Meniett lavtryksimpulsgenerator
|
|
|
- Mathilde Andresen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Meniett lavtryksimpulsgenerator Brugerhåndbog Rx Only
2 Indholdsfortegnelse Indikationer for anvendelse... 1 Patientinformation om isætning af trommehindedræn... 1 Om apparatet... 2 Sådan isætter du batteriet... 3 Mærkning af dele... 3 Klargøring til behandling... 4 Behandling... 5 Kompliance... 5 Symbolforklaring... 6 Normal betjening - lysende indikatorer... 6 Fejlfinding - lysende indikatorer... 6 Fejlfinding - blinkende indikatorer... 7 Andre symboler... 8 Vedligeholdelse... 9 Strømforsyning fra stikkontakt... 9 Opladning af batteriet... 9 Udskiftning og rengøring af øreproppen og øreproptilslutning...10 Rengøring af Meniett apparatet...10 Miljø...10 Teknisk information om Meniett-apparatet...11 Klassifikation...11 Data...11 Meniett-apparatets indhold...11 Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet del I...12 Retningslinjer og producentens erklæring elektromagnetisk udstråling Anbefalet separationsafstand mellem bærbart og mobilt RFkommunikationsudstyr og Meniett...14 Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet del II...15 Forholdsregler...16 Advarsler Service Begrænset garanti...17 Forsigtig...19 Returnering og/eller reparationer...19 Kundeansvar...20 Tilbehør til Meniett-apparatet... Se bagsiden
3 Meniett lavtryks-impulsgenerator Indikationer for anvendelse Meniett lavtryks-impulsgenerator er indiceret til symptomatisk behandling af Ménières sygdom. Meniett-apparatets terapeutiske effekt opnås gennem påføring af lavfrekvente trykimpulser med lav amplitude til mellemøret, hvorved endolymfatisk væske i det indre øre antages at blive evakueret fra det indre øre og patienten dermed opnår lindring for de symptomer, der er forbundet med sygdommen. Patientinformation om isætning af trommehindedræn Trommehindedrænet isættes sædvanligvis i enten lokal- eller generel bedøvelse efter lægens skøn. Din læge bør have informeret dig om mulige komplikationer og risici i forbindelse med trommehindedræn. Din læge bør ligeledes have informeret dig om de forholdsregler, du skal tage, mens drænet sidder i øret. Meniett Brugerhåndbog 1
4 Om apparatet Metoden med lokal trykimpulsbehandling er resultatet af års forskning i, hvordan tryk påvirker det indre øre. Kliniske undersøgelser har vist, at lokal trykbehandling har en positiv virkning på symptomer på Ménières sygdom uden at forårsage bivirkninger. Behandlingen med Meniettapparatet består i at skabe en række trykimpulser, der sendes til øret gennem slangen. Trykim-pulserne fortsætter gennem et ventilationsdræn ind i mellemøret, hvor de påvirker væsketrykbalancen i det indre øre og lindrer derved sygdommens symptomer. Da trykimpulserne er svage, giver de intet ubehag. Naturlige trykændringer i det indre øre, forårsaget af et normalt nys f.eks., er mange gange stærkere. Meniett-apparatet må kun anvendes i overensstemmelse med din læges anvisninger. Dette udstyr skal anvendes i henhold til oplysningerne i denne vejledning. Læs hele vejledningen omhyggeligt og følg alle lægens anvisninger for at opnå et optimalt resultat. 2 Meniett Brugerhåndbog
5 Sådan isætter du batteriet BEMÆRK: Batteriet skal være isat og helt opladt inden ibrugtagning. Vend Meniett-apparatet om og tryk forsigtigt på tappen på batterilåget mod venstre og træk udad for at fjerne låget. Tag batteriet ud af Meniett-pakken. Sæt det hvide stik med fire ben på batteriet ind i det tilsvarende stik på Meniett-apparatet og tryk ned, til det går helt på plads. BEMÆRK: Sørg for, at tapperne og rillerne på de to stik er lige over for hinanden. Sæt batteriet i Meniett-apparatet, og pas på ikke at skubbe stikket løst. Sæt batterilåget på igen. Følg opladningsvejledningen, der gives i afsnittet Vedligeholdelse i denne brugerhåndbog inden ibrugtagning. Mærkning af dele A. Låg B. Åbning af låg C. Riller til tappene på stikket D. Stik til genopladeligt batteri E. Firbenet stik F. Tappe på stik G. Batteri Meniett Brugerhåndbog 3
6 Klargøring til behandling Figur 1 Figur 2 1 Anbring Meniett-apparatet på en stabil flade, så det står lige. 2 Apparatet kan bruges enten med det indbyggede batteri eller gennem en 220V stikkontakt. Meniett-apparatet tilsluttes en stikkontakt ved hjælp af strømforsyningen. 3 Åbn Meniett-tasken og ret slangen ud. 4 Sæt dig i en behagelig stilling med hovedet i opret position. Undgå at ligge ned under behandlingen, da behandlingen da kan være mindre effektiv (Figur 1). 5 Advarsel: Sørg for, at øreproppen er ren. Advarsel: Meniett-apparatet må ikke anvendes til indgivelse af medicin. Før slangen med øreproppen ind i ørekanalen. Øreproppen skal føles bekvem i ørekanalen og bør sidde tæt op mod ørekanalvæggen (Figur 2). Det er vigtigt, at du bevarer øreproppen i denne position under hele behandlingen. 4 Meniett Brugerhåndbog
7 Behandling Tryk let på Start/Stop-knappen. Indikatoren blinker grønt, mens Meniett-apparatet varmer op og foretager en lækagetest. Dette tager ca. 30 sekunder. Øreproppen bør holdes ubevægelig i ørekanalen under opvarmningen og lækagetesten. Hvis indikatoren lyser, sidder øreproppen ikke korrekt i ørekanalen, og der siver luft ud. Juster øreproppens position således, at lyset slukkes. Det er ikke nødvendigt at standse enheden, hvis kontrollampen lyser. Enheden standser først automatisk efter tre forsøg på at opnå en stramtsiddende tilpasning. Behandlingen starter, når indikatoren lyser grønt. Meniett-apparatet foretager tre behandlinger på hver 60 sekunder. Behandlingerne adskilles af pauser på 40 sekunder, hvor indikatoren blinker. Prøv at slappe af under behandlingen og hold hovedet i opret stilling. Meniett-apparatet angiver ikke, at slangen er blokeret. Hvis du ikke kan mærke trykimpulserne, bør du justere øreproppens position. Hvis dette ikke hjælper, skal du sikre, at øreproppen eller slangen ikke er blokeret. Hvis trykimpulserne stadig ikke føles, er dit høreniveau måske ikke højt nok til, at du kan føle dem. Et almindeligt symptom på Menières sygdom er en fluktuerende hørenedsættelse. Bemærk: Nogle brugere føler måske ikke impulserne længere. Spørg din læge til råds. Når indikatorlamperne lyser, er behandlingen afsluttet. Tag øreproppen ud af øret og sluk for Meniett-apparatet. Kompliance Læger ordinerer normalt mindst tre behandlinger om dagen. Manglende udførelse af de ordinerede daglige behandlinger kan påvirke Meniett-enhedens effektivitet. Den forventede levetid for Meniett er mindst 5 år med en formodet brugstid på 15 minutters behandling pr. dag. Meniett Brugerhåndbog 5
8 Symbolforklaring Start/Stop-knap. Knap til manuel tænd og sluk. Normal betjening - lysende indikatorer Behandling er i gang. Behandling er vellykket afsluttet. Fejlfinding - lysende indikatorer Behandling er standset på grund af opbrugt batteri. Sluk for apparatet og tilslut det til en stikkontakt for at fortsætte behandlingen. Se afsnittet Vedligeholdelse i denne håndbog for instruktioner i opladning af batteriet. 6 Meniett Brugerhåndbog
9 Luftudsivning. Justér øreproppens position i ørekanalen, indtil lyset slukkes. Hvis indikatoren lyser, sidder øreproppen ikke korrekt i ørekanalen, og der siver luft ud. Justér øreproppen så lyset slukkes. I dette tilfælde skal du starte en ny behandling og holde øje med indikatoren for luftudsivning. Hvis dette problem opstår ofte, skal Medtronic Xomed kontaktes. Fejlfinding - blinkende indikatorer Meniett-apparatet varmer op eller er i standby mode mellem to behandlingsfaser. Behandlingen er afbrudt på grund af: a) Den omgivende temperatur er for høj eller for lav. Meniett-apparatet skal holdes på normal stuetemperatur under behandlingen. SI-enheder (driftstemperatur) Amerikanske nationale standardenheder (driftstemperatur) +15 C til +35 C +59 F til + 95 F b) Meniett-apparatet står ikke lige. Anbring Meniettapparatet på en stabil flade og start en ny behandling. c) Lavt batteri. Teknisk fejl. Alle indikatorer på frontpanelet blinker. Kontakt Medtronic for at spørge om råd. Meniett Brugerhåndbog 7
10 Andre symboler Forsigtig: Se den medfølgende dokumentation. Type BF anvendt del Opfylder kravene i EF-direktivet om medicinsk udstyr, 93/42/EØF, klasse IIB. Bemyndiget organ 0123, TÜV Serienummer Fremstillingsdato Stikkontakt til strømforsyning Strøm forsynes gennem netkablet, der medfølger i sættet Rx Only Opladning af batteri i gang Forsigtig: I henhold til amerikansk lovgivning (USA) er dette apparat begrænset til salg af en læge eller på dennes ordinering. RF-sender (der kan forekomme interferens) Se brugsanvisningen ROHS - miljøvenlig anvendelsesperiode - Kina (SJ/T ) IP21 Kapslingsklasse IP21: Beskyttet imod faste fremmedlegemer på 12,5 mm diameter eller derover, og beskyttet imod lodret faldende vanddråber. 15 C 35 C Dette produkt må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Dette produkt skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale bestemmelser. Se for vejledning vedrørende korrekt bortskaffelse af dette produkt. Driftstemperatur 8 Meniett Brugerhåndbog
11 Vedligeholdelse Strømforsyning fra stikkontakt Tilslut strømforsyningen til kontakten bag på Meniett-apparatet (Figur 3). Tilslut stikket til en stikkontakt. Kontrollér, at indikatoren for strømforsyning lyser. Figur 3 Opladning af batteriet Meniett-apparatet er udstyret med et genopladeligt batteri. Batteriet oplades automatisk, når Meniett-apparatet tilsluttes en stikkontakt. Når batteriet er helt opladt og i forbindelse med behandling, afbrydes opladningen. Opladningen indikeres af indikatoren Batteriet oplader bag på Meniett-æsken. Det tager ca. 2 timer at oplade batteriet fuldstændigt. Lad ikke batteriet aflade fuldstændigt, da det så vil være sværere at genoplade. Når lyset i indikatoren for Batteriet oplader slukkes, er batteriet helt opladt. Bemærk: Der kan muligvis høres en raslelyd i Meniett-enheden. Lyden skyldes en indbygget positionsføler. Batteripakkens forventede levetid er mindst 500 opladnings-/ afladningscykler. Meniett Brugerhåndbog 9
12 Figur 4 Figur 5 Figur 6 Der må ikke trænge væske eller rengøringsmidler ind i slange eller udstyr. 10 Meniett Brugerhåndbog Udskiftning og rengøring af øreproppen og øreproptilslutning Tag forsigtigt øreproppen ud af øreproptilslutningen (Figur 4). Fjern dernæst øreproptilslutningen fra slangen (Figur 5). Brug kun mildt sæbevand til rengøring af øreprop og øreproptilslutning (Figur 6). Så snart både øreprop og øreproptilslutning er fuldstændigt tørre, kan de sættes tilbage på slangen. Kontrollér, at begge dele er korrekt tilsluttet. BEMÆRK: Der må ikke trænge væske eller rengøringsmidler ind i slangen. Rengøring af Meniett-apparatet Rengør Meniett-apparatet forsigtigt med en fugtig klud. Der må ikke trænge vand ind i udstyret, da dette kan forårsage elektrisk svigt. Miljø Opbevar Meniett-apparatet i et normalt indendørsmiljø. Opbevar Meniett-apparatet utilgængeligt for uautoriseret brug. Når Meniettapparatet er i brug, skal det holdes på normal stuetemperatur. Når den ikke bruges, skal Meniett opbevares i dens æske inden for de miljømæssige specifikationer, der er anført i denne vejledning.
13 Teknisk information om Meniett-apparatet Klassifikation Meniett er en internt strømført elektrisk anordning i klasse II til kontinuerlig brug i overensstemmelse med IEC , 3. udgave. Data Karakteristik SI-enheder Amerikanske nationale standardenheder Trykimpulsområde 0 til 1,40 kpa 0 til 0,2 psi Størrelse (l x b x h) 154 x 115 x 51 mm 6 x 4,5 x 2 tommer Vægt, inklusiv batteristrømforsyning 690 g 1,5 amerikanske pund Driftsbetingelser Temperatur Relativ luftfugtighed (ikke kondenserende) Atmosfærisk tryk Opbevaringsbetingelser Nedre temperaturgrænse (ingen fugtighedskontrol) Øvre temperaturgrænse (op til 93 % RH, ikke kondenserende) +15 C til +35 C 15 % til 93 % 700 hpa til 1060 hpa -25 C +70 C +59 F til +95 F 15 % til 93 % 10,15 psi til 15,37 psi -13 F +158 F Meniett-apparatets indhold De følgende komponenter leveres med Meniett-apparatet: Meniett lavtryks-impulsgenerator Taske Strømforsyning Øreproptilslutning Brugerhåndbog Ørepropper (6) Batteri Meniett Brugerhåndbog 11
14 Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet del I Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet del I Meniett er beregnet til brug i elektromagnetiske omgivelser, som beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af Meniett skal sørge for, at den anvendes i sådanne omgivelser. Immunitetstest IEC testniveau Overholdelsesniveau Elektromagnetiske omgivelser - vejledning Elektrostatisk udladning (ESD) IEC ±6 kv kontakt ±8 kv luft ±6 kv kontakt ±8 kv luft Gulve skal være beklædt med træ, beton eller keramikfliser. Hvis gulvet er beklædt med syntetiske materialer, skal den relative fugtighed være mindst 30 %. Elektriske hurtige transienter/burst IEC ±2 kv for strømforsyningsledninger ±1 kv for ind-/udgående ledninger ±2 kv for strømforsyningsledninger ±1 kv for ind-/udgående ledninger Kvaliteten af strømforsyningen skal være beregnet til erhvervs- eller hospitalsmiljø. Strømstød IEC ±1 kv differentiel modus ±2 kv almindelig modus ±1 kv differentiel modus ±2 kv almindelig modus Kvaliteten af strømforsyningen skal være beregnet til erhvervs- eller hospitalsmiljø. Spændingsfald, korte afbrydelser og spændingsvariationer i strømforsyningsledninger IEC <5 % UT for 0,5 cyklus 40 % UT for 5 cykler 70 % UT for 25 cykler <5 % UT for 5 sek. <5 % UT for 0,5 cyklus 40 % UT for 5 cykler 70 % UT for 25 cykler <5 % UT for 5 sek. Kvaliteten af strømforsyningen skal være beregnet til erhvervs- eller hospitalsmiljø. Hvis brugeren af Meniett har behov for en fortsat brug uden strømafbrydelser, anbefales det at forsyne Meniett fra en uafbrydelig strømforsyning eller et batteri. Strømfrekvens (50/60 Hz) magnetfelt IEC A/m 3 A/m Frekvensens magnetfelt skal være på et niveau, der er typisk for erhvervs- eller hospitalsmiljø. Bemærk: UT er strømforsyningens spænding før anvendelse af testniveauet. 12 Meniett Brugerhåndbog
15 Retningslinjer og producentens erklæring elektromagnetisk udstråling Retningslinjer og producentens erklæring elektromagnetisk udstråling Meniett er beregnet til brug i elektromagnetiske omgivelser, som beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af Meniett skal sørge for, at den anvendes i sådanne omgivelser. Strålingstest Overholdelse Elektromagnetiske omgivelser - vejledning RF-udstråling CISPR 11 RF-udstråling CISPR 11 Harmonisk udstråling IEC Spændingsfluktuationer IEC Gruppe 1 Klasse B Klasse B Overholder Meniett anvender kun radiofrekvensenergi til intern brug. Derfor er RF-strålingen lav, og det er ikke sandsynligt, at den vil forårsage interferens med elektronisk udstyr i nærheden. Meniett er egnet til brug alle steder inkl. i hjemmet og de steder, der er direkte forbundet til offentlige lavspændingsnetværk, som forsyner bygninger, der anvendes til boliger. Meniett Brugerhåndbog 13
16 Anbefalet separationsafstand mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr og Meniett Anbefalet separationsafstand mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr og Meniett Meniett er beregnet til brug i elektromagnetiske omgivelser, hvor RF-forstyrrelser er under kontrol. Kunden eller brugeren af Meniett kan hjælpe med at undgå elektromagnetisk interferens ved at overholde de mindste afstande mellem bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr (sendere) og Meniett, som anbefales herunder, i henhold til kommunikationsudstyrets maksimale udgangseffekt. Senderens maksimale mærkeeffekt W Separationsafstand i henhold til senderens frekvens (meter) 150 khz til 80 MHz d = 1,2 P 80 MHz til 800 MHz d = 1,2 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, MHz til 2,5 GHz d = 2,3 P For sendere med en maksimal udgangseffekt, der ikke er nævnt herover, kan den anbefalede separationsafstand d i meter (m) beregnes ved hjælp af ligningen, der gælder for senderens frekvens, hvor P er senderens maksimale udgangsmærkeeffekt i watt (W), der angives af senderens producent. BEMÆRKNING 1 Ved 80 MHz og 800 MHz gælder separationsafstanden for det højeste frekvensområde. BEMÆRKNING 2 Disse retningslinjer gælder måske ikke i alle situationer. Den elektromagnetiske propagering påvirkes af absorption og refleksion fra strukturer, genstande og personer. 14 Meniett Brugerhåndbog
17 Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet del II Vejledning og producentens erklæring elektromagnetisk immunitet del II Meniett er beregnet til brug i elektromagnetiske omgivelser som beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af Meniett skal sørge for, at den anvendes i sådanne omgivelser. Immunitetstest IEC testniveau Overholdelsesniveau Elektromagnetiske omgivelser - vejledning Bærbart og mobilt kommunikationsudstyr må ikke anvendes nærmere nogen del af Meniett, inkl. ledninger, end den anbefalede separationsafstand, der er beregnet ud fra ligningen, som gælder for senderens frekvens. Anbefalet separationsafstand Ledt RF 3 Vrms 3 Vrms d = 1,2 P IEC khz til 80 MHz Udstrålet RF 3 V/m 3 V/m d = 1,2 P 80 MHz til 800 MHz IEC MHz til 2,5 GHz d = 2,3 P 800 MHz til 2,5 GHz hvor P er senderens maksimale udgangsmærkeeffekt i watt (W), der angives af senderens producent, og d er den anbefalede separationsafstand i meter (m). Feltstyrker fra faste RFsendere bør, som de er bestemt ved en elektromagnetisk undersøgelse på stedet, a være mindre end overensstemmelsesniveauet for hvert frekvensområde. b Der kan forekomme interferens i nærheden af udstyr, der er mærket med følgende symboler: BEMÆRKNING 1 Ved 80 MHz og 800 MHz, gælder det højeste frekvensområde. BEMÆRKNING 2 Disse retningslinjer gælder måske ikke i alle situationer. Den elektromagnetiske udbredelse påvirkes af absorption og refleksion fra strukturer, genstande og personer. a Feltstyrker for faste RF-sendere såsom basisstationer for radioer, (cellulære/trådløse) telefoner og landbaserede mobile radioer, amatørradioer, AM- og FM-radioudsendelser og fjernsynsudsendelser kan ikke forudsiges nøjagtigt. Det bør overvejes at udføre en elektromagnetisk analyse af stedet for at bestemme det elektromagnetiske miljø, der skyldes faste RF-sendere. Hvis den målte feltstyrke på stedet, hvor Meniett anvendes, overskrider det ovennævnte gældende RF-overensstemmelsesniveau, skal Meniett observeres for at sikre, at den fungerer normalt. Hvis Meniett ikke fungerer normalt, kan det være nødvendigt at tage yderligere forholdsregler såsom at vende den eller anbringe den et andet sted. b I frekvensområdet 150 khz til 80 MHz skal feltstyrkerne være mindre end 3 V/m. Meniett Brugerhåndbog 15
18 Forholdsregler Medicinsk elektrisk udstyr har behov for specielle forholdsregler vedrørende EMC, og det skal installeres og indkøres i henhold til EMC-oplysningerne i denne vejledning. Bærbart og mobilt RF-kommunikationsudstyr kan påvirke medicinsk elektrisk udstyr. Brug af tilbehør og ledninger, der ikke er specificeret og solgt af Medtronic Xomed, kan medføre øget udstråling og mindske apparatets immunitet. Meniett må ikke anvendes ved siden af eller oven på andet udstyr. Hvis det er nødvendigt at anbringe Meniett ved siden af eller oven på andet udstyr, skal den holdes under observation, og det skal kontrolleres, at den virker normalt i den konfiguration, den skal anvendes i. Advarsler Det er ikke tilladt at foretage ændringer af dette udstyr. Det kan forringe sikkerheden at: benytte tilbehør, aftagelige dele eller materialer, som ikke er beskrevet i denne vejledning. koble Meniett til andet udstyr, som ikke er beskrevet i denne vejledning. Spørg lægen til råds om eventuelle lægemidler, der anvendes, inden behandlingen med Meniett-anordningen påbegyndes. Meniett er ikke legetøj. Skal opbevares utilgængeligt for børn og husdyr. Denne anordning indeholder små dele, kabler og slanger, som kan udgøre en kvælningsfare. Hvis der forekommer tydelige ændringer i ydeevnen for Meniett, eller bivirkninger under behandlingen, skal brugen omgående standses og lægen kontaktes. 16 Meniett Brugerhåndbog
19 Service For service eller reparation: Kontakt Medtronic Xomed på tlf (inden for USA) eller på , lokal Internationale kunder bedes kontakte det lokale Medtronic Xomed kontor eller den lokale forhandler. Begrænset garanti A. Denne BEGRÆNSEDE GARANTI giver kunden, der køber Meniett lavtryks-impulsgenerator (herefter kaldet Produktet ), den sikkerhed, at hvis Produktet ikke fungerer i henhold til Medtronic Xomeds specifikationer i løbet af den periode, denne BEGRÆNSEDE GARANTI gælder (et år fra afsendelsesdato for nye produkter, 90 dage fra afsendelsesdato for istandgjorte eller brugte produkter), vil Medtronic Xomed enten udskifte, reparere eller udstede en kreditnota (reguleret i henhold til produktets alder) for Produktet eller en del af det. Denne BEGRÆNSEDE GARANTI gives kun til den køber, der køber Produktet direkte fra Medtronic Xomed eller fra et af dets datterselskaber, eller dets autoriserede distributør eller repræsentant. B. For at være kvalificeret til denne BEGRÆNSEDE GARANTI, skal følgende betingelser være opfyldt: (1) Produktet skal anvendes på eller inden dets Anvendes før dato, hvis en sådan findes. (2) Produktet skal anvendes i overensstemmelse med dets mærkning, og det må ikke ændres eller udsættes for misbrug, mishandling, uheld eller forkert håndtering. (3) Hvis der opdages en defekt, skal den anmeldes skriftligt til Medtronic Xomed inden tredive (30) dage. (4) Produktet skal returneres til Medtronic Xomed inden tredive (30) dage efter, at Medtronic Xomed har modtaget anmeldelsen, der er nævnt ovenfor i (3). Meniett Brugerhåndbog 17
20 (5) Ved en nærmere undersøgelse af Produktet, skal Medtronic Xomed fastslå at: (i) Produktet ikke har været repareret eller ændret af andre end Medtronic Xomed eller dets autoriserede repræsentant, (ii) Produktet ikke har været anvendt under andre forhold end normal brug, og (iii) der er foretaget den forskrevne periodiske vedligeholdelse og service på Produktet. C. Denne BEGRÆNSEDE GARANTI er begrænset til dens udtrykkelige betingelser. DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, UDTRYKTE ELLER UNDERFORSTÅEDE, HVAD ENTEN DE ER LOVBESTEMTE ELLER IKKE, INKLUSIVE EN HVILKEN SOM HELST UNDERFORSTÅET SALGSGARANTI ELLER TILPASNING TIL ET SPECIELT FORMÅL. Medtronic Xomed kan i ingen tilfælde holdes ansvarlig for indirekte skader eller følgeskader som følge af brug af produktet eller dets defekt eller fejlfunktion, uanset om reklamationen er baseret på garanti, kontrakt, forsømmelighed eller andet tilfælde. D. Ovennævnte undtagelser og begrænsninger har ikke til hensigt at være og må ikke fortolkes således, at de kommer i modstrid med ufravigelige bestemmelser i gældende lov. Brugere kan nyde godt af lovbestemte rettigheder for garanti, der er indeholdt i lov om salg af forbrugsvarer. Hvis udsnit af eller vilkår i denne BEGRÆNSEDE GARANTI af en retsinstans i nogen kompetent retskreds anses for ulovlig, uden retskraft eller i konflikt med gældende lov, berøres den resterende del af den BEGRÆNSEDE GARANTI ikke, og alle rettigheder og forpligtigelser skal tolkes og håndhæves, som om denne BEGRÆNSEDE GARANTI ikke indeholdt dette specielle afsnit eller vilkår, der anses for ugyldigt. 18 Meniett Brugerhåndbog
21 Forsigtig Gældende lovgivning kan bestemme, at dette udstyr kun må sælges, distribueres eller anvendes af en læge eller efter ordinering af en læge. Returnering og/eller reparationer Kontakt Medtronic Xomed Customer Service på ( ) for at få tilsendt en Return Goods Authorization number (RGA#, Autorisationsnummer for returgods) før Produktet sendes til Medtronic Xomed. Hav nummeret på den originale faktura eller ordrenummeret parat som hjælp til kontrol af garantioplysningerne. RGA-nummeret skal være synligt på pakken og på alle dokumenter, der følger med Produkter, der skal returneres eller repareres. Alle Produkter, der returneres til Medtronic Xomed, skal være forsvarligt indpakket i beskyttende emballage. Kunden skal opgive ordrenummer, korrekt tilsendelses- og fakturaadresse samt et udfyldt reparationsordreskema eller en fyldestgørende forklaring af problemet eller grunden til returneringen. Under ingen omstændigheder er Medtronic Xomed ansvarlig for følgeskader, tilfældige skader eller potentielle skader som resultat af en defekt, svigt eller fejlfunktion i produktet, hvad enten en fordring om en sådan skade er baseret på garanti, kontrakt, forsømmelse eller på anden vis. Meniett Brugerhåndbog 19
22 Kundeansvar Dette produkt og dets komponenter vil kun fungere pålideligt, når det betjenes og vedligeholdes i overensstemmelse med lægens anvisninger, instruktionerne i denne håndbog, ledsagende mærkater og/eller produktindlægssedler. Et defekt produkt må ikke bruges. Dele, der er gået i stykker eller mangler eller ser meget slidte, forvrængede eller forurenede ud, skal erstattes med det samme med rene, originale erstatningsdele, som er fremstillet af eller kan fås hos Medtronic Xomed. Medtronic Xomeds ansvar for et defekt produkt er begrænset af ovenstående garanti. Hvis reparation eller erstatning af dette produkt bliver nødvendigt efter garantiperioden, bør kunden søge rådgivning hos Medtronic Xomed inden reparation eller erstatning. Hvis dette produkt trænger til reparation, må det ikke bruges, førend alle reparationer er blevet foretaget, og apparatet fungerer korrekt og er klar til brug. Ejeren af dette produkt har eneansvar for en fejlfunktion, der er et resultat af forkert brug eller vedligeholdelse, eller på grund af reparation udført af andre end Medtronic Xomed og på grund af en fejlfunktion forårsaget af dele, der er beskadigede eller ændret af andre end Medtronic Xomed. Medtronic Xomed, Inc Alle rettigheder forbeholdes 20 Meniett Brugerhåndbog
23 For at få hjælp til opsætning, anvendelse eller vedligeholdelse af Meniett, eller for at rapportere uventet funktion eller uventede hændelser, kontaktes kundeservice på: Medtronic Xomed, Inc Southpoint Drive North Jacksonville, FL USA
24 Tilbehør til Meniett -apparatet Hvis du har brug for at bestille tilbehør til Meniett-apparatet, bedes du ringe til det relevante telefonnummer i USA eller Europa: Telefonnumre inden for USA eller , lokal 7091 Internationale telefonnumre Medtronic Australasia Tyskland Belgium-Luxemburg Canada England Indien Frankrig USA Kina Japan Opgiv de bestillingsnumre, der gives herunder, for de artikler, du ønsker at bestille. Best.nummer Beskrivelse Meniett-batteri, 9,6 V jævnstrøm 1 stk. Meniett-øreproptilslutning, 1 stk. Meniett-strømforsyning, 1 stk. Meniett-bæretaske, 1 stk. Meniett-brugerhåndbog, kontinental Europa, 1 stk. Meniett-brugerhåndbog, England, 1 stk. Meniett-brugerhåndbog, Nordamerika, 1 stk. Meniett-brugerhåndbog, USA, 1 stk. Meniett-netledning, kontinental Europa, 1 stk. Meniett-netledning, England & Irland, 1 stk. Meniett-netledning, Nordamerika, 1 stk. Meniett-netledning, Australien & New Zealand, 1 stk. Meniett-netledning, Indien & Sydafrika, 1 stk. Meniett-netledning, Japan, 1 stk. Øreprop, grå, 11 mm, 12/pose Øreprop, rød, 12,5 mm, 12/pose Øreprop, grøn, 14 mm, 12/pose Øreprop, blå, 16 mm, 12/pose Øreprop, grå, 18 mm, 12/pose Øreprop, gennemsigtig, 19 mm, 12/pose Kontakt venligst din læge eller sygeplejerske, hvis du har spørgsmål vedrørende din behandling med Meniett lavtryks-impulsgenerator. EC REP Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Holland Meniett Registreret varemærke tilhørende Medtronic Xomed, Inc Medtronic Xomed, Inc. 68E3670 B 07/2012
Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet
Vejledning og producentens erklæring Elektromagnetiske emissioner og immunitet Dansk Page Air10 Series Lumis Series 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 & S8 Series
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Universal batterioplader II. Til Trauma Recon System, Colibri og Battery Power Line. Brugervejledning
Universal batterioplader II. Til Trauma Recon System, Colibri og Battery Power Line. Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indledning Generelle oplysninger 3 Anvendelse 3 Sikkerhedsregler 3 Levering 4
15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus
Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
DK bruger vejledning
brugervejledning DK Tak... for dit køb af Tanda Zap. Tanda Zap spotbehandling er klinisk dokumenteret. Kraftfuldt blåt LED lys nedbryder de bakterier, der forårsager akne udbrud, mens let vibration og
Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333
Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia babyalarm 3333 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig
echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.
echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9
S9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
MIDAS REX ELEKTRISKE KNOGLEMØLLE BM110 & BM120
MIDAS REX ELEKTRISKE KNOGLEMØLLE BM110 & BM120 Brugervejledning Rx Only Oplysningerne i dette dokument er præcise på udgivelsestidspunktet. Medtronic forbeholder sig retten til at ændre i produkterne,
TTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
REVEAL. Patientassistent 9538. Lægehåndbog
REVEAL Patientassistent 9538 Lægehåndbog 0123 2007 Følgende liste indeholder varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Medtronic i USA og muligvis i andre lande. Alle andre varemærker tilhører
TRUST ENERGY PROTECTOR 500
TRUST ENERGY PROTECTOR 500 Brugervejledning Version 1.0 1 Mange tak Vi takker dig for at have valgt dette produkt fra Trust's sortiment. Vi håber du får megen fornøjelse af det, og anbefaler dig at gennemgå
Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster
Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910
Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på
Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Dockingstation med forstærker til ipod/iphone
Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4
minipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter
INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter 3 Indholdsfortegnelse Læs dette først 4 Oversigt over TV-adapteren 5 Tilslutning til strømkilde 6 Tilslutning til tv 7 Valgfri mellemstik til tv-tilslutning 8 Klargør
Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet
Brugermanual. Manuel d instruction
Brugermanual Manuel d instruction sonoro audio GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Tyskland [email protected] www.sonoro-audio.com 03/12 Fabrikanten arbejder løbende på den videre udvikling af alle
echarger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER
BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Supplied by BRUGERVEJLEDNING FOR IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Denne brugervejledning hører til IMPULSE S-opladeren fra VICTRON ENERGY B.V. med en mærkestrøm
DL-45/50/55/60/80 A/B
CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget
Brugervejledning TAL Evolution
1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået
ELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)
Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4
Brugervejledning. Computerstyret injektionssystem
DK Brugervejledning Computerstyret injektionssystem / BUGEVEJLEDNING TILLYKKE MED DIN NYE CALAJECT! Læs denne vejledning grundigt inden, du tager CALAJECT i brug CALAJECT må kun anvendes af uddannede personer
Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K
MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG TV Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med Connectline Tv-adapter, skal adapteren først tilsluttes fjernsynet og en
REVEAL Patientassistent 9538/9539
REVEAL Patientassistent 9538/9539 Lægens håndbog 0123 2007 Følgende er varemærker, der tilhører Medtronic: Medtronic og Reveal Forklaring af symboler på produktet og emballagen. 0123 2007 Conformité Européenne
DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...
Indhold: SIKKERHED OG SERVICE... 1 Driftssikkerhed... 1 Opstillingssted... 1 Omgivelsestemperatur... 2 Elektromagnetisk forenelighed... 2 Reparation... 2 Rengøring... 2 Leverancen inkluderer... 3 Tekniske
Polar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
V 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.
Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse
AR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER
DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.
USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Brugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
ELECTRIC KNIFE EK 3270
ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,
Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK
Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...
MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
TERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7
Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6
Radiohøreværn m/ Bluetooth
Original brugsanvisning Varenr.: 9051394 Radiohøreværn m/ Bluetooth Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Radiohøreværn m/bluetooth - Varenr. 9051394 Beskrivelse:
Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.
Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og
BRUGSANVISNING. GENOPLADELIGT system til høreapparater
BRUGSANVISNING GENOPLADELIGT system til høreapparater Begrænset garanti ZPower s eksklusive begrænsede garanti er tilgængelig på www.zpowerhearing.com. Du kan også få en kopi af ZPower s begrænsede garanti
HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning
HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Brugervejledning HP Photosmart 6220 dok til digitalt kamera Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i denne vejledning
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Registrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt
BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.
INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE
RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4
airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15
airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals
Manual. Indholdsfortegnelse
Manual Indholdsfortegnelse 1 Oversigt over komponenter... 53 1.1 Styrkontrolenhed... 53 1.2 Batteripakke og oplader... 54 2 Styrkontrolenhed...55 2.1 Funktioner på styrkontrolenhed... 55 2.2 Parkeringshjælp
Tevion Powerbank. Manual
Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2
RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Kosmetikspejl med powerbank
Kosmetikspejl med powerbank da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 Kære kunde! Dit nye kosmetikspejl med indbygget powerbank er den perfekte ledsager, når du er på farten
INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER
INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER REGLER VEDRØRENDE KOMMUNIKATION RADIO- OG TV-STØJ Det udstyr, som er beskrevet i denne instruktionsbog, kan generere og udstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres
FW1204 BRUGSANVISNING
Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.
Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG
INSTALLATIONSGUIDE KOM GODT IGANG telefon Formålet med denne guide Læs dette først Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon- adapter og en fastnettelefon, skal adapteren først
Personvægt SANOTEC MD Betjeningsvejledning
Personvægt SANOTEC MD 14780 Betjeningsvejledning Indhold 1. Pakkens indhold... 4 2. Korrekt anvendelse... 4 3. Sikkerhedsanvisninger... 4 3.1. Visse personer må ikke bruge apparatet... 5 3.2. Generelt...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...
Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8
RC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING
RC-S Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING Nedenstående fjernbetjening er beskrevet i denne brugervejledning: RC-S Tillykke med din nye fjernbetjening fra Bernafon. RC-S er en af de mest avancerede fjernbetjeninger
MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.
Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Alle varemærker
SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide
SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat
Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave
Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet
www.philips.com/support
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support AE1125 DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din bærbare radio 4 Hvad er der i kassen 4 Strømforsyning 4 Sluk 5 3 Brug af
Signolux Dørtryk A
Human Technik DK BRUGERVEJLEDNING Signolux Dørtryk A-2659-0 Tillykke med dit nye»signolux«opkald knap! Husk at læse denne brugervejledning grundigt. Den beskriver, hvordan enheden sættes op, og du lærer
DK Brugsanvisning TIMER
DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til
CHARGEit BRUGERMANUAL
CHARGEit BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har købt denne CHARGEit powerbank fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi forbeholder os retten
Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning
Mini-Plus Forstøverapparat Brugsanvisning www.kendan.dk Indhold Introduktion Produktbeskrivelse Brug Rengøring Opbevaring Vedligeholdelse Problemløsning Specifikationer Sikkerhedsforskrifter 1. Tag altid
