Betjeningsvejledning. til Hella universal. lygteindstillingsapparat. Digital-serie IV. Ideer til biler

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Betjeningsvejledning. til Hella universal. lygteindstillingsapparat. Digital-serie IV. Ideer til biler"

Transkript

1 Betjeningsvejledning til Hella universal lygteindstillingsapparat Digital-serie IV 1 Ideer til biler

2 2

3 Betjeningsvejledning til 8PA /-083/-091/-101 Hella universal lygteindstillingsapparat digital-serie IV Indholdsoversigt side 1.0 Montering (samling af apparatet) Delenes benævnelse Gulv i testområdet Plant gulv i testområde jf. ISO Plant, horisontalt gulv til SEG IV DXL Gulv i område til SEG IV (med skinner) Opstilling og indretning Forberedelse af køretøjet Opstilling Kontrol og justering af lygter Brug af lysmåler og positioneringshjælp Lysmåling med fotocelle Fejl/årsag Positioneringshjælp Henvisning Kontrol af lygter monteret højere end 140cm over jorden Indstilling af lygter på 2-hjulere og arbejdsmaskiner Kontrol af lygteindstillingsapparatet Reservedele

4 4 1.0 Montering 1. Søjle 1 med trykskive 2 og halvmåneformet klemmestykke 3 anbringes i bøsningen 4 Farvemarkeringerne på søjle og rullefod skal være over hinanden Rørsplitten 5, der er klæbet fast med tape under rullefoden, slås så langt i søjleboringen, at splittens ender stikker lige langt ud i begge sider. 2. Som vist på billedet føres optikkassen 6 med aktiveret håndtag 7 ned over søjlen til normal arbejdshøjde Visirholderen 8 sættes på søjlen og skrues fast med håndhjulet Håndhjulet 10 sættes fast på sekskantstangen på søjlens top og sikres med hestesko-låsen 11.

5 7 6 1 Åbning til efterjustering af søjleføringen (Unbraconøgle SW6 skal anvendes) PA

6 6 2.0 Delenes benævnelse Type 8PA og -083 Typegodkendelse TP 8-S 35 Lygteindstillingsapparat med gummibelagte hjul, bredbåndsvisir, digitale lysmåleinstrumenter, laserpositioneringshjælp og horisontal justeringsanordning. 10 Type 8PA Typegodkendelse TP 8-S 35 Lygteindstillingsapparat med gummibelagte hjul, bredbåndsvisir, digitale Lysmåleinstrumenter og laser-positioneringshjælp. 2 Type 8PA Typegodkendelse TP 8-S 35 Lygteindstillingsapparat med gummibelagte hjul, bredbåndsvisir og digitale lysmåle-instrumenter. 1 3

7 1 Søjle 2 Visirholder 3 Bredbåndsvisir med håndhjul 4 Skalahjul 5 Kontakt til lysmåler med fotocelle 6 Diagnosespejl med fingerhjul 7 Fresnel-linse 8 Betjeningshåndtag til højdejustering af optikkassen 9 Rullefod med gummibelagte hjul til anvendelse på egnede gulve 10 Håndhjul til søjlebremse 11 Justerhåndtag til horisontal indstilling af apparatet (kun 8PA /083) 12 Gevindstykke/håndhjul til midlertidig fastholdelse af horisontal indstilling (kun 8PA /-083) 13 Gevindstykke til vedvarende fastholdelse af horisontal indstilling. (kun 8PA /-083) 14 Waterpas til brug for korrekt horisontal indstilling. (kun 8PA /-083) OBS! Ridsede linser bør udskiftes (se under reservedele); Billedet på prøveskærmen kan blive negativt påvirket. Linsen bør kun rengøres med en blød klud og vindues-rensemiddel. 7

8 8 3.0 Testområde 3.1. Gulvbeskaffenhed (jf. ISO ) til mobile lygteindstillingsapparater 8PA /-101 og -081/-083 i grundindstilling. 1 m Personbil min. 4 m / Erhvervskøretøj min. 8,5 m Ujævnhed på gulv 0,5 mm/m Ujævnhed og hældning jf. ISO mm/m OBS! Det er helt afgørende for korrekt lygteindstilling at gulvbeskaffenheden er i orden. forkert forkert

9 3.2 Plant, horisontalt gulvareal til SEG IV DXL 8PA /-083 For at der med SEG IV 8PA /-083 kan foretages nøjagtige lygteindstillinger, stilles der følgende krav til apparatets gulvareal: Ved hjælp af håndtaget på rullefoden bringes apparatet i vandret position (se at luftboblen i waterpasset på optikkassen er i midterposition) OBS: For at undgå skader på justeringssystemet, er det vigtigt, at begge befæstelsesskruer er løse, inden håndtaget aktiveres. Efter justering strammes den korte befæstelsesskrue (brug unbraco-nøgle SW5) for at fastholde justeringen. I givet fald foretages denne justering for hver af lygterne. For målinger der foretages på plant, afrettet testområde jf. DIN ISO må kontrolleres, at justeringshåndtaget er sikret i nulstilling. Nulstilling: Begge befæstelsesskruer løsnes. Håndtaget bringes i midterstilling, således at den øverste befæstelsesskrue kan ses gennem hullet. Stik en unbraco-nøgle SW5 gennem hullet og stram befæstelsesskruen. Skruen sikres ved at M10 møtrikken spændes kontra. 9 SEG gulvbeskaffenhed kan udlignes Personvogne min. 4m / Erhvervskøretøjer min. 8,5m Jf. ISO må gulvets beskaffenhed i forhold til vandret ikke afvige mere end +/- 1mm i det område, hvor testkøretøjerne anbringes og +/- 0,5mm, hvor lygteindstillingsapparatet anbringes. Henvisning Det anbefales, at et testområde indrettes jf. ISO 10604

10 Testområde til stationære lygteindstillingsapparater Hella lygteindstillingsapparater er også forberedt til stationært brug. Der monteres et skinneafsnit på gulvet. Ved anvendelse som apparat på skinner må der til apparatet separat bestilles et skinnesæt. (Best.nr. 9XS ). Ved monteringen anvendes skinnerne som boreskabelon. For indretning af køretøjsgulvarealet gælder det samme som beskrevet under punkt 3.1. For at kunne foretage præcis lygtejustering er det nødvendigt at være opmærksom på følgende ved montering og justering af skinnerne: Køretøjsgulvarealet og området hvor skinnerne skal monteres skal niveaumæssigt i begge retninger ligge parallelt med hinanden. Højdeforskellen mellem kørefladen på de 2 skinner må ikke være større end max. 0,5mm. (Fig. 1) Skinnerne skal ligge til på hele anlægsfladen, så de ikke bøjer ved belastning. Skinnerne lægges parvis 90gr. I forhold til bilens længdeakse. Afstanden fra midt skinne til midt skinne skal være 585mm for at passe til apparatets rullefod. Vær opmærksom på at skinnerne ikke bliver forskudt sideværts, hvor enderne støder mod hinanden (Fig. 2).

11 Billed Højdeforskel max. 0,5mm Fladt skinnestykke 585 mm Skinnesamling uden sideværts forskydning Profil skinnestykke 1 mm Billed 2 11

12 Opstilling og indstilling af lygteindstillingsapparatet foran køretøjet. 4.1 Klargøring af bilen Dækkene skal have det foreskrevne dæktryk Køretøjet belastes på følgende måde: Billed 3 Fast løs a) Personbiler; med én person eller 75kg på førersædet. Bilen må ikke være belastet yderligere. b) Lastvogne og øvrige flersporede køretøjer skal ikke belastes. c) Ensporede køretøjer og enkeltakslede træk eller arbejdsmaskiner (evt. siddekærre eller anhænger; med én person eller 75kg på førersædet). Ved køretøjer med hydraulisk eller luftaffjedring skal motoren køre med middel omdrejningstal, indtil højden af køretøjet ikke mere ændrer sig. Er lygten forsynet med automatisk lygtejustering, med trinløs eller 2-trins Lygtejusteringsanordning, skal man rette sig efter bilproducentens anvisninger. Under alle omstændigheder skal nationale forskrifter overholdes.

13 4.2 Opstilling Lygteindstillingsapparatet køres hen foran den lygte, der skal testes. Optikhuset rettes mod midten af lygten. Afvigelser op/ned og til siden max. 3cm. Ved apparater med laser-positioneringshjælp se punkt Afstanden fra forkanten af optikhuset til lygten skal være mellem 30 og 70cm. (Fig. 3) Højdejustering af bredbåndsvisiret. Visir-sigtepunkterne på køretøjet skal ligge væsentligt lavere end højden på selve bredbåndsvisiret. Med løsnet håndhjul (drej Billed 4 venstre om) kan visirholderen justeres i højden på søjlen. I særtilfælde ved lastbiler og busser med stærkt hvælvede frontpartier, hvor indstilling er vanskeliggjort, kan det blive nødvendigt (ved hjælp af et vaterpas eller lign.) at udlodde og overføre positionen for midten af forlygteglassene til punkter på gulvet. Disse punkter kan så anvendes som egnede sigtepunkter til bredbåndsvisiret (Fig. 4). Indstilling af optikkassen i forhold til køretøjet. (Med bredbåndsvisir) Apparater med rullefod bør indstilles for hver enkelt lygte, der skal testes. Apparater på skinner behøver kun at blive indstillet én gang pr. køretøj. Løsn søjlebremsen. Indstil optikkassen med bredbåndsvisiret således at visirlinien (slidsen) berører to punkter på samme højde, symmetrisk til køretøjets langsakse. (Billed 3) Aktiver søjlebremsen uden at dreje optikkassen. For at lette indstillingen kan bredbåndsvisiret, med løsnet håndhjul, skubbes til højre eller venstre side. 13

14 Test og indstilling af lygter iht. Detailforskrifter for Køretøjer For køretøjer, der er udstyret med automatisk niveauregulering, der automatisk indstiller lygterne efter lastafhængig karrosserihældning, henvises til bilproducentens anvisninger om lygtejustering. Før justering af forlygter med elektrisk lygtejustering (fingerhjul i kabinen) foretages, skal lygterne vha. fingerhjulet bringes til den foreskrevne grundindstilling (lyskeglens øverste position). Før justering af forlygter, der er udstyret med manuel 2-trins omskifter høj/lav ved lygterne, foretages, kontrolleres at omskifteren står i den position, der giver den højeste lyskegle. Ved køretøjer, hvor lyskeglen automatisk stiger i takt med øget belæsning, foretages indstillingen i slutstillingen, hvor lyskeglen ligger højst. Ved køretøjer, hvor lyskeglen automatisk falder i takt med øget belæsning, foretages indstillingen i slutstillingen, hvor lyskeglen ligger lavest. Billed 5 e = Lys/mørkegrænsens hældning 10m afstand målt i cm. H = Afstand fra gulv til midten af lygten målt i cm. h = Afstanden fra gulv til prøvefladens markeringslinie målt i cm.

15 Se indstillingstabel på side 22 Skalahjul Procentangivelsen på skalahjulet svarer til lys/ mørkegrænsens hældning. Lys/mørkegrænsens hældning i procent x 10 svarer til målet e på fig. 5). 15

16 16 Justeringstabel LYSETS FALD LYGTENS HØJDE I CENTIMETER PROCENT cm/10 m GRADER LYSETS RÆKKEVIDE I METER 0,5 5 0, , ,5 15 0, , ,5 25 1, , ,5 35 2, Juster nærlyset så højt som muligt på biler med indvendig regulering = 1% eller efter bilproducentens anvisninger. Ældre biler uden indvendig regulering justeres afhængig af lygtehøjde og belæsning dog max. 1%. De grå felter i tabellen skal undgås. De mørkeblå felter er max. højde iflg. lovens krav. De lyseblå felter er det område nærlyset må befinde sig i. Ifølge loven skal det mindst kunne oplyse vejen 30m frem.

17 Test og indstilling af lygter iht. Detailforskrifter for køretøjer a) Lygter med symmetrisk nærlys b) Lygter med asymmetrisk nærlys c) Tågeforlygter d) Separate fjernlygter (ekstra-lygter) Centralmærke Nærlys Nærlys Tågelys Fjernlygter Lygteindstillingsapparatet indstilles jf. pkt. 4.0 Lygteindstillingsapparatet indstilles jf. pkt. 4.0 Skalahjulet sættes på 1%, med mindre andet er oplyst fra producenten. Skalahjulet sættes på 1%, med mindre andet er oplyst fra producenten. Fjernlys Lygteindstillingsapparatet indstilles jf. pkt. 4.0 Skalahjulet sættes på 1% Nærlys med Bi-Xenon Lygteindstillingsapparatet indstilles jf. pkt. 4.0 Skalahjulet sættes på 1%, med mindre andet er oplyst fra producenten. 17

18 18 Tænd for nærlyset: Lys/mørkegrænsen skal forløbe vandret langs markeringslinien. Lygteindstillingen (højden) korrigeres om nødvendigt. Tænd for fjernlyset: Fjernlysbundtes midte skal ligge på centralmærket. Om nødvendigt korrigeres lygteindstillingen. Såfremt der er fælles justerskruer for både nærog fjernlyset, kontrolleres nærlyset én gang til. Tænd for nærlyset: Ved lygter med asymmetrisk nærlys skal lys/mørkegrænsen løbe langs markeringslinjen. Knækpunktet på den venstre vandrette og den højre stigende del af lys/mørkegrænsen skal falde direkte i lodret linje gennem centralmærket. Den lyse kærne af lysbundtet ligger derved til højre for den lodrette linje der går gennem centralmærket. For lettere at registrere knækpunktet, skiftevis afdækkes og frilægges venstre halvdel af lygten (set i kørselsretningen). Til slut testes nærlyset endnu en gang. Tænd for tågelyset: Lys/mørkegrænsen skal i hele skærmens bredde løbe vandret langs markeringslinjen. Om nødvendigt justeres lygterne. Tænd for fjernlyset: Midten af fjernlysets lysbundt skal falde på centralmærkets øverste kryds. Om nødvendigt justeres lygterne. Ved separate fjernlysmoduler (f.eks. i kombination med Bi-Xenon forlygter) skal fjernlyset justeres i overensstemmelse med oplysninger fra bilproducenten. Der kan i disse tilfælde dreje sig om forskellige muligheder. Fjernlys: Efter forskriftsmæssig indstilling af nærlysets lys/mørkegrænse må midten af fjernlysets lysbundt ligge på centralmærkets øverste kryds OBS: Med et Hella lygteindstillingsapparat kan alle typer forlygter indstilles, også DE-, FF- og XENONforlygter. Den på prøveskærmen viste firkant er i størrelse identisk med den testflade, der er foreskrevet i de retningslinjer, som gælder for indstilling af billygter. Lygter skal efter justering være fastgjort til køretøjet på en sådan måde, at de ikke utilsigtet kan bringes ud af justering. Efter reparation af bilens affjedring skal lygterne altid kontrolleres. Det anbefales tillige, at lade lygterne kontrollere efter lampeskift.

19 6.0 Anvendelse af luxmeter og positioneringshjælp 6.1 Luxmeter med fotocelle. Med luxmeteret kan man efter lygtejusteringen teste om nærlysets højst tilladelige blændværdi overskrides, og samtidig om hhv. minimums og maksimums-værdierne for fjernlyset overskrides. Skalahjulet sættes på 1% eller den %-sats, der er oplyst fra bilproducenten. b) Fjernlys: Tryk på lux-tasten og aflæs værdien Lovkravet er min. 16 lux, men følgende værdier bør dog min. overholdes: 16 lux for køretøjer med symmetriske lygter indtil 40km / t 32 lux for køretøjer med symmetriske og asymmetriske lygter over 40km/ t 48 lux for Halogen forlygter med 2-trådslampe (H4) 64 lux for Halogen fjern/ forlygter med 1-trådslampe (H1/H2/H3/H7/H9/HB3/HB4) 70 lux for Xenon-fjernlygter eller Xenon-forlygter Information om hvordan lysværdierne for kombinationsforlygter med flere integrerede lygtemoduler måles, skal, på grund af deres forskellige justeringsmuligheder, indhentes hos producenten. Før en test af lysværdierne påbegyndes bør der foretages en visuel kontrol af lygten. Fjernlys maksimumsgrænse: Max. 180 lux pr. fjernlygte (Summen af lux-værdierne på alle fjernlygterne, der kan lyse samtidig, må ikke overstige 360 lux = candela = Ref. 75) Luxmeter: a) Nærlys: Tryk x-tasten og aflæs værdien. Værdien skal være <= 1,2 lux Såfremt disse værdier ikke opnås kan det skyldes: 19

20 Fejl - Årsag Fejl Batterispændingen falder væsentligt Væsentlig forskel på batterispænding og spænding ved lampen. Årsag Batteriet tomt, generator defekt Dårlige ledningstilslutninger, dårlige eller underdimensionerede ledninger, dårlige stelforbindelser, mangelfulde/defekte tilslutninger ved kontakter, oxyderede eller rustne forbindelser ved sikringer Reflektoren er mat eller rusten Indtrængen af fugt i lygten ved utætheder i lygtens baghus, ikke tilstrækkelig udluftning, mekaniske skader eller aldersbetingede skader. Udefinerbar lys/mørkegrænse Lygten kan ikke justeres Svagt rødligt skær ved Xenon lygter Flagrende lys ved opstart af Xenon-lygter Lampesokkel defekt, lampen sidder ikke korrekt i fatningen, holdefjeder har løsnet sig. Justeranordning defekt (overskruet), reflektoren har rystet sig ud af justeranordningens kugleled. Defekt startelektronik eller gasudladningslampe For svag forsyningsspænding til startelektronik f.eks. for tynd forsyningsledning.

21 Anvendelse af luxmeter og positioneringshjælp 6.3 Positioneringshjælp Aktivering af laser Laser-spændingsforsyning: 9V blokbatteri 6LR 61 (bestilles separat) Drej skalahjulet venstre om til anslag og hold det dér. Laseren vi forblive tændt i ca. 15 sek. Indstil optikkassen således, at det synlige røde laserpunkt rammer midten af forlygteglasset (glas-støbemærket på midten af lygteglasset eller evt. direkte på lampen på de lygter, der har lygteglas uden optik). På enkelte forlygteglas er laserpunktet ikke klart synligt. Hvis punktet ikke kan ses, kan man holde en hånd foran lygteglasset; lade laseren lyse på hånden, og på den måde lede punktet hen til midten af lygteglasset. For at kontrollere optikkassens højdeindstilling, kan man også dreje optikkassen. Laserpunktet vil i sådanne tilfælde bedre kunne opfanges på lygterand eller karrosseri. Ved 4-lygtesystemer laserindstilles apparatet ud for hver enkelt af de fire lygter. 21

22 Henvisning 7.1 Kontrol af indstillingen af lygter på køretøjer monteret højere end 140cm over kørebanen. Køretøjet placeres på en lige flade, der ikke behøver at være horisontal, 10m foran en lys lodret væg. Følgende linjer trækkes op på væggen: Linje A: Forlæng køretøjets længdeakse hen på væggen. Hvor den rammer tegnes en lodret linje. Linje B og C: Mål afstanden fra midten af den ene lygte til midten af den anden, og anbring samme afstand symmetrisk for linje A. Linje D: Indtegn linje D parallelt med linje H idet afstanden e for forlygter svarer til 1/3 af højden H. For tågelygter er afstanden e (1/3 af højden H) + 7cm. Linje H: Mål højden fra gulv til lygtens overkant og tegn den ind på væggen parallelt med gulvet. Indstilling af lygterne: Lygterne skal være indstillet således, at nærlysbundtets lys/mørkegrænse, i en afstand af 15m foran køretøjet, ikke er beliggende højere over vejbanen end halvdelen af afstanden mellem lysåbningens overkant og vejbanen. Dette kontrolleres på følgende måde: Dæk højre lygte til. Indstil den venstre i højden således at den vandrette lys/mørkegrænse rører den vandrette linje D. Indstil nu lygten i sideretningen. Knækket på lys/mørkegrænsen skal ligge på linjen B. Indstil nu højre lygte på samme måde. Knækket på lys/ mørkegrænsen skal her ligge på linjen C.

23 Henvisning 7.2 Indstillingstabel for lygter på motorcykler, træk og arbejdsmaskiner (for DK henvises til køretøjsproducentens anvisninger) 23

24 Kontrol af lygteindstillingsapparatet Hella lygteindstillingsapparater leveres i justeret tilstand. Ved brug på værkstedet kan det imidlertid forekomme at et apparat vælter eller på anden måde kommer ud af justering. Det anbefales derfor regelmæssigt, alt efter hvor meget apparatet anvendes, at få apparatets justering kontrolleret. Hvis værkstedet er tilsluttet en serviceordning med f.eks. Teknologisk Institut, kan disse normalt konstatere, om apparatet er ude af justering. En evt. opjustering kan foretages af Hella A/S eller i givet fald af Hella KG. Til brug for evt. at skulle forsende apparatet til opjustering anbefales det derfor at opbevare emballagen, da den originale emballage giver den absolut bedste beskyttelse for apparatet under transport.

25 8.0 Reservedele/tilbehør 1 Håndhjul til visirholder 9SG Håndhjul til søjlebremse 9SG Greb til højdeindstilling 9ST Bredbåndsvisir 8PV Bredbåndsvisir med holderarm 8PV Vindue (øverst på optikkassen) 9EV Luxmeter 8PL Fresnellinse 9EL Beskyttelsesglas 9EV Hjulsæt (med 3 hjul) 9XS

26 Klemmestykke (halvmåne af kunststof) til søjle 9XD Søjle komplet med bremseanordning 8XT Optikkasse med laserpositionering 9XS Optikkasse uden laserpositionering 9XS Kontakt til luxmeter 9ST Skinnesæt 1,5m med befæstelsesdele (der anbefales 2 sæt = 3,0m) 9XS Beskyttelseshætte 8XS

27 Notater 27

28 28 Hvis der er spørgsmål: Kontakt: Hella A/S 6340 Kruså Telefon

29 Asymmetrisk nærlys Symmetrisk nærlys Tågelys Hella KGaA Hueck & Co., D Lippstadt Printed in Germany Ideer til biler 29

Betjeningsvejledning til Hella universal lygteindstillingsapparat Serie IV

Betjeningsvejledning til Hella universal lygteindstillingsapparat Serie IV 1 Betjeningsvejledning til Hella universal lygteindstillingsapparat Serie IV 2 Betjeningsvejledning til 8PA 007 732-001/-011 Hella universal lygteindstillingsapparat Serie IV Indholdsoversigt. 1.0 Montering

Læs mere

LYGTEINDSTILLINGSAPPARAT LUX.100L LUX.200L LUX.200LCD LUX.200LCT

LYGTEINDSTILLINGSAPPARAT LUX.100L LUX.200L LUX.200LCD LUX.200LCT LYGTEINDSTILLINGSAPPARAT LUX.100L LUX.200L LUX.200LCD LUX.200LCT BRUGSANVISNING DK INDHOLD: 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... side 3 2. Specifikationer... side 4 3. Installation... side 4-6 4. Ibrugtagning...

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER

MONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER MONTERINGSVEJLEDNING FOR PERSIENNER I TERMORUDER INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Montering af termoruder med manuelt betjente persienner...... Side 1 1.1 Betjeningsmekanismens pladsbehov........ Side 1 1.2 Montering

Læs mere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator INSTRUKTION IN113, Nr. B104DKE Bernard el-aktuator Type SQ100, SQ250 SQ400, SQ600, SQ1000 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 3 Komplet leverance... 3 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 -drejende...

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere

LA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning

LA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning L 90L / L 80L da etjeningsvejledning L 80L 7 3a 5 6 4 3b 8 d b c b a a C L 80 L L 90 L D D >,8m > ft 90 Y Y m 3 3 ft E E E3 F Y D ± 5 D X D3 G,8m ft G G3 S > 5 m > 6 3 ft G4 G5 3 3 da etjeningsvejledning

Læs mere

RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER

RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER DK MONTERINGSVEJLEDNING RULLEGITTER/RULLEJALOUSIER Sun & Safe Systems INDEXLISTE 4 Montagekontrol 4 Fastlæg montagetype 6 Montering af valserør 6 Montering af gittermåtte 8 Justering af motorens endestop

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02

STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 STIGA VILLA 85 M 8211-3039-02 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Y Z X W V 11. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac. Lille Viking Brugervejledning Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon 79 68 58 33 Fax 75 66 52 57 E-mail info@etac.dk Hjemmeside www.etac.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

Bekendtgørelse om slæbning af køretøjer

Bekendtgørelse om slæbning af køretøjer UDKAST af 9. november 2015 J.nr.TS2060604-8 Bekendtgørelse om slæbning af køretøjer I medfør af 70, stk. 4, og 118, stk. 7, i færdselsloven, jf. lovbekendtgørelse nr.1386 af 11. december 2013, fastsættes

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Enkelt - Sikkert - Fleksibelt NIVELL. - et unikt strøsystem. Boliger, erhverv m.m. Indendørs

Enkelt - Sikkert - Fleksibelt NIVELL. - et unikt strøsystem. Boliger, erhverv m.m. Indendørs Enkelt - Sikkert - Fleksibelt NIVELL - et unikt strøsystem Boliger, erhverv m.m. Indendørs Fleksibel byggehøjde: Systemet 15-402 mm...også velegnet til lyddæmpning...byggehøjder fra 15-402 mm Til strøens

Læs mere

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού 16 664 09-06 D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK Laser LAR-200 Bedienungsanleitung Operating instructions PL SLO Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi HR Upute za rukovanje Istruzioni per

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat

Original brugermanual for Jasopels Farm Cat Original brugermanual for Jasopels Farm Cat 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Farm

Læs mere

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed

Læs mere

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing. Bose 161 Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Her findes Opstilling.............................................

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE 501-19 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE 501-19 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - TYPE 0-9 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,

Læs mere

er udviklet i samarbejde mellem Carnival Camper Danmark Betjeningsvejledning 01.09.2006

er udviklet i samarbejde mellem Carnival Camper Danmark Betjeningsvejledning 01.09.2006 Carnival Camper er udviklet i samarbejde mellem Carnival Camper Danmark og Betjeningsvejledning 01.09.2006 Kære kunde Tillykke med Deres nye Kia Carnival Camper. Vi vil med dette tillæg skitsere hvordan

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

Brugervejledning for SCANNER 410SMD

Brugervejledning for SCANNER 410SMD Brugervejledning for SCANNER 0SMD KNOP ELEKTRIK A/S Fabriksvej 0=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 978 0=Fax.: 978 0666 Indhold: Rengøring side Bortskaffelse side Tilslutning side Ind

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Afretter. Afretter. Fig. 1 Afretter Anvendelse At rette træet lige. At fjerne ujævnheder/skævheder, der naturligt er i materialet træ.

Afretter. Afretter. Fig. 1 Afretter Anvendelse At rette træet lige. At fjerne ujævnheder/skævheder, der naturligt er i materialet træ. Afretter Fig. 1 Afretter Anvendelse At rette træet lige. At fjerne ujævnheder/skævheder, der naturligt er i materialet træ. Opbygning På maskinen er der monteret et sideanslag, som kan indstilles sideværts

Læs mere

Emhætte P602WH/P602SS

Emhætte P602WH/P602SS Emhætte P602WH/P602SS HN 10166/10167 Brugervejledning Læs denne manual grundigt, før emhætten monteres og tages i brug. Installation Denne emhætte kan anvendes enten med aftræk eller recirkulation. Emhætten

Læs mere

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer.

justeringer kan være farlige og bør udføres af kvalificeret/uddannet personer. Side 1 Side 1-2 Side 4 Vedlagt SIKKERHED INSTALLATIONSVEJLEDNING VEDLIGEHOLDELSESPLAN BORTSKAFFELSE EF OVERENSTEMMELSESERKLÆRING MOTOR INSTALLATIONSVEJLEDNING - Stykliste på motorindhold - Brugervejledning

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S http://da.yourpdfguides.com/dref/632599 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION: DK B R U G E R M A N U A L Elektrisk INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO... 4 1.4.1.

Læs mere

BRUGER- VEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86

BRUGER- VEJLEDNING. Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 BRUGER- VEJLEDNING Sportster A/S Birkegårdsvej 8 Birk 7400 Herning Tlf. 97 11 68 46 Fax. 97 20 91 86 1 www.sportster.dk sportster@sportster.dk Indholdsfortegnelse Side Husk 3 Færdselsregler 3 Gode råd

Læs mere

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK DK: Samlevejledning og sikkerhedsbestemmelser NO: Monteringsinstruksjoner og sikkerhetsbestemmelser SE: Monteringsinstruktioner och säkerhetsföreskrifter FI: Asennusohjeet ja turvamääräykset Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Palleløfter Højtløfter

Palleløfter Højtløfter Brugsanvisning Varenr.: 9041928 Palleløfter Højtløfter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Palleløfter højtløfter Varenummer: 9041928 Beskrivelse: Manuel palleløfter

Læs mere

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk

Helena. Funktionskontrol. Læs altid brugsanvisningen. SystemRoMedic TM. Manual - Dansk Helena SystemRoMedic TM Manual - Dansk Helena 3x3, art. nr: 50300009 Helena 4x3, art. nr: 50300010 Helena 5x4, art. nr: 50300011 SWL = 285kg / 628lbs Helena er et fritstående skinnesystem, som sammen med

Læs mere

MONTERING AF DINE QUICKSTEP-FLISER

MONTERING AF DINE QUICKSTEP-FLISER MONTERING AF DINE QUICKSTEP-FLISER 1) GENERELT QUICKSTEP UNICLIC er et revolutionerende system til lægning af laminatgulve uden brug af lim. Det praktiske not-/ferdesign betyder, at fliserne klikkes sammen.

Læs mere

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet I nst al l at i onsanvi sni ng DK UI K1424,UI K1620 1 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 2 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet... 2 3.1. Bortskaffelse af emballage... 3

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Galleriskinner og tilbehør

Galleriskinner og tilbehør Galleriskinner & billedophæng let at udskifte og justere billeder e.l. på vægen. De billigste samlede priser. Faste lave priser. Det største udvalg. Den bedste kvalitet og vejledning. Hurtig levering!

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender duovognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * Læs denne brugsanvisning grundigt før du anvender klapvognen første gang og gem den for fremtidigt brug. Dit barn kan komme til skade, hvis du ikke følger

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Montering af Automatik K19 Klargøring af stangtrækket: Anbring stangen på et par bukke og monter Det

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - MODEL 501-27 (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Vejledning for brug af højdeindstillelige pusleborde

Vejledning for brug af højdeindstillelige pusleborde DENNE PLACERES SYNLIGT PÅ VÆGGEN Vejledning for brug af højdeindstillelige pusleborde Efterlad ALDRIG et barn på puslebordet uden opsyn Det anbefales, at puslebordet kun betjenes af personalet Vær særlig

Læs mere

Sådan indretter du din kontorarbejdsplads

Sådan indretter du din kontorarbejdsplads Sådan indretter du din kontorarbejdsplads 1 Forord Denne vejledning er til dig, som dagligt anvender en kontorarbejdsplads. Formålet med vejledningen er, at give information dig om, hvordan du selv kan

Læs mere

Indbygningskarm. www.svalk.dk

Indbygningskarm. www.svalk.dk Indbygningskarm www.svalk.dk Indbygningskarm 70/95 Indbygningskarm 70/95 - træ/stål. Svalk indbygningskarm er en 1- fløjet karm med solidt rammeværk. Karmen er nem at montere. Indbygningskarmen leveres

Læs mere

Emhætte Brugsanvisning

Emhætte Brugsanvisning Emhætte Brugsanvisning INDHOLD 1.Introduktion 2.Beskrivelse 3..Montering 4..Bemærkninger vedr. montering 5..Sikkerhedsregler 6 Brug 7 Vedligeholdelse 8..Garantibevis 1 INTRODUKTION 1. Tak, fordi du valgte

Læs mere

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY

TEKNISK REGLEMENT AUTOSPEEDWAY Indhold 1. TEKNISKE BESTEMMELSER... 2 2. STARTNUMRE... 2 3. MOTORBESTEMMELSER... 2 4. BESKYTTELSESBUR... 3 5. FØRERSÆDE... 4 6. SIKKERHEDSSELE... 4 7. ILDSLUKKERE... 4 8. KAROSSERI OG CHASSIS... 5 9. STÆNKLAPPER...

Læs mere

CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning Dør med: Glasklemliste på væg Glasklemliste i væg. Montage af glasdør med glasklemliste på væg

CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning Dør med: Glasklemliste på væg Glasklemliste i væg. Montage af glasdør med glasklemliste på væg glasklemliste på væg glasklemliste på væg CS 80 MAGNEO Skydedørsautomatik Montagevejledning Dør med: Glasklemliste på væg Glasklemliste i væg glasklemliste på væg glasklemliste på væg For at monterer et

Læs mere

Forhandler: www.persiennegruppen.dk. Ret til ændringer forbeholdes

Forhandler: www.persiennegruppen.dk. Ret til ændringer forbeholdes TEKNISKE INFORMATIONER / PLISSÉGARDINER Forhandler: www.persiennegruppen.dk Ret til ændringer forbeholdes TEKNISK INFORMATION FABER PLISSÉGARDINER OPMÅLING & BESTILLING Du kan bestille Faber plisségardiner

Læs mere

Liko Løftevest, mod. 60, 64

Liko Løftevest, mod. 60, 64 Liko Løftevest, mod. 60, 64 Brugsanvisning 7DK160168-01 mod. 60 mod. 64 mod. 60 med skridtbånd og polstrede foderaler Liko Løftevest & Bamsevest Brugsanvisningen gælder for Liko Løftevest og Bamsevest

Læs mere

1. INTRODUKTION... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. ANVENDELSE... 3 4. TEKNISKE DATA FLEXIBASIC... 4

1. INTRODUKTION... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. ANVENDELSE... 3 4. TEKNISKE DATA FLEXIBASIC... 4 FlexiBasic Brugermanual 30-63XXX-7 Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5996 / 01.01.2010 PA 2004 00634 Indholdsfortegnelse: 1. INTRODUKTION... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der

Læs mere

DC-Motor Controller. Brugermanual

DC-Motor Controller. Brugermanual Forside Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK DC-Motor Controller Brugermanual Firmware V4.00 Produkt indhold 1 styreboks til styring af 1 DC-motor. 1 strømforsyning 100 240 volt

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Kære kunde! Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, det lever op til dine forventninger, og at du får glæde af det i mange år. Skandinavisk design kombinerer rene linjer, brugsværdi

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Varmekanon S45 Diesel

Varmekanon S45 Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044863 Varmekanon S45 Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044863 Beskrivelse: Transportabel direkte

Læs mere

Montering på dobbeltdøre PÅ hængselsside Monteringsvejledning til FD451, FD452 og FD454

Montering på dobbeltdøre PÅ hængselsside Monteringsvejledning til FD451, FD452 og FD454 1 Stående dør Gående dør Anvend boreskabelon til FD451-454 glideskinne. Find den korrekte illustration på skabelonen, se dørillustrationer med Active/Passive og vær opmærksom på gående/stående og udadgående/indadgående

Læs mere

D K B R U G E R M A N U A L W W W. V E L A. E U

D K B R U G E R M A N U A L W W W. V E L A. E U DK B R U G E R M A N U A L WWW.VELA.EU INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO 100EF... 4

Læs mere

TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG

TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger skal læses sammen med instruktionsbogen for Range Rover (LRL 32 02 61 131). Disse oplysninger er ekstraoplysninger, der ikke var tilgængelige, da instruktionsbogen

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

D k. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U

D k. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U D k b r u G e r m a n u a l w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. SikkerheD..........................................................

Læs mere

279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul og Dæk...

279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul og Dæk... DANSK AUTOMOBIL SPORTS UNION 279B RALLYCROSS 0-1600 Gr. N Indhold 279B-1. GENERELT... 2 279B-1.1. Definitioner... 2 279B-1.2. Vægt... 2 279B-1.3. Udstødning... 2 279B-1.4. Brændstof... 2 279B-1.5. Hjul

Læs mere

MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298

MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 CUSTERS RULLESTILLADS Materielhuset A/S, Havdrup - DK, March 2005 Med forbehold af alle rettighederingen dele af denne publikation må reproduceres/kopieres eller publiceres

Læs mere

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Information 2 Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel. Man skal på forhånd have modtaget en oplæring omkring nedenstående

Læs mere

JUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi

JUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi Montagevejledning EN 1298-IM-DK MONTAGEVEJLEDNING JUMBO BUKKESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi 4. Opstilling af buk 5. Forhøjelse af buk 6. Montage af platform 6.1

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

ap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24

ap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24 ap facader a/s Industrivej 35 9700 Brønderslev Tlf: 98 82 07 44 Fax: 98 80 02 44 www.ap-facader.dk CVR: 13 10 83 90 Side 24 Montagevejledning Drift & vedligeholdelsesvejledning Vinduer 1074 og 1086 Døre

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

AFFJEDRING - GENERELT

AFFJEDRING - GENERELT AFFJEDRING - GENERELT Affjedringens opgave Affjedringens opgave er at bevare hjulenes kontakt med vejen. Som udgangspunkt er det anbefalelsværdigt at henvise til mc ens instruktionsbog, og kontrollere/indstille

Læs mere

MA01 VEJLEDNING HAMLET. World's Leading Maker of Storage Buildings R MODEL 108-A

MA01 VEJLEDNING HAMLET. World's Leading Maker of Storage Buildings R MODEL 108-A MA01 VEJLEDNING HAMLET World's Leading Maker of Storage Buildings R MODEL 108-A 709231207 - 1 - - 2 - - 3 - MA04 FITTINGS TIL MODEL 108-A 65103 #8-32 møtrik (163) 65900A #10Bx1/2" skrue (8) (Pakket med

Læs mere

Monteringsvejledning micro inverter. Monterinskit med taghager/tagskruer

Monteringsvejledning micro inverter. Monterinskit med taghager/tagskruer Monteringsvejledning micro inverter Monterinskit med taghager/tagskruer 1 Inhold Vigtig information til denne monteringsvejledning... 3 Elektriske informationer... 4 Bygningsmæssige rammer og parametre...

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

GASS dækunderstøtning. Brochure og monterings anvisning

GASS dækunderstøtning. Brochure og monterings anvisning GASS dækunderstøtning Brochure og monterings anvisning Januar 2007 Indholdsfortegnelse Side: 4 Systembeskrivelse 6 Højdekombinationer 8 Breddekombinationer 10 Placering af rammer 12 Montage vha. montagedæk

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58

Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58 Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58 Brugervejledning En eldrevet port er ikke legetøj og bør anvendes med omhu og kun hvis der er fuldt

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere