Monterings- og installationsprocedurer
|
|
|
- Karen Lindholm
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Monterings- og installationsprocedurer for Pall Supracap 100 kapsler 1. Introduktion Følgende procedurer skal følges for installation af Pall Supracap 100 kapsler. De i produktdokumentets indeholdte instruktioner skal nøje læses, da de indeholder værdifulde oplysninger, som er opnået via omfattende erfaringer. Det er utrolig vigtigt at alle instruktionerne følges omhyggeligt, og hvor det er relevant, skal de inkluderes i slutbrugerens standard betjeningsprocedurer. Hvis nogen af procedurerne ikke passer til dine behov, bedes du rådføre dig med Pall eller din lokale leverandør, inden du færdigbehandler systemet. Hvis produktet betjenes på en måde, som ikke er i overensstemmelse med Pall s aktuelle anbefalinger, kan der medføre personskade eller tab. Pall påtager sig ikke ansvaret for sådanne personskader eller tab. 2. Specifikationer Det maksimale driftstryk og temperatur kan variere mellem kapselenhedernes type eller filtermediet. Du bedes kontrollere dataarket og afmærkningen for en detaljeret beskrivelse, eller kontakte Pall eller din lokale leverandør. Kortvarig eksponering til luft eller nitrogenunder tryk over det maksimale driftstryk er tilladt ved filterkapselenhedernes integritetstestning. For yderligere oplysninger, bedes du rådføre dig med Pall. Betjening udenfor specifikationerne, og med væsker, som ikke er kompatible med konstruktionsmaterialerne, kan medføre personskader og beskadigelse af udstyret. Inkompatible væsker er væsker som kemisk angriber, blødgør, belaster, angriber eller har en ugunstig påvirkning på konstruktionsmaterialerne. For oplysninger om de nøjagtige grænser, bedes du kontakte Pall. Advarsel: Europadirektiv 94/9/EF (ATEX) Udstyr, som er tilsigtet til brug i potentielle eksplosive atmosfærer For information, som relaterer til Europadirektiv 94/9/EF (ATEX), se side 5. For information som relaterer til Zone 0/20 Applikationer, bedes du kontakte Pall. Yderligere oplysninger kan opnås fra Pall, din lokale leverandør eller Pall's website. USD 2460 Side 1
2 Monterings- og installationsprocedurer 3. Modtagelse af udstyr 0 Forsigtig: Kapselenheder egner sig til sterilisering med autoklavering. Produktets mærke skal kontrolleres inden brug, for at sikre at produktets delnumre svarer til applikationen. Hvis du er i tvivl om den egnede steriliseringsmetode, bedes du kontakte Pall. 1. Filterenheden skal opbevares på et tørt sted mellem 0 C og 30 C uden eksponering til bestrålingskilder, som for eksempel direkte sollys, og hvis det kan lade sig gøre, i den oprindelige emballage. 2. Emballagen må ikke fjernes før lige inden installationen. 3. Sørg for at posen eller emballagen ikke er skadet inden brug. 4. Sørg for at den valgte type kapselenhed egner sig til applikationen. 5. Ud over delnummeret, identificeres hver filterenhed af et unikt identifikationsparti og et unikt serienummer. 6. Oplysninger om holdbarhed for de diverse filter medier, som bruges i Supracap 100 kapsler er tilgængelige. For yderligere oplysninger, bedes du kontakte Pall. 4. Installation Inden installation er det nødvendigt at bekræfte at den valgte type kapselenhed egner sig det produkt, der skal filtreret, samt at de nedenfor beskrevne anvisninger følges. Installer kapselenheden på linje med de kompatible forbindelser. Sørg for at de installeres i den korrekte flowretning fra indløbet og udløbet, og at de er tilstrækkeligt støttede. De fleste kapslers flowretning vises på filterenheden. Dette produkt er uegnet for applikationer med revers flow Hvis ventilerne og indløbs-/udløbs-konnektorerne er beskyttet af plastikhætter, skal hætterne fjernes inden brug. 2. Flydende filterkapselenheder kan placeres i en hvilken som helst retning, under forudsætning af at effektiv udluftning af filteret kan foretages inden og under betjening. 3. Hvis der findes et positivt tryk nedstrøms af kapselenheden, kan det være nødvendigt med en følsom kontrolventil, eller en anden passende montering for at hindre skade fra modtryk på grund af revers flow. 4. Hvis der findes et pulserende flow, bør kapselenheden beskyttes af spændingsbeholder eller en lignende opstrøms anordning. 5. Hvis der findes en hurtiglukkende nedstrømsventil, kan der opstå trykpulsering, som kan medføre i beskadigelse af filteret. Kapselenheden skal beskyttes af en spændingsbeholder eller lignende anordning mellem ventilen og filteret. 6. Afhængig af applikationen anbefales det, at der skylles med koldt eller varmt vand i en fremad flowretning, inden Supracap 100 kapslerne sættes i drift. Under specielle omstændigheder kan skylning foretages med produktet, eller en produkt-kompatibel væske. Den anbefalede skyllemængde er 50 L/m 2 af filterområdet for enkeltlags kapsler og 100 L/m 2 for dobbeltlags kapsler. Hvis du er i tvivl om de egnede skyllemetoder, bedes du kontakte Pall. Side 2 USD 2460
3 Supracap 100 kapsler 5. Sterilisering Forsigtig: Pall Supracap kapselfilter må ikke dampsteriliseres på linje. 5.1 Autoklavering 0Specifikke kapselenheder kan steriliseres med gamma bestråling. For yderligere oplysninger bedes produktets dataark kontrolleres. 6. Betjening 6.1 Væskeapplikationer 0 Forsigtig: Der henvises til den relevante Pall produktinformationsbrochure som kan autoklaveres, og for den samlede maksimalt anbefalede eksponeringstiv for autoklavering. Procedurer for autoklaverings sterilisation er beskrevet i Pall publikation USTR 805. Kapslerne må ikke autoklaveres i den medfølgende pose. Når der bruges kapselfiltre med sanitære forbindelser, anbefales det at den sanitære klemme ikke strammes helt inden autoklavering. Klemmen skal først strammes helt når autoklaveringen er afsluttet. Udluftnings- og afdræningsventilerne skal åbnes med mindst en omdrejning inden autoklavering. 1. Tag kapslen ud af posen eller den beskyttende autoklaveindpakning og sæt røret fast til indløbet. Hvis der bruges piggede slangeforbindelser, skal røret fastgøres med en egnet holder. Hvis der bruges en sanitær forbindelse, skal pakningen monteres korrekt, og klemmen skal strammes tilstrækkeligt. 2. Løsgør udluftningsventilen og fyld kapslen langsomt. Ventilerne betjenes med drejebevægelser. Stram lufthullet så snart den overskydende luft slipper ud af enheden, og når væsken når lufthullets niveau. 3. Øg gradvis flowhastigheden eller trykket til den ønskede værdi. De på dataarket beskrevne produktspecifikationer må ikke overskride de maksimale betjeningsparametre. 4. Når filtreringen er færdig, kan der foretages en luftrensning af væsken for at begrænse ansamling af opløsning i enheden. USD 2460 Side 3
4 Monterings- og installationsprocedurer 7. Udskiftning af filterenhed Kapselenheder bør udskiftes på linje med GMP bearbejdningsvilkår. Når kapselenheder bruges til mere en et parti, anbefales det at de udskiftes, når det maksimalt tilladte differentialetryk er nået (se det relevante Pall dataark), hvis flowhastigheden er blevet uacceptabel, eller hvis dampens samlede holdbarhed er nået, alt efter hvad der kommer først. Kapselenheden skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale procedurer for sikkerhed og sundhed og miljøjet. Der må ikke gøres forsøg på at rense engangskapslernes enheder. 8. Videnskabelige og laboratorium servicer. Pall har en teknisk service for at hjælpe med anvendelsen af alle filterprodukterne. Denne service stilles til din rådighed, og du opfordres til at stille spørgsmål, så vi kan hjælpe dig. Derudover er et komplet netværk at tekniske repræsentanter til rådighed over hele verden. Side 4 USD 2460
5 Supracap 100 kapsler Teknisk appendiks for ATEX 94/9/EC Pall indkapslede filterenheder Montering og vedligeholdelse skal foretages af en kompetent person. De nationale og lokale forskrifter, miljømæssige regulativer og sikkerhed og sundhedsdirektiver skal overholdes udover de beskrevne eller nævnte forskrifter i dette dokument. For væsker med lav konduktivitet er der mulighed for udvikling af statisk elektricitet ved anvendelse af polymeriske komponenter. Dette kan muligvis føre til en afladning af statisk elektricitet, og resultere i antændelse af en mulig eksplosiv atmosfære, hvor en sådan atmosfære er tilstede. Disse Pall produkter er ikke egnet til brug med sådanne lave konduktive væsker i et miljø, som inkluderer antændelige væsker eller en potentiel eksplosiv atmosfære. Ved behandling af antændelige eller reaktive væsker med en Pall kapselenhed, skal brugeren sørge for at spild under opfyldning, udluftning, aftagning af tryk, aftapning og udskiftning af kapsler minimeres, kontrolleres eller ledes til et sikkert område. Brugeren bør især sørge for at antændelige væsker ikke blotlægges på overflader ved en temperatur, som kan antænde væsken, og at de reaktive væsker ikke kan kontakte inkompatible materialer, som kan resultere i reaktioner der udvikler varme, flammer eller andre uønskede tilstande. Pall kapselenheder udvikler ikke varme, med under behandling med væsker med høje temperaturer, inklusive dampsteriliseringsfunktioner og forstyrrende tilstande, bliver væskens temperatur overtaget af den væske, der behandles. Brugeren skal sikre at denne temperatur er acceptabel for det område, hvor filteret skal betjenes, eller at passende forholdsregler tages. Ved behandling af antændelige væsker, skal brugeren sørge for at al luften er helt fjernes fra enheden under opfyldning og efterfølgende betjening, for at hindre dannelse af en potentiel antændelig eller eksplosiv blanding af damp/luft inde i udstyret. Dette kan opnås ved grundig udluftning af enheden eller systemet, som beskrevet i brugeranvisningen. For at hindre skade eller forringelse, som kan medføre væskelækager fra dette udstyr, er det absolut nødvendigt at slutbrugeren kontrollerer konstruktionsmaterialets egnethed (inklusive forbindelsernes pakninger, hvor det er nødvendigt) i forhold til den behandlede væske og forholdene. Brugeren skal sørge for at enheden undersøges for skade og lækager med jævne mellemrum, og dette skal straks udbedres. Pakningerne skal udskiftes hver gang en kapsel er blevet udskiftet (hvor det er relevant). Lækage fra antændelige eller reaktive væsker fra denne enhed, på grund af ukorrekt montering, eller skade på udstyret (herunder alle pakninger), kan udvikle en antændelseskilde, hvis antændelige væsker blotlægges på en varm overflade, eller hvis reaktive væsker kommer i kontakt med inkompatible materialer, som kan udvikle varme, åben ild eller andre uønskede tilstande. Brugeren skal sørge for at enheden undersøges for skade og lækager med jævne mellemrum, og dette skal straks udbedres. Pakningerne skal udskiftes hver gang et filter er blevet udskiftet. Brugeren skal sørge for at disse produkter er beskyttede mod forudsigelig mekanisk skade som kan forårsage en sådan lækage, inklusive stød og slitage. Hvis du har nogle spørgsmål, bedes du kontakte det lokale Pall kontor eller leverandør. USD 2460 Side 5
6
7
8 New York USA gratis telefon fax Portsmouth Europa +44 (0) telefon +44 (0) fax Pall har den mest omfattende serie af skalerbare udskillelsesprodukter. Besøg os på nettet på Pall og Supracap er varemærker tilhørende Pall Corporation. Filtration. Separation. Solution. og UpScale er servicemærker tilhørende Pall Corporation. indikerer et varemærke, som er registreret i USA. Copyright 2008, Pall Corporation. DA_USD 2460 Rev A Ver /08
Monterings- og installationsprocedurer
Monterings- og installationsprocedurer for Pall farmaceutiske kvalitetsfilterpatroner 1. Introduktion Følgende procedurer skal følges for installation af Pall farmaceutisk kvalitetsfilterpatroner. De i
Samlings- og Installationsprocedurer for
Samlings- og Installationsprocedurer for Pall -filterkapsler til farmaceutisk industri USD2291 Pall filterpatroner til farmaceutisk industri USD2296 (1) Novasip filterkapsler USD2398 Steam-sterilization
Monterings- og installationsprocedurer
Monterings- og installationsprocedurer for Pall farmaceutisk kvalitetsfilter kapselenheder 1. Introduktion Følgende procedurer skal følges for installation af Pall farmaceutisk kvalitetsfilter kapselenheder.
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.
SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden
Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave
Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
HINDLE. Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring.
HINDLE Ultra-Seal kugleventiler med flydende kugle tilbyder overlegen tæthed nedstrøms og til atmosfæren, i udførsel med reduceret og fuld boring. Indhold 1 Opbevaring/beskyttelse 1 2 Montering 1 3 Rutinemæssig
Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk
Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette
Neotherm Delstrømsfilter SFU+ Komplet enhed for delstrømsfiltrering i varme og kølesystemer
Neotherm Delstrømsfilter SFU+ Komplet enhed for delstrømsfiltrering i varme og kølesystemer Generelle instruktioner Neotherm delstrømsfiltre er omhyggeligt konstrueret og fremstillet. De gennemgår streng
R-sætninger (Risikoangivelser) 1
R-sætninger (Risikoangivelser) 1 De R-sætninger, der i medfør af 13, nr. 7, litra b, skal påføres etiketten, skal anføres med det nedenfor nævnte ordvalg. Kombineres flere sætninger skal det ske på den
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000
(Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE
FIVC Strengreguleringsventiler
FIVC Strengreguleringsventiler DZR Messing - PN 25 - ISO 228 Tekniske data Vigtigste funktioner og materialer ABS (håndhjul, hvid farve) DZR - afzinkningsfri messing (EN 12165 - CW602N) Tilslutning til
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Instruktioner til spor
Instruktioner til spor Indhold Introduktion... 2 Generelle sikkerheds regler... 2 Leverede enheder... 3 Ting du selv skal huske... 3 Anbefalet værktøj... 3 Landskabs forberedelser... 4 Samling af sporsektioner...
Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas
Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Vedligeholdelses Manual. www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601
Vedligeholdelses Manual dk www.kompan.com Copyright KOMPAN A/S 201601 Tillykke med valget af dit KOMPAN INDOOR produkt Du har valgt et produkt af høj kvalitet, som vil modstå års problemfri brug ved korrekt
XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning
XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning YB-621 Version 1.01 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm [email protected] Denmark www.xo-care.com Indholdsfortegnelse Indledning...
Elektriske Varmeflader type EL-G
Brugsanvisning 1(7) INDEX Side Modtagelse, transport- og løfteanvisning 3 Montage 4 Termostater mv. 5 Drift og vedligehold 6 Sikkerhedsforskrifter 7 2(7) VAREMODTAGELSE Kontroller ved ankomst at batteriet
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse
ENHED TIL BORTSKAFFELSE AF VEGETABILSK OLIE (MSDU) BRUGER- OG SERVICEVEJLEDNING
ENHED TIL BORTSKAFFELSE AF VEGETABILSK OLIE (MSDU) BRUGER- OG SERVICEVEJLEDNING FABRIKERET AF P.O. BOX 51000 SHREVEPORT, LOUISIANA, USA 71135-1000 TELEFON: + 1-318-865-1711 1-800-24 FRYER (I USA) Dette
ALASKA slim. Brugervejledning
ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette
DYKPUMPE 250 W eller 550 W
DYKPUMPE 250 W eller 550 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76500250 = 250 W EAN nr 5709133760113 Art nr 76500550 = 550 W EAN nr 5709133760120 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af dykpumpen
210/HR21. Servicemanual til kæde. .com. Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England. i n f o @ n i f t y l i f t.
210/HR21 Servicemanual til kæde i n f o @ n i f t y l i f t. c o m.com M50286/02 Niftylift Limited Fingle Drive Stonebridge Milton Keynes MK13 0ER England www.niftylift.com e-mail: [email protected] Tel:
Tilbagestrømningssikring Instruktion IN 160
Ventilen anvendes hvor der er risiko for forurening af drikkevandet ved tilbagestrømning fra et medium, som medfører menneskelig sundhedsrisiko (gift, kræftfremkaldende m.m.) VA godkendt Funktion Tilbagestrømningssikringen
Måleteknisk Meddelelse 202. Kontrol af vandmålere i forbindelse med klager
Måleteknisk Meddelelse 202 Kontrol af vandmålere i forbindelse med klager Måleteknisk meddelelse 202 Ved en klage, bør det generelt undersøges om: Måleren står stille, når der ikke er noget forbrug Et
Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800
MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og
Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave
Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS
SIKKERHEDSDATABLAD Modelmates Limited - Weathering Dye Spray Aerosol
SIKKERHEDSDATABLAD 1 IDENTIFIKATION AF STOFFET/DET KEMISKE PRODUKT OG AF SELSKABET/VIRKSOMHEDEN PRODUKTNAVN LEVERANDØR Modelmates Limited 54 De Tany Court St Albans Herts AL1 1TX Tel: 07926 196 471 Fax:
Termix One Gennemstrømningsvandvarmer til brugsvandsopvarmning
Instruktion Termix One Gennemstrømningsvandvarmer til brugsvandsopvarmning Indholdsfortegnelse Overensstemmelseserklæring... 2 Sikkerhedsinstruktioner... 3 Opbevaring... 3 Bortskaffelse... 3 Montering
Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)
Monterings- og brugsvejledning 3N1 NeoTank Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Hvad du bør vide, inden du begynder For sikker installation og brug af din nye NeoTank til din kogende vandhane (98 C), beder
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
Ballorex. Delta B. Støbejern (Ventilhus) / Aluminium (Fjederhus)
Tekniske data for Ballorex Materiale: Støbejern (Ventilhus) / Aluminium (Fjederhus) Størrelser: DN65- DN150 Pakninger og membraner: EPDM* Overflade: Epoxy-coating Applikationer: Lukkede varme- og køleanlæg
Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c
Med forbehold for trykfejl og produktændringer. Brugervejledning Dustcontrol Støvsuger DC 2700c 1 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 3 Beskrivelse... 3 Betjeningsvejledning...
Installationsvejledning Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack-monteret 1U
Installationsvejledning Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack-monteret 1U Vigtige sikkerhedsmeddelelser Læs insturktionerne omhyggeligt for at blive fortrolig med udstyret, før du prøver at installere,
Sikkerhedsinstruktioner og gode råd om brug
1 Sikkerhedsinstruktioner og gode råd om brug Indledning Dækket udgør den eneste kontakt mellem køretøjet og underlaget. Derfor er det vigtigt, at brugerne sørger for at bevare dækkenes kvalitet og præstationer.
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG
Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og
Badeværelsesur med termometer
Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650
XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4
Sikkerhedsdatablad I henhold til EU forordning REACH Revideret 2008-09-17
1. Identifikation af stoffet/materialet og selskabet/virksomheden Produktnavn: Leverandør: Telefon: E-mail: Sievert Powergas engangsgasdåse 2204 336 g, 600 ml Sievert AB, P.O. Box 1366, S-171 26 Solna,
Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner
Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og
Samle og betjeningsvejledning
Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.2 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - [email protected] Tillykke med din nye terrassevarmer Vi anbefaler at
PHEP 4. Vandtæt ph- og temperaturmåler
PHEP 4 Vandtæt ph- og temperaturmåler PHEP 4 er enkel at anvende. Alligevel anbefales det at gennemlæse denne instruktion nøje, før instrumentet tages i brug. Nærværende instruktion vil forsyne Dem med
Impulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y
Impulse Trainer Brugsanvisning skal læses før brug Model GY-208Y NextGear Impulse Trainer giver hurtigt resultater. Det kan ikke blive nemmere at stimulere flere muskelgrupper som abs, triceps, biceps
MINI SANDBLÆSER 4100-405
MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,
AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON
AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre
Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.
Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og
HYOFER H2O FE / TRL 200 L
1.IDENTIFIKATION AF STOFFET/DET KEMISKE PRODUKT OG AF SELSKABET/VIRKSOMHEDEN Produkt information Handelsnavn : Produkt kode : 2111055 Anvendelse : foderadditiv Leverandør : Brenntag Nordic A/S Borupvang
Emhætte Type: STANDARD W
Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data
BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned
Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Rendyrket matrixsubstans til matrix-assisteret-laser-desorption-ionisering time-of-flight-massespektrometri (MALDI-TOF-MS). CARE- produkterne er designet til at
ELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.
OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og
VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)
VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys
Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet
SIKKERHEDSDATABLAD. Varenummer: 03-924 005. Produktregistreringsnummer: 1507445. Rensemiddel til sæder, tæpper o.lign.
SIKKERHEDSDATABLAD Produktnavn: Tekstil Rens. Varenummer: 03-924 005. Produktregistreringsnummer: 1507445. Anvendelse: Rensemiddel til sæder, tæpper o.lign. Dato: 29. 05. 2002. Rev. dato: 14. 10. 2002.
TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser
TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen
1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation
POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer
Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.
Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation
Spænding Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58
Produkt Zinc Air-batteri Modelnavn IEC Nominel Nominel Diameter Højde Vægt Spænding Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41
Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD
FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle
Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning
Bufferbeholder Bosch 120 4 Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning Art.-nr.: 6 720 617 559 (05/2008) DA 2 Indholdsfortegnelse DA Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring
