x:panda Dansk betjeningsvejledning D K
|
|
- Ludvig Kristensen
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 x:panda TM ansk betjeningsvejledning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S rev. 015
2 Pat. pend. U.S. Patent es. 598,680 S Pat. Pend. X:PN x:panda er et multijusterbart sæde som leveres i 4 størrelser. Hvert sæde kan tilpasses i 4 forskellige bredder og trinløst i sædedybde. Ryggen er dynamisk, hvilket gør det muligt for barnet at presse tilbage i ryggen, for derefter igen at komme tilbage til den ønskede siddestilling. Ryggen på x:panda kan vinkles hvilket giver mulighed for at placere barnet med en henholdsvis mere eller mindre åben hoftevinkel. Ved at ændre rygvinkel og sædekip opnår man enten en aktiv eller en hvilestilling. e mange tilpasningsmuligheder og det store tilbehørsprogram gør det muligt at tilpasse stolen nøjagtig til barnets behov for komfort og støtte. Sædet kan monteres på et udvalg af stel fra R82, hvilket gør det muligt at bruge stolen både indedørs og udendørs. etaljeret information for mulige konfigurationer af stel og x:panda sæde, maks belastning og transport findes i oversigten "frame_and_seat_combination.pdf". Oversigten findes her: enne betjeningsvejledning er en hjælp til at opnå den helt rigtige udnyttelse af de forskellige muligheder x:panda tilbyder. Vi anbefaler derfor at vejledningen læses grundigt igennem inden produktet tages i brug. 2
3 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed...4 Garanti...4 Værktøj...4 lar til brug...5 Rygvinkling...6 Ryghøjde justering...6 Hoftestøtter - individuel justering...7 enstøtter - individuel justering...7 Hovedstøtte...8 Rygsider (ekstra rygbredde)...8 Faste sidestøtter...9 Snaplås til faste sidestøtter...9 Overarmsstøtte til faste sidestøtter...9 Svingbare sidestøtter...10 Snaplås til svingbare sidestøtter...10 rmlæn...11 ord, svingbart...12 ord, 2-stang system...12 rmlæn til bord...13 Legetøjsbøjle til bord...13 Gribebøjle til bord...13 Veste og seler...14 eslag for skuldersele...14 Sæde kiler...15 Sæde gjord...15 Skumplade...16 ækplade...16 Lændestøtte...16 Ikke-dynamisk gasfjeder...17 Fast stang...17 x:panda monteret på High-low:x...18 Fastmontering af sæde på High-low:x str Ændring fra én størrelse til en anden - bredde justering...20 Ændring fra én størrelse til en anden - dybde justering...21 Udskiftning af ryg - én størrelse til en anden...22 x:panda sædet på et High-low:x stel...23 x:panda sædet på et Panda Futura High-low stel...24 x:panda sædet på et Combi Frame:x stel...25 x:panda sædet på et klapvognsstel...26 Transport i motorkøretøj...27 Transport i motorkøretøj...28 Transport i motorkøretøj...28 Transport i motorkøretøj...29 Produktet fastgøres i motorkøretøj...30 rugeren fastgøres i klapvognen...31 Produkt identifikation...32 Produkt identifikation...33 Mål...34 Tekniske data...35 Producent...35 Forhandler...35 Vedligeholdelse
4 SIERHE x:panda er CE-mærket efter Europa-rådets irektiv 93/42/EØF, klasse I, af 14. juni 1993 om medicinsk udstyr. CE-mærket er eres garanti for, at x:panda opfylder alle påkrævede europæiske sundheds og sikkerhedskrav. Holdbarheden på dette produkt modsvarer en levetid på 5 år ved normal brug. Herefter skal produktet renoveres (af R82 personel) for at kunne forlænge levetiden. Ved ombygning af produktet og anvendelse af uoriginal reservedele, skal CE-mærket fjernes fra produktet. Produktet er konstrueret til én bruger af gangen. Flere brugere må ikke benytte produktet samtidig. Efterlad aldrig brugeren i produktet uden opsyn. er skal altid være en voksen tilstede. Forkert brug af produktet kan medføre alvorlige skader på brugeren. ontroller før hver brug, at alle seler er korrekt fastgjort til produktet. Justeringer eller montering af tilbehør som ikke er beskrevet i denne vejldning, må kun udføres af autoriseret R82 personale. Veste og seler skal monteres og justeres i henhold til beskrivelsen der følger med produktet. Opdaterede betjeningsvejledninger kan altid findes på: GRNTI R82 yder 2 års garanti mod fejl I materialer og fejl opstået ved fremstillingen af produktet. Garantien vil være under forbehold af kundens ansvar for at overholde serviceeftersyn og vedligehold af produktet med de intervaller, som foreskrives af leverandøren og/eller angivet i manualen. For yderligere information henvises der til R82 hjemmeside/download. Garantien ydes kun, hvis R82-produktet anvendes i det samme land som det blev købt, og hvis produktet kan identificeres ved hjælp af serienumret. Garantien dækker ikke hændelig skade, herunder skade forårsaget af fejlagtig anvendelse eller forsømmelse. Garantien omfatter ikke dele, som er genstand for normal slitage, og som skal udskiftes regelmæssigt. Garantien dækker ikke, hvis der er anvendt uoriginale R82-dele og tilbehør, eller hvis produktet er repareret eller udskiftet af en anden end en autoriseret R82-repræsentant, eller en person officielt godkendt af R82 for reparation og vedligeholdelse af R82 produkter. R82 forbeholder sig ret til at undersøge produktet, som er genstand for reklamation og den relevante dokumentation, før reklamationen accepteres under garanti, samt bestemme hvorvidt reklamationen skal føre til erstatning eller reparation af produktet. et er kundens ansvar, at returnere det reklamerede produkt under garanti til den adresse, hvor det er blevet købt. Garantien stilles af R82 og gives efterfølgende af en R82 forhandler. VÆRTØJ en medfølgende 5 mm unbraconøgle kan bruges til de fleste justeringer som er beskrevet i denne vejledning. 4
5 LR TIL RUG x:panda leveres så den fylder mindst mulig under transporten. Følg nedenstående for at gøre produktet klar til brug. * Løft sædet ud af kassen * Tilpas rygvinklen () * Tilpas ryghøjden () * Tilpas sædedybden (C) * Tilpas benspredningen () Yderligere information omkring justering kan findes på side 6+7. x:panda er nu klar til brug. Vi anbefaler at vejledningen læses grundigt igennem inden produktet tages i brug. C 5
6 RYGVINLING C Håndtaget () udløses for at vinkle ryggen. Hold godt fast i ryggen inden håndtaget udløses. Udløserhåndet er udstyret med en sikkerhedslås (). rej denne til venstre for at aktivere - drej til højre for at låse. Låsen skal altid aktiveres efter justering af ryg vinklen. Ryggen på x:panda er dynamisk. Flyt den lille ring (C) op eller ned for at ændre bevægeudslaget. Når ryggen vinkles skal man være opmærksom på ikke at få fingerne i klemme mellem gasfjedren og sædet (). RYGHØJE JUSTERING Skruerne () og () skal løsnes for at justere ryghøjden. Fastgør alle skruer igen når den ønskede ryghøjde er opnået. i Skruerne skal IE fjernes - kun løsnes. 6
7 HOFTESTØTTER - INIVIUEL JUSTERING Vinkel, dybde og bredde justering: Skruerne () skal løsnes for at tilpasse. Fastgør i den ønskede position. i Skruerne skal IE fjernes - kun løsnes. ENSTØTTER - INIVIUEL JUSTERING Vinkel og dybde justering: Skruerne () skal løsnes for at tilpasse. Fastgør i den ønskede position. redde justering: Fjern skruen () for at tilpasse bredden. Fastgør i den ønskede position. i Skruerne () skal IE fjernes - kun løsnes. 7
8 HOVESTØTTE Montering og højdejustering: Håndtaget () løsnes. Vinkel justering: Skruerne () og (C) løsnes med en fast nøgle. C Sideværts justering: Skruen () løsnes. Fastgør alle skruer i den ønskede position. Når hovedstøtten justeres skal man være opmærksom på ikke at få fingerne i klemme mellem stoleryggen og hovedstøtten. RYGSIER (ESTR RYGREE) UN TIL STR. 4 Skruerne () spændes når rygsiderne er monteret. Sørg for at de er skubbet helt i bund inden fastspænding. 8
9 FSTE SIESTØTTER Højdejustering: Fjern skruerne (). Placer sidestøtterne i den ønskede position og skruerne monteres igen. redde justering: Skruerne () løsnes. Placer sidestøtterne i den ønskede position og fastgør skruerne igen. SNPLÅS TIL FSTE SIESTØTTER Højdejustering: Fjern skruerne (). Placer sidestøtterne med snaplåsene i den ønskede position og skruerne monteres igen. redde justering: Vip snaplås håndtaget () op. Placer sidestøtterne i den ønskede position og vip håndtaget ned igen. OVERRMSSTØTTE TIL FSTE SIESTØTTER Overarmsstøtten er udviklet som ekstra udstyr til stole produceret efter december Hvis din x:panda er leveret før denne dato, har du brug for nye sidestøtter for at montere overarmsstøtten. 9
10 SVINGRE SIESTØTTER Højdejustering: Fjern skruerne (). Placer sidestøtterne i den ønskede position og skruerne monteres igen. redde justering: Skruerne () løsnes. Placer sidestøtterne i den ønskede position og fastgør skruerne igen. Sving-ud funktion: Tryk den røde knap () ned for at udløse. Vi anbefaler at smøre de svingbare dele med lidt olie - mindst hver 3. måned. SNPLÅS TIL SVINGRE SIESTØTTER Højdejustering: Fjern skruerne (). Placer sidestøtterne med snaplåsene i den ønskede position og skruerne monteres igen. redde justering: Vip snaplås håndtaget () op. Placer sidestøtterne i den ønskede position og vip håndtaget ned igen. 10
11 RMLÆN Str Højdejustering: Skruen () løsnes og flyttes til den ønskede position. Fastgør skruen igen. Håndtaget/skruen (C) løsnes og armlænet justeres til den ønskede position. Spænd håndtaget/ skruen igen. Vinkling af armlænspuden: Håndtaget () løsnes. Vinkling af armlænsstangen (kun str ): Håndtaget/skruen (C) løsnes. C rmlænspuden justeres: Skruerne () under puden løsnes. Str. 4 Når armlænet justeres skal man være opmærksom på ikke at få fingerne i klemme mellem stolen og armlænspuden. C Str. 4 11
12 OR, SVINGRT UN TIL STR: ) Montering og dybde justering ) redde justering C) Vinkling af bord - ved at vinkle armlæn ordet kan kun monteres på x:panda hvor der i forvejen er monteret armlæn. C OR, 2-STNG SYSTEM UN TIL STR: ) Montering samt dybde justering C ) redde justering C) Vinkling af bord - ved at vinkle armlæn ordet kan kun monteres på x:panda hvor der i forvejen er monteret armlæn. 12
13 RMLÆN TIL OR UN TIL STR: ) ybde justering ) Vinkel justering rmlæn kan kun monteres på x:panda hvor der i forvejen er monteret bord. LEGETØJSØJLE TIL OR UN TIL STR: ) Vinkel justering Legetøjsbøjlen kan kun monteres på x: panda hvor der i forvejen er monteret bord. GRIEØJLE TIL OR UN TIL STR: ) Vinkel justering Gribebøjlen kan kun monteres på x:panda hvor der i forvejen er monteret bord. 13
14 VESTE OG SELER lle veste og seler som er udstyret med 25 mm endegjord kan monteres på x:panda. Vi anbefaler at bruge fixlock spænderne eller rillerne i sædet til montering af veste og seler. Fixlock spænder: rug fixlock spænderne () monteret på stolen for at fastgøre veste og seler. På str. 4 kan der monteres en ekstra 40 mm fixlock på siden af stolen (). Riller til seler: Selerne kan føres igennem rillerne på stolen (C) for montering. C ESLG FOR SULERSELE C For at kunne montere diverse veste og seler korrekt, kan det være nødvendigt at montere ekstra fixlock beslag. eslagene er monteret på toppen af ryggen og gør det muligt at løfte selerne væk fra brugerens skuldre. * eslagene monteres i de nederste huller () for at kunne montere selerne højere. * eslagene monteres i de øverste huller () for at kunne montere selerne lavere. * eslagene monteres som vist på tegning (C) for at opnå større afstand mellem beslagene. * eslagene monteres som vist på tegning () for at opnå mindre afstand mellem beslagene. 14
15 SÆE ILER ybde justering: Fjern sædehynden og fjern kilerne fra velcroen i sædet. Vip velcroen op () og placer kilerne i den ønskede position. Placer hynden igen. SÆE GJOR fhængig af den ønskede benspredning kan gjorden monteres i et af de tre huller i sædet. Tilpasning: Vip gjorden op i en af siderne for at justere længden på gjorden. Vip ned igen og fastgør med velcroen. 15
16 SUMPLE Skumpladen placeres og kan tilpasses så den passer i åbningen under ryggen. * Skumpladen skæres til så den passer nøjagtig i åbningen under ryggen. * Skumpladen placeres. ÆPLE UN TIL STR. 4 ækpladen placeres i åbningen under ryggen. * ækpladen monteres i rillen i ryggen LÆNESTØTTE Lændestøtten placeres under hynden på ryggen. * Lændestøtten placeres 16
17 IE-YNMIS GSFJEER UN TIL STR En ikke-dynamisk gasfjeder kan monteres i stedet for standard gasfjedren. Håndtaget () udløses for at vinkle ryggen. Når ryggen vinkles skal man være opmærksom på ikke at få fingerne i klemme mellem gasfjedren og sædet (). FST STNG En fast stang kan monteres i stedet for standard gasfjedren. 17
18 X:PN MONTERET PÅ HIGH-LOW:X Montering af sæde: dapteren på stellet samt fodstøtten SL udskiftes på Panda Futura High-low stel. Sæde placeres i adapteren på stellet og det skubbes helt tilbage indtil det 'klikker' på plads. Lås fast med det røde håndtag (). rug ikke det første hul som sædet 'klikker' i. ette er kun et 'sikkerhedshul' som skal 'gribe' sædet hvis håndtaget () udløses ved en fejl. fmontering af sæde: et røde håndtag () løsnes. Træk ud i håndtaget () og skub sædet frem samtidig med at det løftes. 18
19 FSTMONTERING F SÆE PÅ HIGH- LOW:X STR.3 UN STR. 3+4 x:panda sædet kan monteres direkte på Highlow:x str. 3. * Medfølgende 8 mm skuer føres op gennem sæderammen () og op til sædet. Sørg for at sædet er spændt forsvarligt inden brug. * Ved afmontering fjernes skruerne og sædet kan løftes af stellet. 2 x 2 x 19
20 ÆNRING FR ÉN STØRRELSE TIL EN NEN - REE JUSTERING Følg nedenstående beskrivelse for at ændre sæde bredden på x:panda. Vi henviser ligeledes til beskrivelsen vedr. dybde justering på efterfølgende side. Hoftestøtterne () afmonteres i begge sider. Metal pladen () afmonteres. Fjern de 4 skruer (C) og sving ryggen til side. Højre sæde side: Træk benstøtten frem, men undlad at fjerne skruer som ikke er beskrevet. Fjern skruen () Fjern skruen (E) Size Sæt den ønskede bredde og skruerne () og (E) monteres igen. Skruerne skal kun spændes løst. E Venstre sæde side: Fjern skruerne () og (E) på modsatte side af sædet. Size 4 E C et passende mellemstykke (F) placeres. Sæt sæde i samme bredde som modsatte side og fastgør med skruerne () og (E). Skruerne (C) monteres egge sæde sider: Spænd alle skruer (C) () og (E) på begge sider af sædet. Undlad at løsne eller fjerne skruer som ikke er beskrevet ovenfor. For at undgå at blande alle skruerne anbefaler vi at holde de afmonterede dele sammen med de dertilhørende skruer, f.eks. hoftestøtterne. F 20 lle skruer skal kontrolleres og efterspændes mindst en gang om mdr.
21 ÆNRING FR ÉN STØRRELSE TIL EN NEN - YE JUSTERING Følg nedenstående beskrivelse for at ændre sæde dybden på x:panda. Vi henviser ligeledes til beskrivelsen vedr. bredde justering på forgående side. e to skruer () fjernes fra begge sider af sædet. Hold godt fast i ryggen. Fjern de to skruer () Indstil til den ønskede dybde og fastgør med skruerne () og (). Undlad at løsne eller fjerne skruer som ikke er beskrevet ovenfor. For at undgå at blande alle skruerne anbefaler vi at holde de afmonterede dele sammen med de dertilhørende skruer. lle skruer skal kontrolleres og efterspændes mindst en gang om mdr. 21
22 C USIFTNING F RYG - ÉN STØRRELSE TIL EN NEN e to skruer () løsnes. e to stjerneskruer () fjernes. e seks skruer (C) fjernes. Fjern dækpladen. E Fjern stopmekanismen () (kun str.1+2+3) Skub rygpladen (E) op og fjern denne. en nye rygplade (E) monteres og den skubbes helt ned. Stopmekanismen () monteres igen (kun str.1+2+3). ækpladen monteres igen. Fastgør med de 6 skruer (C). e to stjerneskruer () monteres igen. e to skruer () monteres igen. Til slut bør det kontrolleres at ryggen kan højdejusteres uden problemer. 22
23 X:PN SÆET PÅ ET HIGH-LOW:X STEL lle x:panda sædestørrelse kan indstilles i 3 forskellige bredder. Hvert sæde kan monteres på forskellige størrelser High-low:x stel. Se nedenstående skema for at finde den rigtige størrelse stel til netop dit sæde. nbefalet Muligt x:panda High-low:x Indendørs str. 1 x:panda High-low:x Indendørs str. 2 x:panda High-low:x Indendørs str. 3 x:panda High-low:x Udendørs str. 1 x:panda High-low:x Udendørs str. 2 Gas El Gas El Hyd El Gas El Gas El Hyd x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L x:panda str. 3S x:panda str. 3M x:panda str. 3L x:panda str. 4S x:panda str. 4M x:panda str. 4L 23
24 X:PN SÆET PÅ ET PN FUTUR HIGH-LOW STEL For at montere x:panda på et High-low stel, skal der monteres en ny adaptor. Følg monteringsanvisningen der følger med produktet. Panda Futura High-low Indendørs str. 1 Panda Futura High-low Udendørs str. 1 Gas El Gas El x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L 24
25 X:PN SÆET PÅ ET COMI FRME:X STEL lle x:panda sædestørrelse kan indstilles i 3 forskellige bredder. Hvert sæde kan monteres på forskellige størrelser ombi stel. Se nedenstående skema for at finde den rigtige størrelse stel til netop dit sæde. nbefalet Muligt Combi Frame:x str. 1 Combi Frame:x str. 2 Combi Frame:x str. 3 Combi Frame:x str ½" ½" ½" ½" x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L x:panda str. 3S x:panda str. 3M x:panda str. 3L x:panda str. 4S x:panda str. 4M x:panda str. 4L 25
26 X:PN SÆET PÅ ET LPVOGNSSTEL lle x:panda sædestørrelse kan indstilles i 3 forskellige bredder. Hvert sæde kan monteres på forskellige størrelser klapvognsstel. Se nedenstående skema for at finde den rigtige størrelse stel til netop dit sæde. nbefalet lapvognsstel Servall str. 1 lapvognsstel Serval str. 2 lapvognsstel Stingray x:panda str. 1S x:panda str. 1M x:panda str. 1L x:panda str. 2S x:panda str. 2M x:panda str. 2L x:panda str. 3S x:panda str. 3M x:panda str. 3L x:panda str. 4S x:panda str. 4M x:panda str. 4L 26
27 i Stolen opfylder kravene i henhold til ISO 7176/ og :2009. x:panda sædet er godkendt til transport i motorkøretøj. For yderligere oplysninger om maks. belastning, se da venligst skemaet MÅL bagerst i manualen. Opfyldelsen af kravene bortfalder ved specialtilpasninger på stol eller stel. rugeren skal, hvis det er muligt, flyttes til et af køretøjets faste sæder og benytte køretøjets sikkerhedssele. Stol og stel skal vende med kørselsretningen og være fastgjort med et 4-punkts strop-system som opfylder kravene ifølge ISO TRNSPORT I MOTORØRETØJ Ved transport af børn i motorkøretøjer, opfylder x:panda sædet kravene som autosæde på et udvalg af R82 stel, når dette vender med kørselsretningen. lle informationer i dette afsnit skal følges for at sikkerheden opretholdes. etaljeret information for mulige konfigurationer af stel og x:panda sæde, maks belastning og transport findes i oversigten "frame_and_seat_ combination.pdf". Oversigten findes her: En godkendt 3-punktssele skal anvendes. Selen må ikke gå ud over komponenter på kørestolen, f.eks. armlæn o.lign. et er ikke tilstrækkeligt kun at anvende hoftesele eller sele/veste som ikke er mærket med ISO and_seat_combination.pdf Selen må ikke gå ud over komponenter på stolen, f.eks. armlæn o.lign. Forhjulene på stellet skal drejes ind under stellet før fastspænding. Før transport, skal stolens tilbehør afmonteres og fastgøres forsvarligt andensteds i bilen, for at dette ikke kan forårsage skade ved kollision. Tilbehør som, af hensyn til brugeren, ikke kan afmonteres, skal grundigt fastgøres til stolen. Ligeledes skal en stødabsorberende pude placeres mellem brugeren og tilbehøret. Efter et uheld, skal produktet efterses af forhandleren, inden den igen tages i brug. e efterfølgende beskrivelser af forberedelse af sæde og stol skal være gennemført forud for transport. 27
28 TRNSPORT I MOTORØRETØJ øsningen () på ryggens gasfjeder () skal spændes helt op imod gasfjederhuset inden transport. Ryggen SL være i lodret position og bøsningen () SL være spændt forud for transport. TRNSPORT I MOTORØRETØJ x:panda sæde på et klapvognsstel fastgøres i motorkøretøjet: * Et 4-punkts strop-system fastgøres i bunden af motorkøretøjet. (Følg fabrikantens anvisninger) * er skal monteres to transportbeslag () med fastgørelsesmærket () på begge sider af klapvognsstellet. * Stolen spændes fast i motorkøretøjet vha. 4- punkts strop-systemet. åde en krog eller en strop kan anvendes til fastgørelse i beslaget (). Et 4-punkts strop-system, godkendt i overensstemmelse med ISO eller SE J2249, skal anvendes. 28
29 TRNSPORT I MOTORØRETØJ Combi Frame fastgøres i motorkøretøjet: 1. Et 4-punkts strop-system fastgøres i bunden af motorkøretøjet. (Følg fabrikantens anvisninger). 2 x 2 x C Et 4-punkts strop-system, godkendt i overensstemmelse med ISO eller SEJ2249, skal anvendes. agpå stellet, beslag : 2. * Fjern blindpropperne. * e to beslag () placeres på bagerste stang. * Fastmontér med medfølgende lange 6 mm bolt og møtrik. (vær opmærksom på placering for de forskellige størrelser.) Str. 1+2 Str. 3+4 Foran på stellet, beslag : 3. * fmonter endepropperne () i sidevangerne. * ør gevind-klodserne ind i vangerne. * Fastmonter endepropperne () igen * Placer beslaget () over klodsen * Spænd fast med medfølgende korte 6 mm. bolt og skive igennem hullerne i klodsen. et er vigtigt at benene på beslaget () er placeret i hullerne i vangen. elaget () kan vendes nedad eller opad alt efter hvad der er ønskes. 4. ørestolen spændes fast i motorkøretøjet vha. 4-punkts strop-systemet. åde en krog eller en strop kan anvendes til fastgørelse i beslagene () og (). lister de medfølgende klistermærker (C) på de 4 beslag () og (). 29
30 PROUTET FSTGØRES I MOTORØRETØJ 30 * Et 4-punkts strop-system fastgøres i bunden af motorkøretøjet. (Følg fabrikantens anvisninger) * Produktet spændes fast i motorkøretøjet vha. 4-punkts strop-systemet. åde en krog eller en strop kan anvendes til fastgørelse i beslaget Et 4-punkts strop-system, godkendt i overensstemmelse med ISO samt SE J2249, skal anvendes. 40 cm 65 cm Placering i motorkøretøj: 1,2 m * Før transport skal tilbehør fjernes fra stolen. * arnet skal vende med kørselsretningen. Vær opmærksom på den anbefalede sikkerhedszone, ved transport af børn i biler. 30
31 RUGEREN FSTGØRES I LPVOGNEN * En hoftesele monteres i selebeslagene i stolen, hvorefter brugeren fastgøres. * Herefter fastgøres brugeren vha. bilens 3-punkt sele som vist på tegningen. Selen skal være så stram som muligt, med hensyntagen til brugerens komfort. Ligeledes må selen ikke være snoet. 55 En hoftesele samt en godkendt 3-punkt sele, i overensstemmelse med ISO eller SE J2249, skal anvendes. 31
32 PROUT IENTIFITION x:panda sæde ) Serienummer Mærket er placeret til højre på rygpladen under hynden. ) Producent Mærket er placeret til venstre på rygpladen under hynden. High-low:x indestel og udestel ) Serienummer Mærket er placeret i venstre side på stellet. ) Producent Mærket er placeret i venstre side på stellet. Combi Frame:x ) Serienummer Mærket er placeret til venstre på den forreste tværgående stang. ) Producent Mærket er placeret længst til venstre på den forreste tværgående stang. Serval og Stingray ) Serienummer Mærket er placeret midt på den øverste tværgående stang under sædet. ) Producent Mærket er placeret ved venstre baghjul på den nederste tværgående stang. 32
33 PROUT IENTIFITION XXXXXX Max load: xxx kg MR ver.: XXXX Max load: xxx kg rt. no.: XXXXXXX Product: XXXXXXX - Size X (XX)XXXXXXXXXXXXXX(XX)XXXXXX(XX)XXXXXX Multi Frame ) Serienummer Mærket er placeret til venstre på den forreste tværgårende stang. ) Producent Mærket er placeret længst til venstre på den forreste tværgående stang. Multi Frame:x ) Serienummer Mærket er placeret til venstre på den forreste tværgående stang. ) Producent Mærket er placeret længst til venstre på den forreste tværgående stang. Strong ase ) Serienummer Mærket er placeret til venstre på undersiden af stellet. ) Producent Mærket er placeret til venstre på undersiden af stellet. 33
34 MÅL x:panda Str. 1 mm (inch) x:panda Str. 2 mm (inch) x:panda Str. 3 mm (inch) x:panda Str. 4 mm (inch) Sæde bredde () redde, lår (1) Sæde dybde () Ryghøjde (C) Rygbredde, top (F) Total bredde, begge benstøtter i maks. abduktion (G) Rygvinkling (a) bduktionsvinkel, hvert ben (a1) * str. 1 i smalleste position 160, 200, , 240, , 310, , 400, 460 (6¼,7¼,9¼") (7¼,9¼,11") (10¼,12,14") (13¼, 15½, 18") 70, 90, , 120, , 145, , 190, 250 (2¾, 3½, 4¼") (4, 4¾, 5½") (4¾, 5¾, 6¾") (5, 7½, 9¾") (6¼-10¼") (8½ -12¾") (10¼-15¼") (14¾-20½") (10½-14½") (12½-16½") (13½-18¼") (19-26½") 230 (9") 280 (11") 330 (12¾") (13½ +2") 310, 350, , 420, , 520, , 650, 710 (12, 13½, 15¼") (14¾, 16¼, 18") (18¼, 20¼, 22¼") (23, 25¼, 27½") * Vægt 6,5 kg (14,5 lb) 8,5 kg (18,5 lb) 11 kg (28,5 lb) 13 kg (28,5 lb) Maks. belastning / bruger vægt, sæde 45 kg (99 lb) 50 kg (110 lb) 60 kg (132 lb) 80 kg (176 lb) Maks. belastning / bruger vægt, sæde, v/transport 45 kg (99 lb) 50 kg (110 lb) 57 kg (125,5 lb) 57 kg (125,5 lb) Find yderligere information vedr. maks belastning og transport her: 34
35 TENISE T PROUCENT Sæde: Skum: etræk: Stel: P6 - an genbruges Flammesikkert koldskum Gemma Pulverlakeret aluminium R82 /S Parallelvej Gedved FORHNLER Etac /S Parallelvej Gedved Tlf Fax info@etac.dk 35
36 VELIGEHOLELSE x:panda hynden er er aftagelig, og betrækket kan vaskes ved max. 40 o. Skumhyndens tilstand skal tjekkes minimum hver sjette måned og udskiftes hvis nødvendigt. et er vigtigt at holde stolen ren af hensyn til stolens holdbarhed. Sørg også for jævnligt at tjekke og smøre svingbare dele minimum hver sjette måned. rug en tør klud hver uge for at aftørre snavs og skidt fra hjulene. lorholdige rengøringsmidler eller husholdningssprit må ikke anvendes. x:panda skal tjekkes og efterspændes af en fagmand minimum hver sjette måned for at undgå funktionssvigt. Gasfjederen må ikke udsættes for tryk, høje temperaturer eller gennemboring. Justeringer eller montering af tilbehør som ikke er beskrevet i denne vejledning, må kun udføres af autoriseret R82 personale. Vetes og seler skal monteres og justeres i henhold til beskrivelsen der følger med produktet. Sørg for mindst én gang om måneden at tjekke, at der er luft nok i dækkene. High-low:x udestel. Lufttryk: Forhjul: 35 PSI/250 kpa, baghjul: 40 PSI/2,5 bar ørestolsstel. Lufttryk: ørehjul: 110 PSI/250 kpa lapvognsstel. Lufttryk: Forhjul: 36 PSI/2,5 bar, baghjul: 36 PSI/2,5 bar 36
x:panda Dansk betjeningsvejledning D K 01.2013 - rev. 014
x:panda TM ansk betjeningsvejledning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S. 01.2013 - rev. 014 Pat. pend. U.S. Patent es. 598,680 S Pat. Pend. X:panda
Læs merex:panda Dansk betjeningsvejledning D K
x:panda TM ansk betjeningsvejledning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the x:panda chairs are trademarks of R82 /S. 2017-06 - rev. 17 Pat. pend. U.S. Patent es. 598,680 S Pat. Pend. X:PN
Læs merepanda futura Dansk betjeningsvejledning D K
panda futura TM ansk betjeningsvejledning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 05.2010 rev. 004 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed...
Læs merepanda futura 5 Dansk betjeningsvejledning
panda futura 5 TM ansk betjeningsvejledning EN 12182 EN 12183 ISO 7176-19 EN1021-1 EN1021-2 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S.
Læs merepanda futura 5 Dansk betjeningsvejledning
panda futura 5 TM ansk betjeningsvejledning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 - rev. 003 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed...
Læs meregator Dansk betjeningsvejledning
gator TM ansk betjeningsvejledning 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the walking aid Gator are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 INHOLSFORTEGNELSE Gator... 3 Sikkerhed... 4 Garanti...
Læs mereDansk betjeningsvejledning D K
orcatm ansk betjeningsvejledning 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Orca are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti... 4 Vedligeholdelse...
Læs merebronco Dansk betjeningsvejledning Bronco.indd :19:46
bronco TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:19:46 Indholdsfortegnelse ronco...
Læs merestingraytm Dansk betjeningsvejledning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.
stingraytm ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 /S. 05.2013 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti... 4 Værktøj...
Læs mereback in a boxtm seat in a boxtm
back in a boxtm seat in a boxtm ansk betjeningsvejledning 2005 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo, Back in a box and Seat in a box are registered trademarks of R82 A/S. 05.2011 INHOLSFORTEGNELSE
Læs mereflamingo Dansk betjeningsvejledning D K 10.2011 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.
flamingo TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 /S. 10.2011 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed...4 Garanti...4 Vedligeholdelse...4
Læs merepony Dansk betjeningsvejledning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 07.
pony TM ansk betjeningsvejledning 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 INHOLSFORTEGNELSE Pony... 3 Sikkerhed... 4 Garanti... 4 Værktøj...
Læs mereframes Dansk betjeningsvejledning 06.2012 - Rev. 8
frames TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 /S. 06.2012 - Rev. 8 INHOLSFORTEGNELSE Stel... 3 Sikkerhed... 4
Læs merepanda futura Dansk betjeningsvejledning D K
panda futura TM ansk betjeningsvejledning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 rev. 05 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4
Læs merex:panda Multijusterbart sæde
x:panda Multijusterbart sæde x:panda dynamisk og multijusterbar x:panda er et multijusterbart sæde i 4 forskellige størrelser, som alle tillader sædedybden at vokse 10 cm. Sædet kan herudover indstilles
Læs merestrong basetm Dansk betjeningsvejledning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.
strong basetm ansk betjeningsvejledning 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S. 02.2012 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed...4 Garanti...4 Værktøj...4
Læs meregazelle ps Dansk betjeningsvejledning
gazelle ps TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti... 4 Værktøj...
Læs meremanateetm Dansk betjeningsvejledning
manateetm ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 - rev.4 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti...
Læs merepenguin Dansk betjeningsvejledning D K 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.
penguin TM ansk betjeningsvejledning 2009 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Penguin are registered trademarks of R82 A/S. 06.2011 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti... 4 Vedligeholdelse...
Læs mereR82 stel. Etac tilbyder mange muligheder med et bredt produktprogram
R82 stel Etac tilbyder mange muligheder med et bredt produktprogram Indhold R82 High-low:x 4 R82 Strong Base 10 R82 Multi Frame 14 R82 Combi Frame:x 18 R82 High-low:x High-low:x stellene tilbydes både
Læs meremanateetm Dansk betjeningsvejledning
manateetm ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Manatee are registered trademarks of R82 /S. 11.2013 - rev.2 Indholdsfortegnelse Sikkerhed... 4 Garanti...
Læs mereIndholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering
Indholdsfortegnelse Udgave 1 2009 06 01 DK1301-1 Værktøj 2:1 Fodstøtte 8:1 Montering af ryg 2:2 Justerbar fodstøtte 8:2 Sæde justering 3:1 Delt fodstøtte, justerbar 8:3 Hofte-vinkel justering 4:1 Lægstøtte
Læs meremulti frame Dansk betjeningsvejledning
multi frame TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 /S. 04.2012 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed...4 Garanti...4 Værktøj...4
Læs merebuffalo Dansk brugsanvisning D K rev. 007
buffalo TM ansk brugsanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the uffalo are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 - rev. 007 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Værktøj... 4 Vedligeholdelse...
Læs meretoucan Dansk betjeningsvejledning D K rev. 003
toucan TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Toucan are registered trademarks of R82 /S. 07.2011 - rev. 003 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti... 4 Værktøj...
Læs mereserval Dansk betjeningsvejledning R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 A/S.
serval TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 INHOLSFORTEGNELSE Serval... 3 Sikkerhed... 4 Garanti... 5 Værktøj...
Læs mereBrugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5)
(1/5) Montering af ryg: Ryggen sættes fast på understellet, ved at føre rørene ned over de to metal tapper på understellet. Montering/Afmontering af armlæn Samling af ryglæn på stol: De medfølgende skruer
Læs mererabbit Dansk betjeningsvejledning D K rev R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 A/S.
rabbit TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Rabbit are trademarks of R82 /S. 06.2011 - rev.006 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti... 4 Værktøj... 4 T-værktøj...
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610
BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE
Læs mereR82 Cougar. Multifunktionel komfortkørestol
R82 Cougar Multifunktionel komfortkørestol Cougar Ny generation af komfortkørestol Bredt tilbehørsprogram sikrer korrekt støtte 35 rygvinkling med tyngdepunkt forskydelse hvor shear er minimeret Flot design
Læs merePI - Produktinformation Opdatering af X:Panda
PI - Produktinformation Opdatering af X:Panda Børn, familier og fagpersoner i hele verden har glæde af X:Pandas mange forskellige konfigurationer, de mange funktioner og det store udvalg af tilbehør. Vi
Læs mereBarn / Junior Sidde. R82 x:panda. Multijusterbart sæde
Barn / Junior Sidde R82 x:panda Multijusterbart sæde Videreudvikling af siddeoplevelsen Enkeltpersoner, familier og specialister i hele verden har glæde af x:pandas mange forskellige konfigurationer, de
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Latin 400
DK BRUGERMANUAL VELA Latin 400 www.vela.eu INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING 3 SIKKERHED 3 REKLAMATIONSRET 4 UDPAKNING AF STOLEN 4 VEDLIGEHOLD AF VELA Latin 4 BRUGERMANUAL 6 TEKNISK DATA 8 2 INDLEDNING Kære
Læs mereVELA Tango - barnestol
BRUGERMANUAL VELA Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport
Læs mereHera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter
Læs mereb r u G e r m a n u a l
D K b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 / 1 0 0 F B / 1 0 0 A / 2 0 0 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1.
Læs merepanda futura Dansk betjeningsvejledning D K
panda futura TM ansk betjeningsvejledning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panda Futura chairs are registered trademarks of R82 /S. 2018-01 - rev. 9 INHOLSFORTEGNELSE Panda Futura
Læs mere3:1 Værktøj 3 9:1 BORD 12
Anatomic SITT 1 Produktet må kun anvendes som autostol. Ønskes anden anvendelse kontakt da Anatomic Sitt A/S SENEST OPDATERET 2011-05-27 Tillykke med dit valg af autostolen Zitzi Carseat Pro. Det er en
Læs merePanther. Funktionel komfortkørestol
Panther Funktionel komfortkørestol Panther Panther Funktionel komfortkørestol Panther er en stærk og funktionel komfortkørestol til børn. Panther giver, med sit meget store tilbehørsprogram, mulighed for
Læs meremulti frame Dansk betjeningsvejledning
multi frame TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Multi Frame are registered trademarks of R82 /S. 2017-06 - Rev.3 INHOLSFORTEGNELSE Multi Frame...3 lar til
Læs mereVIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.
VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD
Læs merepanther Dansk betjeningsvejledning
panther TM ansk betjeningsvejledning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 INHOLSFORTEGNELSE Panther... 3 Sikkerhed... 4 Værktøj...
Læs mereBarn / Junior Sidde. R82 x:panda. Multijusterbart sæde
Barn / Junior Sidde R82 x:panda Multijusterbart sæde Videreudvikling af siddeoplevelsen Enkeltpersoner, familier og specialister i hele verden har glæde af x:pandas mange forskellige konfigurationer, de
Læs mereVIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.
VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN
Læs merecombi frame Dansk betjeningsvejledning D K rev. 005
combi frame TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Combi Frame are trademarks of R82 /S. 06.2011 - rev. 005 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Produktansvar...
Læs mereHera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,
Læs mereBrugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com
Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 130 VELA Salsa 120
BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 130 VELA Salsa 120 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED
Læs mereMontering af ryg: Fortsættes på side 2
Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Standard. (1/3) Montering af hjul: For at montere hjulene, skal alle fire clips fjernes fra stellet. Hjulene føres op i rørene og clipsene monteres på igen. Sørg for
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400
BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED
Læs mereBalder Senior. Elektriske kørestole
Balder Senior Elektriske kørestole Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk
Læs mereBrugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com
Brugermanual Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...
Læs mereMobilex "Kudu" rollator , og Montage- og brugervejledning
Mobilex "Kudu" rollator 312075, 312076 og 312077 Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Danmark Rev. 03/18 side 1 af 5 UM-312075-77-DK 1. Indledning Kære kunde Denne brugervejledning er en beskrivelse
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400
BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED
Læs mereD K. B R U G E R M A N U A L V E L A L a t i n / w w w. v e l a. E U
D K B R U G E R M A N U A L V E L A L a t i n 1 0 0 / 2 0 0 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0 INDLEDNING 3 1.1 SIKKERHED 3 1.2 REKLAMATIONSRET 4 1.3 UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4 VEDLIGEHOLD AF VELA
Læs mereEl-kørestole, senior
El-kørestole, senior Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk Elektrisk sædetilt
Læs mereIntroduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7
Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering
Læs mereIndependence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt
- Få balance i kroppen Brugervejledning A Division of The Baby Jogger Company Independence Jogger Dette produkt er CE godkendt Læs denne vejledning grundigt før joggeren benyttes og opbevar brugervejledningen
Læs mereBRUGERMANUAL VELA LATIN 100/200
BRUGERMANUAL VELA LATIN 100/200 DK INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0 INDLEDNING 3 1.1 SIKKERHED 3 1.2 REKLAMATIONSRET 4 1.3 UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4 VEDLIGEHOLD AF VELA Latin 4 1.5 BRUGERMANUAL 6 1.6 TEKNISKE DATA
Læs mereMobilex "Kudu" Rollator og Montage- og brugervejledning
Mobilex "Kudu" Rollator 312070 og 312075 Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Danmark Rev. 09/16 side 1 af 5 UM-312070-77-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet
Læs mere03 etac - Balder Junior. Indhold. Side. Balder Junior 4
Balder Junior 03 etac - Balder Junior Indhold Side Balder Junior 4 04 etac - Balder Junior Balder Junior Forhjulsdreven el-kørestol til børn Crashtestet Aftageligt betræk Leveres også med stå-funktion
Læs mereMika INDHOLD. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! 7:1 Tromlebremse. 2:1 Sædekip 2:2 Grundindstilling, sædehøjde
RUGSNVISNING Vare nr. R601-35, udgave 5-2010-07-16 Mika Plads til etiket! Producent: Rehatec Dieter Frank GmbH In den Kreuzwiesen 35 69250 Schönau/Odenwald Tyskland 0 Kryds her! Sæt kryds i ruden hvis
Læs mere1.7. TEKNISK DATA Testet og Godkendt af SP - Sveriges Provnings- och Forskningsinsitut. VElA Tango 400 Højdejustering vha.
D K b r u g e r m a n u a l 400 w w w. v e l a. E U INdHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. SikkerheD..........................................................
Læs mereNext Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet
Next Bred Det har aldrig været nemmere Sædebredde fra 52,5-57,5 cm God kørekomfort Suveræn nem at indstille Optimal funktionalitet Indstilles med kun to stykker værktøj Kan løftes i de låsbare benstøtter
Læs mereB R U G E R M A N U A L
DK BRUGERMANUAL 100 GAS INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING.... 3 1.1. REKLAMATIONSRET... 4 1.2. UDPAKNING AF STOLEN.... 4 1.3. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA SALSA.... 4 1.4. VELA SALSA BRUGERMANUAL.... 6 1.5.
Læs mereMobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)
Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15
Læs mereVELA Tango - barnestol
BRUGERMANUAL Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 Tango 100S Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET
Læs mereVELA Jive 100 & 100EL
BRUGERMANUAL Jive DK VARIANT: 100 & 100EL Manual. nr. 105615 Jive 100 Jive 100El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3.
Læs mereBRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera
BRUGSANVISNING Danmark U2-light panthera Brugsanvisning U2-light Indholdsfortegnelse: Indledning Side 2 Indstilling af stolen Side 5 Vedligeholdelse af stolen Side 8 Sikkerhed Side 10 Indledning U2-Light
Læs mereVELA Tango Barnestole
BRUGERMANUAL VELA Tango Barnestole DK VARIANT: 100FS/100EFS Manual. nr. 105168 VELA Tango 100FS VELA Tango 100FS med høj ryg VELA Tango 100EFS INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1.
Læs mereBrugervejledning. Efter grundig gennemgang bør brugsanvisningen placeres i fodenden af Easyliften under madrassen.
Brugervejledning Efter grundig gennemgang bør brugsanvisningen placeres i fodenden af Easyliften under madrassen. Brugervejledning til Easylift. Kære forældre, mange tak fordi I har valgt Easylift som
Læs mereBrugervejledning Jørn, Line & Rasmus
Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første
Læs mereSurrings- & Dockingkit
MONTERINGSMANUAL Surrings- & Dockingkit DK PASSER TIL: VELA Blues 100, 210, 300 & 1100 Manual. nr. 105900 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 5 1.3. UDPAKNING AF
Læs mereD K. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U
D K b r u G e r m a n u a l w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. sikkerhed..........................................................
Læs mereBrugsanvisning for Progeo
Brugsanvisning for Progeo Indhold: 1. Opspændelig stropryg 2. Justerbart rygrør (1,5 cm) - kort, justerbar fra 30 til 42 cm - lang, justerbar fra 42 til 54 cm 3. Tøjbeskytter/sideskjold flere modeller
Læs mereUSER GUIDE. 2012.06-rev.01. Crocodile IFU. Indoor & Outdoor. <180 cm <80 kg EN 12182 EN ISO 11199-2. www.support.r82.com
USER GUIDE 2012.06-rev.01 Crocodile IFU EN 12182 EN ISO 11199-2 Indoor & Outdoor MAX
Læs mereVELA TANGO 100ES / 100S
DK VELA Tango 100S gas højderegulering VELA Tango 100ES elektrisk højderegulering B R U G E R M A N U A L VELA TANGO 100ES / 100S INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. GENERELT... 4 Reklamationsret...
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Latin 100/200 VARIANT: Varenr VELA Latin 100. VELA Latin 200
BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 100/200 Varenr. 105375 VELA Latin 100 VELA Latin 200 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE
Læs mereBRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr
BRUGERMANUAL VELA Tango DK 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105231 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse
Læs mereswan Dansk betjeningsvejledning D K 07.2016 - rev.4
swan TM ansk betjeningsvejledning 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 07.2016 - rev.4 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Garanti...
Læs merePlush-/Mini hovedstøtte
RUGSNVISNING rt.nr. R301-16, udgave 6-2010-07-16 Plush-/Mini hovedstøtte Plads til etiket! Produktet må kun anvendes som hovedstøtte. Ønskes anden anvendelse kontakt da natomic SITT /S. Tillverkare / Manufacturer
Læs mereAqua drejbart badekarsæde
Aqua drejbart badekarsæde Montage- og brugervejledning for 302022 Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 06/12 Side 1 af 5 UM-302022-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af
Læs mereD K. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U
D K b r u G e r m a n u a l 510 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. sikkerhed..........................................................
Læs mereb r u G e r m a n u a l
D K VELA Tango 100S med gas højderegulering VELA Tango 100ES med el-højderegulering b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 E S / 1 0 0 S w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning.........................................................
Læs mereDOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING
DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING
Læs mereBRUGERMANUAL. Gruppe 2+3 (15-36 kg) Kvalitets garanti. Info. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk
BRUGERMANUAL Info 1. Dette er en universal barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til de fleste, men ikke alle bilsæder. 2. Korrekt pasform
Læs mereDK Apramo Gaia Group 0+ børnesæde Tak fordi at du har valg at købe Apramo Artemis Group 2-3 børnesæde. Bemærk: Bør kun bruges i biler med en 3. punkts rullesele. Godkendt til ECE R16 eller tilsvarende
Læs mereBrugervejledning. Autostol. Art.nr.: EAN NR: Læs venligst brugervejledning før brug!
Brugervejledning Autostol Art.nr.: 162000008 EAN NR: 5709133165666 Læs venligst brugervejledning før brug! 1 VIGTIG INFORMATION Læs brugervejledningen omhyggeligt før autostolen tages i brug. Vær forberedt
Læs mereVELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200
BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED
Læs mereBrugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk
Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,
Læs mereBetjeningsvejledning til Carnival Camper
Betjeningsvejledning til Carnival Camper Kære kunde Tillykke med Deres nye Kia Carnival Camper. Kia Motors bestræber sig på at leverer et optimalt produkt. Vi vil med dette tillæg skitsere hvordan indretningen
Læs mereBade-Toiletstol
Bade-Toiletstol 302018+302019 Montage og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302017 som ekstra tilbehør) MOBILEX A/S Danmark Rev. 08.12 Side 1 af 6 UM-302018-19-DK 1. Indledning Kære
Læs mereVIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.
VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN
Læs mereVELA Samba 400/410/500/510/520 BRUGERMANUAL VARIANT: Vare. nr VELA Samba 510 VELA Samba 520. VELA Samba 410. VELA Samba 400 VELA Samba 500
BRUGERMANUAL Samba DK VARIANT: 400/410/500/510/520 Vare. nr. 105560 Samba 510 Samba 520 Samba 410 Samba 400 Samba 500 GAS INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3.
Læs mereb r u G e r m a n u a l
DK 1.6. TEKNISK DATA Konstruktion: VELA Samba 500 VELA Samba 510 VELA Samba 520 Sædestørrelse Siddehøjde 4257 cm 4257 cm 4257 cm Rygstørrelse 29 x 10 cm 38 x 22 cm Rygvinkling Ja 8 kg 10 kg 10 kg Understel
Læs merecheetah Dansk betjeningsvejledning D K rev. 003
cheetah TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Cheetah chairs are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 rev. 003 INHOLSFORTEGNELSE Sikkerhed... 4 Værktøj...
Læs mereVELA Samba 400/410/500/510/520/530 BRUGERMANUAL VARIANT: Manual nr VELA Samba 530. VELA Samba 510. VELA Samba 520.
BRUGERMANUAL Samba DK VARIANT: 400/410/500/510/520/530 Manual nr. 105560 Samba 530 Samba 510 Samba 520 Samba 410 Samba 400 Samba 500 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET
Læs mereBrugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave
Brugervejledning Vare nr. BR201-3, udgave 1-2006-01-15 Størrelser: Zitzi CloZitt tilbydes i 4 størrelser. Justeringer kan udføres, i takt med at barnet vokser. Max brugervægt: 130 kg. Tilbehør: Grundkonfiguration:
Læs mere* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *
* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender klapvognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger
Læs mere