetsutrustning eller stora motorer. Undvik att placera utrustningen nära vibrerande maskiner. Undvik hög luftfuktighet som kan orsaka kondens. Undvik drag från fläktar eller öppna dörrar/fönster. Om utrustningen inte ska användas under en längre tid ska batteriet laddas var tredje månad. Håll utrustningen ren och ta bort alla föremål från vågen när den inte används. Vägning: Slå på vågen genom att trycka på Vågen kör ett test och räknar ner. När det står 00 i displayen är testet avslutat. Symbolerna och visas. Efter uppvärmning är utrustningen klar att användas. Ställ ett djur på vågen. Vikten visas på displayen. Vågen är avsedd för dynamisk belastning och väger 20 gånger i sekunden och räknar ut en genomsnittlig vikt. Återställ till noll Vågen återgår automatiskt till 0 eftersom den kompenserar för små förändringar som t.ex. smuts på vågen. Det kan dock hända att vågen anger en registrerad vikt även om det inte finns något djur på vågen. Så nollställs vågen: Tryck på: 7 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

24 Set to zero, funktionen fungerar dock bara vid viktangivelser inom ett visst intervall. Om vikten är utanför detta intervall hålls knappen intryckt i 2 sekunder, varpå displayen stängs av helt. Automatisk nollställning Vikten nollställer sig själv när vågen startas igen. Vägningsprocedur Vikten är stabil Överbelastning = djuret väger mer än det inställda värdet. Användning av trafikljus. Funktionen aktiveras genom att hålla knappen nedtryckt i 2 sekunder. Displayen visar status för trafikljus. Status ON = trafikljus är aktiverat, status OFF = trafikljus avaktiverat. Inställning av trafikljusintervall Tryck på Nu kan en lägsta vikt ställas in. LO visas i 2 sekunder och det förinställda värdet visas därefter. Med väljs den siffra som ska ändras. Spara med Nu blinkar den valda siffran utför ändringen och bekräfta med. 8 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

25 Därefter visas HI i 2 sekunder. Nu kan ett högsta värde ställas in. Med väljs den siffra som ska ändras. Spara med. Nu blinkar den valda siffran utför ändringen och bekräfta med. Lagring Det finns två sätt att spara data på: 1. Korttidslagring Data sparas bara under en kort tid i denna funktion. Används för att få en snabb överblick över de vägda djuren. Data raderas automatiskt nästa gång vågen stängs av. Korttidslagringen kan också raderas genom att trycka på samtidigt. För att spara en aktuell vägning, tryck på. Displayen visar MEM följt av ett löpnummer. Vägningen är nu sparad. Det finns plats för 9999 vägningar i korttidslagringen. För att se sparad data, tryck på i 2 sekunder varefter displayen visar M.CNT i 2 sekunder. Släpp knappen. Därefter kommer displayen att visa antalet sparade vägningar. Efter 2 sekunder kommer displayen att visa M.SUM varefter summan kommer att visas. Vågen återgår automatiskt till vågskärmen. 2. Långtidslagring Alla vägningar sparas i långtidslagringen och är fortfarande tillgängliga när vågen stängs av och slås på igen. Alla vägningar som utförs under en dag samlas automatiskt i en fil. Långtidslagringen kan endast raderas via huvudmenyn. Obs! Data som har raderats kan inte återskapas. Långtidslagrad data kan också överföras till USB-minne. Här sparas de som en.csv-fil. Det rekommenderas att använda ett USB 2.0-minne. Formateringen av USB 2.0-minnet ska vara FAT 32. Andra format stöds inte. 9 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

26 Sätt i USB-minnet och tryck kort på. Displayen kommer nu att visa WAIT. USB-minnet får inte tas bort medan det står WAIT i displayen. Efter en kort tid kommer displayen att visa DONE, varefter USB-minnet kan tas bort. Vågfilerna kan öppnas och redigeras med Microsoft Excel. Om man inte har Microsoft Excel kan filen öppnas via textredigeraren. Följande data överförs: a) Löpnummer (alibi) b) Datum c) Tidpunkt d) Bruttovikt (kg) e) Netto f) Tara Radera långtidslagringen: Stäng av displayen genom att trycka på knappen den så snart displayen visar OFF. i 2 sekunder och släppa Slå på displayen genom att trycka kort på. Medan vågen räknar ner, tryck på. Displayen visar ****. Använd nu pilknapparna för att ange koden Bekräfta med. Displayen visar SCAL. Tryck på. Displayen visar COM1. Tryck 4 gånger på. Displayen visar MEM. Tryck på. Displayen visar M.CLR. Tryck på så visar displayen NO. 10 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

27 Ändra till YES genom att trycka på. Bekräfta genom att trycka på. Displayen kommer nu att visa WAIT i ca 45 sekunder. Nu är långtidslagringen helt raderad. För att återgå till våg-menyn, tryck 2 gånger på. Vågen kommer att startas om. Ladda batteriet: Koppla kabeln till displayen (1) och anslut den till ett eluttag. Laddningen startar automatiskt. Det tar ca 24 timmar att ladda upp ett batteri helt. Laddningstiden beror dock på omgivningstemperaturen och batteriets laddningsnivå. Laddningen tar längre tid vid lägre temperaturer. Ladda batteriet samma dag eller dagen före. Batterier laddas ur av sig själva när de inte används. Ett fulladdat batteri ger ca 12 timmars oavbruten drift. När batterisymbolen tänds (på höger sida av displayen) är det ca 1 timmes drifttid kvar beroende på strömförbrukningen. 11 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

28 Ställa in tid och datum Tid: Slå på vågen och medan displayen räknar ner, tryck på. Det ska anges en kod. Ange Använd och. för att navigera i menyn. Bekräfta koden med Tryck på. Tryck på 3 gånger. Tryck på. Tryck på..hh visas i 2 sekunder. Ange nu timmarna och bekräfta med. Använd och för att navigera i menyn. Bekräfta timmarna med. 12 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

29 MM visas i 2 sekunder. Ange nu minuterna och bekräfta med. Tiden är nu inställd. Lämna menyn genom att trycka på 3 gånger. Datum: Tid: Slå på vågen och medan displayen räknar ner, tryck på. Det ska anges en kod. Ange Använd och. för att navigera i menyn. Bekräfta koden med Tryck på. Tryck på 3 gånger. Tryck på. Tryck på. 13 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

30 .dd visas i 2 sekunder. Ange dagen och bekräfta med. MM visas i 2 sekunder. Ange månaden och bekräfta med. YYYY visas i 2 sekunder. Ange årtalet och bekräfta med. Använd och för att navigera i menyn. Bekräfta året med. DATE visas. Angivningen av datumet är nu klar. Lämna menyn genom att trycka på 3 gånger. 14 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

31 Felmeddelanden Felkod Beskrivning E.016 Inget USB-minne isatt E.040 Ingen data att överföra E.OPL Överbelastning den angivna maximala vikten har överskridits. E.HLG Högsta och lägsta vikt är felaktigt definierad högsta värde är inställt lägre än lägsta värde. Transport: Fatta tag i tvärstången vid ingången och lyft. Därefter fattar man tag i handtagen och flyttar vågen. Rengöring/underhåll: Själva våglådan kan rengöras med vatten. Om en högtryckstvätt används ska försiktighet iakttas så att kablar och vågbalkar inte träffas. Rengör displayen med en fuktig trasa. Det är viktigt att regelbundet kontrollera kablarna med avseende på perforering och tillplattning, samt att säkerställa att hålla utrustningen, särskilt plattformens botten och vågbalkarna, fria från smuts som kan påverka vågens funktion. Vi förbehåller oss rätten att ändra produktens tekniska parametrar och specifikationer utan föregående meddelande. 15 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

32 D Original Bedienungsanleitung Schweinewaage Artikelnr Beschreibung: Schweinewaage aus Aluminium, mit geschlossenen Seitenplatten. 2 Türen mit einer praktischen Stangenverbindung als Öffnungs-/Schließfunktion. Mit wasserdichten Wiegezellen. Wiegecomputer mit LCD-Display. Einsatzbereiche: Zum Wiegen von Tieren und Gütern. Maximallast von 300 kg (Empfehlung des Lieferanten). Zweckmäßige Verwendung: Das Gerät darf ausschließlich wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben verwendet werden. Jegliche andere Art der Verwendung wird als falsch angesehen. Inhalt Technische Daten, Schweinewaage WA Technische Daten, Wiegecomputer WA Sicherheitsanweisungen:... 3 Vor der Inbetriebnahme:... 3 Bedienungsanleitung:... 4 Teleskopstange:... 4 Wiegecomputer:... 5 Display:... 6 Aufstellen:... 7 Wiegen:... 7 Aufladen der Batterie: Einstellen von Zeit und Datum Fehlermeldungen Transport: Reinigung/Wartung: MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

33 Technische Daten, Schweinewaage WA18 Innenabmessungen Außenmaße Gewicht Einstiegshöhe Maximallast 142 x 47 x 80 cm. 175 x 58 x 100 cm. 50 kg 7 cm 300 kg (Empfehlung des Lieferanten) Technische Daten, Wiegecomputer WA300 Länge Breite Höhe Gewicht Montageschrauben Spannung Betriebszeit bei voll aufgeladenem Akku Betriebstemperatur 183 mm 75 mm 156 mm Ca. 1,9 kg M8 6V DC Bis zu 12 Stunden +10 o C o C Ansicht von rechts Vorderseite Ansicht von links Aufsicht Rückseite 2 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

34 Sicherheitsanweisungen: Die Waage muss stets auf festem und ebenem Untergrund aufgestellt werden. Es wird davon abgeraten, am Gerät oder in der Nähe des Gerätes zu schweißen, da dies zu Störungen an den elektronischen Einheiten führen kann. Ist dies unvermeidlich, sollten Display und Wiegebalken abmontiert werden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung und verwenden Sie das Gerät ausschließlich laut dieser. Vor der Inbetriebnahme: Die Waage ist ab Werk für das Wiegen von Schlachttieren eingestellt und muss vor der Verwendung nicht weiter eingestellt werden. Es muss nur die Batterie aufgeladen werden. Häufiges Aufladen verkürzt Lebensdauer und Leistung der Batterie. Schalten Sie daher das Display nach der Verwendung aus. Das Display schaltet sich automatisch nach 15 Minuten ohne Messung aus. Durch einen dauerhaften Betrieb würde die Batterie kaputt gehen. Bitte beachten Sie, dass alle Grundeinstellungen beibehalten werden sollten, wenn die Waage zum Wiegen von Tieren verwendet werden soll. 3 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

35 Bedienungsanleitung: Teleskopstange: Mit der Teleskopstange kann man von der Position am Eingang der Wiegebox aus entweder die hintere Tür oder das Treibbrett bedienen, durch welches das Tier nach dem Wiegen rückwärts zum Ausgang getrieben wird. Der Kopf der Kugelkupplung wird leicht auf die Kugel gesetzt, welche die hintere Tür oder das Treibbrett steuert, sodass diese über den Hebel bedient werden können. Um die Länge der Teleskopstange so einzustellen, dass sie für die jeweilige Aufgabe geeignet ist, muss der Stift zuerst aus der Stange genommen und nach dem Einstellen wieder in der Stange angebracht werden. Einstellen der Teleskopstangenposition 4 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

36 Wiegecomputer: 1. Gehäuse 2. Montageschrauben 3. Gummiabdeckung/Stecker für Ladekabel 4. Kabelverschraubung 5. USB-Eingang 6. Membran zum Druckausgleich 7. Schraublöcher für Gehäuse 8. Montageschrauben 5 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

37 Display: Handlung Display aus-/einschalten. Der Knopf wird 2 Sekunden lang gedrückt, danach erscheint OFF am Display. Esc Funktion Der Menüpunkt wird verlassen Wird LIMIT gleichzeitig mit OK/OFF gedrückt, so wird die Registrierung abgebrochen. Wenn ein USB-Datenträger angeschlossen wird, so werden die Daten auf diesen übertragen. 2 Sekunden lang gedrückt halten. Alle Wiegeergebnisse und das Gesamtgewicht werden angezeigt Das gezeigte Gewicht wird gespeichert. Pfeil nach oben Pfeil nach links Einstellung akzeptiert Betätigen Sie den Pfeil, um die aktive Zahl zu erhöhen Betätigen Sie den Pfeil, um die aktive Zahl zu ändern 6 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

38 Aufstellen: Zum Start ON/OFF drücken. Das System fährt 3-5 Minuten hoch. Stellen Sie die Waage nicht an Orten auf, an denen die Genauigkeit beeinträchtigt werden könnte. Meiden Sie heiße und sehr kalte Umgebungen. Das Gerät darf nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt und nicht neben Ventilatoren oder Klimaanlagen aufgestellt werden. Der Untergrund muss stabil und vibrationsfrei sein. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Maschinen mit einem hohen Energieverbrauch wie z. B. Schweißgeräten oder großen Motoren. Darf nicht in der Nähe von vibrierenden Geräten aufgestellt werden. Darf nicht in hoher Luftfeuchtigkeit, welche die Bildung von Kondenswasser verursachen könnte, aufgestellt werden. Darf nicht dem Zug von Ventilatoren oder offenen Türen/Fenstern ausgesetzt werden. Wenn das Gerät über längere Zeit hinweg nicht verwendet wird, muss die Batterie alle 3 Monate aufgeladen werden. Halten Sie das Gerät sauber und entfernen Sie alle Gegenstände von der Waage, wenn diese nicht genutzt wird. Wiegen: Schalten Sie die Waage ein, indem Sie hier drücken Die Waage startet einen Test und einen Countdown. Wenn am Display 00 erscheint, ist der Test beendet. Die Symbole und erscheinen. Nach dem Hochfahren ist das Gerät für die Verwendung bereit. Stellen Sie ein Tier auf die Waage. Das Gewicht wird am Display angezeigt. Die Waage ist für dynamische Belastungen ausgelegt und misst 20 Mal pro Sekunde, woraufhin ein Mittelwert errechnet wird. Nullstellen Die Waage springt dann automatisch wieder auf 0, indem sie kleine Änderungen wie z. B. Schmutz auf der Waage austariert. Es kann aber vorkommen, dass die Waage ein Gewicht anzeigt, obwohl kein Tier auf der Waage steht. So kann die Waage auf 0 gestellt werden: Drücken Sie auf die ON/OFF-taste. 7 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

39 Die Nullstellfunktion funktioniert aber nur bei Gewichtsabweichungen innerhalb bestimmter Werte. Wird außerhalb dieser Werte gearbeitet, muss der Knopf 2 Sekunden lang gehalten werden, woraufhin sich das Display ganz ausschaltet. Automatisches Nullstellen Die Waage stellt sich automatisch auf 0, wenn sie wieder eingeschaltet wird. Wiegeprozess Die Waage ist stabil Overload = Das Tier wiegt mehr als der voreingestellte Wert. Verwendung der Ampel. Die Funktion wird aktiviert, indem sie 2 Sekunden lang gedrückt gehalten wird. Am Display erscheint der Ampel-Status. Status ON = Ampel aktiviert, Status OFF = Ampel deaktiviert. Einstellen der Ampel-Werte Klicken Sie auf Jetzt kann das Mindestgewicht eingestellt werden. Es wird 2 Sekunden lang LO angezeigt, danach wird der ab Werk eingestellte Wert 119,0 angezeigt. Mit wird die Ziffer gewählt, die geändert werden soll. Speichern mit 8 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

40 Die gewählte Ziffer blinkt nun. Änderung vornehmen und mit bestätigen. Danach wir 2 Sekunden lang HI angezeigt. Nun wird der Maximalwert eingestellt. Mit wird die Ziffer gewählt, die geändert werden soll. Speichern mit. Die gewählte Ziffer blinkt nun. Änderung vornehmen und mit bestätigen. Speichern Es gibt zwei Methoden zum Speichern der Daten: 1. Kurzzeitspeicher Die Daten werden mit dieser Funktion nur kurzzeitig gespeichert. Wird verwendet, um rasch einen Überblick über die gewogenen Tiere zu erhalten. Die Daten werden automatisch gelöscht, wenn die Waage das nächste Mal ausgeschaltet wird. Der Kurzzeitspeicher kann auch gelöscht werden, indem gedrückt wird. gleichzeitig Um ein aktuelles Wiegeergebnis zu speichern, auf drücken. Auf dem Display erscheint MEM, gefolgt von einer fortlaufenden Nummer. Das Wiegeergebnis wurde gespeichert. Im Kurzzeitspeicher ist Platz für 9999 Wiegeergebnisse. Um die gespeicherten Daten einzusehen, muss hier 2 Sekunden lang gedrückt werden, woraufhin am Display 2 Sekunden lang M.CNT erscheint. Knopf auslassen. Danach erscheint am Display die Anzahl der gespeicherten Wiegeergebnisse. Nach 2 Sekunden erscheint am Display M.SUM, woraufhin die Summe angezeigt wird. Die Waage wechselt automatisch ins Wiegedisplay zurück. 9 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

41 2. Langzeitspeicher Alle Wiegeergebnisse werden im Langzeitspeicher gespeichert und sind auch dann noch abrufbar, wenn die Waage ausgeschaltet und erneut eingeschaltet wird. Alle Wiegeergebnisse von einem Tag werden automatisch in derselben Datei gespeichert. Der Langzeitspeicher kann nur im Hauptmenü gelöscht werden. Achtung! Die Daten können nach dem Löschen nicht wiederhergestellt werden. Daten im Langzeitspeicher können auch auf einen USB-Datenträger übertragen werden. Dort werden diese als.csv-datei gespeichert. Es wird die Verwendung eines 2.0-USB-Datenträgers empfohlen. Die Formatierung des 2.0-USB-Datenträgers muss FAT 32 sein. Andere Formate sind nicht kompatibel. Stecken Sie den USB-Datenträger an und drücken Sie kurz auf. Auf dem Display erscheint nun WAIT. Der USB-Datenträger darf nicht entfernt werden, während am Display WAIT erscheint. Kurze Zeit darauf erscheint am Display DONE, woraufhin der USB-Datenträger entfernt werden kann. Die Wiegedateien können mit Microsoft Excel geöffnet und bearbeitet werden. Falls man Microsoft Excel nicht zur Verfügung hat, können die Dateien mit einem Textprogramm geöffnet werden. Folgende Daten werden übertragen: a) Seriennummer (fortlaufend) b) Datum c) Zeitpunkt d) Bruttogewicht (kg) e) Netto f) Tara 10 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

42 Löschen des Langzeitspeichers: Schalten Sie das Display aus, indem Sie 2 Sekunden lang auf auslassen, sobald am Display OFF erscheint. drücken und Schalten Sie das Display wieder ein, indem Sie kurz auf drücken. Drücken Sie auf, während der Countdown läuft. Am Display erscheint ****. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um den Code 0000 einzugeben. Mit bestätigen. Am Display erscheint SCAL. Drücken Sie auf. Am Display erscheint COM1. 4 Mal auf drücken. Am Display erscheint MEM. Drücken Sie auf. Am Display erscheint M.CLR. Drücken Sie auf, am Display erscheint NO. YES einstellen, indem Sie auf drücken. Mit bestätigen. Auf dem Display erscheint nun ca. 45 Sekunden lang WAIT. Der Langzeitspeicher ist nun völlig gelöscht. Drücken Sie 2 Mal auf Wiegemenü zurückzukehren. Die Waage fährt neu hoch., um zum Aufladen der Batterie: Verbinden Sie das Kabel mit dem Display (1) und stecken Sie es in der Steckdose an. Das Aufladen beginnt automatisch. Die Batterie ist innerhalb von ca. 24 Stunden völlig aufgeladen. Die Ladezeit wird allerdings von der Umgebungstemperatur und dem Ladestand der Batterie beeinflusst. Bei Kälte dauert das Aufladen länger. 11 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

43 Laden Sie die Batterie am selben Tag oder am Tag davor auf. Die Batterie entlädt sich selbstständig, wenn sie nicht verwendet wird. Eine volle Batterie ist für ca. 12 Stunden ununterbrochenen Betrieb geeignet. Wenn das Batteriesymbol zu blinken beginnt (rechts am Display) ist noch Strom für ca. 1 Stunde Betrieb vorhanden, was jedoch vom Stromverbrauch abhängt. 12 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

44 Einstellen von Zeit und Datum Zeit: Schalten Sie die Waage ein und drücken Sie während des Countdowns auf. Es muss ein Code eingegeben werden. Drücken Sie Verwenden Sie und für die Navigation im Menü. Den Code mit bestätigen. drücken. 3 Mal drücken. drücken. drücken. Es erscheint 2 Sekunden lang: hh. Stunden eingeben und mit bestätigen. Verwenden Sie und für die Navigation im Menü. Stunden mit bestätigen. 13 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

45 Es erscheint 2 Sekunden lang MM. Minuten eingeben und mit bestätigen. Nun ist die Zeit eingestellt. Verlassen Sie das Menü, indem Sie 3 Mal auf drücken. Datum: Zeit: Schalten Sie die Waage ein und drücken Sie während des Countdowns auf. Es muss ein Code eingegeben werden. Drücken Sie Verwenden Sie und für die Navigation im Menü. Den Code mit bestätigen. drücken. 3 Mal drücken. drücken. drücken. Es erscheint 2 Sekunden lang.dd. 14 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

46 Tag eingeben und mit bestätigen. Es erscheint 2 Sekunden lang MM. Monat eingeben und mit bestätigen. Es erscheint 2 Sekunden lang YYYY. Jahreszahl eingeben und mit bestätigen. Verwenden Sie und für die Navigation im Menü. Jahr mit bestätigen. Es erscheint DATE. Die Eingabe des Datums ist nun abgeschlossen. Verlassen Sie das Menü, indem Sie 3 Mal auf drücken. 15 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

47 Fehlermeldungen Fehlercode Beschreibung E.016 Kein USB-Datenträger vorhanden E.040 Keine Daten für die Übertragung vorhanden E.OPL Overload das eingegebene Maximalgewicht wurde überschritten. E.HLG Höchst- und Mindestgewicht falsch definiert der Höchstwert ist niedriger als der Mindestwert. Transport: Nehmen Sie die Querstange am Eingang und heben Sie an. Danach nehmen Sie die Griffe und schieben die Waage. Reinigung/Wartung: Die Wiegebox kann mit Wasser gereinigt werden. Achten Sie bei der Verwendung eines Hochdruckreinigers darauf, dass Kabel und Wiegebalken nicht getroffen werden. Das Display wird mit einem feuchten Tuch gereinigt. Es ist wichtig, regelmäßig zu kontrollieren, ob die Kabel durchstoßen oder flachgedrückt worden sind, sowie das Gerät besonders die Unterseite der Plattform und die Wiegebalken sauber zu halten, da dies die Funktion der Waage beeinträchtigen kann. Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Information technische Parameter oder Spezifikationen für dieses Produkt zu ändern. 16 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

48 GB Original User Manual Pig Weight Scale - Item No Description: Pig weight scale made from aluminium with closed side panels. Two doors with a practical rod connection that provides an open/close function. Equipped with waterproof load cells. Weighing computer unit with LCD display. Application: For the weighing of animals and goods. Max. load of 300 kg (supplier s recommendation). Intended use: Use the equipment only as described in this user manual. All other use is deemed incorrect. Contents Technical specifications, pig weight scale WA Technical specifications, weighing computer unit WA Safety instructions... 3 Before using the pig weight scale... 3 User Instructions... 4 Telescopic bar... 4 Weighing computer unit... 5 Display... 6 Set-up... 7 Weighing... 7 Charging the battery Setting the time and date Error messages Transport Cleaning/maintenance MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

49 Technical specifications, pig weight scale WA18 Internal dimensions External dimensions Weight Entry height Max. load 142 x 47 x 80 cm 175 x 58 x 100 cm 50 kg 7 cm 300 kg (supplier's recommendation) Technical specifications, weighing computer unit WA300 Length Width Height Weight Mounting screws Voltage Operating time with fully charged battery Operating temperature 183 mm 75 mm 156 mm Approx. 1.9 kg M8 6 VDC Up to 12 hours +10 o C to +40 o C Viewed from right Viewed from front Viewed from left Viewed from above Viewed from rear 2 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

50 Safety instructions The weight scale must always be positioned on a firm and level surface. Any welding on the equipment or in the vicinity of the equipment is not recommended as this may cause interference with electronic devices. If this cannot be avoided then the display and balance beam should be dismantled. Read the manual and use the equipment in accordance with the manual. Before using the pig weight scale The scale is pre-set for the weighing of finishers and requires no further adjustments before use. All that is required is that the battery must be charged. Frequently charging the battery will shorten its lifetime and degrade its performance. Always switch off the display after use. The display automatically switches off after 15 minutes of inaction. Continuous operation will destroy the battery. NB: All of the basic settings should be maintained, when the weight is used for weighing animals. 3 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

51 User Instructions Telescopic bar From your position next to the pig weight scale s entrance, you can use the telescopic bar to either operate the rear door or drive plate, which makes the animal back towards the entrance after weighing is finished. The ball hitch s head sits lightly on the hitch that controls the rear door or drive plate and this can be controlled using the lever. To adjust the telescopic bar to the required length for the task, first remove the pin from the bar then reinsert the pin once the bar is set to the desired length. Change of telescopic bar s position 4 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

52 Weighing computer unit 1. Housing 2. Mounting screws 3. Rubber cover/connector for charging cable 4. Cable adapter 5. USB port 6. Membrane for pressure equalisation 7. Screw holes for housing 8. Mounting screws 5 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

53 Display Action Display ON/OFF If the button is pressed down for two seconds, OFF will be shown in the display. Press LIMIT and ON/OFF at the same time to stop the registration. Esc Function Press to exit menu item The setting is accepted If a USB flash drive is inserted, data will be transferred to the flash drive. Press for two seconds. All weighings and total weight is shown. The shown weight is saved. Arrow up Arrow left Use arrow up to increase the active figure Use arrow up to change the active figure 6 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

54 Set-up Press ON/OFF to start. The system will warm up for 3 5 minutes. Avoid setting up the scale in a way that affects its precision. Avoid excessively hot or cold surroundings. Do not expose the equipment to direct sunlight and do not set it up next to a fan or AC unit. The surface must be stable and without vibrations. Do not use the equipment close to machinery that consumes a lot of power, e.g. welding equipment or large engines. Avoid positioning the equipment close to vibrating machinery. Avoid high air humidity, which can lead to condensation. Avoid draughts from fans or open doors/windows. If the equipment will not be used for longer periods of time, the battery must be charged every three months. Keep the equipment clean and remove all items from the scale when it is not in use. Weighing Switch on the weight scale by pressing the ON/OFF button. The weight scale will run a test and count down. The display will show 00 when the test is completed. The symbols and will appear on the display. After warming up, the equipment is ready for use. Move an animal onto the weight scale. The animal s weight will be shown on the display. The weight scale is designed for dynamic loads and weighs 20 times a second and calculates an average weight. Set to zero The weight scale will automatically return to 0 since it compensates for small changes, e.g. dirt on the scale. However, the weight scale may register a weight even though there is no animal on it. If this is the case, then the weight scale must be set to zero: Press 7 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

55 The set to zero function (TARE) function will only work with weights within a given range. If the weight shown is outside this range, press the button for two seconds to completely switch off the display. Automatic zero-setting The weight scale will automatically zero-set when it is switched on again. Weighing procedure The weight is stable Overload = The animal weighs more than the set value. Use of traffic light. Activated the function by holding the button down for two seconds. The display shows the status for the traffic light. Status ON= traffic light is activated, status OFF = traffic light is deactivated. Setting the traffic light intervals Press Now you can set the lowest weight. LO is shown for two seconds and the pre-set value is 119.0, which is shown. Press to select the digit that you want to change. To save, press 8 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

56 The selected digit will now flash make the change and confirm by pressing. HI will now be displayed for two seconds. You can now enter the highest weight. Press to select the digit that you want to change. To save, press. The selected digit will now flash make the change and confirm by pressing. Storing data There are two ways to store data: 1. Short-term stored data Data is saved for only a brief period in this function. It is used to gain a quick overview of the weighed animals. The data is deleted automatically the next time the weight scale is switched off. The short-term stored data can also be deleted by pressing at the same time. To save a specific weighing, press. The display shows MEM followed by a serial number. The weighing is now saved. Up to 9999 weighings can be saved in the shortterm memory. To see the saved data, press for two seconds and the display shows M.CNT for two seconds. Release the button. The display will then show the total number of saved weighings. After two seconds, the display will show M.SUM after which the total will be displayed. The scale automatically returns to the weighing screen. 2. Long-term stored data All weighings are saved as long-term stored data and this is still accessible when the weight scale is switched off and on again. All weighings taken during a single day are collected automatically in a single file. The long-term stored data can be deleted via the main menu. NB: Data cannot be restored after it has been deleted. The long-term 9 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

57 stored data can also be transferred to a USB flash drive. The data will be saved as a.csv file. It is recommend that a 2.0 USB flash drive is used. The formatting of a 2.0 USB flash drive must be FAT 32. Other formats are not supported. Connect the USB flash drive and briefly press: The display will now show WAIT. Do not remove the USB flash drive while WAIT is shown on the display. After a few moments the display will show DONE. The USB flash drive can now be removed. The saved weight data file can be opened and edited using Microsoft Excel. If you do not have Microsoft Excel, the file can be opened using a text editor. The following data is transferred: a) Serial number ( Alibi ) b) Date c) Time d) Gross weight (kg) e) Net f) Tare Deleting long-term stored data Switch off the display by pressing for two seconds and then releasing the button as soon as the OFF is shown in the display. Switch on the display again by briefly pressing. While the weight scale counts down, press. The display will now show ****. Use the arrow keys to enter the code Confirm with. The display shows SCAL. Press. The display shows COM1. Press four times. 10 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

58 The display shows MEM. Press. The display shows M.CLR. Press and the display will show NO. Change to YES by pressing. Confirm by pressing. The display will now show WAIT for about 45 seconds. The long-term stored data is now completely deleted. To return to the weighing menu, press twice. The weight scale will restart. Charging the battery Connect the cable to the display (1) and plug it in. Battery charging will start automatically. It takes about 24 hours to completely charge the battery. However, the charging time will also be dependent on the ambient temperature and the level of the battery s charge. It takes longer to charge the battery if the ambient temperature is colder. Charge the battery on the day or the day before. The battery will discharge over time when not in use. A fully charged battery provides about 12 hours of uninterrupted operation. When the battery symbol is lit (right side of the display) there is approximately 1 hour of operating time remaining all depending on power consumption. 11 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 57 627 LED arbejdslampe LED-arbetslampa LED Arbeitsleuchte LED work light www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9057627

Læs mere

Original Manual 9036662 DK: Svejsehjelm S: Svetshjälm D: Schweißhelm GB: Welding helmet DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Varenr.:

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 36 232 Trailer www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9036232 Trailer med tip Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen

Læs mere

Original Manual 9058517 DK: Arbejdslygte S: Arbetslampa D: Arbeitsleuchte GB: Work lamp LED DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Original Manual 9053257 DK/N: Gårdrive til ATV S: Gårdsharv till ATV D: Rechen für ATV GB: Tine de-thatcher for ATV DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9045178 Svinevægt, elektronisk Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Svinevægt - Varenr. 9045178 Beskrivelse: Udført i aluminium med lukkede

Læs mere

Kamstrup. Wireless M-Bus Reader. Quick Guide

Kamstrup. Wireless M-Bus Reader. Quick Guide Kamstrup Wireless M-Bus Reader Quick Guide Wireless Kamstrup M-Bus Reader DK Installation af software 1. Start din Internet browser og gå ind på www.kamstrup.dk. 2. Under Support, vælg Wireless M-Bus Reader

Læs mere

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC User Guide edienungsanleitung rugervejledning rukerveiledning ruksanvisning G D DK N S www.exodraft.com 3001962-10.11 User Guide G How to use the control. 1. Start the chimney fan by pressing the ON/OFF-button

Læs mere

Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview

Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview 9053582 DK: Plænelufter / vertikalskærer S: Gräsluftare / vertikalklippare D: Rasenlüfter / Vertikutierer GB: Lawn scarifier

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 9054646 Arbejdsbord Arbetsbänk Arbeitstisch Work bench www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9054646 Arbejdsbord

Læs mere

Original Manual 9054676 DK/N: Løbegård til kalve S: Förgård till kalvar D: Auslauf für Kälber GB: Run for calves DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Samlevejledning

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

Original Manual & W / 50 W. DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp

Original Manual & W / 50 W. DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp Original Manual 90 51 573 & 90 57 506 DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp 24 W / 50 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung (Seite 12 16) 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås

Læs mere

Original manual DK/SE/DE

Original manual DK/SE/DE Original manual DK/SE/DE 90 51 620 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Original brugsanvisning Varenr.: 9051620 Værkstedsbord Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21

Læs mere

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 OUTDOOR DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 Før De tager Deres nye fiskevægt i brug, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Thank you for purchasing our product. This smart unit is not

Læs mere

Pulse Counter. Manual. 5512-045 DK, GB, DE, SE/01.2003/Rev. A1

Pulse Counter. Manual. 5512-045 DK, GB, DE, SE/01.2003/Rev. A1 Pulse Counter Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: energi@kamstrup.dk WEB: www.kamstrup.com 2 11 Dansk Programmering af

Læs mere

Original manual DK/SE/DE

Original manual DK/SE/DE Original manual DK/SE/DE 90 56 014 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Vejledning Varenr.: 9056014 Hønsenet Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN:

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: Elma DT 802D CO2 logger Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: 5706445840366 Elma DT_802D CO2 logger 2 Brugervejledning Sikkerhed Læs venligst denne brugermanual grundigt igennem og anvend udelukkende instrumentet

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch

DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch Original Manual 9058171 DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no

Læs mere

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual FlexiManual Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual Supplement to FlexiManual User Manual Nachtrag zum FlexiManual Benutzerhandbuch PDF 5999 / 01.07.2019

Læs mere

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 DK: Davo-Meg 1002: 87 98 301 819 Davo-Meg 1002B: 87 98 301 822 EAN: Davo-Meg 1002: 5703534100059 Davo-Meg 1002B: 5703534100202 Indhold

Læs mere

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning UniFeeder TM Betjeningsvejledning Varenr.: 1212-1200 Strømforsyning: 85-264V 50 Hz 0,85A Vægt: 1060 g. Advarsel: Rør ikke indvendigt i foderboksen mens UniFeeder kører! Garanti: UniFeeder er dækket af

Læs mere

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax DK MANUAL TIL SMÅGRISE Number: 1212-1201 Number: 1212-1202 Number: 1212-1203 HOLDER TIL Number: 1212-1205 MIXERHJUL TIL Number: 1212-1210 Specifikationer: UniFeeder monteres på siden af skillevæg i faresti,

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator Opera Ins Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator I.Precautions 1. Keep the product away from children to avoid children playing it as a toy and resultinginpersonalinjury.

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

MultiProgrammer Manual

MultiProgrammer Manual MultiProgrammer Manual MultiProgrammeren bruges til at læse og skrive værdier til ModBus register i LS Controls frekvensomformer E 1045. Dansk Version side 2 til 4 The MultiProgrammer is used for the writing

Læs mere

FOR MÅLBARE RESULTATER TÆLLEVÆGT 9222. Betjeningsvejledning. Handel, erhverv og industri. www.soehnle-professional.com

FOR MÅLBARE RESULTATER TÆLLEVÆGT 9222. Betjeningsvejledning. Handel, erhverv og industri. www.soehnle-professional.com FOR MÅLBARE RESULTATER TÆLLEVÆGT 9222 Betjeningsvejledning Handel, erhverv og industri wwwsoehnle-professionalcom DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Ibrugtagning s 5 Leverancens omfang s 5 Opstilling af vægten

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Baby Cam BC-10 Version 1.3 ease read this user manual carefully before using this produc 1 ilure to understand operation procedures may result in injury Packing List Packing List Indhold

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

BW & BWS vejeindikator.

BW & BWS vejeindikator. Fejl beskeder: Fejl besked Beskrivelse Løsning ----- Overbelastning Reducere vægt. Err 1 Forkert dato Ændre datoen ved at bruge format : yy;mm:dd Err 2 Forkert tid Ændre tiden ved at bruge format: hh:mm:ss

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

100W / 200W

100W / 200W Original Manual 9052979 & 9052980 DK/N: LED-lampe S: LED-lampa D: LED-Lampe GB: LED Lamp 100W / 200W DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Model Brugsanvisning Instruction manual

Model Brugsanvisning Instruction manual Model 11560 Brugsanvisning Instruction manual DK GB CAMPINGTOILET Dele Toiletlåg Toiletsæde Vandpåfyldningsstuds Pumpestempel Låsebeslag 10 liters skylletank Tømmetud Skyderventil Niveauindikator 20 liters

Læs mere

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D DK UK D Anvendelse: Bjælkesko anvendes til samling af bjælker og bjælkelag i samme plan, såvel træ mod træ, som træ mod beton eller murværk. Beslagene: Er udført i 2 mm varmforzinket stålplade og forsynet

Læs mere

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Unitel EDI MT940 June 2010 Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Contents 1. Introduction...3 2. General...3 3. Description of the MT940 message...3 3.1.

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053317 Vejeindikator EziWeigh7i Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Vejeindikator - Varenr. 9053317 Beskrivelse: Eziweigh7 er en avanceret

Læs mere

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: info@kamstrup.com WEB: www.kamstrup.com 2 Contents Introduction

Læs mere

USER GUIDE Version 2.9. SATEL Configuration Manager. Setup and configuration program. for SATELLINE radio modem

USER GUIDE Version 2.9. SATEL Configuration Manager. Setup and configuration program. for SATELLINE radio modem USER GUIDE Version 2.9 Setup and configuration program for SATELLINE radio modem 1 TABLE OF CONTENTS 1 TABLE OF CONTENTS... 2 2 GENERAL... 3 2.1 ABOUT SATEL CONFIGURATION MANAGER... 3 3 QUICK GUIDE TO

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

Video Projector Controller. Brugermanual

Video Projector Controller. Brugermanual Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK l Video Projector Controller Brugermanual WWW.WAHLBERG.DK TELEPHONE +45 86 18 14 20 CELL PHONE +45 40 52 20 88 EMAIL: mads@wahlberg.dk Feb

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 sid 2 Dansk/norsk vejledning... 3 Indledning... 3 Generelt... 3 Funktioner...

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger:

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger: Sådan syr du basisrækkerne: Murstenssyning. Sy først trin 1, derefter sy trin 2, Giv ikke slip på perlerne før du har fået startet rigtigt, ellers kan de sno sig, og så må du starte forfra igen. Gentag

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

MPR4 / MPR8. 3002980-2014-06-17.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

MPR4 / MPR8. 3002980-2014-06-17.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov 3002980-2014-06-17.fm MPR4 / MPR8 EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel. +45 65 66 12 34 Fax +45 65 66 11 10 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk MPR4 MPR8 DK - Regulator for ventilationsmotorer

Læs mere

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings QVEX Clima Revideret 12-10-2011 /JLK mit: JLK CC: Dato: 12-10-2011 Indhoidsfortegnelse I Table

Læs mere

Original Manual & W / 200 W. DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED

Original Manual & W / 200 W. DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED Original Manual 90 54 420 & 90 54 421 DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED 100 W / 200 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053315 Vejeindikator EziWeigh5i Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Vejeindikator - Varenr. 9053315 Beskrivelse: En vægt til enkel

Læs mere

Oblique solutions, corner solutions and backing

Oblique solutions, corner solutions and backing DK Monteringsvejledning Skråløsninger, hjørneløsninger og bagklædning Denne vejledning anvendes sammen med monteringsvejledning til standardskabe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Køkken/brevvægt. Manual

Køkken/brevvægt. Manual Køkken/brevvægt Manual FUNKTIONER 1. Angiver mængden af vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer: g og lb:oz 3. To volumen enhedssystemer ml og fl'oz 4. Lavt batteri / overbelastning indikation 5. Med høj

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 52 979 & 90 52 980 LED 100 W / 200 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Original brugsanvisning Varenr.: 9052979 & 9052980 LED-lampe 100 W eller 200 W

Læs mere

Ethernet IP 1 DHCP. Profinet IO 1 IP Adresse Indstil IP adressen. 2 Subnet mask adresse Indstil subnet mask adressen.

Ethernet IP 1 DHCP. Profinet IO 1 IP Adresse Indstil IP adressen. 2 Subnet mask adresse Indstil subnet mask adressen. QUICKGUIDE RCI NEXT DK RCI menu Valg af konfigurationsfil Opsætning af fieldbus modul RCI status Ethernet IP DHCP DHCP aktiveret = IP & Subnet Mask adresse tildeles automatisk af DHCP netværksserver. DHCP

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

Elma 315 Dansk/norsk manual Side 4-7 Svensk manual Sida 8-11 English usermanual Page 12-15

Elma 315 Dansk/norsk manual Side 4-7 Svensk manual Sida 8-11 English usermanual Page 12-15 Elma 315 Dansk/norsk manual Side 4-7 Svensk manual Sida 8-11 English usermanual Page 12-15 DK: 87 98 338 507 SE: 42 071 50 NO: 80 224 64 EAN: 5703534390351 Elma 315 side 2 Dansk/Norsk manual... 4 Introduktion...

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung.

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung. DOL 15 SENSOR DA Teknisk brugervejledning EN Technical user s guide DE Technisches Bedienungsanleitung www.dol-sensors.com DA TEKNISK BRUGERVEJLEDNING 1 Produktbeskrivelse DOL 15 er en universel fuldelektronisk

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications RAVE The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications Product Presentation RAVE radar motion sensor In addition to the RaDec and RMS product families, the new RAVE radar

Læs mere

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Indbyggede ventiler LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Pilotstyret kontraventil Overcentreventil eller lastholdeventil. * Enkelt-

Læs mere

3D NASAL VISTA TEMPORAL

3D NASAL VISTA TEMPORAL USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BETJENINGSVEJLEDNING 1. Vigtigt: Før du tilslutter spændingstransformerne til stikkontakten i dit hjem, skal du sørge

Læs mere

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato: WIO200A INSTALLATIONS MANUAL 111686-903 Rev. 1.01 Dato: 10.01.2013 Side 1 af 14 Contents Contents... 2 Introduction... 3 Pin assignment of the terminal box connector for customer... 4 Pin assignment of

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

Status på det trådløse netværk

Status på det trådløse netværk Status på det trådløse netværk Der er stadig problemer med det trådløse netværk, se status her: http://driftstatus.sdu.dk/?f=&antal=200&driftid=1671#1671 IT-service arbejder stadig med at løse problemerne

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

TranzX P ST PCB Kit Manual Vers ion C, D & E. Alle E-Fly. Vælg I2C. Vælg I2C PCB kit version og serienummer

TranzX P ST PCB Kit Manual Vers ion C, D & E. Alle E-Fly. Vælg I2C. Vælg I2C PCB kit version og serienummer Alle E-Fly. Vælg I2C Vælg I2C PCB kit version og serienummer Afmonter batteri før montering af tester Afmonter batteri og hold Tænd/on tasten nede, for at aflade systemet Monterings vejledning Forbind

Læs mere

Bruger manual for SW 3.06

Bruger manual for SW 3.06 Ecco 101 VÆGTE & VEJESYSTEMER Power Tare Charge KG Max 200 Kg O T Bruger manual for SW 3.06 Nyskovvej 13 DK-6580 Vamdrup Tlf. +45 76 92 02 00 Fax +45 75 58 06 31 E-mail: scales@farmertronic.com www.farmertronic.com

Læs mere

Original Manual 9035935 DK/N: Metalbåndsliber S: Bandslip D: Metallbandschleifer GB: Metal belt sander DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

1 2 3 1 2 3 1 NO: Brukertips GymMats TRENING Ved bruk av Abilica GymMats til trening anbefales det, av hygeniske årsaker, å benytte et håndkle som underlag oppå matten. Mattene kan også brukes i vann

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

3D NASAL VISTA 2.0

3D NASAL VISTA 2.0 USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7

Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7 Elma 1350B Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-7 El-nummer: 6398157229 EAN-nummer: 5703317410283 Indhold Dansk betjeningsvejledning... 3 Sikkerheds information... 3 Specifikationer...

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Headrest

Læs mere

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4.1 Magnete und Magnetfelder Magnetfelder N S Rotationsachse Eigenschaften von Magneten und Magnetfeldern Ein Magnet hat Nord- und Südpol Ungleichnamige Pole ziehen sich an,

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter

Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9059996 Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Mælketransporter - Varenr.

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Selen er spændt og justeret korrekt Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

Elma Paintcheck Dansk/norsk manual Side 3-5 Svensk manual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11

Elma Paintcheck Dansk/norsk manual Side 3-5 Svensk manual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 Elma Paintcheck Dansk/norsk manual Side 3-5 Svensk manual Sida 6-8 English usermanual Page 9-11 DK: 63 98 958 907 SE: 42 105 12 NO: 80 30 298 EAN: 5706445710027 Indhold Dansk/Norsk brugermanual... 3 Beskrivelse...

Læs mere