Truma S 3004 / S Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet!
|
|
- Sten Jessen
- 4 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Truma S 00 / S 00 Brugsanvisning Side Skal medbringes i køretøjet!
2 Truma S 00 / S 00 Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... Anvendelse... Truma S Truma S Sikkerhedsanvisninger... Brugsanvisning Opbygning... 6 Truma S Truma S Ibrugtagning... 6 Tænding af brænderen... 6 Betjening af blæseren... 6 Belysning... 7 Rumtermostat... 7 Frakobling... 7 Vedligeholdelse... 7 Rengøring af varmeanlægget... 7 Afmontering af beklædningen... 7 Montering af beklædningen... 7 Batteriskift ved tændingsautomaten... 8 Særlige henvisninger... 8 Bortskaffelse... 8 Tekniske data... 8 Mål... 9 Producentgarantierklæring (EU)... 0 Læs sikkerhedsanvisningerne og brugsanvisningen grundigt, inden ibrugtagning og sørg for at følge anvisningerne. Anvendelse Truma S 00 Tilsigtet anvendelse Anlægget er udelukkende godkendt til montering og drift i»campingvogne«(caravans) og»skurvogne«i køretøjsklasse O,»autocampere«(motorcaravans) i køretøjsklasse M og»mobilhomes«, når installationen af gasanlægget er foretaget iht. EN 99. De nationale forskrifter og direktiver vedrørende drift og kontrol af gasinstallationer (i Tyskland f.eks. DVGW-arbejdspapir G 607) skal overholdes. Anlægget må udelukkende anvendes til opvarmning af køretøjskabinen. Til drift af anlægget under kørsel skal der være udstyr til stede, der forhindrer et ukontrolleret udslip af flydende gas på grund af en ulykkesbetinget frakobling (iht. UN-ECE forskrift ). Hvis anlægget anvendes til erhvervsbrug, skal ejeren sørge for overholdelsen af de lovbestemte og forsikringsretlige forskrifter i det pågældende bestemmelsesland. Ikke-tilsigtet anvendelse Alle andre anvendelser, der ikke er angivet under tilsigtet anvendelse, er ikke tilladte og derfor forbudte. Dette gælder f.eks. for montering og drift i: busser i køretøjsklasse M og M, erhvervsmotorkøretøjer i køretøjsklasse N, både og andre skibe, jagt-/skovhytter, weekendhuse eller fortelte. Montering i anhængere og køretøjer til transport af farligt gods er forbudt Defekte anlæg må ikke tages i brug. Anlæg, der installeres eller anvendes stik imod brugs- og monteringsanvisningerne må ikke anvendes. Truma S 00 Anvendte symboler Symbolerne henviser til mulige farer. Tilsigtet anvendelse Anlægget er udelukkende godkendt til montering og drift i»campingvogne«(caravans) og»skurvogne«i køretøjsklasse O og»mobilhomes«, når installationen af gasanlægget er foretaget iht. EN 99. De nationale forskrifter og direktiver vedrørende drift og kontrol af gasinstallationer (i Tyskland f.eks. DVGW-arbejdspapir G 607) skal overholdes. Anlægget må udelukkende anvendes til opvarmning af køretøjskabinen. Forbrændingsfare! Varm overflade. Anvend beskyttelseshandsker mod mulige mekaniske kvæstelser. Overhold ESD-forskrifterne! Henvisning med informationer og tips. Til drift af anlægget under kørsel skal der være udstyr til stede, der forhindrer et ukontrolleret udslip af flydende gas på grund af en ulykkesbetinget frakobling (iht. UN-ECE forskrift ). Hvis anlægget anvendes til erhvervsbrug, skal ejeren sørge for overholdelsen af de lovbestemte og forsikringsretlige forskrifter i det pågældende bestemmelsesland. Ikke-tilsigtet anvendelse Alle andre anvendelser, der ikke er angivet under tilsigtet anvendelse, er ikke tilladte og derfor forbudte. Dette gælder f.eks. for montering og drift i:»autocampere«i køretøjsklasse M, busser i køretøjsklasse M og M, erhvervsmotorkøretøjer i køretøjsklasse N, både og andre skibe, jagt-/skovhytter, weekendhuse eller fortelte.
3 Montering i anhængere og køretøjer til transport af farligt gods er forbudt Defekte anlæg må ikke tages i brug. Anlæg, der installeres eller anvendes stik imod brugs- og monteringsanvisningerne må ikke anvendes. Sikkerhedsanvisninger Kun fagkyndigt og uddannet personale (fagfolk) må ved overholdelse af monterings- og brugsanvisningen og de aktuelt anerkendte tekniske regler montere og reparere Truma-produktet og gennemføre funktionskontrollen. Fagfolk er personer, der på grund af deres faglige uddannelse og kurser, deres kendskab og erfaringer med Truma-produkter og de relevante standarder kan gennemføre det nødvendige arbejde korrekt og kan identificere mulige farer. For at opnå en sikker og faglig korrekt anvendelse skal brugsanvisningen og andre dokumenter, der følger med produktet, læses og overholdes omhyggeligt og opbevares til senere anvendelse. De gældende love, direktiver og standarder skal overholdes. Hvis reglerne i brugs- og monteringsanvisningen ikke overholdes, kan det medføre alvorlige materielle skader og en alvorlig risiko for personers helbred eller liv. Det er alene ejeren eller brugeren af anlægget, der hæfter for skader, der er opstået på grund af dette. Til drift af gasregulatorer, gasapparater og gasanlæg skal man anvende stående gasflasker, hvor gassen tilføres fra gasfasen. Gasflasker, hvor gassen tilføres fra flydende fase (f.eks. til gaffeltrucks), er ikke tilladt, da de kan medføre beskadigelse af gasanlægget. Ved gaslugt gøres følgende: Undgå antændelseskilder, sluk f.eks. alle åbne flammer, undlad at aktivere elektriske kontakter, mobiltelefon eller radio i køretøjet, start ikke køretøjets motor, anvend ingen anlæg, ryg ikke. Åbn vinduer og døre. Evakuer alle personer fra køretøjet. Luk gasflasker, og sluk for gastilførslen udefra. Få hele gasanlægget kontrolleret af fagfolk, og lad det reparere. Tag først gasanlægget i drift igen efter kontrol og reparation. Risiko for forgiftning pga. forbrændingsgasser! Varmeanlæggets forbrændingsgasser kan medføre forgiftning i lukkede eller dårligt ventilerede rum (som f.eks. garager, værksteder). Hvis fritidskøretøjet parkeres i disse rum: Sluk for tilførslen af brændstoffet til varmeanlægget. Sluk for varmeanlægget på betjeningsdelen. Et åbent tagvindue / løftetag i aftræksskorstenens område kan medføre at der kommer forbrændingsgas ind i køretøjet. Varmeanlægget må kun anvendes ved lukket tagvindue / løftetag. Fare for brand / eksplosion ved tankning! Anlægget må ikke anvendes ved tankning: af køretøjet, af campingvognens trækkøretøj eller andre anlæg. Sluk apparatet til flydende gas på betjeningsdelen. Luk for gastilførslen til apparatet til flydende gas. Kontroller, at apparatet til flydende gas under ingen omstændigheder kan tilkobles. Risiko for personskader / materielle skader ved drift af varmeanlægget uden beklædning. På grund af varme overflader på varmeveksleren, må varmeanlægget kun anvendes, når beklædningen er monteret. Eksplosionsfare på grund af ukyndig reparation eller ændringer på gasanlægget. Dette arbejde må kun udføres af fagfolk. Reparationer på varmeanlægget må kun udføres af en fagmand! Arbejde på brænderdyser må kun udføres af fagfolk. Efter hver afmontering af forbrændingsgasføringen skal der monteres en ny O-ring! Gasforsyningens driftstryk på 0 mbar skal stemme overens med anlæggets driftstryk (se typeskilt). Anlægget, gasanlægget og bortledningsledningen til forbrændingsprodukterne skal kontrolleres af en anerkendt sagkyndig iht. de nationale bestemmelser (f.eks. i Tyskland iht. arbejdspapir DVGW G 607) eller, såfremt disse ikke findes, dog mindst hvert andet år.
4 Efter gennemførte ændringer på flaskegasanlægget skal der foretages en tæthedskontrol af en anerkendt sagkyndig. Indehaveren af køretøjet er ansvarlig for, at kontrollen udføres. Ved første ibrugtagning af et fabriksnyt anlæg kan der i en kort periode dannes røg og lugt. Ved ibrugtagning af anlægget, specielt efter længere standtid, kan der kortvarigt opstå let røg og lugt. Dette skyldes støv og snavs. Det er hensigtsmæssigt at lade anlægget køre med højeste effekt nogle minutter for selvrensning og sørge for en god udluftning af rummet. En usædvanlig brænderlyd eller løft af en flamme er tegn på en regulatordefekt og gør det nødvendigt at kontrollere regulatoren. Opbevar aldrig genstande (f.eks. spraydåser) eller brændbare materialer / væsker i anlægsrummet eller i selve anlægget, da der her kan opstå høje temperaturer. Til gasanlægget må der i Tyskland kun anvendes trykreguleringsanordninger iht. DIN EN 69 (i køretøjer) med et fast udgangstryk på 0 mbar. Trykreguleringsanordningens gennemstrømningshastighed skal som minimum svare til maks. forbruget for alle monterede anlæg. Til køretøjer anbefaler vi gastrykreguleringsanlægget MonoControl CS samt til toflaske-gasanlægget gastrykreguleringsanlægget DuoControl CS. Ved temperaturer omkring 0 C eller derunder bør gastrykreguleringsanlægget eller skifteventilen anvendes sammen med regulatoropvarmningen EisEx. Det er kun tilladt at anvende regulatortilslutningsslanger, der er egnede i anvendelseslandet, og er i overensstemmelse med landets krav. Disse skal kontrolleres regelmæssigt for sprødhed. Trykreguleringsapparater og slanger skal udskiftes senest 0 år efter produktionsdato (ved kommerciel anvendelse efter 8 år). Brugeren har ansvaret for dette. Mulig brandfare! I området for forbrændingsluftindsugningen må der ikke befinde sig letantændelige stoffer (f.eks. hø, løv, stof). Forbrændingsluftindgangen under køretøjets gulv og skorstenen til forbrændingsgasføring skal altid holdes fri for snavs (sne, is, løv osv.). Aftræksskorstenen skal under varmeanlæggets drift altid ligge frit i luftstrømmen. Tagkonstruktioner kan forstyrre varmeanlæggets funktion. Om vinteren skal sneen altid fjernes fra skorstenen, før varmeanlægget tages i brug. Til vintercamping og fast camping anbefaler vi skorstensforlænger SKV ( x cm), der kan skrues fast på skorstensdelen. Hvis varmeanlægget på steder med ekstreme vindforhold eller ved brug om vinteren går ud gentagne gange, anbefaler vi brugen af skorstensforlænger AKV ( cm) samt derudover skorstenshætte T- eller T-. Hvis der anvendes eller forlængere a cm, skal disse tages af inden kørsel, så de ikke går tabt (fare for ulykke). En resterende forlænger skal skrues fast og være sikret med en skrue. Hvis der monteres et halvtag på campingvognen, skal aftræksskorstenen altid føres gennem dette tag. Anvend skorstensgennemføring UEK til dette formål. Varmeveksleren, aftræksrøret og alle tilslutninger skal kontrolleres regelmæssigt af en fagmand, i hvert fald efter hurtig forbrænding (fejltænding). Aftræksrøret skal: være tilsluttet tæt og fast til varmeanlægget og skorstenen, bestå af et stykke (uden delepunkter), være monteret uden tværsnitsindsnævring og med stigning i hele længden, sammen med overrøret (rør ÜR) være fast monteret med flere spændebånd. Der må ikke lægges genstande på aftræksrøret, da dette kan resultere i beskadigelser.
5 Varmeanlæg med forkert monteret eller beskadiget aftræksrør eller beskadiget varmeveksler må ikke længere tages i brug! På grund af overophedning og brandfare må varmeanlæggets varmluftudgang aldrig blokeres. Hæng derfor aldrig tekstiler eller lignende til tørring foran eller på varmeanlægget. En sådan benyttelse til andet formål kan beskadige varmeanlægget og tekstilerne alvorligt pga. den overophedning, der opstår som følge af dette. Sæt ikke brændbare genstande i nærheden af varmeanlægget! Pga. konstruktionen bliver varmeanlæggets beklædning varm under drift. Dette kan specielt være farligt for børn og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner og medføre forbrændinger. Det er brugerens pligt at drage fornøden omhu og holde tilsyn over for tredjepart. Brugeren gør tredjepart opmærksom på eventuelle farer (f.eks. forbrændingsfare, brandfare). Specielt børn under 8 år skal under drift af anlægget være under konstant opsyn og holdes borte fra anlægget. Dette anlæg kan anvendes af børn fra 6 år samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn og er blevet instrueret i sikker brug af anlægget, og forstår de dermed forbundne farer. Børn må ikke lege med anlægget. Montøren eller indehaveren af køretøjet skal placere den vedlagte mærkat på et synligt sted i køretøjet og i nærheden af varmeanlægget! Manglende mærkater kan rekvireres hos Truma. Opvarmning under kørsel Til opvarmning under kørsel er der i UN ECE forskrift foreskrevet en sikkerhedsafspærringsventil, for at forhindre ukontrolleret udslip af gas ved en ulykke. Gastrykreguleringsanlægget MonoControl CS overholder dette krav. Overhold altid nationale forskrifter og bestemmelser. Hvis der ikke er monteret en sikkerhedsafspærringsventil (f.eks. MonoControl CS), skal gasflasken være lukket under kørsel og der skal anbringes henvisningsskilte iht. de gældende forskrifter.
6 Brugsanvisning Opbygning Truma S 00 Figur = Betjeningsgreb (termostat) = Blinddæksel = Integreret betjeningsdel til en blæser TEB- = Sensorflade til tilkobling af belysningen (ekstraudstyr) = Varmeveksler 6 = Kontrolvindue til iagttagelse af flammen 7 = Bundplade 8 = Termostatføler 9 = Forbrændingsgastilslutning (aftræksstuds, trykplade, O-ring) 0 = Tændingsautomat med batterirum = Typeskilt = Aftræksrør = Varmluftudgang / beklædning Billedet viser en højremontering. Ved venstremontering er nogle dele placeret på den anden side (spejlvendt). Truma S 00 Figur = Betjeningsgreb (termostat) = Integreret betjeningsdel til en Truma blæser TEB- = Integreret betjeningsdel til en yderligere Truma blæser TEB- = Blinddæksel = Sensorflade til tilkobling af belysningen (ekstraudstyr) 6 = Kontrolvindue til iagttagelse af flammen 7 = Varmeveksler 8 = Bundplade 9 = Termostatføler 0 = Forbrændingsgastilslutning (aftræksstuds, trykplade, O-ring) = Tændingsautomat med batterirum = Typeskilt = Aftræksrør = Varmluftudgang / beklædning Ibrugtagning Tænding af brænderen Kontroller inden driften, at der er et nyt batteri med tilstrækkelig opladning i tændingsautomaten. Fare for hurtig forbrænding! Reduceret tændingsfrekvens på grund af et gammelt eller svagt batteri i tændingsautomaten. Der skal kunne registreres mindst to tændgnister pr. sekund. Hvis det ikke er tilfældet, så udskiftes batteriet i tændingsautomaten (se»batteriskift ved tændingsautomaten«).. Åbn gasflaske og hurtiglukkeventil i gastilførslen.. Drej betjeningsgrebet (fig. ) til termostatposition og tryk det ned til anslag (maks. 0 sekunder). Tændingen med tændgnist, der kan høres, sker automatisk i dette tidsrum. O Figur 0. Kontroller tændingsprocessen gennem kontrolvinduet (fig. 6 eller 6). Ved vellykket tænding kan der ses en flamme.. Hold betjeningsgrebet nede yderligere 0 sekunder efter vellykket tænding, så tændsikringen tænder pålideligt. Fare for hurtig forbrænding! Ved fejl eller mislykket tænding skal du vente mindst tre minutter inden et nyt tændingsforsøg. Efter tre mislykkede tændingsforsøg kontakt servicen. Hvis flammen går ud under driften, sker der et øjeblikkeligt automatisk gentændingsforsøg inden for tændsikringens lukketid (ca. 0 sekunder). I tilfælde af at tænding ikke lykkes trods gentændingsforsøg (f.eks. på grund af tom gasflaske), arbejder tændingsautomaten fortsat, indtil betjeningsgrebet (fig. ) stilles på»0«. For at opnå en ensartet og hurtig varmluftfordeling samt en reduktion af overfladetemperaturerne ved udgangsgitteret for varmluft, anbefaler vi at anvende varmeanlægget med tilkoblet Truma-varmluftsanlæg. Betjening af blæseren Figur a b A O M a = Drejeknap / skala for blæsereffekten ( ) b = Drejekontakt / skala for driftsmåderne A Automatik Elektronikken regulerer den nødvendige blæsereffekt og begrænser omdrejningstallet til den værdi, der er indstillet på drejeknappen. 0 FRA Sluk blæseren. M Manuel Indstil blæsereffekten. Booster-trin Indstil blæsereffekten på den højeste værdi (for maksimal luftvolumenstrøm). Billedet viser en højremontering. Ved venstremontering er nogle dele placeret på den anden side (spejlvendt). 6
7 Belysning Belysningen (ekstraudstyr) til betjeningselementerne aktiveres vha. en nærhedskontakt. Til dette formål tages der fat midt på afdækningen fra oven. Det betyder, at belysningen tændes i ca. 0 sekunder. Det er forbudt at anvendes klorholdige produkter på og i anlægget. Afmontering af beklædningen Mulig fare for forbrændinger ved kontakt med et varmt varmeanlæg! Afmonter kun beklædningen ved frakoblet og koldt varmeanlæg. Beklædningen låses op ved at trykke de to låsearme () udad. Den kan svinges ud og løftes ud af de nederste lejer. Figur Efter hver etablering af V-spændingsforsyningen kalibrerer belysningens sensorelektronik. Dette kan tage nogle sekunder. Afdækningen må ikke berøres under kalibreringen. Rumtermostat En mellemhøj rumtemperatur på ca. C kan man opnå uden blæserdrift med en termostatindstilling på ca.. Vi anbefaler driften med blæser og en termostatindstilling på ca. for en behagelig varmluftfordeling og til reduktion af kondensation ved kolde overflader. Den nøjagtige termostatindstilling skal findes i overensstemmelse med køretøjets type og det individuelle varmebehov. Termostatføleren sidder nede ved varmeanlægget. Vær opmærksom på, at kold træk pga. køleskabsudluftninger, dørsprækker osv. eller et tæppe med lang luv kan påvirke termostaten uheldigt. Sådanne faktorer skal altid afhjælpes, da der ellers ikke er garanteret en tilfredsstillende temperaturregulering. Frakobling Figur 6 Montering af beklædningen Ihæng beklædningen i de nederste lejer (), sving ind () indtil låsen går tydeligt i hak. Kontroller, at beklædningen sidder korrekt ved at trække i den. Stil varmeanlæggets betjeningsgreb på»0«(dermed slukkes samtidigt tændingsautomaten). Sluk blæseren (stil drejekontakten på»0«). Hvis anlægget ikke skal anvendes i længere tid, skal du lukke hurtiglukkeventilen i gastilførslen. Vedligeholdelse Mulig fare for forbrændinger ved kontakt med et varmt varmeanlæg! Rengøring kun ved frakoblet og koldt varmeanlæg. På trods af omhyggelig fremstilling kan varmeanlægget indeholde dele med skarpe kanter. Brug altid beskyttelseshandsker ved vedligeholdelses- og rengøringsarbejde! Elektrostatisk opladning kan ødelægge elektronikken! Etabler potentialudligning, før elektronikken berøres. Rengøring af varmeanlægget Mindst en gang om året fjernes støvet på varmeveksler, bundplade og ventilatorhjul ved Truma-varmluftsanlægget. Blæserhjulet skal rengøres forsigtigt med en pensel eller en lille børste. Figur 7 Efter længere standtid kontrolleres varmeveksleren for snavs og rengøres eventuelt 7
8 Batteriskift ved tændingsautomaten Hvis der ved ibrugtagningen ikke kan høres tændgnister, eller der registreres mindre end to tændgnister pr. sekund, skal batteriet udskiftes. Isæt et nyt batteri, inden starten på hver varmesæson. Anvend kun et temperaturmodstandsdygtigt (+70 C), tæt, V Mignon-batteri (type LR 6, AA, AM ) ( art.-nr ), andre batterier kan forårsage funktionsfejl! Mulig fare for forbrændinger ved kontakt med et varmt varmeanlæg. Udskift kun batteriet ved frakoblet og koldt varmeanlæg. Afmonter beklædningen. Skub batterirummets afdækning op, og udskift batteriet. Vær opmærksom på plus / minus! Luk batterirummet igen. Anbring beklædningen igen. Figur 8 Bortskaffelse af batteriet Batteriet må ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet, men skal afleveres til genbrug via en genbrugsstation. Dermed yder du dit bidrag til genanvendelse og recycling. Særlige henvisninger Hvis køretøjets bund har fået undervognsbeskyttelse, skal alle varmeanlægsdele, der befinder sig under vognen, dækkes af, så den opståede sprøjtetåge ikke medfører funktionsfejl i varmeanlægget. Fjern afskærmningerne efter afslutning af arbejdet. Tekniske data (registreret iht. EN 6 og Truma-kontrolbetingelser) S 00 / S 00 Gastype Flydende gas (propan / butan) Driftstryk 0 mbar (se typeskilt) Varmens mærkeeffekt S 00: 00 W S 00: 6000 W Gasforbrug S 00: 0 80 g/h S 00: g/h Ekstra oplysninger iht. EN 6 S 00: Q n =,0 kw (Hs); 90 g/h; C S 00: Q n = 6,8 kw (Hs); 90 g/h; C Kategori I B/P(0) I +(8-0/7) Bestemmelseslande AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR BE, CH, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, PT, SI Driftsspænding, V (tændingsautomat med batteridrift) Strømforbrug mw (tænding) Vægt S 00: ca. 0, kg (uden blæser) S 00: ca. 7, kg (uden blæser) S 00: S 00: Ret til tekniske ændringer forbeholdes! Bortskaffelse Anlægget og batteriet i tændingsautomaten bortskaffes separat, iht. de administrative bestemmelser i det pågældende anvendelsesland. Overhold nationale forskrifter og love (i Tyskland f.eks. bestemmelserne om udrangerede køretøjer). I andre lande skal de gældende forskrifter overholdes. 8
9 Mål S 00 9* 0* ** Figur 9 S 00 * * ** Figur 0 * Med krompynteliste ** Truma Ultraheat (ekstraudstyr) Mål i mm med tolerance + mm / - mm Ret til tekniske ændringer forbeholdes! 9
10 Producentgarantierklæring (EU). Producentgarantiens omfang Som producent af anlægget yder Truma forbrugeren en garanti, der dækker eventuelle materiale- og/eller produktionsfejl på anlægget. Denne garanti gælder i Den Europæiske Unions medlemsstater samt i Island, Norge, Schweiz og Tyrkiet. Som forbruger betegnes den naturlige person, der som den første erhverver anlægget fra producenten, OEM (producent af originalt udstyr) eller forhandleren, og som ikke videresælger anlægget som led i egen erhvervsmæssige eller selvstændige virksomhed eller installerer dette hos tredjepart. Producentgarantien gælder for ovennævnte mangler, som opstår inden for de første måneder efter indgåelse af købekontrakten mellem sælger og forbruger. Producenten eller en autoriseret servicepartner afhjælper sådanne mangler efter eget valg ved reparation eller ombytning. Ejendomsretten til defekte dele overgår til hhv. producenten eller den autoriserede servicepartner. Såfremt anlægget ikke længere produceres på reklamationstidspunktet, kan producenten i tilfælde af ombytning levere et lignende produkt. Såfremt producenten yder garanti, begynder garantiperioden for de reparerede eller ombyttede dele ikke forfra. Den påbegyndte garantiperiode for anlægget fortsættes. Kun producenten selv eller en autoriseret servicepartner er berettiget til at udføre garantiopgaver. Omkostninger i forbindelse med en garantisag afregnes direkte mellem den autoriserede servicepartner og producenten. Ekstra omkostninger pga. vanskeliggjorte monterings- og afmonteringsbetingelser i forbindelse med anlægget (f.eks. afmontering af møbel- og karosseridele) samt kørselsomkostninger for den autoriserede servicepartner eller producent anerkendes ikke som garantiydelse. Yderligere krav, særligt erstatningskrav fra forbruger eller tredjepart, er udelukket. Bestemmelserne i den tyske produktansvarslov (Produkthaftungsgesetz) gælder fortsat. De lovbestemte reklamationskrav, forbrugeren måtte have over for sælgeren i det respektive land, hvor købet er foretaget, berøres ikke af producentens frivillige garanti. I enkelte lande kan der være garantier, som fremsættes af de respektive forhandlere (registrerede forhandlere, Truma Partnere). Disse kan forbrugeren afklare direkte med den forhandler, som anlægget er købt hos. Garantibetingelserne i det land, hvor forbrugeren første gang har købt anlægget, er gældende.. Udelukkelse af garanti Garantien dækker ikke: i tilfælde af forkert, upassende, uhensigtsmæssig, uagtsom eller ukorrekt brug af anlægget, i tilfælde af forkert installation, montering eller idriftsættelse, der strider imod brugs- og monteringsanvisningen, i tilfælde af forkert drift eller betjening, der strider imod brugs- og monteringsanvisningen, især ved manglende overholdelse af vedligeholdelses-, pleje- og advarselsanvisninger, hvis installationer, reparationer eller indgreb er udført af ikke-autoriserede partnere. for forbrugsmaterialer, sliddele og ved naturligt slid, hvis anlægget er udstyret med reservedele, suppleringsdele eller tilbehør, som ikke er originaldele fra producenten, eller som ikke er godkendt af producenten. Dette gælder især i forbindelse med netværksstyring af anlægget, hvis styreenhederne og softwaren ikke er godkendt af Truma, eller hvis styreenheden fra Truma (f.eks. Truma CP plus, Truma inet Box) ikke udelukkende er blevet brugt til styring af Truma anlæg eller anlæg, der er godkendt af Truma. i tilfælde af skader på grund af fremmedstoffer (f.eks. olier, blødgøringsmidler i gassen), kemiske eller elektrokemiske belastninger i vandet, eller hvis anlægget i øvrigt er kommet i berøring med uegnede stoffer (f.eks. kemiske produkter, brændbare stoffer, uegnede rengøringsmidler), i tilfælde af skader på grund af unormale miljøbetingelser eller uvedkommende driftsbetingelser, i tilfælde af skader på grund af force majeure eller naturkatastrofer og på grund af andre påvirkninger, som Truma ikke er ansvarlig for, i tilfælde af skader, der er opstået på grund af forkert transport, i tilfælde af ændringer af anlægget, inklusive reservedele, suppleringsdele eller tilbehør, samt installationen deraf, især forbrændingsgasføringen eller skorstenen der er blevet udført af slutforbrugeren eller tredjemand.. Udnyttelse af garantien Garantien gøres gældende hos en autoriseret servicepartner eller i Trumas serviceafdeling. Alle adresser og telefonnumre findes under under faneblandet»service«. Producentens adresse: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Truma Servicezentrum Wernher-von-Braun-Straße 860 Putzbrunn, Tyskland For at sikre et smidigt forløb beder vi om, at man har følgende oplysninger klar ved kontakt: detaljeret beskrivelse af manglen anlæggets serienummer købsdato Den autoriserede servicepartner eller Trumas serviceafdeling fastsætter i det enkelte tilfælde, hvad der skal ske i det videre forløb. For at undgå eventuelle transportskader må det pågældende anlæg kun afsendes efter forudgående aftale med den autoriserede servicepartner eller Trumas serviceafdeling. Hvis garantisagen anerkendes af producenten, påtager producenten sig transportomkostningerne. Såfremt der ikke foreligger en garantisag, informeres forbrugeren, og reparations- og transportomkostningerne afholdes af denne. Vi anmoder om, at der ikke indsendes anlæg uden forudgående aftale. 0
11 Ved fejl kontaktes Trumas serviceafdeling eller en af vores autoriserede servicepartnere (se Sørg for at have oplysninger om apparattype og serienummer (se typeskiltet) klar for hurtig behandling /08 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 860 Putzbrunn Deutschland Service Telefon +9 (0) Telefax +9 (0)
TEB-3 / TN-3. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2
TEB- / TN- Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side Blæser TEB- / TN- Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... Sikkerhedsanvisninger... Anvendelse... Brugsanvisning Ibrugtagning... Sikringsskift
Læs mereTruma E-Kit. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Truma E-Kit DA Skal medbringes i køretøjet Side 02 Truma E-Kit Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Tilsigtet brug... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Tilsigtet brug Anlægget er udelukkende godkendt
Læs mereBoiler Gas / Boiler Gas/Elektro. Brugsanvisning Side 2. Skal medbringes i køretøjet!
Boiler Gas / Boiler Gas/Elektro Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet! Boiler gas / Boiler gas/el Vandvarmer Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 2 Sikkerhedsanvisninger...
Læs mereGasfilter. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Gasfilter DA Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet Side 02 Gasfilter Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2 Anvendelse... 3 Brugsanvisning Udskiftning af filterpude...
Læs mereDuoControl CS. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
DuoControl CS DA Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet Side 02 DuoControl CS Indholdsfortegnelse Anvendte symboler Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Brugsanvisning
Læs mereBoiler Elektro. Brugsanvisning Side 2. Skal medbringes i køretøjet!
Boiler Elektro Brugsanvisning Side 2 Skal medbringes i køretøjet! Boiler Elektro (elektrisk vandvarmer) Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 22 Model... 22 Anvendelse... 22 Brugsanvisning Vigtige betjeningshenvisninger...
Læs mereDuoControl CS. DA Monteringsanvisning Side 2
DuoControl CS DA Monteringsanvisning Side 2 DuoControl CS Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Monteringsanvisning Leveringsomfang... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Beskyttelse mod snavs / olie...
Læs mereBrændstofcellesystem VeGA. Servicehæfte. Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Brændstofcellesystem VeGA Servicehæfte Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Figur Figur 5 Figur 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Servicehæfte VeGA Serienummer VeGA
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereBoiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2
Boiler Elektro Monteringsanvisning Side Boiler Elektro (elektrisk vandvarmer) Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 17 Model... 17 Monteringsanvisning 4 Monteringsanvisning Valg af placering og montering...
Læs mereTDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser
TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Læs mereTruma inet Box. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2
Truma inet Box Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet! Side 2 Truma inet Box Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 2 Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger... 3 Visnings- og betjeningselementer
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mere551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2
A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem
Læs mereBrugsanvisning USB oplader USB oplader
Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4
Læs mereBordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereBetjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55
DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs mereBetjeningsvejledning Air Top 2000/3500/5000 luftvarmere
Service og sikkerhedsinformation 1. Luftvarmerne er typegodkendte efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmerne skal udføres i henhold til monteringsvejledningen. 3. Årstallet for den første ibrugtagning
Læs mereLED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.
LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereDB nr.:
58.604 DB nr.: 1672095 DK - Brugervejledning Gasvarmeovn Sikkerhedsanvisninger DK - Brugervejledning Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør
Læs mereBrugsanvisning USB-ladestation l d t ti
Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel
Læs mereModel 90770. Brugsanvisning Instruction manual
Model 90770 Brugsanvisning Instruction manual DK GASGRILL MED 6 BRÆNDERE, SIDEBRÆNDER OG INFRARØD BARÆNDER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye gasgrill,
Læs mereMiniovn med kogeplader 30 liter ovn
Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige
Læs mereThermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
Læs mereTherme. Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet. Side 02
Therme DA Brugsanvisning Skal medbringes i køretøjet Side 02 Therme Vandvarmer Indholdsfortegnelse Anvendte symboler... 2 Anvendelse... 3 Sikker drift... 3 Brugsanvisning Anvendte symboler Symbol henviser
Læs mereMONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
Læs mereBE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA
BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3
Læs mereBF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA
BF06 DA BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhed... 2 Transport
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mereCYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
Læs mereKERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W
KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Læs mereHOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY DANSK Betjenings- og installationsvejledning Sunwood Marino MANUFACTURER CONTACT DETAILS Sunwood Dutch Design Christiaan Huygensstraat 10 2665 KX Bleiswijk The Netherlands
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mereUdendørs standerlampe Produktinformation og garanti
Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94489HB11XVIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Læs mereGenerelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation
Læs mereBX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...
Læs mereFORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Læs mereDa: Betjeningsvejledning Solo
Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at
Læs mereBC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA
BC21 DA BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Anvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Oplysninger om apparatet... 1 Tekniske data...
Læs mereVARMEBLÆSER 1000W / 2000 W
VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereVARMEBLÆSER 9 KW 400 V
VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger
Læs mereTyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm
Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele
Læs mereGASOVN BLUEGAZ BG 64 Med elektrisk opvarming og ventilator ARTIKEL NR
1 GASOVN BLUEGAZ BG 64 Med elektrisk opvarming og ventilator ARTIKEL NR 780064 BRUGERVEJLEDNING Indhold: A. Godt at vide, før du bruger. B. Sikkerhed C. Installation og drift D. Installer gas regulator
Læs mereFugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning
Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning BETJENINGSELEMENTER: 1) Scanner 2) Display 3) Tænd/sluk tast 4) Baggrundsbelysning 5) Låg til batterirum 6) MEAS tast 7) Max./min. tast BRUG TIL FORMÅLET FFM
Læs mereElektrisk duftlys-opvarmer
Elektrisk duftlys-opvarmer WUK795 KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: WUK795 11/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG Varenr.: 5066 11/2018 WKNF7225/2018 Oversigt 1. Basisstation med varmeplade
Læs mereEnglish 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48
English 3 Deutsch 7 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Spanish 24 Português 28 Svenska 32 Norsk 36 Dansk 40 Suomi 44 48 Dansk Anvendelsesområde Black & Decker-minilampen og 360 lampen er designet til
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereLED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI
LED-dekorationslampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kære kunde! Inspiration fra Fjernøsten, der spreder ro, harmoni og velvære. Din nye LED-dekorationslampe
Læs mereMonterings-og brugsanvisning Gasgrill UPPER-EAST med 4+1 brændere, samt bagbrænder og grillspyd. Varenr.: GG201323
Monterings-og brugsanvisning Gasgrill UPPER-EAST med 4+1 brændere, samt bagbrænder og grillspyd. Varenr.: GG201323 8 Gennemlæs og sæt dig ind i denne brugsanvisning før grillen tages i brug. 8 Før grillen
Læs mereBetjeningsvejledning. Elektrisk vandvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
DA Betjeningsvejledning Elektrisk vandvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer
Læs mereV 50/60Hz 220W
STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG
Læs mereIndholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse
Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING
Læs merePrinted: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereStanderlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Standerlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kære kunde! Din nye standerlampe med design som en skrive - bordslampe er et optisk blikfang. Lyskeglen og lampehovedets
Læs mereVaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning
Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...
Læs mereCATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I 1 2 3 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28
Læs mere345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm
x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger
Læs mereElektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI
Elektrisk luftpumpe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kære kunde! Med din nye elektriske luftpumpe kan du pumpe luft i oppustelige rejse- eller gæstesenge
Læs mereSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske
Læs mereV 50/60Hz 700W
STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I
Læs mereGAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse
Læs mereNiteCool TCC-100/RCC-100
NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5
Læs merewww.blackanddecker.eu BDPC10USB
www.blackanddecker.eu BDPC10USB Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere 5 Vdc til udstyr, som normalt skal
Læs mereELECTRIC KNIFE EK 3270
ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereBetjeningsvejledning. 1 Oversigt over betjeningselementet. Betjeningselementet Drejevælger
DA Betjeningsvejledning Betjeningselementet Drejevælger 1 Oversigt over betjeningselementet 1 Driftslampe/fejllampe/servicelampe 2 Drejeknap (temperatur) 1 2 Om dette dokument 2.1 Dokumentets formål Denne
Læs mere908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)
GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador
Læs mereMonterings- og brugsanvisning
ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK5 SK12
Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereOPBEVARING RENGØRING
Gasovnen kan indstilles til tre forskellige varmeniveauer: Tryk ned på varmeregulatoren, drej den over på og hold den nede i 10 sekunder. Samtidig med at du trykker ned på varmeregulatoren, skal du trykke
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE
Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereBrugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150
Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel
Læs mereBetjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)
Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4
Læs mereDin brugermanual HUSQVARNA QR95I http://da.yourpdfguides.com/dref/837266
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W
ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug
Læs mereInstalationsanvisning
Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr
Læs mereELEKTRISK RADIATOR 1000 W
ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.
Læs merePendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM
ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak
Læs mereSTØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB32A11S Best.nr. 5481 BRUGSANVISNING 220V~ 50Hz 450W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereBrugsanvisning Transportabel varmekanon til F-gas REMKO PG 25 og PG 50 Kosan Gas varenr og 28250
Brugsanvisning Transportabel varmekanon til F-gas REMKO PG 25 og PG 50 Kosan Gas varenr. 28225 og 28250 Det er vigtigt, at man læser denne vejledning nøje, før man tager varmekanonen i brug. Varmekanonen
Læs mereGaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480
Gaggenau Brugsanvisning Væghængt emhætte AW 480 Indhold Sikkerhedshenvisninger 4 Vedr. førstegangsbrug 5 Vedr. brug 5 Dette er Deres nye apparat 6 Væghængt emhætte AW 480 6 Manøvrepanel 6 Tilbehør 7 Specialtilbehør
Læs mereTERRASSEVARMER 600 W
TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereHAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,
Læs mereRechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116
Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs mereBrugsanvisning. emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE
Brugsanvisning emhætte KD 6210.1 GE emhætte KD 9210.1 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at
Læs mere