BRUGER MANUAL. Dansk

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BRUGER MANUAL. Dansk"

Transkript

1 BRUGER MANUAL Dansk

2 7 CAUTION Fare for elektrisk stød MÅ IKKE ÅBNES ADVARSEL: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD, FJERN IKKE DÆKSLET. INGEN BRUGER SERVICE DELE INDE I INSTRUMENTET. OVERLAD SERVICERING TIL KVALIFIECEREDE SERVICE VÆRKSTEDER. 7 Lyn symbolet I trekanten er en advarsel til brugeren for at sikre mod adgang til område med uisolerede strømførende dele, da dette kan medføre stød. Udråbstegnet I trekanten er en advarsel til brugeren med hensyn til vigtige operationer og vedligeholdelses instruktioner. Power - strøm Dette keyboard strømforsynes via den medleverede adapter (AC/DC Adapter) der tilslyttes en 230V stikkontakt Power Supply (AC/DC Adapter) Benyt kun den GENERALMUSIC AC/DC adapter der leveres sammen med dit instrument. Benyttelse af en anden adapter en den anbefalede kan forårsage skade på de elektroniske kredse og dermed være til fare for brugeren. Det anbefales at slukke for din adapter når dit instrument ikke benyttes. Vær sicker på at kontakten POWER ON/OFF star på OFF positionen inden du tilslutter og afbryder din AC/DC Adadpter, dette forhindre beskadigelse på komponenterne I dit instrument. Benyt ku den medleverede strømforsyning, dens tekniske specifikationer er: 12/16V DC (direct supply) 2,2 Ac, center positive. Er der spildt vædske eller er der tabt en genstand I/på dit instrument? Sluk og afbryd straks dit keyboard, fjern din AC/DC adapter fra stikkontakten. Kontakt din Musik Danmark forhandler. Stil ALDRIG genstande der indeholder vædske ovenpå dit instrument. Lyder dit instrument ikke rigtigt? Sluk og afbryd straks dit keyboard, fjern din AC/DC adapter fra stikkontakten. Kontakt din Musik Danmark forhandler. Stands straks med at spille. Almindelig vedligeholdelse For at rengøre dit instrument, brug en blød, ren let fugtig klud. Tør efter med en blød, ren klud. Brug aldrig rensemidler af nogen art. Husk altid at slukke dit instrument efter brug. Tænd og sluk ikke dit instrument gentagne gange efter hinanden, da dette kan beskadige og blokere visse instrument operationer. Internet Generalmusic: Alle informationer I denne manual er nøje analyseret og testet. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle mangler. Alle rettigheder er forbeholdt. Dennemanual, eller dele heraf, må ikke kopieres, fotograferes eller reproducers uden skriftlig godkendelse af Generalmusic S.p.A. Generalmusic forebolder sig retten til at modificere or ændre design og funktioner uden forudgående varsel. Generalmusic er ikke ansvarlig for skade forvold på ting eller personer forårsaget ved misbrug af dette produkt Generalmusic S.p.A. All rights reserved for Danmark Musik Danmark ApS..

3 Index Bruger Manual... 1 Specifikationer... 1 Vigtig advarsel... 2 Vigtige start bemærkninger... 3 Hvorledes opdateres dit instrument... 3 General Reset... 3 Front Panel WK Bag Panel WK1 (Tilslutninger) Komme igang... 8 Tænd og sluk... 8 Spil på dit keyboard og skift sounds... 8 Vælge Performances og lytte til sounds... 9 Vælge Styles og spille med automatisk akkompagnement. 10 Bruge Pitch Bend og Modulation Wheel Bruge Effekter Bruge hovedtelefoner Bruge pedaler Justere dion total effekt volume Transponere dit instrument (I halv toner) Demo Lytte til dine Demo Songs Spil en Song direkte fra disk Grund koncept Styles, Song Styles og Songs Style Lock og Single Touch Play Song Style mode Song mode Performances Tracks Sounds ROM-Sound Drumkits Samples Tilslutninger Power/strøm AUX Outputs - udtag MIDI Pedaler Computer Video interface Hovedtelefoner Nodestativ Display Data adgang Åbne til alfabetiske data Enter / Escape Index i

4 3 Sounds og Performances Sounds og Tracks Real time keyboard sektioner Sounds og keyboard modes Full Mode Split Mode Vælge en Sound Sounds kan vælges således: Keyboard Sounds Vælge en Performance Hvordan programmers en Performance Performance værdier Gemme Performance Navngive en Performance Genindsætte de originale Performance opsætninger Styles WK1 Styles Vælge en Style Hente en Style fra en Performance Fjern en User Style Style kontroller Start / Stop Key Start Intro Ending Var 1, Var 2, Var 3, Var Fade In/Out, Fill A, FILL, Fill B Arranger Sektion Arrange On/Off Lower Memory Style Tempo Tempo lock Gemme et Tempo I en performance Split point Hvordan laves et nyt Split point Arrange Mode Fingered Fingered One Finger FreeStyle Arrange Memory - hukommelse Bass to Lowest Chord Lock (ChoLock) Arrange memory Single Touch Play, Store Performance/Performance Recall, Style/Tempo Lock Single Touch Play Store Performance / Performance Recall Style / Tempo Lock Metronom Sustain Harmony Reverb og Chorus ii Index

5 5 Disk Disk File typer og tilføjelser Adgang til disk...42 Hvad er en MIDI File General MIDI (GM) GMX Format Loading (hente) Songs og MidiFiles Loading Styles Loading Performance Loading Sample Loading Song Style Load Operationer Hvordan udføres LOAD Genkende en File på den tilføjelse Operazioni di salvataggio Save (gemme) Operationer Saving MIDI File Saving Song Styles Delete (slette) Operationer Formattere en Floppy disk Format 720 Kb Format 1,44 Mb Formatterings procedure General disk-håndterings information Sæt en Floppy Disk I dit drive Udtage en Floppy Disk Disk beskyttelse Håndtering af Floppy Disks Back-up kopier Rense disk drive head Forholderegler når WK1 disksbruges sammen med en PC 49 6 Songs Hvad er en Song Song Performance Vælge en Song Hvorledes vælges en Song Song playback Fjerne en Song (Clear Funktion) Melody off Spil alel Songs Spil en Song med et track i Real Time Vise tekster Song Styles Song Style Performance Vælge en Song Style Hvordan vælges en Song Style Spil en Song Style i Real Time Optage (Recording) en Song Style Åbne til Song Style recording mode Ltte til din Song Style playback Fjerne Song Style (User Song Style) Hvordan navngive en Song Style Index iii

6 8 Programmerbare Styles (User) Optage en User Style Grund strukturen for et Style Riff Vælge en Variation Modificere dit indspilnings Tempo Vælge et andet optagelses track Vælge en andet Riff Angive tak-art, toneart og takt nummer Optage en User Style User Style playback Modificering en User Style Tilføje et nyt element - Overdub Quantize Clear Note Clear Track, Clear Riff, Clear Tempo, Clear All Gemme din User Style på en Floppy Disk Style kopiering User Style Performance Grund opsæt for en User Style Performance Hvordan programmers en User Style Performance Navngive en User Style Optage et Program Change Optage kommandoer Digital Signal Processor Rev/Cho Tildele effekter Hvodan vælges effect type Frakoble dine effekter Kontrollere dit effekt send niveau Revsend Chosend MIDI Hvad er MIDI Din computer port Tracks og MIDI kanaler Regler for MIDI tilslutning Tildele MIDI kanler MIDI Lock Common og Chord kanal Common Channel Chord (akkord) Channel MIDI nummering Vigtige MIDI tilføjelser Kontrollere en expander/andet keyboards med WK Kontrollere WK1 fra en MIDI harmonika Bruge WK1 Song via en eller ekstern sequencer. 73 System exclusive (Generalmusic System Exclusive) iv Index

7 11 MIDI/GENERAL Reference Sektion Tekniske Specifikationer for WK1... Ref. 2 Index... Ref. 3 Appendix Tabel over Sounds... A. 1 Tabel for Styles, Songs, Performances... A. 3 Tabel for Reverb... A. 4 Tabel for Chorus... A. 4 Tabel for Drumkit... A. 5 Læselige akkorder eksempel i ( C )... A. 8 MIDI Implementation kort... A. 9 Læselige Control Change data (MIDI Controller)... A. 10 Track Control Changes... A. 10 Index v

8 vi Index

9 Introduktion Tillykke og tak fordi du købte en GEM WK1 Multimedia Workstation. Instrumentet er det super resultat der er kommet ud af at kombinere en ekstraordinær god sound kvalitet sammen med atomatisk akkompagnement og en meget nem easy-to-operate bruger flade. MULTIMEDIA WORKSTATION WK1 er et Arranger Keyboard med multimedia muligheder der gør detat spille musik til sjov. Med WK1 kan du synge og læse teksten såvel i dit display som på en TV monitor (TV Karaoke). BRUGER MANUALEN Vores bedste råd: læs omhyggeligt din Manual : det er den bedste måde at lære at kende din WK1. Manualn er opdelt i separate Bruger Guider. Et Appendix med tabeller og MIDI specifikationer bagerst. Specifikationer Polyfoni om timbralitet WK1 er 32-note polyfonisk (maximum), 16-part multi-timbral i Song mode og 8-part multi-timbral i Style mode. Hver del er tildelt et track (spor). I Real Time mode, er det tildelt 3 tracks (maximum) til dit keyboard. Sound Generation WK1 Sound Generation benytter PCM e Wavetable teknologi. Sounds er baserede på processed samplede waveformer. Keyboard s 32 obscillators genererer single oscillator (32-note maximum polyfoni) og dual oscillator (16-note maximum polyfoni) sounds. ROM Sound WK1 s ROM (Read Only Memory) indeholder 464 Sounds incl. 17 Drumkits. Sample-RAM Hukommelsen kan gemme Samples der loades fra Floppy Disk. (diskette) Digital Signal Processor WK1 indeholder en dobbelt Digital Signal Processor der kan kontrolleres i Real Time. To forskellige effekter (1 Reverb og 1 Modulation/Delay) kan tildeles og gemmes i hver Performance. (opsætning) Sequencer Den indbyggede Sequencer tillader dig at indspille Song Styles (Real-Time recording method), at afspille Songs for at spille med Styles (rytmisk akkompagnement). Data der gemmes i din sequencer lagres i din System-RAM (battery backed-up). Spil direkte fra disk At spille direkte fra disk betyder at en Song i WK, PK, eller SMF format kan spilles direkte fra din Floppy Disk uden behov for at loade til hukommelsen. Denne funktion er særlig brugbar når en Song eller en Midi File er større en den tilgængelige kapacitet. Automatisk akkompagnement WK1 rummer 96 ROM Styles som tilsætter automatisk akkompagnement til de 3 Real Time keyboard sektioner (Upper 1, Upper 2, Lower). Hver Style har 4 Variationer der indeholder Basic, Intro, Ending og Fill patterns (mønstre), totalt 40 forskellige patterns. Der kan gemmes op til 7 User Styles (Styles loaded fra disk) i WK1 hukommelsen. N.B. Dato kontrol af dit Operating System, findes ved at gennemsøge sidste side i MIDI/GENERAL funkionerne. Intro 1

10 Dit Disk Drive er enheden der sender/modtager data fra og til Floppy Disks. Floppy Disks kan gemmes og udgøre et lager af eksterne Songs, Styles, Performances og Samples. Et disk drive læser fra og gemmr på 3,5 Floppy Disks der henholdsvis kam rumme 720 kb (2DD disks) og 1,44 Mb (2HD disks). (1,44 Mb) og Atari ST/Falcon (720 kb) er genkendelige formater der udveksler Midi Files. Karaoke En song tekst kan læses i dit WK1 display (to linier, 24 tegn hver). Alternativt gør deit indbyggede video interface det muligt at benytte WK1 i Karoke mode sammen med en TV monitor. Dit interface kan omstillestil forskellige video standarder der benyttes i Europe og U.S. For at kunne læse teksten skal funktionen TV text i MIDI/GENERAL siden være aktiv, og det medleverede RGB/ SCART kabel skal være tilkoblet dit TV set. Opdaterbart Operating System Dit Operating System, det software der styrer WK1, findes i en Flash ROM. Denne kan opdateres ved at overføre nyere opdateringer med nye funktioner. MIDI Takket være de komplette MIDI funktioner, kan WK1 blive et master keyboard. Eller din WK1 kan kontrolleres af et andet master instrument og fungere sm en 16-part multi-timbral expander. Direkte opkobling til computer WK1 kan direkte opkobles til en computer (Mac, PC o Atari) via et enkelt seriel kabel. Dette kan være et alternativ til en normal MIDI opkobling og kræver ingen ekstra MIDI interface. Informations hastigheden kan ændres/tilpasses den specifikke computer Serial kabler kan købes hos din Musik Danmark musikforhandler. VIGTIG ADVARSEL Vær sikker på at din pakning indeholder: a) WK1 Multimedia Workstation (instrumentet); b) en floppy disk indeholdende dit operating system; c) en demonstration floppy disk ; d) et nodestativ; e) en bruger manual; f) en Ac/Dc Power Supply adapter; g) et RGB/SCART video kabel h) garanti bevis; i) forhandler oversigt. 2 Intro

11 Vigtige start informationer Læs følgende omhyggeligt inden du tænder dit instrument: Anbring ikke disketter ovenpå højtalerene - undgå at placere disketter på højtalere, telefoner og andre elektriske enheder der afgive elektromagnetisk udstråling, da dette kan beskadige eller slette dine data. HVORLEDES OPDATERES MIT INSTRUMENT For at opdatere nye funktioner i dit instrument, gør således: 1. Inden du tænder din WK1 isæt da den floppy disk der rummer den nyeste udgave af et Generalmusic Operating System. 2. Tænd din WK1. Beskeden Load Operating System? ses i dit display. 3. Aktiver ENTER for at bekræfte (aktivering af ESCAPE annullerer din operation). 4. Efter aktivering af ENTER, vil beskeden O.S. Disk loading... fremkomme i dit display. 5. Når denne operation er færdig, kan din WK1 spille. GENERAL RESET For at genindstallere fabrikkens opsætninger igen, gør således: Aktiver og hold UPPER 1 (findes til højre for dit display), og de nummererede tangenter 1, 2 og 3 samtidigt. Beskeden SYSTEM RESET! ses et øjeblik. ADVARSEL! DENNE operation SLETTER ALLE BRUGER PROGRAMMEREDE DATA. GENOPLADELIGT BATTERI WK1 er forsynet med et Ni-Cad genopladeligt batteri, for at bevare data når instrumentet er slukket. Når instrumenter er slukket bevares data i ca. 30 dage. Har du ikke benyttet din WK1 i lang tid, skal du for at sikre fuld opladning af batteriet, lade dit instrument være tændt i mindst 8/10 timer. Intro 3

12 WK1 Front Panel 1. POWER. Tænd/sluk kontakt - ON og OFF. 2. VOLUME. Skydepotmeter der kontrollerer instrumentets total Volume. 3. CURSOR / PAGE. Navigations knapper. PAGE og PAGE knapperne vælger dine editerings funktions pages (sider). CURSOR knappen bruges til at udpege de forskellige side sektioner. Den valgte funktion udpeges med en pilespids i dit display. 4. MELODY OFF. Denne knap udkobler melodistemmen i din Song. Dette er brugbart når du f.eks. synger til akkompagnementet eller når du selv vil spille melodistemmen. 5. DEMO. Denne knap starter dine Demo songs. Knapperne F1...F8 vælger de 8 Songs der viser instrumentets formåen. F9 knappen afspiller din demo i en sequence. 6. SINGLE TOUCH PLAY. Når denne funktion er aktiv (display viser ON), er sounds fra en Style-Performance tildelt dine Style tracks. ARRANGE ON/ OFF og ARRANGE MEMORY funktionerne aktiveres auomatisk. I dette mode, fremkalder de 9 Funktions knapper (F1 F9) 9 Single Touch Play opsætninger der varierer alt efter valgt Style. Når display indikatoren er OFF og en Style er valgt, er det kun sounds for Drum, Bass, Acc1,2,3 der ændres. 7. RECALL/STORE PERFORMANCE. Aktivering af denne knap åbner Performance mode, og pilehovedet i displayet peger nu på PERF. PAGE knapperne vælger de 7 groups der indeholder de 63 Performances (hver group indeholder 9); (F1...F9) funktions knapper henter dine Performance. Det er muligt at modificere dine Performance opsæt og gemme disse. Aktiveres knappen og holdes i ca. 2 sekunder aktiveres STORE PERFORMAN- CE, og dine kontrol panel opsætning gemmes i den aktuelle Performance og tildeles et nyt Performance navn. 8. (F1 F9) FUNKTION Knapperne (S.T.PLAY/PERFORMANCE). Disse knapper vælger Demo Songs, Performances, Single Touch Play opsætninger, Style, Song Style eller aktuelle Song tracks, afhængig af det valgte mode på WK1. Er det Song mode, tilsvarer de to rækker med tal under dine funktions knapper de 16 Song Tracks (F1 F8). F9 skifter imellem tracks og ARRANGER. 2 funktioner der styrer dine Styles. ARRANGE ON/OFF: aktivering (led (lysdiode) ON) eller udkobling (led OFF) af det automatiske akkompagnement for dine Styles. LOWER MEMORY: tonerne i Lower sektion af dit klaviatur fortsætter med at spille (display indikator ON) eller standser (indikator OFF) når du slipper de tangenter der er spillet i Lower sektion på dit keyboard. 10. VARIATION 1, 2, 3, 4: Disse knapper skifter Style variation patterns (display indikator ON). Den valgte variation vises ved lys i den tilhørende lysdiode. 11. FADE, FILL A, FILL, FILL B/TAP. FADE: Starter og standser en Style med en gradvis øgning/sænkning af volume. Den første effekt fås ved at aktivere Start knappen først samme med FADE knappen, den anden ved at aktivere FADE medens der spilles. FADE aktionen vises ved din display indikcator tilsynekomst FILL A (Fills til tidligere Variation): denne knap spiller et Fill pattern (mønster) (display indikator ON) og fortsættter så i den tidligere Variation. FILL (Fills til den aktuelle Variation): spiller et Fill pattern og forbliver i den aktuelle Variation. FILL B(Fills til næste Variation): når denne knap aktiveres medens en Style spiller (display indikator ON), spilles et Fill pattern og der fortsættes i den efterfølgende Variation. TAP Bank på denne knap 3 eller fire gange og tempoet for din Style er angvet og denne begynder at spille. 12. START/STOP, INTRO, ENDING, KEY START/CONTI- NUE. START/STOP Starter og standser en Style. INTRO stiller en optakt til din Style på stand-by inden din Style starter. ENDING tilsætter et (afslutnings) Ending pattern til din Style inden denne standser. KEY START synkroniserer start af en Style med aktiveringen af en tangent/akkord i lower keyboard area. CONTINUE genstarter den aktuelle Song Style eller Song fra det punkt hvor den blev standset 13. TEMPO/DATA, ENTER, ESCAPE. TEMPO/DATA Modificerer dit Tempo i Styles, Song Styles eller Songs. Når et mode hvori værdierne er ændret, modificerer knapperne 0g + værdien for det valgte parameter. ENTER bekræfter de foretagne ændringer. ESCAPE annullerer angvne data eller lukker en edit page (side) Front/Bag Panel

13 BALANCE. TO KNAPPER, ACCOMP OG KEYBOARD afstemmer din sound ballance for Arranger og Real Time keyboard sektion (Upper1, Upper2, Lower). 15. SUSTAIN: tilsætter en sustain effekt til de tre keyboard sektioner (Upper 1, 2 og Lower) uafhængigt af din Damper Pedal. 16. REV/CHO. Indkobler (led ON) eller udkobler (led OFF) din Digital Signal Processor. 17. HARMONY: Ind/udkobler din melody harmonizer. 18. TRANSPOSE b / #. hæver (#) eller sænker (b) instrumentets total toneleje med en ½ tone pr. aktivering, maksimum ± 12 halvtoner (1 octave). Aktivering af begge knapper samtidigt 0-stiller din transponering. 19. STYLE/TEMPO LOCK. STYLE LOCK: Når denne funktion er aktiv ON ( display viser status), og der vælges en Performance er det kun dine keyboard sounds (Lower, Upper 1 og 2) der ændres, medens dine akkompagnements spor forbliver uændrede. Når funktionen er OFF, vil brug af Performances ændre alle panel værdier, incl. Styles og keyboard sounds. TEMPO LOCK: aktiveret (display indikator ON), er det aktuelle Tempo låst for alle Style ændringer. Frakoblet OFF, henter hver Style de oprindelige Tempo data. Når dintempo Lock funktion er ON, vil dit display vise en blinkende Tempo indikation der erstatter den aktuelle værdi med en Lock indikation. 20. PLAY ALL SONGS. Isættes en Song eller en MIDI File disk i dit disk drive, vil ativering af denne knap afspille alle de Songs eller MIDIFiles der findes på denne disk. 21. DISPLAY. Et farve, backlit, LCD multi-funktions display viser og giver samtidigt adgang til forskellige parameters. Brugerfladen viser til enhver tid instumentets aktuelle status. Din ON eller OFF status for panel knapperne vises ved indikatorer eller iconer. Når en MIDIFile afspilles viser dit WK1 display sangtekstens første 2 linier (maks. 24 tegn). De påtrykte indikationer til venstre og højre for dit display, vedrører dit display område og beskrives detaljeret i afsnit 2 ( Grund konceptet ), i din Display sektion. 22. UPPER 1, UPPER 2, LOWER. Disse knapper indkobler (led ON) eller udkobler (led OFF) de tilknyttede keyboard sektioner. 23. FLOPPY DISK. Åbner til dine disk drive operations funktioner (Load, Save, Delete, Format) når der overføres data til en disk (SAVE), eller fra en disk (LOAD). 24. LYRICS. Når en MIDIFile afspilles indkobler denne knap (led ON ) eller udkobler (led OFF) sangteksten i dit display. 25. SOUND. Indkobler (led ON) eller udkobler (led OFF) det numeriske tastatur til af fremkalde Sounds (00-127) incl. Drumkits der findes i bank 2, 3 og 4), se betegnelserne bekrevet på dit panel. Tre-tal numre fås ved først at aktivere +100 knappen efterfulgt af de to resterende tal. Dine sound banker 1, 2, 3 og 4) vælges i rundgang ved aktivering af + og knapperne samtidigt. Front/Bag Panel 5

14 26. STYLE. Indkoblet (led ON) eller udkoblet (led OFF) fremkalder det numeriske tastatur Styles (00-95), USER Styles (96-103),Song/Styles ( ) og Songs ( ). 27. SEQUENCER. Disse to knapper er forbeholdt indspilning og afspildning af Song Styles, samt til afspilning af Songs. RE- CORD knappen stiller automatisk dit instrument til indspilning af Song Styles. Holdes knappem aktiveret i få sekunder åbnes for CLEAR funktionen, der tillader dig at slette indspillede fejl og uønskede dele (all, chord, etc.). PLAY/STOP starter/standser playback af dine Songs samt ind/afspilning af dine Song Styles. 28. PITCH/BEND. Dit Pitch Bend hjul kontrollerer direkte tonelejet for de sounds der genereres af WK1; bevægelse horisontalt giver en gliding effekt som giver mere naturlighed til de sound som nogle akustske instrumenter som f.eks. saxophone, guitar, violin etc MODULATION. Tilføjer modulation til dine sound. 30. Il DISK DRIVE. Dit disk drive findes til venstre på dit instrument, under klaviaturet. Det benytter 3.5 disks af (2DD) eller (2HD) typen. Bag Panel WK1 (Connections) VIDEO INTERFACE (optional). Et interface med RGB og S-VHS porte fora tilslutte WK1 til et TV set eller monitor for at vise sangteksterne. Der medleveres et video kabel. 2. COMPUTER. Serial port for diekte tilslutning af din WK1 til en computer (Apple Macintosh, eller IBM, eller compatibile). Dataudveksling mellem din WK1 og en computer kræver korrekt opsætning, dette forklares detaljeret i afsnittet MIDI/General. 3. MIDI. MIDI interface udstyret med MIDI IN og MIDI OUT sokler for at tilkoble WK1 til andet MIDI grej (keyboard, computer etc.). MIDI kabler leveret ikke med dit instrument, men kan købes hos din Musik Danmark musikforretning. Når du benytter WK1 alene, er det ikke nødvendigt at benytte dine MIDI porte. 4. DAMPER. Når en DAMPER pedal (ekstra tilbehør) er tilsluttet denne sokkel, og denne aktiveres, føjes sustain til de toner der spilles. 5. VOLUME. Når en VOLUME pedal (ekstra tilbehør) er tilsluttet denne sokkel, kontrolleres instrumentets total volume af denne pedal. 6. AUX/OUT Audio output for at tilkoble WK1 til et externt system (mixer, extern forstærker, DAT recorder, etc.). 7. PHONES. Hovedtlefon tilslutning. 8. DC-12v. Adapter sokkel for at tilslutte WK1 til et 220V strømudtag via AC/DC power supply adapter der leveres sammen med dit instrument. 6 Front/Bag Panel

15 Front/Bag Panel 7

16 1 Lad os begynde I dette afsnit finder du trin for trin instruktioner om grundfunktionerne, dette vil hjælpe dig til bedre og hurtigere at lære dit instrument at kende. Tænde og opstarts operationer POWER ON/OFF Kontakten der tænder/slukker dit instrument findes til venstre på dit panel. For at tænde din WK1 skal du tilslutte strømkablet til bag-panel soklen, og tilslutte til en stikkontakt med 220V. Spil på dit keyboard og skift sounds 1. Spil på dit keyboard. Piano Din Piano sound høres over hele klaviaturet. Gruppen med Keyboard funktions knapper (Upper 2, Upper 1, Lower) viser at UPPER 1 er aktiv: (lysdioden) led er ON (tændt). Det er UPPER 1 sektionen på dit keyboard der spiller. Du kan også indkoble sektionerne Upper 2 og Lower på dit keyboard. 2. Aktiver UPPER 2 og spil på dit keyboard. Der høres nu en anden sound, tilføjet (layered) den første. Piano PolySynth Hver tangent der nu spilles, spiller to sounds samtidigt. 3. Aktiver LOWER og spil nu på dit keyboard med begge hænder. HaloPad Piano PolySynth En tredie sound tilføjes. Dit keyboard er nu delt i to dele, med et Split point ved B3 tangenten, den LOWER keyboard sektion spiller i området C2 - B3. UPPER 1 og UPPER 2 sektionerne spiller i området C4 - C7. 4. Juster den totale volume. Benyt dit VOLUME dial til at justere total volumen for dit instrument. En indstilling på 2/3 del af max. Volumen kan anbefales. 8 Bruger manual

17 Vælg Performances og lyt til dine sounds 1. Aktiver knappen Performance Recall. 2. Vælg en Performance. Benyt funktions knapperne (F1...F9) til at vælge en af de 9 Performances fra den første bank F1...F9 3. Spil på dit keyboard Den valgte Performance fremkalder hver sin forskellig kombination af sounds. Klaviatur opsltningen kan også ændres (Split eller Full mode). Sounds og keyboard mode afhænger af den valgte Performance. Dir Split point er ens for alle Performances. Performances kan: fremkalde kombinationer bestående af op til 3 keyboard sounds; fremkale forskellig opsætning af dit kontrol panel; fremkalde Styles. Flere detaljer om Performances findes i Performance sektionen i denne bruger vejledning. 4. Skifte dine sounds. Benyt Sound knappen ( led ON) og det numeriske tastatur til at vælge en sound. Du kan også aktivere knapperne + og til at vælge sounds i rækkefølge. Lad os begynde 9

18 Vælg STYLES og spil med automatisk akkompagnement En style vil straks være valgt, men du kan vælge en anden på denne måde: 1. Aktiver SINGLE TOUCH PLAY. Den tilknyttede rubrik i dit display fremhæves og ARRANGE ON/OFF LED på dit kontrol panel tændes. 2. Vælg en Style (LED tændes) ved at aktivere det tilknyttede nummer på det numeriske tastatur. 3. Aktiver START/STOP. Tromme akkompagnementet (Drum track) begynder at spille. 4. Spil en akkord med venstre hånd (lavere end split point B3) samt en melodi med højrehånd. Et total akkompagnement understøtter din melodi og starter automatisk. Sound kombinationen i dit akkompagnement er afhængig af den valgte Style. Du kan modificere din sound kombination direkte med dine keyboard kontroller (Upper 2, Upper 1 og Lower). Flere detaljer kan findes i afsnittet Styles i denne manual. Bruge Pitch Bend og Modulation hjul Du kan modificere tonelejet på dine keyboard sound medens du spiller, ved at benytte Pitch Bend hjulet til venstre på dit keyboard. For at opnå Modulation, aktiver Modulation knappen. For at opnå Pitch Bend, bevæg hjulet vertikalt (op og ned). Pitch Bend og Modulation er en variation af tonelejet der efterligner vibrato eller andre typiske effekter fra instrumenter som (trombone, guitar, violin, etc.). UP DOWN 10 Bruger manual

19 Benyt dine Effekter Knappen REV/CHO kan aktiveres (led ON) eller deaktiveres (led OFF). Du kan midlertidigt modificere de aktive effekter i en Performance eller en Style, ved at holde knappen REV/CHO aktiveret. WK1 rummer 22 typer af Reverb og 22 typer af Modulation/Delay (Chorus) effekter. Benytte hovedtelefoner Isæt dine hovedtelefoner i headphone soklen på bag panelet på din WK1. Højtalerne frakobles automatisk. Benytte Pedaler Såfremt du har købt tilbehørs pedalerne fra Generalmusic (volume og sustain pedaler), tilslut disse til soklerne på bag panelet - Volume og Damper. Pedalerne tilføjer følgende kontroller: Damper = Damper (sustain) Volume = Master Volume PHONES VOLUME DAMPER Juster total effekt volumen Du kan justere den generelle effekt volumen så den passer bedre til de omgivelser du spiller i. Skønt Performance fremkalder afpassede effekt volume og mixer opsæt for hvert spor, kan du justere total volumen med en nem operation, for at give mere/mindre intensitet til den generelle effekt styrke. 1. Aktiver og hold REV/CHO knappen, den aktuelle effekt og dens tilhørende niveau vil nu ses i dit display. Benyt din CURSOR knap til at søge på siden, samt TEMPO/DATA knapperne til at vælge imellem de 22 typer af Reverb og de 22 typer af Modulations. Hver effekts generelle niveau vises på siden: disse kan modificeres med knapperne Tempo/Data. Såfremt du gemmer de nye opætninger med din Store Performance funktion, vil de forblive i instrumentets RAM hukommelse også selv om instrumentet slukkes. Lad os begynde 11

20 Transponer dit instrument (i halvtoner) Spiller du i en vanskelig toneart, eller spiller du i et toneleje der ikke passer til tonelejet for den der evt. Skal synge til eller som ikke passer sammen med et andet instrument, kan du transponere din WK1 til at spille i en anden toneart. TRANSPOSE b/# knappen tillader transponering af dit instrument med ±12 halvtoner (12 halvtoner = 1 oktav). 1. Aktiver TRANSPOSE b eller TRANSPOSE # knapperne. Midt i dit display vises den aktuelle tune status (00 = grundindstilling). 2. Aktiver TRANSPOSE b for at sænke tonelejet, eller TRANSPOSE # for at hæve det. Hver aktivering af TRANSPOSE b knappen sænker tonelejet med en halvtone. TRANSPOSE -1 TRANSPOSE +1 Hver aktivering af TRANSPOSE # knappen hæver tonelejet med en halvtone. Hvis en af knapperne aktiveres konstant, ændres transponerings værdien gradvist til maximum værdi (-12 o +12) er opnået. Slet din transponering 3 Aktiverer du begge TRANSPOSE knapperne samtidigt, slettes transponering ændringerne og dit keyboard vil genindsætte den originale (00) status. TRANSPOSE 0 12 Bruger manual

21 Demo Lyt til dine Demo Songs Demo Songs i WK1 kan startes når som helst for at gå en ide af dit instruments formåen. 1. Aktiver DEMO knappen. 2. Vælg en af de første 8 funktions knapper (F1 F8) under dit display. Hver funktions knap tilsvarer en Song. Ved at aktivere F9 knappen kan du lytte til alle 8 Demo songs kædet sammen i et medley. Din Demo Song begynder. 3. Du standser din Demo Song ved at aktivere din funktions knap igen, eller ved aktivering af DEMO knappen igen. SPIL EN SONG DIREKTE FRA DISK WK1 kan afspille en Song (i GMX, WK2, PK7, WK3 eller Standard Midi File [SMF] format) direkte fra disk, uden den skal overføres til hukommelsen. Tag en diskette der indeholder WK2, PK7, WK3, songs, eller Standard MidiFiles. 1. Isæt diskette i dit disk drive. Generalle regler om håndtering af disketter omtales i afsnittet General Disk håndterings information i Disk sektionen i denne manual. 2. Aktiver knappen FLOPPY DISK Dit Disk icon fremkommer og cursor pilen flytter til LOAD indikatione i din disk menu. Dit display viser den først tilgængelige file type. DISK LOAD SAVE 3. Benyt dine Tempo/Data knapper til at gennemsøge dit disk file indhold indtil det ønskede file navn fremkommer. 4. Aktiver PLAY/STOP eller START/STOP for at starte din song direkte fra disk. Beskeden Wait!!! ses i få sekunder, så spiller den valgte song. 5. Aktiver PLAY/STOP eller START/STOP knappen når du ønsker det. Lad os begynde 13

22 2 Grund koncept I dette afsnit finder du det grund koncept der får din WK1 til at fungere, dette sammen med de generelle informationer vil hjælpe dig til at forstå instrumentets forskellige områder. Får at få adgang til dit keyboards funktioner, sammen med gennemlæsning af manalens tilhørende afsnit, kan du benytte en nem smutvej: hold den knap der relaterer til den funktion du ønsker at modificere, og din WK1 vil automatisk åbne til den ønskede funktions edit mode.. Styles, Song Styles og Songs WK1 operations modes er: Style/RealTime mode: at spille med akkompagnementet eller benytte WK1 som et normalt keyboard. Får at åbne til dette mode, vælg blandt de 63 PERFORMANCES eller vælg en STYLE med dit Style valgs tastatur. Dette er grund mode nr du tænder for din WK1. Song Style mode: at indspille dine keyboard sounds med akkompagnement og skabe en 8-track (spors) Songs. For at åbne dette mode, aktiver knappen STYLE (led ON), vælg det ønskede nummer ( ) på det numeriske tastatur og aktiver knappen RECORD. Song mode: at afspille Songs fra en disk eller fra hukommelsen. Der åbnes til dette mode ved at vælge Song nummer ( ) på det numeriske tastatur. Style og Real Time modes (Style akkompagnent OFF) Style og Real Time mode har en Performance tilfælles. I Style mode kan op til 8 (5+3) tracks spille samtidigt, medens det kun er op til 3 i Real Time mode. Performances editeres på samme måde i begge modes. Style/Real Time Performances er altid opdelt i to dele: de første 5 tracks er tildelt det automatiske akkompagnement; de andre 3 tracks ertildelt dine keyboard sektioner (Upper 1, Upper 2, Lower) for spil i Real Time. Sounds og akompagnementer kan fremkaldes ved at vælge: en Style (aktiver knappen STYLE, efterfulgt af et nummer på det numeriske tastatur ) eller 14 Bruger Manual

23 Style Lock og Single Touch Play De sounds der fremkaldes ved at vælge en Performance og Style er styret af status for dine SINGLE TOUCH PLAY og STYLE LOCK funktioner. En Performance (aktiver knappen PERFORMANCE, vælg så en Performance med en af funktions knapperne under dit display). SINGLE TOUCH PLAY ON (SP ses øverst til venstre i dit display): Når en Style er valgt på det numeriske tastatur, fremkaldes følgende parametre: de automatiske akkompagnements mønstre, de fremherskende keyboard sounds fra din Style og for dit klaviatur og, såfremt din Tempo Lock funktion er off, det programmerede Tempo. SINGLE TOUCH PLAY OFF (ingen SP meddelelse i dit display): Valg af en Style fremkalder akkompagnements mønstre, Tempo og Style sounds, medens sounds for dit klaviatur forbliver uændrede. STYLE LOCK ON (vises i dit display): Nåe en Performance er valgt, ændres din Style ikke. Kun dine keyboard sounds ædres, medens dine Style sounds forbliver. STYLE LOCK OFF (vises i dit display): Når en Performance er valgt, fremkaldes Style, Variation, Tempo og effekter fra hukommelsen. Derforuden ændres dine sounds i såvel din keyboard sektion som i dit akkompagnement. TEMPO LOCK Dette aktiveres ved at aktivere og holde knappen STYLE/TEMPO LOCK nede i få sekunder. Dit 3-ciffer tempo display vil blinkende vise beskeden LOC. Nu kan du skifte style uden ændring af dit tempo. For at frakoble denne funktion aktiver og hold igen knappen STYLE/TEMPO LOCK. SONG STYLE MODE Song Styles er 8-track songs dannet ved at indspille de spillede keyboard sounds på de 3 keyboard tracks samen med det automatiske akkompagnement fra dine Styles (5 tracks). Dine Style akkorder optages på dit CHORD track. Song Styles er en hurtig etode for at lave backing tracks til en sanger eller til et solo instrument. Der kan gemmes op til 7 Song Styles i din WK1 hukommelse. SONG MODE A Song er en multi-timbral 16-track performance, i hvilken hvert track reprsenterer et af orkestrets instrumenter. WK1 kan loade og afspille songs i følgende formater: GMX, PK7, WK3 eller MidiFile (Standard Midi File) indspillet på andre sequencere. Der kan gemmes op til 7 Songs i hukommelsen, såfremt lokationerne er ledige. WK1 kan benyttes som en MIDI 16-part sound generator. Grund koncept 15

24 Performances En Performance er en kombination af sounds og opsætning. Performances kan gemme den aktuelle panel status for dine panel knapper samt de informationer der får en Performance til at spille i real time med dine Styles. Performances husker effekt opsætninger, status for dine kontroller (pedaler, Pitch/Modulation ball), dine pads konfigurationer, din MIDI kanal konfiguration, status for dine tracks (On/Off), dit Tempo opsæt med mere. Ved at vælge en Performance, fremkaldes alle de gemte opsætninger på én gang. Du kan vælge imellem 63 programmerbare Performances, hvilket giver dig en stor mængde af forskellige muligheder. Derforuden findes der i ROM (ikke programmerbar) lige så mange Style-Performances som der findes ROM Styles, disse kan du fremkalde ved aktivering af din SINGLE TOUCH PLAY funktion. Real Time Performance 63 bruger-programmerbare Performances er arrangered i 7 PERFORMANCE GROUPS. Performances fremkalder kombinationer af dine keyboard sounds, panel opsætninger, Style, Variation og Tempo. Aktiver din PERFORMANCE RECALL knap for direkte adgang til dine Performances (vælg med F1 F9 knapperne). Hold den samme knap nede for at aktivere din STORE PERFORMANCE kommando, hvilket tillader dig at gemme den aktuelle panel situation i den aktuelle Performance. Style Performance 96 default non-programmable Performances are associated to the ROM Styles which are permanently stored in the instrument s Read Only Memory. The default Style Performances are recalled when Styles are selected with the SINGLE TOUCH PLAY function selected (display indicator on). Style Performances recall sounds for the accompaniments and keyboard sections. Benytte Single Touch Play Single Touch Play opsætninger er yderligere Performances, disse fremkaldes med funktions knapperne F1 F9 når din SINGLE TOUCH PLAY funktion er aktiv (display indikator valgt). I denne fase, kan du foruden at vælge dine ROM Styles ved hjælp af Style / Song valg tastaturet, også fremkalde op til 9 preset real time keyboard opstninger (kombinationer af Upper 1, Upper 2 og Lower sounds) disse er afhængig af den aktuelle Style. Dine muligheder er rigtig mange, når du tager i betragtning at der findes 96 ROM Styles, hver med 10* Single Touch Play opsætninger (altså et total på 960 preset). Song Style Performance Song Style Performances (ikke programmerbare) er i familie med dine Song Styles, disse er gemt på de tilknyttede hukommelses lokationer son vist i din Song / Style liste der findes øverst på dit instrument s kontrol panel. Dine Song Style Performances fremkalder sounds der er tilknyttet de akkompagnements tracks og keyboard tracks der blev brugt ved indspilningern. Song Performance Hver Song der loades eller afspilles fra disk er tilknyttet en specifik Song Performance der automatisk fremkaldes sammen med den valgte Song ( ). Kan Performances benyttes via MIDI? Performances er en enhed på 16 Sounds via MIDI, uanset status for dit instrument. Det er muligt at modificere de 16 Performance tracks ved hjælp at Page knapperne til venstre for dit display, men kun når pilen ikke viser at din Perf funktion er valgt. Spiller du i real time ellle med dine Styles, påvirker konfigurationen for dine tracks ikke noget spille mode (track 9 benttet af dine Pads). På den anden side skal der tages hensyn til alle 16 tracks, såfremt du programmerer din WK1 for at bruge den som en multi-timbral slave enhed. 16 Bruger Manual

25 Tracks Et Track (spor) er den mindste del af en Performance og hver Performance type består af et antal tracks der korrespondere med det spille mode til hvilket denne Performance er tilknyttet. En sound kan tildeles ethvert track; dit display viser altid de sounds der er tildelt dine keyboard sektioner (Upper 1, Upper 2, Lower). Det er også muligt at se de sounds der er tildelt de andre tracks i den aktuellet Performance. Dine Tracks er opdelt i to grupper: og Hvis din display pil viser Song funktionen som valgt, tillader funktions knappen F9 at skifte fra den ene gruppe til den anden ( til 09-16). De Sounds der er tildelt dine tracks vises som et Program Change nummer. Den bar graph der ses direkte under dit Program Change nummer viser volumen for dette track. Status (ON eller OFF) for Upper 1, Upper 2 og Lower tracks kan ændres ved direkte at aktivere den tilhørende sektions aktiviterings knapper (Upper 1, Upper 2, Lower). ON/OFF status for alle de andre tracks i denne Performance (undtagen for real time tracks) ændres ved aktivering af de tilknyttede funtions knapper (forudsat at din PERF funktion ikke er udpeget af pilen). ON/OFF status for dine tracks vises af dit track navn (e.g. Drum ) som vises ved ON og slettes ved OFF. Sounds WK1 kan være: ROM sounds Drum kit sounds Samples ROM Sounds WK1 indeholder 464 sample-basede ROM Sounds (incl. 17 Drumkits). Din Sample Ram tillader dig at loade en eller flere samples til hukommelsen, for at øge dit sound potentiale i dit instrument. DRUM KITS Drumkits tildeler en forskellig percussive sound til hver tangentpå dit keyboard. Banks 2 og 3 i din PERCUSSIVE Sound Group indeholder 16 Drumkits. Bank 4 indeholder et special drumkit (lokation 112) bestående af nogle extra specielle sounds (DrumSFX) for yderligere inspiration. SAMPLES WK1 kan loade samples i WK2, PK7, WK3 og CD formater. De kan loades til hukommelsen ved at brnytte funktionen Load All Disk. Grund koncept 17

26 Tilslutninger Denne sektion giver en nem forklaring til bag panelets sokler samt de tilkoblingsmuligheder der finder for din WK1 POWER Tilslutter WK1 til lysnettet via den medleverede AC/DC power supply adapter. AUX/OUTPUTS Bag panelets Stereo output jacks tillader din WK1 at sammenkobles med et eksternt forstærker system (keyboard forstærker, hjemme stereo system, p.a. system, etc.). Signaler frembringes at instrumentets interne digital effet processor. For stereo reproduktion, tilslut to jack kabler til AUXOUT. For at afbryde instrumentets interne forstærker og kun benytte audio outputs, isæt et jackstik i din headphones sokkel. Tilslutning af dine AUXOUTjacks til extern forstærkning frakobler ikke de interne højtalere. WARNING - Turn down the volume of the external amplification system before connecting audio cables. Inserting jacks into the connectors can cause unpleasant noise which may damage the speakers of the amplification system MIDI WK1 er udstyret med et standard MIDI interface bestående af en MIDI IN og en MIDI OUT port for MIDI tilslutninger. Detaljeret information vedrrørende MIDI tilkoblinger findes i et efterfølgende afsnit. Her følger en enkel instruktion i de grundlæggende mulige MIDI tilslutninger. WK1 kontrollere et andet instrument. Tilslut din WK1 MIDI OUT til MIDI IN på det andet instrument. WK1 kontrolleres af et master keyboard. Tilslut din WK1 MIDI IN til MIDI OUT på dit master keyboard. Hvis du ønsker at dit master keyboard skal simulere din WK1 totalt, sæt det til at sende på samme kanal som din WK1 Common Kanal, og sæt alle andre kanaler på off. Indspille Songs på en computer eller på en estern sequencer. Tilslut din WK1 MIDI IN til MIDI OUT på den externe enhed, din WK1 MIDI OUT til MIDI IN på den externe enhed. I MIDI/GENERAL mode søg med dine PAGE knapper til den side hvor de ser LOCAL. Indsæt Local OFF funktionen til din UPPER 1 keyboard sektion, menfrakobl ikke dette track. På denne måde er dit klaviatur separeret fra din sound generation og WK1 sender keyboard data til den egen interne sound maskine via din computer/sequencer. WK1 MIDI OUT MK MIDI OUT MK MIDI OUT MIDI IN EXPANDER MIDI IN WK1 MIDI IN WK1 MIDI IN MIDI OUT 18 Bruger Manual

27 PEDALER Tilslut Volume og Damper pedalerne til de relative sokler (pedalerne er ekstraudstyr). Grund Control Change (CC) beskeden fremkommer således: DAMPER: VOLUME: Damper (genererer CC64) Master Volume (genererer CC07 på Common Channel) COMPUTER WK1 kan tilsluttet en computer via COMPUTER tilslutningen Computer tilslutning er et alternativ til MIDI tilslutning. De to tilslutnings typer kan ikke benyttes samtidigt. Typer af computer tilslutning Macintosh og compatible. Tilslut til din MAC Modem port via et standard serial kabel. Programmer din sequencer til at kommunikere med WK1. PC IBM og compatibles. Benyt et standard serial kabel af DB8-DB9, DB8- DB25 typen for tilslutning i din serial port. Vælg det WK1 hastighedsniveau der passer for at kommunikere med din PC (referer til afsnittet MIDI/ GENERAL ). VIDEO INTERFACE Din Video RGB og S-VHS sokkel tilslutter dit instrument til et TV set eller monitor for at vise sangteksterne som Karaoke Style. WK1 er opsat til at operere med European Video Standard (PAL). I U.S.A. skal dit instrument opsættes til NTSC standard. Se i afsnittet MIDI/ GENERAL for flere detaljer. Tilslut en RGB monitor, et TV set eller et video set til denne sokkel. Din hjemme TV sets, skal sættes i AV mode. HEADPHONES WK1 har en hovedtelefon tilslutning. Brug af hovedtelefoner frakobler de interne højtalere, og tillader en at spille helt privat. NODESTATIV Der medleveres et nodestativ med din WK1 Dette monteres i huller på bag panelet Grund koncept 19

28 Dit Display WK1 har et stort, back-lit multifunction liquid crystal display der viser alle operationer der udføres på dit instrument. Brugerfladen er opdelt i 7 områder: ) MENU (til venstre) En funktions fortegnelse for alle knapperne. 2) INDIkATORER (left) Indikatorer viser ON eller OFF status for de relative funktioner. 3) READING AREA (to linier, op til 24 tegn) Når LYRICS (tekst) funktionen er aktiv, vises sangteksten i dette område. Alternativt viser det navnene på enhederne der er tilknyttet Style, Upper1, Upper2, og Lower sektionerne. 4) CENTRAL området - Følgende vises i dette område: - volume for akkompagnements tracks samt Real Time sektioner; - venstre hånds akkompagnements akkord; - Metronome ON/OFF status; - Tempo opsætning og relative metronome beat; - disk drive funktioner Floppy Disk); - total transponerings opstætning; - Sequencer takt tæller; - funktionernes tilknyttede værdier; - betegnelsen for Sounds, Styles, Performances, Song Styles, Songs, og funktioner. 5) INDIKATORER (til højre) Viser ON/OFF status for de tilnyttede funktioner. 6) MODE Betegnelse for de 3 real time keyboard sektioner der vælges med de tilhørende knapper til højre (Upper 1, Upper 2, Lower). Et LED (lys indikator) ved knappen viser hvilken sektion der er valgt. On/off status for dine keyboard sektioner bestemmer hvorledes dine keyboard sounds kombineres samt stiller dine keyboard modes (Full eller Split). 7) DISK Viser de mulige funktioner efter du har valgt FLOPPY DISK med din PAGE og. knapper 20 Bruger Manual

29 Data adgang Modes, pages (sider) og værdier vælges således: Efter valg af funktion med den tilknyttede pil, er det muligt at: - skift Page (hvor der findes to eller flere sider) benyt knapperne PAGE, - angive data (ændre parameter værdier) benyt knapperne TEMPO/DATA. For eksempel: for at tildele en anden Sound til et track, vælg først track med den tilhørende funktions knap (F1 F9). Det valgte track begynder at blinke i dit display track område, visende der det kan modificeres (i dette tilfælde, må PERF funktionen ikke være valgt og SINGLE TOUCH PLAY funktionen skal være frakoblet. Nogle panel knapper. Giver, når de holde aktiveret i ca. 2 sekunder, direkte adgang til dit edit panel for den valgte funktion. Disse knapper er: STORE PERFORMANCE, STYLE/TEMPO LOCK, ARRANGE ON/OFF, HARMONY, REV/CHO, RECORD (Sequencer mode). Åbne til skrive data Når du har behov for at navngive en Performance, en Song Style, eller under SAVE operationer i Disk mode, virker dit WK1 klaviatur som en alfabetisk skrive enhed. Hver tangent skriver et bogstav, et tal eller et symbol A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z,. - I/O CAPS SPACE DELETE Up to 7 character names can be entered through the keyboard keys. (up to 8 characters when working in FLOPPYDISK mode). Tabellen viser karakter positionerne på klaviaturet. Tangenterne helt til venstre er kontrol tangenter: D2: CAPS - Skifter imellem store og små bogstaver. D#2:INS/OVER - Insert / Overwrite. Insert tilføjer en karakter imellem to andre, Overwrite, erstatter den eksisterende karakter. Overwrite er grundopsætningen for dit keyboard. E2: SPACE - mellemrum F2: DELETE sletter de valgte karakterer. G2: < (BACKSPACE) sletter karakterer bagud. Flyt til højre eller til venstre med + og knapperne på det numeriske tastatur. Aktiver ESCAPE for at lukke. Aktiver og hold knappen STORE PERF for at gemme det nye Performance navn. Aktiver ENTER for at bekræfte. ENTER / ESCAPE ENTER bekræfter en operation og de værdier der er tildelt et modificeret parameter. På nogle funktions sider, bekræfter Enter en værdi og udfører en operation (e.g.: Load operation i Disk mode). Deforuden kan, Enter også give adgang til Disk og Midi modes. ESCAPE annullerer en operation eller tildelte parameter værdier. Grund koncept 21

30 3 Sounds og Performances SOUNDS OG TRACKS En Sound er tildelt hvert Performance track. DINE REAL TIME KEYBOARD SEKTIONER (UPPER 1, UPPER2, LOWER) Dit display viser altid hvilke tracks der er tildelt dit akkompagnement og hvilke der er tildelt din keyboard sektion (dette sker ikke kun når et specielt mode der kræver deaktivering af tracks er påkrævet). De sektioner der kan spilles i Real Time er : Upper 1, Upper 2 og Lower; til tilsvarer henholdsvis til 7, 8 og 9. SOUNDS OG KEYBOARD MODES Dine keyboard sounds kan kombineres i forskellige konfigurationer, ved hjælp af LOWER, UPPER 1 og UPPER 2 (keyboard sektion) knapperne der findes til højre for dit display. Et LED (lysdiode) ved siden af knappen viser deres ON eller OFF status. Det er muligt at opsætte dit klaviatur til FULL eller SPLIT modes. Valg af et af disse mode får dit klaviatur til at fungere på to forskellige måder. FULL MODE Når der er valgt FULL Mode, kan du spille over hele di klaviatur udstrækning, og enten bruge en enkelt Sound eller to Sounds layered. Ønsker du at spille i Full mode, udkobl da din LOWER sektion ved at aktivere LOWER knappen ( lys slukker) samt knappen ARRANGE ON/ OFF. Ved at gøre dette er sektionerne UPPER 1 og UPPER 2 enten som single eller layered, tildelt alle tangenterne på dit keyboard (vær siker på at (Upper 1, Upper 2) ARRANGE ON/OFF er stillet til off). I dette mode vil, såfremt du spiller med Styles (og ARRANGE ON/OFF er stillet til ON), det automatiske akompagnement genkende det aktuelle SPLIT point og vil tildele den del til venstre på dit klaviatur i forhod til dit Split til din LOWER sektion. Såfremt din LOWER sektion er udkoblet, vil denne venstre del af dit klaviatur være tavs. Dine UPPER 1 og UPPER 2 sektioner kan være aktive eller deaktive alt efter dit eget ønske og behov. SPLIT MODE Dit SPLIT mode giver dig mulighed for at dele dit klaviatur i to separate sektioner, således at to forskellige Sounds kan benyttes på samme tid: en Sound vil være tildelt den sektion af dit klaviatur der er til venstre for dit Split point (LOWER) og en anden til sektionen til højre (UPPER 1 og/eller UPPER 2) Lower Upper 1, Upper Bruger Manual

31 When playing in Real Time you can switch to Split mode by simply turning the LOWER section on (the LED is on): to do this, press the LOWER key located to the right of the display. På denne måde bliver dit klaviatur opdelt i to sektioner, en til venstre og en til højre for dit Split point, dette er standard mode for dit instrument. Lad os gentage, følgende er muligt: når ARRANGE ON/OFF er off (er dit akkompagnement frakoblet) a) Kun UPPER 1 on: Sound fra track 9 over hele dit klaviatur; b) kun UPPER 2 on: Sound fra track 8 over hele dit klaviatur.; c) UPPER 1 og 2 begge on: Sound 8 og 9 som layered over hele klaviaturet; d) UPPER 1 og LOWER begge on: Sound fra track 7 til venstre for split og Sound fra track 9 til højre; e) UPPER 2 og LOWER begge on: Sound fra track 7 til venstre for split og Sound fra track 8 til højre; f) Alle on: Sound fra track 7 til venstre for split, og Sounds fra tracks 8 og 9 layered til højre. Aktivering af ARRANGE ON/OFF (dt akkompagnement er aktivt) giver automatisk Split Mode og opdeler dit klaviatur ved dit Split point. I dette tilfælde, såfremt din LOWER sektion ikke er aktiv, vil den venstre del af dit klaviatur ikke spille. Funktionen for de andre to sektioner er identisk. Sound og Performances 23

32 Vælge en Sound a SOUNDS KAN VÆLGES SÅLEDES: a) Fremkalde den ønskede Sound til din Real Time keyboard sektion: aktiver først SOUND knappen (led ON) og angiv det tilknyttede Sound nummer på det numeriske tastatur; b) ved at hente en Performance som indeholder sound kombinationer samt andre performance parametre; c) ved at bruge et SINGLE TOUCH PLAY opsæt med en af de 9 Funktions knapper (F1...F9). KEYBOARD SOUNDS For at tildele en Sound til en keyboard sektion (Upper 1, Upper 2 og Lower), skal du først vælge sektion: benyt UPPER 1, UPPER 2, LOWER knapperne eller de tilknyttede funktions knapper. Der kan kun tildeles til en sektion af gangen. 1. Aktiver en af sektions valgknapperne til højre for dit display. Pilen flytter strakt til den valgte sektion, medens den Sound der befinder sig der ses blinkende i dit display. b 1 c 2. Angiv dit Sound nummer på det numeriske tastatur. For at vælge en Sound med et nummer højere end 99, aktiver først knappen 100+, angiv aå de to manglende cifre. (For eksempel, se din Sound tabel øverst til højre på din kontrol panel efter reference, vælg Sound No. 100 BRIGHTNESS: aktiver først +100 knappen og derefter to gange 0 på dit SOUND tastatur) Spil på dit keyboard og lyt til den valgte sound. Gentag operationen for at skifte sound i en anden sektion. Den Sound der ses i dit display er altid den der er tildelt den sektion pilen peger på. BANKS 1, 2, 3 og 4 WK1 er opdelt i SOUND BANKS. Disse kan vælges ved at aktivere + eller - på det numeriske tastatur, én af gangen. Banks 1,2 og 3 indeholder 128 sounds (Sounds fra Bank 1 er General MIDI compatible); Bank 4 indeholder 60 yderligere Sounds der kan benyttes ved at vælge Bank 4 og bruge enten + eller knappen på det numeriske tastatur til at gennemsøge indholdet. Banks 1, 2 og 3 er GMX compatible (GMX er en udvidelse af General Midi standard skabt af Generalmusic). WK1 Drumkits findes i Banks 2, 3 og 4 ( ). Du kan vælge imellem 17 Drumkits. Tromme sæt oversigten findes i Appendiks i denne bruger vejledning. Bank 4 indeholder et ekstra Drumkit (DrumSFX). For at tildele et Drumkit til en af dine keyboard sektioner, følg proceduren som beskrevet for valg af Sound. Vær sikker på at du har valgt enten BANK 2 eller BANK 3 inden du angiver et Drumkit nummer ( ). Det aktuelle Bank nummer ses ved de nummererede indikatorer i nederste højre hjørne af dit display. 24 Bruger Manual

33 Vælge en Performance Ønsker du mere end blot at fremkalde en single Sound og ønsker at ændre hele din keyboard sound kombination (incl. Style, sm beskrevet i afsnittet STYLE ), kan du vælge en Performance. For at hente en Performance skal du gøre således: 1. Aktiver din PERFORMANCE RECALL knap for at åbne til Performance mode, pilen flytter til Performance. 2. Benyt nu dine funktions knapper (F1 F9) som findes under dit display til at hente en af de 9 Performances fra første gruppe (WK1 grundopsætning er gruppe 1); 3. Benyt dine PAGE knapper eller + og knapperne i det numeriske tastatur til at få adgang til de 7 grupper af de 9 Performances. Bogstavet P samt det tilknyttede gruppe nummer fremkommer i dit display, sammen med navnet på den valgte single Performance. TEMPO/DATA knapper kan benyttes til at kontrollere dit Tempo i Performance mode. STYLE LOCK Da en Style er tilknyttet en Performance, vil du når du henter en Performance også hente den tilknyttede Style. Foretrækker du ikke automatisk at hente en Style, kan du indkoble funktionen STYLE LOCK: dit akkompagnement vil ikke ændres sammen med dine Performances. Hvordan programmeres en Performance WK1 rummer 63 bruger-programmerbare Performances som du kan modificere efter behov og ønske. Performance programmering er ret enkelt. Ved at programmere en performance vil du altid kunne fremkalde din favourit Sound kombination, Style og panel opsætning. Følg nedenstående anvisninger for modificering af en Performance. Det er vigtigt at huske at dit instrument IKKE MÅ være i PERF mode venstre pil i dit display MÅ IKKE udpege din PERF menu funktion. a) Tildele Sounds til dine tracks. Vælg et track med den tilhørende funktions knap (F1 F9) under dit display, og hent en Sound ved at benytte den tidligere beskrevne metode. Benyt dine TEMPO/DATA knapper til ontrol af din track volume. b) Skift ON/OFF status for dine Real Time keyboard tracks. Sæt dine UPPER 1,UPPER 2, og LOWER til on eller off. c) Skift ON/OFF status for dine akkompagnements tracks (Drum, Bass, Acc1, Acc2, Acc3). Aktiver den tilhørende funktons knap det nødvendige antal gange for at opnå OFF status. Det er ikke muligt at skifte ON/OFF status for dine Real Time keyboard tracks med til tilhørende funktions knappe (F7 F9) se punkt 2 nedenfor. ON/OFF status for et track kan ses ved at iagtage betegnelsen (for eksempel Drum ) ses ved ON eller fjernes ved OFF. Sound og Performances 25

34 d) Modificer volume for dine tracks. Benyt dine funktions knapper (F1 F9) for at åbne de ønskede track. Første side page vises i dit display. Aktiver din CURSOR knap: din volume værdi begynder at blinke. Brug dine TEMPO/DATA knapper til at modificere din volume. e) Transponere dine tracks. Benyt dine funktions knapper (F1 F9) for at åbne det ønskede track. Aktiver din CURSOR to-gange: din transponerinks værdi vil begynde at blinke i dit display. Benyt dine TEMPO/DATA knapper til at hæve/ sænke stemningen med en halv-tone. f) Modificer dine effekter. N/OFF status for dine REVERB og CHORUS funktioner, den tilhørende effekt type og den tilknyttede total effekt volume kan gemmes i den aktuelle Performance.. g) Når dine track blinker, er det muligt at modificere hver værdi i den enkelte sektion. Benyt Page[ ]og[ ] knapperne for kontrol af værdierne. PERFORMANCE VÆRDIER - VOLUME : (00/127) viser din track Volume. - REVSEND: (00/15) værdien viser størrelsen af Reverb effekt i dit track. - CHOSEND: (00/15) værdien viser mængden af Chorus (Modulation/Delay effect) i dit track. - TRANSP: (-24/+24). Viser din transponering. - DETUNE: (-63/+63) påvirker total-stemningen: aktiveringsgrad er 1/64 del af en halv-tone. - PAN : (00/31 højre 00/-31 venstre) flytter din sound i et track til venstre eller højre. Ved af angive minimum værdi med dine TEMPO/DATA, knapper, fremkommer beskeden PAN mute i dit display; din sound høres ikke mere, men effekterne er statig aktive på dit track. I dette tlfælde vil du kun høre den sound din effekt frembringer. Såfremt dit track er optaget af et Drumkit der allerede benytter et panorerings opsæt vil beskeden PAN lock fremkomme: i dette tilfælde er PAN ikke aktivt. - VOLPED: (ON/OFF) ind/udkobler din Volume Pedal kontrol for dit track (en Volume Pedal er ekstra tilbehør, denne skal tilkobles soklen på bagpanelet). - DAMPER: (ON/OFF) ind/udkobler din Damper Pedal kontrol for dit track (en Damper Pedal er ekstra udstyr, denne skal tilkobles soklen på bagpanelet). 26 Bruger Manual

35 - PITCH/M: (ON/OFF) idn/udkobler dit track for påvirkning af din Pitch/ Modulation kontrol. - PITCHRG: (00/12) visen din Benders virkeområde: er værdien 00, har dit Pitch Bender hjul ingen indflydelse på dit track. En værdi højere end 00 viser påvirkningen af dit hjul i halvtoner (e.g.: 12=1 oktav) - EDITSND: (ON/OFF) Såfremt en Song i WK3 format loades, der muligvis kan indeholde editerede sounds, kan der lyttes til disse hvis denne funktion er ON. Ønsker du at lytte til originalen, altså de umodificerede sounds, stil denne funktion til OFF. ON er grundindstilling. Benyt dine TEMPO/DATA knapper til at modificere værdierne. Du kan lukke en edit page når som helst uden tab af midlertidige modificationer. Save/gem dine modificationer, hvis du beslutter dig for at skfte til en anden Performance. Valg af en ny Performance, eller genvalg af samme vil føre til tab af dine data, med mindre du gemmer disse. Sound og Performances 27

36 Store/gemme en Performance Din STORE PERFORMANCE funktions knap tillader dig at gemme dine panel konfigurationer i en Performance. Benyt din STORE PERFORMANCE funktion når du har udført en af de beskrevne aktiviterer i det foregående afsnit. På denne måde tager du så at sige et billede af et ønsket panel opsæt og du vil kunne hente dette igen efter ønske. Aktiver ENTER eller ESCAPE for at gemme/save eller lukke/exit for en Store Performance operation. Benyt din PERFORMANCE RECALL / STORE PERFORMANCE knap for at åbne til Performance mode: pilen flytter automatisk til din PERF menu funktion. Det originale Performances opsæt fra fabrikken kan ikke slettes permanent, men gen fremkaldes når du ønsker det ved at benytte din RESTORE funktion. VIGTIGT: Når du benytter denne funktion bliver fabrikkens Performances genindsat påhukommelses lokationerne, og sletter dermed disses indhold. Vær sikker på at du har gemt dine programmerede performances på en Floppy Disk inden du udfører RESTORE. For at gemme/save Performances til disk, se i afsnittet Disk. Hvis du modificerer den første af de 63 mulige Performances, vil denne fremkomme når du tænder din WK1. Du kan vælge ikke at opbevare dine programmerede Performances på disk men gemme disse i intrumentets RAM hukommelse der energiforynes af en genopladeligt batteri. Husk at såfremt dit batteri bliver uden strøm, vil alle dine data være tabt. Lad os repetere, a Performance kan gemmes således: a) Aktiver og hold din STORE PERFORMANCE knap; b) Aktiver ENTER for at bekræfte dit displays spørgsmål (?). Når du vælger en Style og SINGLE TOUCH PLAY funktionen er ON, fremkaldes de originale Performance (lavet af Generalmusic). Du kan modificere og gemme dette på en af de 63 programmerbare Performance lokationer. SAVE/GEM ÆNDRINGER PÅ EN ANDEN PERFORMANCE (ELLER LAV EN NY) Ønsker du at gemme din Performance på en ny lokation, gør således: 1. Aktiver og hold din STORE PERFORMANCE knap aktiveret et sekund; 2. Benyt dine TEMPO/DATA knapper til at flyttet til den location der skal rumme din Performance. Dit Performance nummer vil vises i dit display (e.g.: P 11). 3. Aktiver ENTER. Din Performance vil blive gemt på den nye lokation. 28 Bruger Manual

37 PERFORMANCE NAVN For at ændre et Performance navn, gør således: 1 1. Aktiver og hold din STORE PERF. Knap aktiveret i nogle få sekunder 2. Benyt de symboler der findes under dit klaviatur til at skrive det nye navn A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z,. - I/O CAPS SPACE DELETE 3. Bekræft med ENTER for at gemme din Performance. 3 HVORDAN GENINDSÆTTES DET ORIGINALE PERFORMANCE OPSÆT 1 Din INIT (se MIDI/GENERAL ) funktion sletter alle modificationer der er lavet i dine Performances og genindsætter det originale opsæt, dette hentes fra instrumentets ROM hukommelse. 1. Aktiver og hold din MIDI/GENERAL knap i nogle få sekunder. 2. Find din INIT page med dine Page knapper 2 3. Benyt dine TEMPO/DATA knapper til at vælge de dele du ønsker af genindsætte. ALL Memory...(sletter data fra RAM hukommelsen) Sequencer...(sletter data fra din Sequencer) Performance...(sletter alle 63 Performance fra RAM) Sample...(sletter samples, såfremt disse findes) 3 4 Sound og Performances 29

38 4 Styles Du kan nyde at spille med dine keyboard sounds i real time medens din WK1 automatisk klarer akkompagnementet, som om du spillede sammen med et orkester. Det automatiske arrangement foretages at dine WK1 Styles. Dette afsnit beskriver det automatiske arrangement dine styles frembringer, hvorledes de vælges og hvorledes de gemmes i dine Performances. Dine tracks indeholder adskillige programmerbare parametre: sound, volume, pan, transpose, detune reverb, chorus, pitch bend, pedal volume og damper. Dine arrangements mønstre kan ikke ændres når det gælder dine ROM Styles; på dine USER Style lokationer (96-103), er det muligt at loade diskbaserede Styles i følgende formater: WK2, PK7, WK3 og CD. VIGTIGT: Indeholder din disk-baserede User Style mindre end 4 Variationer (e.g. kun 2), skal du efter du har loaded din Styles, være sikker på at din Variation indikator i dit display peger på enten Variation 1 eller 2. Dette for at forebygge tavshed ved Style Start. WK1 Styles Styles er en samling musiske mønstre der der gengiver de forskellige former for musik, dækkende alt fra rock og pop til traditional og Latin music. Hver WK1 Style rummer 4 Variationer, 4 Intros, 4 Fills og 4 Endings. En Style, indeholder derfor een komplet musik struktur med hvilkendu kan spille netiop den type musik du foretrækker. Styles tilbyder automatiske akkompagnementer der er baseret på de akkorder der spilles på klaviaturet: akkompagnements mønstrene skifter således at de passer til den aktuelle akkord. Hver Style består af 8 tracks: de første 5 er optaget af din sequencer til de automatiske akkompagnement, og de resterende 3 tilhører dine real time keyboard sektioner. De 5 akkompagnements er opdelt således: track 1 Drums (drum sets), track 2 BASS, tracks 3, 4 og 5 tilhører ACC1, ACC2, ACC3 henholdsvis (akkompagnement 1, 2 og 3). WK1 rummer 96 permanente ROM Styles i instrumentets hukommelse og kan yderligere gemme 8 USER Styles der via disk loades til din RAM hukommelse. Dine Styles er arrangeret i grupper på 8, hvilket fremgår af den Style oversigt der ses øverst på dit instrument panel (STYLE/SONG). Vælge en Style 1. Aktiver din SINGLE TOUCH PLAY knap (den tilknyttede display indikator aktiveres). Med din S.T.PLAY funktion on, vil den Style du vælger altid hentes fra instrumentets ROM version (fixed) og enhver operation der foretages på dit panel vil ikke blive gemt. Din S.T.PLAY knap aktiverer også automatisk dine ARRANGE ON/ OFF og ARRANGE MEMORY funktioner (fra din ARRANGER panel sektion - din ARR. MEM display indikator aktiveres). 2. Angiv det nummer der tilsvarer den ønskede STYLE på det venstre hånds valg tastatur. WK1 opsættes automatisk til Style mode. 30 Bruger Manual

39 3. Ønsker du at ændre den Sound der er tildelt et eller flere tracks, kontroller da først at din PERF menu funktion IKKE er valgt og at din S.T. PLAY funktion er OFF, nu kan du aktivere den tilhørende funktions knap (F1...F9) for at åbne til dit track, det vil begynde at blinke i dit display. Nu kan du skifte Sound ved at angive tilhørende nummer på højre hånds valg tastatur. Ønsker du at modificere din track volume, benyt da dine TEMPO/DATA knapper. 4. Aktiver START / STOP for at starte din Style. Denne operation kan også udføres medens en Style spiller. I dette tilfælde vil den nye Style begynde i den efterfølgende takt. Hente en Style fra en Performance Hver Performance indeholder en Style der kan hentes efter ønske. Aktiver og hold knappen STORE PERFORMANCE nogle få sekunder. Når beskeden (? ) fremkommer i dit display bekræft da med ENTER. Den aktuelle panel konfiguration, inklusiv den aktive Variation og Tempo vil blive gemt i din Performance. Derfor er det muligt at hente en Style (og det ilhørende Variation/Tempo) ved at vælge en Performance, forudsat a din STYLE LOCK funktion ikke er aktiv. 1. Frakobl din STYLE LOCK såfremt denne er ON (din display indikator skal være OFF). 2. Aktiver din PERFORMANCE RECALL knap hvis du endnu ikke er i Performance mode. Betegnelsen på den første Performance i den første gruppe og betegnelsen på den aktuelle gruppe (es. P11: GranPNO) vil fremkomme i dit display. Hver funktions knap vælger en af de 9 Performances i den valgte gruppe. GranPNO 3. Ønsker du at skifte gruppe (der er 7 tilgængelige grupper) benyt dine PAGE og PAGE knapper, eller dine + og knapper på det numeriske tastatur. Benyt dine TEMPO/DATA knapper til at kontrollere dit Tempo. Fremkaldelse af en Performance udkobler automatisk din SINGLE TOUCH PLAY funktion og opsætter WK1 til grund status for Performance. Hvis din TEMPO LOCK funktion er aktiv, opdateres dit Tempo også. 4. Aktiver START / STOP for at starte din Style. TOTAL CLEAR OF THE USER STYLE In User Style mode, only total cancellation of the Style location (96-103) is permitted. Make sure that one or more Styles are loaded to the machine internal memory. Select the USER STYLE mode using the numeric keypad with the STYLE led ON, then proceed to CLEAR. 1. Press and hold the RECORD key in the Sequencer for a few seconds. 2. Press the CLEAR button. 3. Use the TEMPO/DATA keys to select ALL function. 4. Press ENTER twice Styles 31

40 Dine Style kontroller Knapper og kontroller for/af dine Style funktioner forklares i de efterfølgende få afsnit. START/STOP Starter eller Standser det automatiske akkompagnement (Styles). Når du indspiller en Song Style, vil denne knap benyttes til at starte din Style: din Song Style vil optages af i din Sequencer funktioner via PLAY/STOP knappen. Medens din Style eller Song spiller, viser dit display 4 tempo indikatorer ved siden af dit metronome icon. Inden aktivering af START/STOP kan du forprogrammere en af følgende INTRO, FILL eller ENDING faser som introduktion til din Style. KEY START Denne funktion synkroniserer starten af det automatiske akkompagnement med aktiveringen af en tangent i din lower del af klaviaturet uden brug af START/STOP (såfremt du ikke spiller i Free Style mode, kan du starte dit akkompagnements spil i din lower keyboard sektion). Key Start kan benyttes således: aktiver ENDING: din style Style vil afslutte; aktiver Key Start igen: din Style fortsætter. Key Start kan ikke indkobles når: aktivering af START/STOP for at afbryde din Style; aktivering af INTRO, ENDING, eller FILL inden start af din Style. Key Start funktionen ind ind/udkobles under brug af en Style. INTRO Spiller en introduktions sequence på en eller to takter. Efter aktivering af INTRO (den tilhrende display indikator ses), aktiver START/STOP for at begynde din Style med en Intro. INTRO kan også fungere som en Fill In såfremt den aktiveres under dit Style spil. ENDING Standser dit Style akkompagnement med en ending ( coda ). Den tilknyttede display indikator ses når edning bliver valgt. Aktiverer du ENDING inden start af din Style, spiller denne som en Introduktion 32 Bruger Manual

41 VAR 1, VAR 2, VAR 3, VAR 4 Disse knapper kontrollere 4 forskellige variationer af den samme Style. Inden du starter dit akkompagnement, kan du beslutte hvilken Variation du ønsker skal spille. Medens du spiller, kan di skifte fra en Variation til en anden ved blot at aktivere den ønskede Variations knap. En passende INTRO, et FILL og en ENDING er tilknyttet hver Variation. FADE IN/OUT, FILL A, FILL, FILL B FADE IN/OUT Du ka bestemme om dit akkopagnement skal starte eller slutte med et gradvis voksende eller dalende Style volume niveau. Aktiver din FADE knap inden start at dit akkompagnement. Din Style volumen vil fradvis stige i løbet af de første par takter. Aktiverer du FADE medens din Style spiller, vil volumen for dit akkompagnement gradvist forsvinde og til det ikke kan høres og din Style vil standse automatisk. Din FADE funktion vises til venstre i dit display. FILL A, FILL, FILL B Disse knapper tilføjer et Fill mønster til en Style. FILL A tilføjer et mønster og fortsætter i den tidligere Variation. FILL tlføjer et mønster og forbliver i den aktuelle Variation. FILL B tilføjer et mønster og går videre i den efterfølgende Variation. Fills foregår normalt over en eller to takter. Aktiverer du og holder din Fill knap vil du høre det totale Fill møster spille kontinuerligt. Du kan opsætte et Fill mønster inden du starter en Style. I et sådant tilfælde vil din Fill blive benyttet som en INTRO. Note: When Key Start is active, the 4 round TEM- PO indicators will light up in the display, next to the Important: Continue function does not work on the Styles. See the SONG STYLES chapter for details. TAP TEMPO (FILL B s anden funktion) Bank dit tempo på denne knap når dit akkompagnement ikke spiller. Du vil indikere din Tempo hastighed og din Style vil spille i netop dit Tempo. Dit display vil vise den nye opsætning. For an angive dit tempo, skal du banke det antal gange der tilsvarer din taktart, altså, bank 4 gange for at angive 4/4 eller tre gange for at angive 3/4. En trommestik sound vil markere dine Tempo slag Styles 33

42 Din Arranger Sektion Knapper til de mere vigtige operations funktioner for dine Styles findes i denne sektion. ARRANGE ON/OFF Når ARRANGE ON/OFF er aktiv (LED lyser), er alle dine akkompagnement tracks parate til at spille. Er denne knap off, er det kun dit Drum track der vil spille efter aktivering af start. LOWER MEMORY Når LOWER MEMORY er aktiv (dit display led ses), vil de toner der spilles i venstre hånds klaviatur sektion (LOWER) blive ved med at spille selv om tangenterne slippes. Når denne funktion er OFF, vil den sound der spilles i din Lower keyboard sektion standse når du slipper tangenten/tangenterne. Din Lower memory funktion er nyttig til at bevare pad sounds uden brug af en Damper Pedal, hvilken vil være mere nyttig for din højre hånds sektion. BALANCE De to balance knapper for ACCOMP og KEYBOARD funktion er en genvej til at af balancere din Arranger sektion med din Real Time sektion uden du har nødvendigt at gå ind på de enkelte tracks. Style Tempo Dit Tempo i en Style kan ændres ved at bruge dine TEMPO/DATA knapper ente før start eller under spil med en Style, uafhængigt af din TEMPO LOCK status. (VIGTIGT: I nogle tilfælde kontrollerer samme funktions kontrol andr parametre. For eksemper, TEMPO/DATA knapperne kontroller volumen for et blinkende track. Det aktuelle Tempo kan gemmes i en Performance, og dermed være parat for andre opsæninger. Lad os repetereto recap, it is possible to: a) select a Style with Single Touch Play active and recall the original Style tempo from the ROM; b) recall a Performance where a user programmed Tempo was stored; c) Establish a Tempo that will not be subject to changes by using the Tempo Lock function Bruger Manual

43 TEMPO LOCK Din TEMPO LOCK funktion låser det aktuelle Style Tempo og tillader dig at skifte Styles uden ændring af dit Tempo, uanset status for din Single Touch Play knap. Men, det er altid muligt at ændre Tempo direkte ved at benytte dine TEMPO/DATA knapper. Aktiveringen af TEMPO LOCK ses i dit display ved betegnelsen LOC. Når TEMPO LOCK er aktiv, forbliver dit Tempo opæt det samme for alle Style og Performance valg. Når TEMPO LOCK er udkoblet, vil valg af en Style eller en Performance fremkalde det programmerede Tempo opsæt. SAVING (GEMME) TEMPO TIL EN PERFORMANCE For at gemme dit Tempo i en Performance, gør således: a) vælg den Performance til hvilken du ønsker at gemme dit nye Tempo opsæt; b) benyt dine TEMPO/DATA knapper til at angive det nye Tempo c) aktiver og hold din STORE PERFORMANCE knap i nogle få sekunder d) aktiver ENTER for at bekræfte de viste spørgsmål i dit (? ). Denne gemme operation kan udføres medens din Style spiller. a c b d Dit Split point/punkt Dit Split er det punkt der deler dit klaviatur i to dele, venstre (lower) og højre (upper). Dit Split point kan gives til enhver tangent i dit klaviatur, og tillader dig at udvide det område af klaviaturet hvor dine akkorder styrer det automatiske akkompagnement. Ved at ændre dit Split point, modificerer du automatisk udstrækningen for dine LOWER og UPPER keyboard sektioner. HVARDAN ANGIVES ET NYT SPLIT POINT 1 1. Aktiver din ARRANGE ON/OFF knap i nogle få sekunder. Dit display vil vise grundopsætningen for dit split med denne besked: B3/C4 2. Aktiver din CURSOR knap for at flytte dit split point valg 3. Aktiver den tangent du ønsker skal udgøre dit nye Split point. 4. Aktiver ESCAPE for at lukke. 3 2 Dit nye Split point er nu gældende for hele dit instrument. Det forbliver husket i WK1 hukommelsen selv om instrumentet slukkes. 4 Styles 35

44 Arrange Mode Din WK1 har 4 forskellige akkord tydnings modes som påvirker dit automatiske akkompagnement på forskellig måde: FINGERED 1, FINGERED 2, ONE FINGER og FREESTYLE Aktiver og hold ARRANGE ON/OFF i nogle få sekunder for at åbne til Arrange mode: dit display vil vise følgende besked: Arrange Mode: Fingered 1; Keyboard split. Benyt din Cursor knap til at vælge det mode du ønsker at modificere, og dine TEMPO/DATA knapper til at ændre valg. FINGERED 1 Der skal spilles mindst tre toner for at din akkord kan benyttes. FINGERED 2 Akkorden vil spille alt efter spillede tangenter. En tre toners akkord påvirker hele dit akkompagnement. Med en eller to spillede toner, vil akkorden læses men akkompagnementets spillede toner vil begrænses i henhold til den/de aktuelt spillede. ONE FINGER (én finger) C (maj) Det er kun nødvendigt at spille en enkelt tone lavere end dit Split Point for at spille tonens dur akkord. For at spille en mol akkord spil grundtonen og den formindskede tredie (e.g. C og Eb). For at spille en formindsket, spil grundtonen og den formindstede femte (C + Gb over eller under C). C min C dim For at spille er syv-akord, spil grundtonen og formindstede syveren (C + Bb over eller under C). For at spille en mol-7, spil grundtonen og din syver (C + H over eller under C). C 7 C maj7 FREESTYLE Når du benytter dette mode, læses din akkord overalt på klaviaturet, selv om den spilles med højre hånd eller med begge hænder. Akkirden vil ikke skifte med mindre der spilles mindst tre toner samtidigt. Spiller der kun to tiner læses akkorden ikke og dit akkompagnement vil ikke skifte. Denne mulighed gør det muligt at benytte hele dit klaviatur med dine sounds fra UPPER 1 og 2. Valg af Freestyle mode udkobler automatisk din LOWER sektion NOTA: The ARRANGE ON/OFF key, pressed and held for a few seconds, is a shortcut to the 4 Arranger mode pages: FINGERED1, FINGERED2, ONE FINGER e FREE STYLE. The new setting will be stored to the Performance and will be retained in WK1 memory even when the keyboard is turned off. 36 Bruger Manual

45 Arrange Memory (hukommelse) og Bass til dybeste tone. For at få adgang til denne funktion aktiver og hold ARRANGE ON/ OFF knappen i kort tid, benyt så din PAGE+ knap: de to funktioner Arrange Memory og Bass til lowest (dybeste) vil vises i dit display. Benyt din CURSOR knap til at skifte imellem de to modes: Arrange Memory Når Arrange Memory er aktiv, vil dit automatiske akkompagnement fortsætte med at spille selv om du løfter din akkordhånd fra tangenterne. Er funktionen OFF, og du løfter din akkordhånd fra klaviaturet, standser dit akkompagnement og det vil kun være dit Drum track der fortsat spiller. Bass to lowest Hvis aktiv (ON), vil det automatiske akkompagnements bas spille den dybeste tone fra din akkord. Hvis OFF, vil bassen følge de originale Style mønster Bass to Lowest tillader direkte skift til andre bas mønstre i en Style, ved at spille forskellige akkord versioner. Styles 37

46 SINGLE TOUCH PLAY, STORE PERFORMANCE/PERFORMANCE RECALL, STYLE/TEMPO LOCK SINGLE TOUCH PLAY Din SINGLE TOUCH PLAY knap benytter fabrikkens sound opsæt der er gemt i ROM til alle dine tracks (akkompagnement og klaviatur tracks) for hver Style/ Yderligere aktiverer denne knap din ARRANGE ON/ OFF knap (LED on) og din ARRANGE MEMORY funktion (tilknyttede display indikatorer ses). Når SINGLE TOUCH PLAY er off, vil valg af Styles kun fremkalde dine Style akkompangments sektioner uden af ændre dine keyboard sounds. Din ON/OFF status for din SINGLE TOUCH PLAY funktion vises i øverste venstre område af dit display. Når SINGLE TOUCH PLAY er aktiv, fremkalder dine funktions knapper (F1 F9) også 9 Single Touch Play panel opsætninger for dine Real Time keyboard sektioner. Hver ROM Style er tilknyttet 9 forskelige mønstre, hvilket udgør en total på 864 situationer, ud over der 96 grund konfigurationer (en for hver Style). Impostazioni Single Touch Play STORE PERFORMANCE / PERFORMANCE RECALL Ændringer foretaget i den valgte Performance kan gemmes me denne funktions knap. Som tidligere omtalt, indeholder Performances forskellige parametre der kan ændres af brugeren. Holder du knappen STORE PERFORMANCE aktiveret i noge få sekunder og derefter besvarer din Performance store bekræftelse (? ) med ENTER, gemmes alle ændringer i din Performance. Ønsker du ikke at nnullere den tidligere Performance, bekræft da ikke med ENTER, men flyt til en tom lokation hvortil du ønsker den nye Performance skal gemmes, brug TEMPO/DATA knappen. Nu skal du bekræfte med ENTER. Dit Performance nummer ses i 3 ciffer display området når du aktiverer din STORE PERFORMANCE funktion. Din PERFORMANCE RECALL / STORE PERFORMANCE knap kan også benyttes som en hurtig genved til Performance mode: Aktiverer du din PERFORMANCE RECALL / STORE PERFORMANCE knap, flytter din cursor pil strakt til PERFORMANCE mode i dit display. 38 Bruger Manual

47 STYLE / TEMPO LOCK Din STYLE LOCK funktion tillader dig at vælge Performances uden af ændre den aktuelle Style. Når din STYLE LOCK er aktiv (din display indilator er ON), kan du flytte fra en Performance til en anden uden at skifte din Style.. Holder du denne knap aktiveret i nogle få sekunder, aktiveres din TEMPO LOCK funktion (som tidligere beskrevet) Status for din TEMPO LOCK funktion vises ved det alternative blink i din Tempo angivelse med order LOC. Denne funktion bevarer det aktuelle Tempo opsæt for alle Style og Performance ændringer. Såfremt den er OFF, vil valg af Style eller Performance også hente det originale tempo. TEMPO LOCK og STYLE LOCK kan være aktive begge to samtidigt. METRONOME Denne funktion giver en Metronome funktion i Play og Record modes. Er den aktiv ses dit Metronome ikon i dit display. SUSTAIN Aktiv (led ON), ikke aktiv (led OFF) Dette er en general kontrol der tilsætter sustain effekt til alle tre Real Time keyboard sektioner, uafhængigt af din Damper pedal. Ønsker du sustain til dine Sounds i UPPER 1, UPPER 2 og LOWER sektionerctions, aktiver denne funktion. HARMONY Ind/Udkobler din HARMONY funktion, en funktion der giver fylde i dit spil, den gør enkelt tone spillede melodi sounds til flerstemminge kor. Den tilknyttede display indikator ses når HARMONY er aktiv. Strukturen for denne automatiske harmony er baseret på den aktuelle Harmony Type opsætning og fungerer kun når dit keyboard er i split. Ved at holde din HARMONY knap aktiveret i nogle få sekunder, vil dit disålay vise den aktuelt valgte Harmony Type. Med dine PAGE knapper, kan du nu vælge den Harmony type der passer bedst til netop din musik og tiul den måde du spiller på. De typer for Harmony der findes er opdelt i to kategorier, afhængigt af om din Harmony skal være afhængig af de toner der spilles med venstre hånd eller ikke. Harmony typer der er afhængige af de spillede toner lavere end dit split point Closed: Open 1: De toner der spilles med din venstre hånd er nøjagtig de som føjes til din melodistemme. Harmoniserings akkorden er lukket (closed) (tonerne tages inden for den samme oktav) samme som ovenstående, lukke men med en åben akkord (tonerne fordelt over 2oktaver). Styles 39

48 Open 2: lig Open 1 men med tonerne fra venstre hånd tilegnet melodistemmen Block: omformer din melodi tone til en komplet fire eller fem toners akkord, med den enkelte tone i perfekt harmonisering Harmony typer der ikkeer afhængige af de spillede toner: Octave: dobler højre hånds tone med tonen en oktav højere. Der kræves ingen akkord. Oscar: dobler højre hånds tone med tonen to oktaver dybere. Der kræves ingen akkord. Dette tonebillede blev ofte benyttet af Oscar Peterson. Jazz: tilføjer to toner over den spillede, med et interval en fjerde samt en formindsket syver. Der kræves ingen akkord. Rock: danner er tre toners akkord med den spillede, tilføjer en femte samt en oktav tone (e.g. C-G-C ). Der kræves ingen akkord. REV/CHO WK1 kan påvirke de signaler den producerer, takket være to indbyggede multieffekt enheder der uafhængigt påvirker dine sektioner. Det er muligt at stille din effekt processor i aktiv (Led ON) eller ikke aktive (Led OFF) mode.. For at modificere Reverb og/eller Chorus og deres Send, aktiver din REV/CHO knap i nogle sekunder. Din Multieffekt side vil ses i dit LCD display. De parametre der kan modificeres begynder at blinke. Benyt dine TEMPO/DATA. Knapper til at modificere dine effekter. Benyt din CURSOR knap til at flytte iblandt de forskellige parametre. Når den enkelte effekt vises, kan den relative generelle volume justeres. Rev:Hall 2 Cho:Chorus 2 Vol=100 Vol= Bruger Manual

49 5 Disk Det at arbejde med en hard disk og disketter (floppy disks) giver dig mulighed for at opbygge et bibliotek af Sounds, Samples, Performances, Styles, Songs og Song Styles, der kan loades til din WK1 RAM når du ønsker det. Dette afsnit fortæller om Filer, Floppy Disks og RAM hukommelse. Du vil lære hovedfunktionerne for en Disk og hvordan du kan loade og save Songs, Styles, Performances, Samples, MIDI Filer samt om de andre formater der kan benyttes i din WK1. Accepterede Floppy Disk formater WK1 accepterer 3,5 HD og DD floppy disks. Dette er de mest almindelig brugte typer og kan købes mange steder. WK1 kan læse filer i GMX, WK, PK, MIDI FILE, MS-DOS, Atari ST/Falcon og Generalmusic CD serie formater. WK1 kan ikke læse Songs, Styles og Samples af andre formater end for Generalmusic instrumenter. For at udveksle Songs med andre instrumenter er det nødvendigt at gemme denne Song som en MidiFile på en MS-DOS formatteret disk. FILES Data gemmes på en disk som filer. Filer identificerer Songs, Song Styles, Performances, Styles eller Samples. FILE TYPER OG TILFØJELSER De fil typer der benyttes når der arbejdes med en disk identificeres ved et navn (der fremkommer i dit 8- cifer display område) samt en tilføjelse (der vises i dit 3-ciffer display område) denne angiver din fil type. I fil typer der rummer SONGS i PK, WK, STYLES og ALL formater, vises tilføjelsen ikke. Tilføjelserne for alle andre godkendte fil typer er optegnet i et afsnit under LOAD funktioner. ADGANG TIL DIN DISK Alle operationer der involverer filer kan kan udføres via dine Disk mode sider, ved brug af din FLOPPY DISK funktions knap. Hoved funktionerne er opdelt i 5 grupper: 1. LOAD...Loader data til RAM fra en Floppy Disk 2. SAVE...Saves RAM data to a Floppy Disk 3. DELETE...Cancels single Files from a Floppy Disk 4.FORMAT...Formaterings procedure der sletter indholdet på en Floppy Disk. Dit display viser når dit Floppy Disk mode er aktivt: såfremt en Floppy Disk der indeholder MidiFiler eller Songs isættes og du aktiverer knappen FLOPPY DISK vises siden DIRECT. Benyt dine PAGE og knapper, samt din CURSOR til at bevæge dig rudt på siden. Aktiver ESCAPE for at lukke DISK mode. Disk 41

50 N.B. Når din DISK er aktiveret for at udføre en LOAD eller SAVE kommando, vil dit display, straks dit Disk Drive er færdig med sin operation vil den automatisk gå til DIRECT mode, hvilken er den første side af dine Disk sider. Aktiver ESCAPE for at lukke. HVAD ER EN MIDI FILE? MIDI betyder Musical Instruments Digital Interface. En Standard MIDI File (SMF) er et format skabt til at bevare data kompabilitet imellem forskellige enheder der kan håndtere et SMF format. Dette format tillader at Songs udveksles imellem forskellige instrumenter og computere. Såfremt en Song er gemt som en Midifile på en MS-DOS disk, vil langt de fleste musik instrumenter og computere være istand til at læse denne Song. WK1 læser format 0 og 1 MIDIFiles, og gemmer (saves) MIDI filer i 0 format. GENERAL MIDI (GM) For yderligere at forbedre kompabiliteten imellemforskellige instrument fabrikater, skal din MIDI file udføres i henhold til General MIDI standard. I General MIDI standard er der fælles standarder for sound, Program Change numre for sound valg, opsætningen for Drumkits, tildeling af MIDI kanal 10 til dit drumkit track, minimum polyfoni (24) samt et maximum antal tracks (16). I WK1, er Sound Bank 1 og Drumkit Bank 2, fuldstændig i henhold til General MIDI standard. WK1 læser en MIDI file i General MIDI standard med de data den indeholder (General MIDI ON). II tilfælde af at data ikke læses, lam det være andre sounds end Drumkit der er tildelt MIDI 10 kanalen. Per essere sicuri di caricare correttamente un MIDI file compatibile GM, che non contiene il General MIDI ON, impostare ad ON il parametro General MIDI contenuto in Edit MIDI. WK1 salva MIDI file compatibili GM quando il parametro General MIDI è impostato ON. NOTE A led turns ON while the Disk Drive operation is in progress. Do not extract the Floppy Disk during this time otherwise the data could be damaged or lost NOTE 0 FORMAT: all tracks are mixed to a single track. 1 FORMAT: all tracks are kept separate (Multi-track). GMX FORMAT GMX format er en udbygning af General MIDI frembragt af Generalmusic der får de første tre sound banker fra alle WK instrumenter til at være kompatible med hinanden. LOADING SONGS OG MIDIFILES Der findes op til 7 lokationer ( ) tilgængelige for din RAM til at loade Songs og MidiFiler. For at vælge lokation, flytden venstre cursor pil til din SONG menu funktion og angiv det tilknyttede nmmer på venstre numeriske tastatur. NOTE: Songs kan vælges direkte ved at angive det tilknyttede nummer ( ), på tastaturet. WK1 ka loade songs i CD, WK3 og PK7 formater. 42 Bruger Manual

51 LOADING STYLES Der findes op til 8 lokationer (96-103) tilgængelige i din WK1 RAM hukommelse til at loade Styles. WK1 kan loade Styles i CD, WK3 og PK7 formater. LOADE PERFORMANCES Der findes op til 63 RAM lokationer tilgængelige for at loade Performances. Lokationer er opdelt i 7 grupper, hver indeholdende 9 Performances. Benyt din PAGE eller dine + og fra det numeriske tastatur for at være sikker på at pilen peger på din PERF menu funktion. Indholdet at de to direkte tilgængelige hukommelser (Direct Style Memory og Direct Sound Memory) loades g gemmes automatisk sammen med dine Performances. WK1 kan loade Performances fra WK3 og PK7. LOADE SAMPLES Samples loades direkte til den fra det opladelige batteri energiforsynede Sample RAM, brud din load All Disk funktion. WK1 kan loade Samples fra WK3 og PK7 serierne LOADE SONG STYLES WK1 Song Styles kan loades til hukommelsen ved at benytte din Load All Disk procedure, da dette format indeholder filer af forskellig type. WK1 loader kun WK1 Song Styles. Disk 43

52 Load Operationer Data fra disk kan loades til WK1 RAM hukommelsen på forskellig måde: 1. som et enkelt element (Load Song, Load Style, Load MidiFile); 2. sm et sæt af filer fra en Gruppe (Load Styles, Load Performance [Performance Groups], Load Samples); 3. som All Disk, hvilket er alle de data der findes på denne disk. WK og PK songs, samt MidiFiles, kan bearbejdes direkte fra din floppy disk. Hvordan LOADER man 1. Isæt en Floppy Disk i dit disk drive, og aktiver din FLOPPY DISK knap. Dit DISK icon og navnet på den første fil på din Floppy Disk vil ses i dit display. 2. Aktiver PAGE for at åbne din LOAD side. 3. Vælg den ønskede file ved at brnytte dine TEMPO/DATA, knapper. Aktiver ENTER for at bekræfte. WK begynder at loade din file til den først tilgængelige lokation. N.B. Aktiverer du knappen FLOPPY DISK, og vælger din Song og derefter aktiver START/STOP eller PLAY/STOP, vil din Song spille i Direct from Disk mode. (Se også relevate oplysninger i afsnittet Lad os begynde. Genkende en File ud fra dens tilføjelse Bortset fra Songs i WK og PK formaters, samt STYLES og ALL filer, genkendes alle andre filer ved deres tilføjelse. MIDIFILER og enkelt STYLES vil henholdvis fremkomme som Mid e U01-U08 i dit display. Tilføjelsen for SAMPLES og PERFORMANCES, vil fremkomme i dit display. Der vises ingen tilføjelse for Songs i WK og PK format. WK1 er ikke kompatibel med filerne fra WK3 og PK7 serien når det disse er fra SONG STYLE mode. Følgende filer er tilgængelige på din disk: SONG, MIDIFILE, STYLE, PERFORMANCE og SAMPLE. Ønsker du at loade all Style som en gruppe, vær da sikker på at du har aktiveret knappen DISK, og derefter knappen CURSOR. AllStyles indikationen begynder at blinke i dit display. Aktiver ENTER for at begynde at loade. Ønsker du at loade alle files samtidigt, aktiver din CURSOR knap igen. ALL.Disk indikationen vil blinke i dit display. Aktiver ENTER for at begynde at loade. For at lytte til de Songs der er loaded til hukommelsen, angiv nummeret der tilsvarer den valgte Song ( ) på det numeriske tastatur. Aktiver så PLAY/STOP for at begynde. For at spille en User Style fra instrumentets hukommelse skal du aktivere STYLE knappen ( LED skal være ON) og vælgden ønskede Style (96-103), ved at angive det tilhørende nummer på det numeriske tastatur. Aktiver Single Touch Play og start din Style som du ville gøre med en normal ROM Style. Mid: NewYork U01: NewYork SamplSWK PerfoPWK Cd: NwYrkSNG Cd: 8BeatSTY Cd: PianoSMP 44 Bruger Manual

53 Save Operationer Selv om data opbevares i instrumentets RAM huommelse selv om instrumentet slukkes, er det klogt at gemme en kpoi af dine data på en Floppy Disk. RAM udnyttes bedst som et dynamisk arbejds område og ikke som et generelt data lager. WK1 kan gemme på en Floppy Disk (diskette): 1. som enkelt element (Song, Style, MidiFile); 2. som et slt af filer fra en gruppe (AllStyles, Performances, SMP) 3. som en ALL operation, hvilket betyder at alle data fra RAM hukommelsen gemmes. For at gemme en file som et enkelt element, kan du enten benytte samme navn, eller ny navngive den samme file. Der kræves ingen navn for at gemme en Performance, en Style elle en ALL format file. NOTE: To ensure that ALL loads exactly the desired combination of files, load them to the RAM as single elements, save them using the SAVE ALL function. Save (gemme) Proceduren 1. Tag en formatteret disk og sæt den i dit disk drev. Hvis din disk er skrivebeskyttet, fjern dette 1 2. Aktiver FLOPPY DISK knappen og find SAVE siden ved at benytte PAGE + knappen. Første side i SONG mode ses nu i dit display. 3. Aktiver din CURSOR knap for at vælge format for den file du ønsker at gemme (save) (Song, SMF, Perform, STY, AllSty, SMP, AllDisk). 4. Når du har valgt det ønskede mode (e.g.: SONG), aktiver ENTER. Betegnelsen for den første Song der finden i din RAM hukommelse fremkommer i dit display Vælg den Song du ønsker at gemme med dine TEMPO/DATA knapper. 6. Aktiver ENTER for at bekræfte valget af din Song. Følgende besked vil fremkomme i dit display SAVE: (+ filename). Benyt tangenterne til at skrive [ENT]. Din file er nu parat til at blive gemt på en disk Ønsker at at give et andet navn for din Song, benyt tangenterne til at skrive dette nye navn. Ønsker at at bevare det eksisterende file navn, gør således. 8. Aktiver ENTER. Følgende besked fremkommer i dit display OK, ready to save [ENT]? - Hvis din Floppy Disk allerede indeholder en file med samme betegnelse, vil denne besked fremkomme : OverWrt?. 9. Aktiver ENTER igen. Din file er nu gemt ADVARSEL! Hvis dit disk drev indeholder en uformatteret Floppy Disk, vil aktivering af SAVE fremkalde følgende besked : UNFORMAT. Er dis diskette skrivebeskyttet, ses følgende besked: DISK PROTECTED. Hvid din diskette er beskadiget, vil følgende besked fremkomme: DISK CORRUPTED. 9 8 Disk 45

54 GEMME MIDI FILER Ønsker du at dine Songs skal være forberedt for andre instrumenter eller computere, skal du gemme disse som en MIDI File i et MS-DOS eller Atari format (MidiFile format 0). For at gemme en general MIDI (GM) kompatibel MIDI File stil dit General MIDI parameter til ON (se afsnittet MIDI/GENERAL i denne manual). Dine Performance parametre på alle tracsk vil blive konverteret så de tilsvarer MIDI kontrollerne (Bank select MSB og LSB, Program Change, Volume, Pan, Control change 91 og 93 for dine effekter). Indeholder din Song tekst, vil denne blive konverteret til et Lyric format og den genererede file vil blive en MidiFile med tekst (Karaoke). Alle WK1 Songs der gemmes som en MidiFile er altid kompatible med GMX format. De er derfor kompatible med alle instrumenter fra WK serien, såfremt disse har Disk Drive. GEMME SONG STYLES Song Styles kan gemmes på en Floppy Disk ved at bruge Save All proceduren. Denne file type involverer forskellige sektioner fra dit instrument. Song Styles kan ikke gemmes som en Midi File. Delete (slette) Operation Din Delete funktion benyttes til at slette en file fra en Floppy Disk. 1. Isæt en Floppy Disk i dit disk drev (fjern skrivebeskyttelsen) Aktiver din FLOPPY DISK knap og benyt dine PAGE knapper til at finde din DELETE side. 3. Vælg den file du ønsker at slette (delete) ved at benytte dine TEMPO/DATA knapper Aktiver ENTER to gange. Denne file er nu slette og findes ikke længere på din Floppy Disk Bruger Manual

55 Formattere en Floppy Disk WK1 kan ikke læse en Floppy Disk der ikke er i et genkendeligt format. Benyttesle af en disk i et ikke genkendeligt format vil øjeblikkeligt udløse en besked der fortæller at disken ikke virker og at du skal prøve en ny. Der findes to formatterings procedurer. FORMAT 720 KB Denne procedure formatterer en 3.5 DD Floppy Disk i MS-DOS/Atari ST formater (capacity:720 kilobytes). FORMAT 1,44 MB Denne procedure formatterer en 3.5 HD Floppy Disk for WK1 benyttelse med 1,44 Megabytes kapacitet. Dette format er helt kompatibelt med MS- DOS og tillader udveksling af filer WK og PK serie instrumenter samt computere (MS-DOS, Windows, OS/2, Macintosh, nogle Atari modeller og Amiga). FORMATTERINGS PROCEDUREN Denne funktion findes på den tredie side i DISK mode. Hvis du genfprmatterer en brugt disk, husk da, at alle data på denne disk bliver slettet Aktiver din FLOPPY DISK knap og flyt med din PAGE knap til den tredje side (FORMAT). 2. Benyt din CURSOR knap til at vælge imellem 1.44Mb og 720kb formater Aktiver ENTER to gange for at formatere den ønskede Floppy Disk. 3 Disk 47

56 Almindelig håndtering af disketter Er det første gang du skal arbejde med en Floppy Disk og ikke rigtig ved hvordan og hvad der er rigtigt og forkert, så læs dette afsnit omhyggeligt. SÆT EN FLOPPY DISK I DIT DISK DREV Floppy Disks sættes i drevet med merkaten op, metaldækslet skal ind i drevet først. Tryk disken blød ind i drevet indtil et lille klik tilkendegiver at den er på plads. Hold disken lige og undgå at bruge kraft når du isætter den. TAGE EN DISK UD Inden du tager en disk ud, vær da sikker på at drevet ikke arbejder, operations lysdioden skal være slukket, og dit WK1 display skal vise at der ingen disk operation er igang. For at få din disk ud, aktiver knappen eject og fjern din disk. PUSH DISK PROTECTION (BESKYTTELSE) Floppy disks har en beskyttelses tap der sikrer værdifulde data og forhindrer sletning ved et uheld. For at fjerne denne beskyttelse og blive istand til at skrive på din disk, skyd denne plastik tap op, så hullet er lukket. For at beskytte din disk, så den ikke kan overskrives, skyd plastik tappen ned, så hullet er åbent. Du kan benytte en kuglepen eller lignende til at flytte denne tap. HÅNDTERING AF DISKETTER (FLOPPY DISKS) Floppy Disks skal behadles med omhu for at undgå beskadigelse og/ eller tab af data. 1. Åbn aldrig metaldækslet og berør aldrig selve disketteoverfladen. Protetto Sprotetto 2. Hav aldrig en Floppy Disk siddende i WK1 disk drive nå du transporterer dit keyboard. Vibrationer kan beskadige dit drev hoved, ridse din disk og dermed gøre den ubrugelig. 3. Placer aldrig en Floppy Disks ovenpå eller meget tæt ved dit TV sets, computer monitorer, forstærkere, højtalere, transformatorer eller andet grej der afgiver magnetisk stråling. Indholdet på din disk kan beskadiges derved. 4. Efterlad aldrig en disks på et maget varmt eller koldt sted. Udsæt den ikke for direkte sollys. Beskytdem mod snavn og støv. 5. Stil aldrig noget ovenpå en Floppy Disk. 6. Når du er færdig med at bruge en disk, pak den altid ind i en disk kasette. 48 Bruger Manual

57 RENSE DIT DREV HOVED Når dit instrument har været brugt et lang stykke tid, kan dit drev hoved være snavset, hvilket ofte kan forårsage disk fejl. For at rense dit drev hoved sikkert, må du anvende en god kvalitet af rense midler for 3.5 double-sided disk drive. Anvend ikke rense sæt for ældre single-sided disk drives. 1. Påfør rensedisken rensevædsken. 2. Isæt rensedisken i dit drev. 3. Udfør en loade procedure. En fejl besked vil fremkomme. Denne skal fremkomme. 4. Stands efter ca 10 sekunder og tag disken ud. ADVARSEL!: Vent mindst 5 minutter inden du igen benytter dit disk drev. VÆR OPMÆRKSOM PÅ FØLGENDE NÅR DU BENTTER DINE WK1 DISKETTER SAMMEN MED EN COMPUTER Som det eri MS-DOS operations systemer, benytter WK1 op til 8-karakterer i fil-navnenene samt en 3-tegns tilføjelse. Macintosh, OS/2 og Windows 95 operations systemer kan benytte længere betegnelser. Når en file er navn givet, er navn gives på disse computere, skal følgende regler følges: 1. Lav aldrig om på file tilføjelsen, da denne identificerer filtype og tilknyttede struktur. 2. Benyt aldrig betegnelser der er består af mere end 8 karakterer. Grunder begrænsnnger i MS-DOS og Atari systemerne, er det yderst vigtigt at være opmærksom på følgende: 3. Indsæt aldrig mellemrum i et fil navn (e.g.: MY FILE ). MS-DOS læser ikke betegnelser der indeholder mellemrum. For at opdele en betegnelse i to dele, kan du dele ved at benytte understregen som symbol (e.g.: MY_FILE ). 4. Benyt aldrig samme betegnelse til to forskellige filer, selv om den ene er skrevet med må bogstaver og den anden er skrevet med store bogstaver (e.g. MYFILE og myfile ). MS-DOS og Atari skelner ikke imellem store og små bogstaver. Disk 49

58 6 Songs HVAD ER EN SONG? En Song er en multitrack optagelse af flere instrumentale enheder, der hver isæt tilsvarer et track. Songs kan loades fra disk i følgende formater:gmx, WK, PK, CD og Standard MIDI File (SMF 0 og 1). Tracks indeholder MIDI events (data) der tilsvarer MIDI informationerne. Disse MIDI informationer, kan være Note, Pitch Bend, Program Change data, samt en række Control Change data der styrer ændring af Sound Bank for dine Sounds, dine Sustain eller Volume pedaler, Pan (panorering) samt andre værdier. De MIDI data der er indspillet på dine tracks er ikke rigtige sounds, men en udseksling af data mellem din WK1 interne sound generatorer eller med en ekstern expander som din WK1, kontrollerer. En song er er række MIDI datafordelt over hvert benyttet track. SONG PERFORMANCE Hver WK1 Song er tilknyttet en enkelt (single) Song Performance. Når en Song loades eller gemmes i MIDI File format,konverteres alle de værdier din Song Performance indeholder til tilsvarende MIDI data (Program Change, Pan, Volume, Effects) på det enkelte track. Note: When a Song is loaded to the internal memory, it will engage a location. The next song loaded will occupy the subsequent location and so on, with a cyclic course. For example, in case location 111 is already engaged, the next song loaded will engage location 112 etc. When the 7 locations available have all been engaged, the cycle will start again and the next song loaded will engage location 111, replacing the previousle loaded Song. Vælge en Song WK1 kan gemme op til 7 Songs i SONG gruppen i din USER sektion (fra 111 til 117, såfremt dine hukommelses locationer ikke allerede er benyttet Se i afsnittet DISK for information omkring det at loade en Song eller MIDI Files fra en Floppy Disk. Angiv det nummer der tilsvarer den ønskede song ( ) på det numeriske tastatur. E.g.: fora t vælge den Song der er på location 117, aktiver +100 knappen efterfulgt af et 1-tal og et 7-tal. Din venstr cursor pil vil automatis flytte til din STYLE/SONG menu funktion MENU SOUND PERFORMANCE STYLE/SONG SONG PLAYBACK (AFSPILNING) Vælger du en Song fra hukommelsen, gør da således for at kunne lytte til den: 1. Efter valg af din Song, aktiver PLAY/STOP knappen for at starte din playback. Medens din song afspilles, vil dit display vise dit Tempo samt en takt tæller (measure counter) der vil vise dig præcist hvor du befinder dig i den aktuelle Song Benyt dine TEMPO/DATA knapper til at ændre TEMPO. 3. Aktiver dine PLAY/STOP eller START/STOP knapper for at standse din playback. Din Song standser på et præcist punkt (vist af din display tæller) Bruger Manual

59 4. Aktiver Knappen START/CONTINUE for at fortsætte din playback fra det punkt hvor den blev standset Aktiver STOP og PLAY knappen for at genstart din playback fra begyndelsen. Ønsker de af afspille din Song direkte uden at loade den til WK1 hukommelsen, find den da på din Floppy Disk og s aktiver START/STOP for at starte. Se afsnittet DISK for yderligere instruktioner. 5 CANCELLING A SONG (CLEAR FUNCTION) If you are not satisfied with a Song or MIDI File track, you can delete the track by selecting the Song ( ) and following the instructions about the CLEAR function given in the Song Style chapter. You can choose whether to cancel the entire file (ALL), the tempo (TEMPO), the Common track (COMMON), any of the 16 tracks selectable with the TEMPO/DATA keys. To perform this application, move to the desired mode, then proceed to CLEAR by pressing the RECORD key in the Sequencer and confirming with ENTER. MELODY OFF The MELODY OFF keys is plays the Song back excluding the melody. This is particularly useful if you wish to sing along with the backing or to play the melody in real time on the keyboard. The status of this function is shown in the leftmost indicator in the display. PLAY ALL SONGS Use this function to listen to all songs contained in the Floppy Disk without loading them to the machine memory. Once you have inserted a Floppy Disk into the Disk Drive, press PLAY ALL SONGS to start the playback PLAY A SONG WITH A TRACK IN REAL TIME Most of the Songs loaded from a Floppy Disk will have all tracks engaged by the Sequencer. You can check about this immediately by observing the display: if all tracks are active, including tracks (use the F9 function key to toggle between the two group of tracks), you will see that no track is free to play along with the Song in Real Time. If one or more tracks are off, it means that they are not engaged by the Sequencer. If you wish to play along with the Song in Real Time, you can either: A) disengage one of the tracks used by the Sequencer; or B) enable of the tracks not used by the Song. Songs 51

60 A) Hvorledes udkobles et af dine tracks fra din Sequencer 1 Vælg en Song og aktiver PLAY/STOP for at begynde denne. Kontroller hvor mange tracks der er optaget af din sequencer. 2. Aktiver en af funktions knapperne der tilsvarer et track der aktuelt er optaget/spiller. Dets volume graf vil begynde at blinke, og viser dermed at dette track er aktivt. NOTE: Når volume for et track er stillet til MIN, vil dit display altid altid vise én Volume bar. 3. Aktiver igen den funktions knap der tilsvarer det aktive track. Det nummer der relaterer til den sound der fandtes på det valgte track slukkes nu. Dit track ophører med at spille. 4. Aktiver den samme knap igen. Din track indikator begynder at blinke. Det berørte track er ikke længere optaget af din sequencer: Dette kan nu benyttes til spil i Real Time sammen med din Song. 5. Spil på dit keyboard. Den sound der var tildet dit sequencer track spilles nu direkte på dit klaviatur. Nu kan du spille i Real Time sammen med din Song. 6. Aktiver den samme knap igen. Din track indikator er nu onstant: dette er nu igen tildelt din Sequencer og kan afspille i henhold til programmeringen i din Song. B) Hvorledes aktivere et at de tracks der ikke er optaget af din Song. 1. Aktiver to-gange den funktions knap der tilsvarer det ikke aktive track. Dit track begyner at blinke. 2. Spil på dit klaviatur. Den sound der aktuelt er tildelt det aktive track spiller nu. 3. Aktiver den samme knap igen. Dit track udkobles og er ikke længere aktivt. 52 Bruger Manual

61 Vise tekst (Lyrics) Hvis din Song eller MIDI File indeholder et (tekst) Lyrics track (sang teksten), kan du få denn vis i displayet eller på en ekstern monitor. På denne måde virker den som en Karoke style. Ønsker du at se teksten i dit display, gør således: - Vælg din MIDI file og aktiver START/STOP knappen for at starte din playback; - Aktiver LYRICS knappen for at indkoble din Karaoke funktion (led ON); Dit display vil nu vise teksten i de to første rækker. Ønsker du at tksten skal vises på en ekstern monitor, elle på dit hjemme TV set, gør således:. 1. Tilslut et RGB eller S-VHS kabel til dit TV set eller til din monitor. WK1 er i sin grundindstilling opsat til at kommunikere med video enheder der er i helhold til European PAL Standard. For at kommunikere med American NTSC standard, er det nødvendigt at indstille Video Select Mode i din MIDI/GENERAL mode til NTSC. Såfremt dit TV-set indeholder en S-VHS tilslutning, er det bedst at benytte denne. Se i afsnittet MIDI/GENERAL eller i paragraffen Tilslutninger i afsnit 2 for detaljer. 2. Søg til side 3 i din MIDI/GENERAL sektion og stil din TEXT LYRICS funktion til ON ved at bruge dine TEMPO/DATA knapper. 3. Stil dit TV på din AV kanal. Se i manualet til dit TV hvorledes du vælger din AV kanal. Benytter du en ekstern monitor, vil denne normalt være opsat til AV kanalen. 4. Vælg den ønskede Song (da 111 a 117). 5. Aktiver din PLAY/STOP knap for at starte den valgte Song. Songs 53

62 7 Song Styles En Song Style er en 8-track Song lavet ved at indspille en Style (Rom eller User) sammen med dine keyboard tracks (Upper 1, Upper 2, Lower). Song Styles optager de akkorder der styrer dine Style akkompagnements mønstre på et Chords track (akkord-spor) og du kan vælge at indspulle et eller flere keyboard tracks alt efter personligt ønske. Under indspilningen, kan du benytte Intro, Fill og Ending systemerne og skifte Style efter behov. Hvad du normalt gør i real time med en Style optages at din sequencer i Song Style Record mode for at skabe en Song Style. Der kan være op til 8 tracks optaget af din Sequencer for at optage en Song Style: 5 der vedrører akkompagnements mønstrene (Drum, Bass, Acc3, Acc2, Acc1) og 3 til dine keyboard tracks (Upper 1, Upper 2, Lower). Det er kun Song Styles i WK1 format der kan loades til RAM ved at benytte Load All Disk. Song Styles er meget lig Songs i flere af deres aspekter, med den undtagelse at de ikke indeholder et Lyrics track (tekst spor). SONG STYLE PERFORMANCE Hver Song Style er tilknyttet en enkelt Song Style Performance der indeholder alle parametrene og opsætningerne for en Song Style. Dette forenkler Song Style indspilningen, fordi alle de nødvendige informationer for indspilning af afspilning er indeholdt i din Song Style Performance uden du behøver at opsætte forskellige parametre under indspilningen. Når du optager en Song Style, er det bedst på forhånd at programmere den tilknyttede Song Style Performance. En Song Style kan ikke gemmes som en MIDI file, kun som en ALL data pakke. Valg af Song Style WK1 kan gemme op til 7 Song Styles i locationerne fra nummer 104 til 110 i din USER sektion. VÆLGE EN SONG STYLE Se i DISK afsnittet angående forklaring for at loade Song Styles til WK1 hukommelsen fra en disk, gør efterfølgende således: 1. Vær sikker på et du har loaded en eller flere Song Styles. Angiv du det nummer der tilsvarer den ønskede Song Style på det numeriske tastatur Din venstre display pil flytter automatisk til din SONG menu funktion. 2. Benyt din PLAY/STOP knap til at starte din Song Style. 3. Aktiver din STOP knap for at standse din Song Style når som helst du ønsker det. 1 2 MENU SOUND PERFORMANCE STYLE/SONG N.B. Aktivering af START/STOP knappen starter den sidst valgte Style, medens PLAY/STOP knappen starter den sidst valgte Song Bruger Manual

63 Spil en Song Style in Real Time I næsten alle tilfælde har dine Song Styles alle sine tracks optaget af din sequencer. Dette kandu kontrollere ved at se på status situationen for dine tracks i dit display. Er de der alle sammen, benyttes af af din sequencer. Er et eller flere spor frie, betyder dette at de ikke er optaget af din sequencer. Ønsker du at spille sammen med afspilningen af din Song Style, ved at benyttet et af dine keyboard tracks, kan du enten: A) deaktiver et af de Real Time tracks der benyttes af din Sequencer. B) aktiver et af de Real Time tracks der ikke benyttes i din Song Style. N.B. Dine akkompagnements tracks kan kun deaktiveres. Se i SONG afsnittet for instruktionerne til ovennævnte operationer. Når en Song Style er i Play mode, er det muligt at få adgang til UPPER1, UPPER2 og LOWER sektionern via de respektive knapper samt med F7, F8, F9 funktions knapperne. Indspille en Song Style Styles giver en fantastisk opbagning for en solist. For eksempel, du kan indspille to keyboard tracks (Upper 2 & Lower) med akkompagnement, og så bruge Upper 1 til at spille melodistemmen i real time med din Song Style i playback Song Styles optager alle panel påvirkninger der foretages under indspilningen: skift af Style, brug af Intro, Fills, Endings, Fade In/Out, aktivering/deaktivering af effekter, Harmony On/Off med mere. De data der genereres ved panel registreringer optages på dit COMMON track. COMMON og CHORDS tracks aktiveres automatisk når du åbner til Song Style Record mode. Inden du indspiller en Song Style, er det tilrådeligt at rense din sequencer hukommelse for at kunne udnytte den total RAM hukommelses kapacitet, samt at undgå utilsigtede data når du gemmer din Song Style. Det er sådan, at din Song Style gemmes som et ALL data sæt, og derfor vil alle eventuelle data der måtte være i RAM altså blive en del af din Song Style. For totalt af fjerne data fra din Sequencer, flyt med din CURSOR knap til MIDI/GENERAL mode. Benyt dine PAGE knapper til at finde beskeden InitALL i dit display. Du kan nu benytte dial til at vælge at rense hele dit instrument (ALL), din Sequencer (SEQ), din Sample memory (SMP) eller dine Performances (PFM); vælg InitSEQ muligheden (vælger du InitALL vil dine Performances og Samples blive slettet), aktiver så ENTER to gange: WK1 er nu klar til at indspille Song Styles. ÅBNE TIL DIT SONG STYLE RECORDING MODE Aktiver RECORD knappen: den første frie location klargøres. Aktiver PLAY/STOP, for at begynde din indspilning. Medens du spiller, optager din WK1 alle de panel situatoner og operationer der udføres. Dit CHORD track aktuveres automatisk såfremt dette er uden data. Dine keyboard tracks optages kun såfremt de relaterede indikatorer ses i dit display. Du kan nu beslutte om du vil begynde med en Intro, uden Style, eller med det automatiske akkompagnement direkte. 1. Aktiver INTRO (såfremt du ønsker at begynde med en INTRO). Du kan alternativt benytte, Intro, Fills eller Ending. 2. Aktiver START/STOP for at begynde dit akkompagnement. Song Style 55

64 3. Begynd at spille 4. Fortsæt som benyttede du en normal Style. Benyt Fills Skift Variation Skift Style Juster Volume Benyt (hvis du har) pedalerne for Volume og Damper Skift sounds osv Når du ønsker at slutte din Song Style, kan du: Standse din Sequencer ved at aktivere PLAY/STOP eller Standse din Sequencer med en ENDING LYT TIL DIN SONG STYLE I PLAYBACK 1. Når du er færdig med at indspille dit Song Style aktiver da RECORD eller ESCAPE for at lukke recording mode Aktiver PLAY/STOP for at starte din Song Style Såfremt et keyboard track ikke er optaget af din sequencer, kan du benytte dette til at spille sammen med din Song Style Bruger Manual

65 Slette (Clear) en Song Style (User Song Style) Hvis du ikke er tilfreds med en Song Style, er det muligt at slette visse værdier via CLEAR funktionen i Record mode. Aktiver og hold din Record knap i få sekunder får at åbe til CLEAR funktionen. Benyt din PAGE knap til at vælge den sektion du ønsker at slette: 1. ALL: Sletter alle indspillede data i den aktuelle SONG STYLE, men ikke den sidst programmerede Performance. Altså, kun de sidst indspillede sequencer slettes fra din sidst indspillede Song Style. 2. CHORD: Din CHORD indikator begynder at blinke i dit display for at vise at dette track er tomt og parat til en ny indspilning. CHORD kan kun benyttes første gang. Ønsker du at benytte dit Chord track igen for at fherne eventuelle fejl, må du først slette hele dit track med Clear CHORD. 3. LOWER: sletter track 7. 4 UPPER 2: sletter track UPPER 1: sletter track TEMPO: sletter alle skift på dit Tempo track. 8. COMMON: Dir Common track indeholder alle indspille panel data (skift i Var., Intro, Fill, Ending etc.). Common Clear sletter alle indspillede data. Benyt dine Page knapper til at flytte til den sektion du ønsker at slette i og aktiver ENTER. Aktiver ENTER igen for at bekræfte din display besked. Song Styles opbevares i WK1 hukommelsen også selv om instrumentet slukkes.men det er tilrådeligt at have en kopi af alle dine favorit indspilninger ved at gemme disse på en diskette. Det er muligt at slette data fra USER SONGS og USER STYLES. Synes du ikke om et track i en Song elle i en MidiFile, kan du slette det ved at vælge din Song ( ) of referere med dine Song Style Clear instruktioner. Du kan vælge at slette: den totale file (ALL), dit Tempo (TEMPO), dit Common track (COMMON), hver af de 16 dial-valgbare tracks. For at udføre denne operation, skal du aktivere og holde din RECORD knap i få sekunder, benyt din CURSOR og PAGE knap til at nå den ønskede sektion og udfør med CLEAR. Hvis du er i User Style mode er det kun muligt at slette den aktuelle Style lokation (8 lokationer fra 96 til 103). Hvorledes navngives en Song Style For at give navn til din Song Style, aktiver og hold STORE PERF knappen i få sekunder. Og følg så instruktionerne der findes i afsnittet Performance Navn. Important: for at lytte til Songs eller Song Styles, skal venstre pil pege på Song mode. SONG vælges automatisk når knappen PLAY/STOP aktiveres. Song Style 57

66 8 Programmeerbare Styles (User) WK1 s sequencer hukommelse kan rumme op til 7 programmerbare User Styles (96-103) der enten kan loades fra disk eller programmers af brugeren (user). Et stort User Style bibliotek med Generalmusic Floppy Disks, tilbyder et stort udvalg af Styles. Styles kan laves på to måder. Den lettelte af de to er at modificere eksisterende Styles. Den anden metode, som er vanskeligere men også mere interessant er at programmere en Styles helt fra scratch, forme hver enkelt del af din Style (Drums, Bass, Acc.1, Acc.2, Acc.3, Variation, Intro, Fill e Ending). Benyt MODE, COPY, CLEAR, og QUANTIZE til at programmere en Style (disse knapper benyttes oftere i Style Playback mode, som Fills, Tap Tempo og Fade funktioner). Følg nedenstående for selv at programmere en Style. Recording/indspille en User Style A. Opsætte dine User Style parametre De tilgængelige muligheder for at indspille en ny Style beskrives I det efterfølgende eksempel. Vælg en tom User Style lokation 1. Vær sicker på at STYLE led (lys dioden) ved det numeriske tastatur lyser (ON). 2. Angiv tallet for en at dine User Style lokationer (96-103). Lokation 96 er valgt I dette eksempel. Dit display vil vise det valgte locations nummer ( User01 ). Nummeret ændres ved hvert style skift (01=96, 02=97, etc.). 3. Aktiver og hold din REC knap I din Sequencer section I ca. 2 sekunder for at åbne Record mode. WK1 opsættes straks til User Style recording mode. Dine Drums track (U01:DRM:Maj>) er klar til at optage dit Major (dur) Riff. Det tilknyttede Program Change nummer for dine Drums track begynder at blinke I dit display. Spiller du på klaviaturet, vil du høre en tromme (drum) sound for hver spillet tangent. 58 Bruger Manual

67 GRUND STRUKTUREN FOR ET STYLE RIFF Det er vigtigt at være kendt med grund strukturen for en Style. Styles giver et automatis akkompagnement baseret på akkorder. Dur (Major), mol (minor) og 7th akkorder genererer tre meget forskellige akkompagnements typer. Hver akkompagnement generes af Major, minor eller 7th akkoder, opdelt I fire variationer. Hver Variation er opdelt I forskellige dele: Basic, Intro, Fill, Ending, disse komponerer grund strukturen for hver Style, i 40 korte systemer/monster eller dit Riff. Et Riff er et musisk monster eller system der spiller I en rundgang. Når du spiller med Styles vil du høre disse korte monster gentage sig. Et basic (grund) Riff er grund bestandelen I en Style, der gentages indtil den standses, eller indtil den afbrydes af en Fill, en Intro eller en Ending. Længden for en Riff varierer imellem 1 takt (MIN) til 16 takter (MAX). Vælge en Variation - [Optional] Style Riffs Var1 Var2 Var3 Var4 Major1 basic Major2 basic Major3 basic Major4 basic minor1 basic minor2 basic minor3 basic minor4 basic 7th1 basic 7th2 basic 7th3 basic 7th 4 basic IntroMajor1 IntroMajor2 IntroMajor3 IntroMajor4 Introminor1 Introminor2 Introminor3 Introminor4 Intro7th1 Intro7th2 Intro7th3 Intro7th4 EndMajor1 EndMajor2 EndMajor3 EndMajor4 Endminor1 Endminor2 Endminor3 Endminor4 End7th1 End7th2 End7th3 End7th4 Fill1 Fill2 Fill3 Fill4 4. Den Variation der aktuelt bliver indspillet ses øverst til venstre I dit display. Du kan skifte Variation ved at aktivere den tilhørende knap. Variation No. 1 indspilles I dette eksempel. Modificere indspilnings Tempo - [Optional] 5. Benyt dine TEMPO/DATA knapper hvis du ønsker at vælge en andet Tempo i din Style. Grundopsætnings værdien for Tempo er 120. Påvirkninger af dit Tempo under programmeringen optages ikke. Programmeerbare Styles 59

68 Vælge en andet indspilnings track - [Optional] 6. Ønsker du at begynde indspilning af din Style på et andet track end grund indstillingen (Drums). Benyt (F1 - F5) Funktions knapperne til at vælge det ønskede track blandt disse muligheder: F1 = Drums, F2 = Bass, F3 = Acc.1, F4 = Acc.2, F5 = Acc.3. I vort eksempel begynder indspilningen på dit Drums track. Note: Indspilning af dit Drums track først vil angive det TEMPO der videregives til alle andre tracks der indspilles. Vælge et andet Riff - [Optional] 7. Ønsker du at indspille et andet Riff, brug dine +og- knapper I nummer tastaturet til at vælge det ønskede Riff. I vort eksempel er det Riff der indspilles et Dur riff på dit Drums track. Note: Findes der allerede User Style I huommelsen, vælg da den først ledige location.alternativt kan du slette en location, med Clear Style funktionen. Angive takt-art (Time Signature), toneleje (Pitch) (key-transponering) og takt nummer (Beat number) - [Optional] 8. Grund parametrene ændres med din MODE functions knap. Straks dit User Style recording mode er åbnet, er grundopsætninger for der automatisk valgte Riff: - Taktart opsat til 4/4 - toneart opsat til C. - længden er to (2) takter. Ændre Tempo Din Tempo angiver blinker I dit display. Aktiver din CURSOR knap for at flytte den blinkende cursor og din TEMPO/DATA knap for at angive den ønskede værdi. Følgende takt arter er tilgængelige: 1/2; 1/4; 1/8-2/2; 2/4; 2/8-3/2; 3/4; 3/8-4/2; 4/4; 4/8-5/4; 5/8-6/4; 6/ 8-7/4; 7/8-8/4; 8/8-9/8-10/8-11/8-12/8-13/8-14/8-15/8-16/8. Ændre Pitch (toneleje). Aktiver din CURSOR knap for at flytte den blinkende cursor og dine TEMPO/DATA knapper for at angive det ønskede toneleje. Indikeringen at det aktuelle toneleje ( C I vort tilfælde) vil begynde at blinke I dit display. Benyt dine TEMPO/DATA knapper til at angive den ønskede værdi. Angivelse af toneleje afstemmer altid din Style da denne automatisk transponerer dine akkorder til den angivne toneart. Det anbefalede toneleje er C for Dur akkord Riffs, D for mol akkord Riffs og G for 7th akkord Riffs. 60 Bruger Manual

69 For at angive antal slag for et Riff, aktiver din CURSOR knap for at flytte den blinkende cursor, og brug din TEMPO/DATA til at vælge antal slag. Du kan indspille op til 16 takter for hvert Riff. 9. Aktiver ESCAPE knappen for at lukke og returnere til User Style recording mode. Indspille en User Style Efter du har opsat dine parameter, gør da således for at indspille en ny Style. 1. Aktiver din START/STOP knap for at begynde indspilningen. Der udføres en tom takt. Spilles der under udførelsen af denne tome takt optages dette ikke af din Sequencer. Takt tælleren aktiveres I dit display sammen med de kommende data. 00 viser den tomme takt Begynd at spille efter den tomme takt. Din Sequencer vil optage hver spillet tone. Når du er færdig med et Riff, begynder optagelsen igen fra første takt og de indspillede toner afspilles. Denne function er meget nyttig når der inspilles på dit Drums track, da det er muligt at tilføje nye instrumenter hver gang der sker et loop Når du er færdig med at indspille første track, aktiverer du Start/Stop knappen for at standse optagelsen. Det nummer der tilsvarer dit Drums track blinker stadig Aktiver den Funktions knap der tilsvarer det indspillede track to-gange. I vort eksempel, aktiver F1 (Drums) funktions knappen to-gange for at frakoble din Drums sound fra dit klaviatur Vælg det næste track du ønsker at indspille ved at aktivere den tilknyttede Funktions knap. I vor eksempel, er detnæste track der skal indspilles dit Bass track, tilsvarende F2 funktions knappen. Dit Drums track ses i play mode I dit display, og dit Bass track begynder at blinke Aktiver START/STOP for at begynde indspilningen af dit Bass track. Dit Drums track vil begynde at spille samtidigt med at du indspiller dit Bass track. 7. Start med at indspille dit Bass track Når du er færdig, aktiver Start/Stop for at standse optagelsen. 9. Aktiver den Funktions knap der tilsvarer det netop indspillede track to-gange. I vort eksempel, aktiver F2 (Bass - F2) Du kan nu indspille andre tracks ved at følge samme procedure. Når du er færdig med at indspille dine tracks til den første Variation, kan du enten: vælge et nyt Riff (Basis Formin, Basic7, IntroDur, Introformin. Intro7th, Fill, etc). Benyt + og knapperne I det numeriske tastatur til at vælge dit Riff; eller: 10 vælge en ny Variation. Aktiver en af dine Var. knapper (led lyser). Programmeerbare Styles 61

70 Husk altid at enkle Variationer giver det bedste resultat. En enkel Variation kan opnås ved at tilføje nye tracks. For eksempel, du kan optage en Dur Variation 1 på kun tre tracks (Drums, Bass, Acc1) med enkle mønstre. Indspil Variation 2 ved at tilføje en dur eller mol til de same tracks (Drums, Bass, Acc1), med små forskelle. Variation 4 kan optages på 4 tracks (Drums, Bass, Acc1, Acc2) med yderligere forandringer I dens mønster. Variation 4 kunne indeholde Dur, Mol og 7th akkorder på alle fem tracks (Drums, Bass, Acc1, Acc2, Acc3) samt mere complexe Riffs. NOTE: Hver Variation må kun indeholde et Fill mønster. 11. Når idspilningen er færdig, aktiver ESCAPE for at lukke Sequencer mode. User Style playback 1. Aktiver Start/Stop knappen for at begynde din User Style. Note: Har du indspille mindre end 4 Variationer, vær da sicker på at lys dioderne ved dine Variations lyser. Lyser de ikke, høres der ingenting. 2. Spil min dine User Style som med de normale ROM Styles. Modificere en User Style Overdub, Quantize, Clear Note, Clear Riff, Clear Tempo, Clear All Style Der er flere muligheder for at modificere en User Style. Du kan gøre ændringer straks du har indspillet et Riff eller en Style. 1. Har du indspillet et Riff, luk da ikke Record mode. 2. Er du ikke i Record mode, aktiver da din RECORD knap for at åbne dette, og benyt så + og til at vælge det Riff der skal modificeres. Vælg det ønskede track ved at aktivere den tilknyttede Funktions knap (F1 - F5). Nu kan din style modificeres. Følgende muligheder foreligger : Tilføje nye elementer (Overdub) Du kan tilføje nye elementer til et indspillet Riff. 1. Stil dit Riff til Record mode. 2. Spil det du ønsker at tilføje. De nye elementer tilføjes (overdub) de eksisterende. 3. Stands optagelsen og gentag proceduren for hvert track du ønsker at modificere. 62 Bruger Manual

71 Quantize Quantize funtionen selv-korrigerer fejl I det indspillede Tempo. Altså unøjagtigheder rettes således at der er balance I en takt alt efter anvendt Quantize værdi. 1. Vælg og afspil det Riff du ønsker at rette, aktiver så din QUANTIZE knap Afspilningen standser og dit Riff, track og aktuel quantize værdi ses I dit display. 2. Brug din CURSOR knap til at vælge dit Quantize parameter, og dine TEMPO/DATA knapper til at vælge en ny værdi Aktiver Start/Stop knappen for at lytte til det rettede Riff. 4. Er du tilfreds, aktiver ENTER to gange som bekræftelse. Ønsker du yderligere at forbedre dine monster, stands udførelsen med din Start/Stop knap. Vælg en ny quantize værdi og lyt igen efter din nye korrektion. Dette kan du fortsat gore til du er helt tilfreds. 3 4 Clear Note (slet tone) Opdager du at et Riff indeholder forkerte toner, kan du fjerne disse. Der kan fjernes op til 5 toner samtidigt fra et indspillet Riff. 1. Vælg det Riff du ønsker at rette I og aktiver din CLEAR knap Vælg det track du ønsker at modificere ve at aktivere den tilknyttede functions knap. I vort eksempel, vil dit Drum track blive rettet ved at fjerne et par toner. 3. Medens dit Riff spiller, kontroller din takt tæller (beat counter) og identifcer det punkt og de tone der skal fjernes Aktiver tangenten der spiller den tone der skal fjernes, lige før du kommer til det identificerede punkt Stands dit monster med Start/Stop. 6. For a lukke CLEAR mode, aktiverer du ESCAPE knappen to gange. Anvend denne procedure for alle de Riff du ønsker at forbedre. 5 6 Programmeerbare Styles 63

72 Clear Track, Clear Riff, Clear Tempo, Clear All Clear Track funktionen anvendes til at fjerne et enkelt track I et Riff, alle tracks I et Riff, dit Tempo track I en Style eller hele din Style. Clear Track og Clear Riff funktionerne modificerer den aktuelle Variation. Clear Tempo og Clear All modificerer hele din Style. 1. Når din Style er i Record mode, aktiverer du din CLEAR knap Vælg det Riff du ønsker at fjerne ved at bruge + og på det numeriske tastatur. Du kan vælge imellem følgende Riffs:: BasicMaj, BasicMin, Basic7th, IntMajor, IntMinor, In7_th, EndMajor, EndMinor, End7_th, Fill, TempoTrk, ALL. 3. Vælg din Variation ved at aktivere den tilknyttede knap Vælg det track du ønsker at fjerne ved at aktivere den tilknyttede Funktions knap (F1- F5) Vælg Clear TempoTrk funktionen med dine TEMPO/DATA knapper hvis du ønsker at slette det indspillede Tempo og genindsætte grund status Vælg Clear All funktionen med TEMPO/DATA for helt at fjerne din Style. 7. Efter valg af ønsket section, bestående af (Track, Riff, Tempo, All), aktiver ENTER to gange for at bekræfte. Aktiver ESCAPE for at lukke og returnere til Record mode. Et indspillet track identificeres at et navn der ses over dets Program Change nummer. 7 Gemme dine User Style på en Floppy Disk (diskette) User Styles gemmes I instrumentets hukommelse også når din WK1 er slukket. For at hinder uønskede tab af data, anbefales det at du gemmer dine User Styles på en Floppy Disk. Information om Save Style proceduren findes I afsnittet DISK I denne Manual. Note: Aktivering af ENTER to gange slettet hele dit Riff. Kopiere Styles (Style Copy) COPY Funktionen benyttes til at kopiere bestående Style (enten ROM eller User) til en af de 8 Style User locationer (96-103) der findes I hukommelsen. For eksempel, kan du bruge din COPY function til at kopiere en ROM Style og derefter modificere kopien ved at tilsætte og fjerne elementer fra dine Style tracks. 1. Når duer i Record mode, aktiverer du COPY functions knappen. 1 Det nummer der blinker til venstre tilsvarer din oprindelige (source) Style. Nummeret til højre der din destination, denne vælges automatisk. For eksempel, din User Style i location 96 vil få 97 som destination Brug dine TEMPO/DATA knapper til at vælge den Style du ønsker at kopiere (00-103). 3. Aktiver ENTER to gange for at bekræfte. Aktiver ESCAPE for at lukke funktionen og returnere til Record mode Bruger Manual

73 Dine User Style Performance Alle tomme User Styles indeholder en grund Performance bestående af følgende sounds, der er tildelt dine akkompagnements tracks: Grund opsæt for en User Style Performance Track Sound Pr. Change Drums Stand1 112 Bass Finger 33 Acc1 Piano1 00 Acc2 SteelGtr 25 Acc3 Strings 48 Hvordan progeammeres en User Style Performance Det er IKKE muligt at hente en Style User Performance med Performance Recall knappen, som der er med Performances i RealTime, Song/Style og Song modes. Hver User Style er tilknyttet en enkelt User Style Performance der kun gemmes I den aktuelle Style User location og ikke I andre lokationer. Du kan kun programmere en User Style Performance i Style User Record mode. Følg instruktionerne der gives i Performance afsnittet for at modificere dine sounds og de værdier der er på dine tracks. Vær sikker på at dit track navn ses over dit Program change nummer (aktiver den tilknyttede functions knap to gange). Når du har programmeret din User Style Performance, aktiver og hold din PERF STORE knap et øjeblik. Aktiver ENTER for at bekræfte. Modificationerne gemmes direkte på din User Style location. Følg følgende optagelses procedure. Tildele et navn til en User Style Du kan tildele et navn til din User Style ved at følge indtruktionerne beskrevet i Performance afsnittet. IMPORTANT: Vær sicker på du er i Record mode når du navngiver en Style. Aktiver din Page knap for at finde din Performance Name side. 1. Vælg en User Style og aktiver REC knappen for at åbne Record mode Aktiver PAGE knappen for at finde Performance Name siden. 3. Klaviaturet er nu en skrivemaskine. Du kan nu skrive et navn. 4. Aktiver og hold din PERF STORE knap. Aktiver ENTER for at bekræfte. Navnet på din User Style er nu gemt Programmeerbare Styles 65

74 Optage et Program Change Du ønsker måske at ændre en Sound under din optagelse. I dette tilfælde vil din Sequencer optage det tilknyttede Program Change nummer på det tilhørende track. Når du afspiller din Style, vil det track (eller de tracks) der indeholder den Sound der er blevet ændret,spille den første runde af dit Riff med den originale Sound og derefter skifte til den anden Sound, nøjagtig som indspillet, altså, den anden Sound vil spille fra anden runde og fremefter. Det vil derfor kun være muligt at lytte til den originale sound når din Style standses og genstartes. For at undgå denne situation, kan det tilrådes at der indspilles et Program Change med den originale Sound igen, lige før slutningen af første runde af dit Riff. På denne made starter alle efterfølgende runder af dit Riff med den først valgte Sound. Bedste resultat opnås ved modificering af Riffs der er på 4 takte eller mere. Optage Commands (kommandoer) Alle kontroller der udføres på enheden (Pedaler, Pitch bend, Modulation), eller ved tilkoblede pedaler til WK1 bag-panel soklerne optages på et tilknyttet track. For at optage Volume sektions data, benyt en Volume Pedal (ekstra udstyr). 66 Bruger Manual

75 9 Digital Signal Processor WK1 tillader dig at komponere Performances (Style/RealTime, Song Style og Song Performance) via den indbyggede multi-effect processor for derigennem at gøre det totale klangbillede mere realistisk. Den Digitale Signal Processor består af to enheder der påvirker dine Performances med Reverb og Modulation / Delay effekter. Hver sektion har en uafhængig effekt Send kontrol til regulering af din effekt volume for den aktuelle Performance. DSP kontrol knapperne findes i UTILITY gruppen. REV/CHO Når den er aktiv (LED indikator lyser), påvirkes den aktuelle Performance af den effekt type der er tildelt for såvel Reverb og Chorus enheden i din DSP. Det påvirkde klangbillede kan høres fra de indbyggede højtalere og fra dine LEFT og RIGHT outputs. Er den ikke aktiv (ingen lys), er dine sound ikke påvirket af din DSP og der er ingen effekt. Tildele effekter Metoden for tildeling af effekt til den aktuelle Performance er den samme hvad enten det drejer sig om (Style/Real Time, Song Style, Song). Hvorledes vælges effekt type 1. Aktiver REV/CHO et øjeblik Den effekt der aktuelt er tildel din Performance ses i dit display. 2. Benyt CURSOR til at flytte og så dine TEMPO/DATA knapper til at tildele en anden effekt til din enhed. Du kan gemmensøge de 22 forskellige effekt typer der findes i hver DSP enhed. Samme effekt kan vælges fra begge DSP enheder. Til kontrol af den generelle effekt volume, flyt med din CURSOR knap til volume og midificer med dine TEMPO/DATA, knapper. Note: Use ENTER or ESCAPE keys to switch Rotary effect from Slow to Fast For at lukke effekt funktionen, benyt pile tasterne eller aktiver ESCAPE. Den valgte effekt er nu tildelt den aktuelle Performance. 4. Aktiver og hold STORE PERFORMANCE i nogle få sekunder. Aktiver ENTER for at gemme ændringerne i den aktuelle Performance. Er en anden Performance valgt, eller hvis samme Performance genvælges inden du gemmer ændringerne, er det nye effekt opsæt tabt og din Performance indeholderdet tidligere opsæt. 4 3 Digital Signal Processor 67

76 UDKOBLE DINE EFFEKTER Du kan udkoble de effekter der er tildelt den aktuelle Performance når du ønsker det. Ved aktivering af REV/CHO knappen vil du enten indkoble (led ON) elle udkoble (led OFF) din DSP. Kontrollere dit Effekt Send niveau 1 De enkelte effekter (Reverb eller Chorus) kan tildeles hvert Performance track uafhængigt. REVSEND Kontrollerer den REVERB mængde der tilføres hvert Performance track. CHOSEND Kontrollerer den CHORUS mængde der tilføres hvert Perforrmance track Vælg det track du ønsker at modificere, ved at benytte en af de to funktions knapper. (Note: u må ikke være i Performance mode. Derforuden må Single Touch Play ikke være aktiv) Det valgte track vil blinke i dit display, og den tildelte Sound vil ses i dit 8-ciffer område. Aktiver din Page knap for at åbne dit tracks editerings side. 3. Aktiver Page knappen indtil se finder din RevSend eller ChoSend side/page. Den viste værdi, mellem 00 og 15; viser den effekt mængde der er tildelt dit track. 4. Modificer værdien med TEMPO/DATA knapperne Aktiver ESCAPE for at lukke. 6. Aktiver din STORE PERFORMANCE knap et øjeblik og bekræft med ENTER for at gemme ændringerne i den aktuelle Performance. 5 Note: Hvis du vælger en anden Performance, eller genvælger den samme inde du har gemt ændringerne, vil din Performance indeholde det tidligere opsæt Bruger Manual

77 10 MIDI HVAD ER MIDI? MIDI, en forkortelse for Musical Instrument Digital Interface, er et standard interface der benyttes til kommunikation mellem elektroiske musik instrumenter og computere. Dette afsnit viser nogle af de mest almindelige MIDI anvendelsmuligheder for WK1. WK1 er udstyret med et standard MIDI interface, bestående af en MIDI IN og en MIDI OUT port. WK1 anvendt som alene instrument kræver ingen MIDItilslutning Hvad MIDI kan gøre: anvende WK1 som et master keyboard til kontrol af et andet musik instrument; tilkoble WK1 til en ekstern sequencer (computer) for at programmere Songs og Styles; kontrollere WK1 som et slave instrument fra et master keyboard, eller fra en anden kontrol enhed (guitar, drum pads, etc.). DIN COMPUTER PORT Din COMPUTER port fungerer som en MIDI IN og MIDI OUT port samtidigt for kommunikation mellem WK1 og en computer via et enkelt serial kabel. Brug af din computer port krakobler dine MIDI porte. Hvis din computer kan dirigere MIDI data til den serial port (identificeres som RS232 i IBM computere og kompatible, eller som MODEM i Apple Macintosh computere), kan de to MIDI kabler erstattes at et enkelt serial kabel. Tilsuttes WK1 via dens COMPUTER port muliggør kontrol af de 16 MIDI kanlaler (som findes I et standard MIDI interface). Tracks og MIDI kanaler WK1 modtager altid MIDI data på de 16 kanaler samtidigt. På forsendelses siden sender WK1 MIDI data på de 16 kanaler men kun i Song mode. Du kan tildele alle MIDI kanaler (fra 1 til 16) til hvert track. Et track kan også udkobles fra MIDI, hvis du stiller det i OFF. I Song mode, er grund opsætningen af MIDI for dine ROM Performance således: Song track MIDI kanal I Style og Song Style mode, er grund MIDI opsætningen for ROM Performance således: Style Track No. MIDI Channel Drum F1 10 Bass F2 2 Acc1 F3 3 Acc2 F4 4 Acc3 F5 5 Lower F7 6 Upper2 F8 7 Upper1 F9 8 Nota: WK1 kan altid modtage på de 16 MIDI kanaler samtidigt uanset mode. Midi 69

78 REGLER FOR MIDI TILSLUTNING I MIDI forbindelser, kan dit instrument kontrollere et andet, virker som en master, medens det instrument der kontrolleres virker som en slave. MIDI OUT på dit master instrument skal tilkobles MIDI IN på dit slave instrument. For at programmere Songs på em ekstern sequencer, skal WK1 MIDI OUT være tilkoblet MIDI IN på din sequencer; og MIDI OUT på din sequencer skal tilkobles WK1 MIDI IN. Sammenkobl aldrig to MIDI porte på samme instrument. Tilslut aldrig de samme MIDI porte ( IN og OUT) mellem to instrumenter. Tilkobling med eksterne MIDI enheder skal dine tracks på den eksterne enhed og WK1 være indstillet til de samme MIDI kanaler. TILDELE MIDI KANALER MIDI kanal opsætningen for hver Performance kan frit rogrammeres og gemmes med din STORE PERFORMANCE funktion. Den procedure der skal følges for tildeling af MIDI kanaler eromtalt I afsnittet MIDI/GENERAL I denne Manual. MIDI kanaler kan uafhængigt programmers for hvert track. MIDI LOCK Hvis du indkobler din MIDI LOCK funktion ( ON )(se MIDI/GENERAL ) vil den altuele opsætning for en Performance blive bevaret til alle andre Performances. Alle andre tildelte opsætninger til de andre Performances ignoreres. For at bevare det sidst programmerede opsæt I dit instruments hukommelse når WK1 slukkes, er det nødvendigt at gemme den første Performance med din Store Performance funktion. WK1 vil automatisk starte op på denne Performance når det igen tændes. COMMON OG CHORD (AKKORD) KANALER De mest anvendte måder for Common og Chord kanaler er: simulere hele dit WK1 keyboard med et Master keyboard. Dit master keyboard skal sende på same kanal som, WK1 Common eller Chord kanal. rmodtage et specielt track enten I din sequencer eller I et andet instrument for valg af kontrol med Styles, Performances, Songs, panel funktioner etc. I din eksterne sequencer,er et track reserveret for de kontrol data der sendes på den samme MIDI kanal som WK1 common eller chord kanal. COMMON KANAL Benytdenne function for at tildele din MIDI kanal til Common. Den kanl der tildeles Common er ikke længere tilgængelig for modtagelse af data fra en ekstern enhed. Program og Control Change modtaget på Common vælger Styles, Songs, Song Styles, Effekter og andre funktioner som omtalt i Appendix bagerst I denne Manual. Den MIDI kanal der er tildelt Common kan kun modtage data, da sende function er frakoblet. Aktiver og hold din STORE PERFORMANCE knap, aktiver så ENTER for at gemme det aktuelle MIDI opsæt I din Performance. 70 Bruger Manual

79 CHORD KANAL Benyt denne function I forbindelse med en MIDI harmokia. Chord kanalen kan kun modtage data fra din MIDI harmonica og kontrollerel WK1 s automatiske akkompagnement. Følg standard proceduren for tildeling af MIDI kanal. Aktiver ESCAPE for at returnere til din main Menu. Aktiver og hold STORE PERFORMANCE og aktiver så ENTER for at gemme den aktuelle MIDI opsætning I din Performance. Note: en korrekt opsætning af din Common samt Chord funktioner er nøglen til problemfri samarbejde med en MIDI harmonika. (For detaljer se afsnittet Kontrollere WK1 fra en MIDI harmonika ). MIDI NUMMERERING MIDI data er nummereret fra 0 til 127. Nogle instrumenter benytter 1 til 128 nummmerering. Nr der benyttes eksternt grej med anden nummering, skal disse systemer tilpasses hinanden. Hoved MIDI anvendelser MIDI MIDI KONTROLLERE EN EXPANDER ELLER ET ANDET KEYBOARDS MED WK1 MIDI IN MIDI OUT MIDI IN MIDI OUT Ønsker du at kontrollere en expander eller et andet MIDI instrument og benytte WK1 som et master keyboard, læs disse instruktioner omhyggeligt. Tilslut WK1 MIDI OUT port med expandererens MIDI IN. Opsæt WK1 til at operere i Real Time mode og spil mindt tre sounds samtidigt (Upper 1, Upper 2 og Lower keyboard sektioner). I Song Mode er der kun et track ledigt for Real Time operation. I dit Real Time mode setup, vandrer de MIDI data der genereres fra dit WK1 klaviatur fra WK1 MIDI OUT port til din expanders MIDI osåvel keyboard som expander. Ønsker du at frakoble de sounds der genereres af WK1 og kun høre din expander, kan du enten stille din WK1 track volumen værdi på 0, eller stille dine WK1 tracks til Local Off (omtalt I afsnittet MIDI/GENERAL ). Gemmer du en Performance med nul værdi på dine tracks høres kun din expander. Ved at benytte Local On/Off parametrene og opsætt dine tracks så de tilpasserdine keyboard sektioner (F7...F9) til Off, kan du frakoble dit klaviatur fra WK1 s interne sound generator. De data der sendes fra dit klaviatur vil kun blive sendt til MIDI OUT, og du vil kun høre din expander sound. Forberedende øvelser 1. Tilslut WK1 MIDI OUT til expander MIDI IN. MIDI IN MIDI MIDI OUT 1 MIDI IN MIDI MIDI OUT 2. Vælg en Performance NOTE: Programmer de track du ønsker, opsæt sounds, volume, pan, effekter etc. 3. Aktiver og hold din MIDI/GENERAL kna I få sekunder. Aktiver så din Page knap indtil du ser MIDI Channels beskeden I dit display. 2 3 Midi 71

80 Dine MIDI kanaler for dit WK1 klaviatur sektioner, skal være I harmoni med kanalerne med dine expander sektioner, (alternativt, opsæt dine expander sektioner så de tilsvarer WK1 sektionerne). 4. Aktiver PAGE knappen for at skifte til MIDI CHANNEL mode og til tilkyttede tracks. 5. Aktiver PAGE igen. Dit display viser Dine TEMPO/DATA knapper kontrollerer dine Midi kanal numre. 6. Aktiver ESCAPE for at lukke MIDI/GENERAL mode. For a gemme de foretagne ændringer I din Performance, aktiver og hold din STORE PERFORMANCE knap I få sekunder. Aktiver ENTER for bekræfelse og for at gemme ændringerne. Er forandringerne ikke gemt, vil de gå tabt straks du vælger eller genvælger en Performance. 7. Spil på dit WK1 klaviatur for at sende MIDI data til din eksterne expander. Klangene fra begge enheder høres nu samtidigt. KONTROLLERE WK1 FRA EN MIDI HARMONIKA Tilslut harmonikaens MIDI OUT port til WK1 MIDI IN soklen med et standard Midi kabel. For at styre WK1 fra din harmonica, gør således: 1. Stil MIDI LOCK til ON (omtalt I afsnittet MIDI/GENERAL ). 2. Stil WK1 CHORD kanalen (omtalt I afsnittet MIDI/GENERAL ) til harmonikaens CHORD kanal, ( midi harmonikaer anvender normalt kanal.2). 3. Indstil WK1 tracks til dine midi kanaler, som vist I nedenstående oversigt 4. Stil COMMON kanalen til OFF. 5. Vær sicker på at WK1 er opsat til ONE FINGER mode (se ARRANGE MODE instruktionerne). 6. Udvid dit SPLIT point til maximum brug for akkorder (se afsnittet SPLIT ). Note: Ønsker du at lytte til WK1 sounds sammen med musikken fra din harmonika, indstil dine UPPER 1 sektioner (eller UPPER1 og UPPER 2 sammen) til samme midi kanal som din harmonica benytter til højre hånd, eller melodi sektion (midi harmonikaer anvender normalt kanal1 og/eller 4). Du kan gemme dit opsæt I en eller flere af de tilgængelige 63 Performances. Alle dine Performances kan gemmes på en Floppy Disk. 4 MIDI Common Channel : off MIDI Chord Channel : off Schema voor MIDI harmonica DRUM= Ch 10 BASS= Ch 3 ACC1= Ch 5 Acc2= Ch 6 Acc3= Ch 7 LOWER= Ch 2 UPPER2= Ch 1 UPPER1= Ch 1 COMMON= OFF CHORD= 2 72 Bruger Manual

81 BENYTTE DIN WK1 I SONG MODE SAMMEN MED EN COMPUTER ELLER EKSTERN SEQUENCER Foretrækker du at anvende en computer til optagelse af dine Songs, ifor fuldt at udnytte alle muligheder, læs følgende instruktioner. Målet er at få dit WK1 klaviatur til at generere MIDI data der sendes til din computer sequencer: Tilslut WK1 MIDI OUT ti din sequencer MIDI IN. Tilslut WK1 MIDI IN til din sequencer MIDI OUT. I dette opsæt (Song mode), med korrekt tildelte MIDI kanaler, bliver de MIDI data der generes af WK1 klaviaturet sendt fra WK1 MIDI OUT, modtaget i sequencer MIDI IN og optages af dit sequencer software. Ved aktivering af PLAY på din computer sequencer, sendes der MIDI data fra sequencer MIDI OUT og modtages af WK1 MIDI IN. Via MIDI, kan du sende data fra din sequencer, foretage alle modifikationer og opsætninger som du normalt vill udføre på dit WK1 kontrol panel. Du kan opsætte sounds, volume, pan, vælge og modificere effekter etc. Når du sender data til WK1 for at vælge Sounds, skal disse data sendes på den MIDI kanal der er tildelt det track der indeholder den Sound du ønsker at modificere. For at vælge WK1 sounds, ska du først sende en Control Change 00 kommando (Bank valg) efterfulgt af en Program Change kommando. Sound tabellen (med tilknyttede MIDI data) findes i Appendix. For at anvende beskrevne opsæt, kan det tilrådes at stille det track der anvendes til at sende data til din computer sequencer til Local Off. Indstil din computer sequencer til at sende alle MIDI data der modtages til WK1. Afhængig af anvendt software, identificeres denne re-transmittering af forskellige betegnelser: echo, echo on, echo back, patch thru, soft thru, midi thru, etc. Ved at opsætte det track der anvendes til at sende til din computer sequencer til Local Off, vil aktivering af dit klaviatur ikke kunne høres. Men, der sendes data til din sequencer via MIDI. Din sequener echo function gensender de samme MIDI data der modtages direkte til WK1 sound generator. Betydende at du igen kan høre sounds fra dit WK1 keyboard. Opsætter du ikke dit track til Local Off, vil du, nåt din echo function er aktiv på din computer, høre en en dobbelt sound for hver spillet tangent, den første tone generes af den interne (Local) forbindelse mellem klaviatur og sound generator, den anden second genereres fra den eksterne MIDI tilslutning fra dit klavuatur til din sequencer og tilbage til din sound generator. MIDI IN MIDI MIDI OUT MIDI IN MIDI MIDI OUT Din Computer Port Som et alternativ til MIDI sammenkoblingen, kan du anvende din COMPUTER port og et enkelt serial kabel. Din COMPUTER port frakobler din MIDI port. Apple Macintosh Macintosh (og kompatible) kommunikerer med en hastighed på 1 MHz. Se din computer Software manual. Anvend et standard serial kabel af DB8 typen til sammenkobling med WK1 til din MacIntosh MODEM port. Opsæt dine COMPUTER parametre til MAC i MIDI/GENERAL. IBM PC IBM PC (eller kompatible) kan kommunikere med en hastighed på baud (PC1) eller baud (PC2). Anvend et standard serial kabel af DB8-DB9, DB8-DB25 typerne for at sammenkoble WK1 til din PC serial port. Opsæt dine COMPUTER parameter til PC1 eller PC2 i MIDI/GENERAL. Midi 73

82 SPILLE WK1 FRA ET MASTER KEYBOARD Master keyboard er normalt stumme instrumenter der ikke har en sound generator. Tde kræver en ekstern sound enhed til at producere sounds. WK1 internal sound generator kan operere som en ekstern sound source (Slave). Dit Master keyboard skal sende på den MIDI kanal der er tildelt Common i WK1. Alle Bank Valg (CC00) og Program Change (PC) data der noralt anvendes til valg på WK1, er såfremt de sendes på din Common kanal omdannet til udveksling af Performances, Styles, Song Styles eller Songs. Vælge Styles via MIDI COMMON For at vælge en Style fra et master keyboard eller computer, skal du sende to Control Change data reaterende til BankSelect (CC 0-32) og (CC 32-0) efterfulgt af et Program Change (PC), med værdier som vist nedenstående tabel: Internal Style ( ROM Location 00-95) CC (8 BEAT) CC (16 BEAT) PC (ROCK) (FUNK) (DANCE 1) (DANCE 2) (JAZZ) (US TRAD) (TRAD 1) (TRAD 2) (LATIN 1) (LATIN 2) User Style (RAM Location RAM ) CC (USER STYLE) CC 32-0 PC 1-8 Kontrollere Styles via MIDI COMMON Dine Style kontroller kan simuleres ved at sende ControlChange 80 og 81 data til WK1 med værdier som vist I følgende tabel. Hvis dit master keyboard har programmerbare knapper, kan nogle a de følgende data tildeles disse knapper for direkte kontrol af Styles fra din master. Style kontrol Vaerdi pàcc80 (ONE SHOT enkele functions knapper) Fill >< 00 Fill < 01 Fill > 02 Intro 08 Ending 16 Var Bruger Manual

83 Key Start 40 Fade In/Out 59 Rotary 61 Tempo increment 66 Tempo decrement 67 Next Performance 68 Previous Performance 69 Style kontrol Værdi på CC81 / 0-63=OFF / =ON (ON/OFF dobbelte functions knapper) Fill >< Fill < Fill > Intro Ending Harmony ON/OFF Arrange ON/OFF Arrange Memory ON/OFF Lower Memory ON/OFF Key Start ON/OFF Single Touch Play ON/OFF Style Lock ON/OFF Tempo Lock ON/OFF Fade In ON/OFF Fade Out ON/OFF Rotary ON/OFF Vælge effekter via MIDI COMMON For at vælge dine effekter fra et Master keyboard eller computer via Common channel, skal du sende to Control Change data relaterende til dine Effects change CC 16-0 / 64, CC 48 - nn (nummer på effekter), med værdier sim vist I tabellen der findes i Appendix. Nota: Control Change 16 med værdi 0 vælger dit REVERB mode, og værdi 64 dit CHORUS mode. Control Change 48 skal altid efterfølges af nummeret på den ønskede effekt. (table i Appendix). Vælge Songs og Song Styles via MIDI COMMON For at vælge en Song fra et Master keyboard eller en computer, skal du sende en Control Change data relaterende til et BankSelect (CC00) efterfulgt af et Program Change (PC) data med værdier efter nedenstående tabel: SONG (RAM location ) CC (Songs) CC PC 1-7 SONG STYLE ( RAM location ) CC (Song Styles) CC PC 1-7 PERFORMANCE ( RAM location 0-63 ) CC RealTime Performances CC PC 1-63 Midi 75

84 Vælge Sound banker via MIDI ( Bk 1, 2, 3, 5, 6 ) CC 00 - vv (vv=værdi for din bank) PC De WK1 banker der kan vælges via MIDI (Bank Select - CC 00 + bank værdi) for at angive et Sound change er følgende: Bk 1, 2, 3, relative til GMX (standard Generalmusic) sound map, Bk 5, anvendt til at hente SAMPLES (1-a 8) ogd Bk 6, udvidelse af WK1 sound map ( Effects Kit: location 112). Derforuden er der andre sound banker der ikke er tilgængelige for burger valg, men nødvendige for WK1 s intene struktur for at sikre kompabilitet med andre Generalmusic instrumenter. Yderligere MIDI parameters WK1 rummer yderligere MIDI paramtre. Disse parameter kan hentes via MIDI/GENERAL mode: General MIDI ON/OFF Channel Lock Detaljeret omtalt i MIDI/GENERAL afsnittet I denne Manual. Generalmusic System Exclusive Via MIDI, genkender WK1 Generalmusic System Exclusive data der styrer værdierne til forskellige muligheder, som: effekter, total stemningen, master transponering. Nedenstående viser parametrene: REVERB CHANGE F0,2F,30,01,00,00,00,13,00,vv,F7 (vv= effect number 00h-15h) REVERB LEVEL F0,2F,30,01,00,00,00,13,01,vv,F7 (vv= reverb volume 00h-7Fh) Note: Den reverb volumen der vælges fra dit instrument panel skal være stillet til maximum (127) REVERB TIME F0,2F,30,01,00,00,00,13,02,vv,F7 (vv= reverb time 00h-7Fh) CHORUS CHANGE F0,2F,30,01,00,00,00,13,05,vv,F7 (vv= effect number 00h-15h) CHORUS LEVEL F0,2F,30,01,00,00,00,13,06,vv,F7 (vv= effect volume 00h-7Fh) CHORUS RATE F0,2F,30,01,00,00,00,13,07,vv,F7 (vv= value effect rate 00h-7Fh) CHORUS DEPTH F0,2F,30,01,00,00,00,13,08,vv,F7 (vv= value effect depth 00h-7Fh) MASTER TUNE F0,2F,30,01,00,00,00,07,00,vv,F7 (vv= central value 40h + / - 40h ) MASTER TRANSPOSE F0,2F,30,01,00,00,00,09,02,vv,F7 (vv= central value 18h + / - 18 h semitones) WARNING: Alle tallene i SysEx strings skal udtrykkes som HEXADECIMAL coder. SysEx data kræver ingen speciel MIDI kanal. 76 Bruger Manual

85 11 MIDI/General For at åbne til MIDI/GENERAL mode skal du aktivere MIDI/GENERAL knappen, og holde den aktiveret et øjeblik. 1 Benyt Page knapperne til at gennemsøge de forskellige sider. Flyt til sidens forskellige sektioner med din CURSOR knap. Damper Pedal: Funktionen for din Damper Pedal kontrolleres fra denne sektion. Din pedal skal være tilkoblet indgangen på bag panelet af dit instrument. Benyt din TEMPO/DATA knap for at få adgang til følgende pedal kontrol funktioner: 1. Sw Up1/2: Opsætter din Real Upper1 og Upper2 til ON eller OFF. Denne function er nyttig når du ønsker at benytte to sounds alternativt uden at afbryde dit spil. 2. St/Stp: Starter/standser dit drum system. 3. Fill A: udfører en Fill IN A Fill IN: udfører en Fill IN. 5. Fill B: udfører en Fill IN B. 6. Intro: tilføjer din intro til den valgte Variation. 7. Ending: tilføjer din ending til den valgte Variation. 3 Volume PEDAL: Din volume pedal, tilsluttes bag panelet af dit instrument, ken enten kontrollere din total volume (ALL) eller den enkelte sektions (SEC). Benyt din TEMPO/DATA knap til at skifte fra ALL til SEC. Hvis din PAGE+ er aktiveret, vil dit display vise følgende funktioner: Tuning, Dynamic, Serial Computer. Benyt din CURSOR knap til at vælge den ønskede funktion, og din TEMPO/DATA knap til at modificere værdierne. Tuning: (-63/63) Denne funktion styrer total stemningen for din WK1, og kan modificeres med dine TEMPO/DATA knapper. Værdien 00 tilsvarer standard tonelejet med A tonen i 440 Hz. Dynamic: Brug af TEMPO/DATA knapperne I denne section ændrer din klaviatur til enten hårdere eller blødere anslagsfølsomhed. 3 muligheder er tilgængelige: soft, normal og hard. NB: indikationen OFF viser at dit klaviatur ikke er dynamisk. Serial Computer: hvis WK1 er tilkoblet en PC via en serial port, er det nødvendigt at vælge tilslunings type alt efter hvilken computer der benyttes (PC1, PC2, MAC). Video type=pal (Europe): Video standard type afhængig af benyttet TV system. Du kan vælge imellem PAL og NTSC. Text Lyrics: viser teksterne til dine Song såvel på en ekstern monitor eller TV (optional) set samt I dit display. Vigtigt: Tilkobler du intet til din serial port, vær da sicker på at OFF (grund opsæt) er genvalgt, ellers vil dit MIDI interface være frakoblet. Midi/General 77

86 MIDI: Kanal, Local, Internal, G.Midi, Start/Stop, Chn.Lock og Dump. Modifikationer for KANAL og LOCAL kan gemmes I din Performance. Kanal: benyt den individuelle track funktion for at tildele hvert track en ønsket MIDI kanal. Der åbnes til denne function med ENTER. Dit 3-ciffer display viser nummeret på den MIDI kanal der et tildelt dit track (e.g.: C01= kanal 1), medens dit 8-ciffer display viser dit track nummer. Benyt + og knapper til at vælge dit track. Dine TEMPO/DATA knapper kontroller de MIDI kanal numre der tildeles dit track (1-16) samt dit track OFF status. For hurtgt at vælge et track, benyt den tilhørende Funktions knap (F1 F8). Efter valg at alle 16 tracks med din PAGE + knap, viser dit display dine Common og Chord (akkord) tracks med tilhørende MIDI kanal numre. Vælg de MIDI kanaler du ønsker kan tildeles som COMMON og CHORD kanaler (burger du en MIDI harmonica, se da MIDi afsnittt I din bruger Manual). Aktiver ESCAPE for at lukke CHANNEL mode og returnere til din MIDI valg side. Fortsæt dine valg ved at bruge TEMPO/ DATA knapperne. MIDI Local: Benyt LOCAL (ON/OFF) funktionen til at afgøre om WK1 keyboard skal styre din sound generator til hver sektion. Det er muligt at separere hvert track fra sin sound generator. Aktiver ENTER for at åbne til denne funktion. Dit track nummer ses I dit display. Benyt F9 Funktions knappen til at skifte imellem Group A tracks (01-08) og Group B tracks (09-16). Brug dine TEMPO/DATA knapper til at opsætte ON/ OFF status for dit track, og din CURSOR knap til at vælge dit track. Aktiver ESCAPE for at lukke LOCAL mode og returnere til din MIDI valg side. Internal: når WK1 er aktiv, styres den af den interne CLOCK; denne enhed opsætter og styrer det angivne Tempo. Ønsker du at udkoble den interne CLOCK, er det Tempo din WK1 følger bestemt af en computer eller em ekstern sequencer (CLOCK EXT), der er tilkoblet din WK1 MIDI IN port; I dette tilfælde, benyt dine TEMPO/DATA knapper til at vælge External mode. G.Midi: hvis WK1 er opsat til General MIDI ON, er dit instrument kompatibelt med alle MIDI Files der loades til hukommelsen. Ønsker d at kommunikere via MIDI med instrumenter der ikke er General MIDI kompatible, er det tilrådeligt at sætte WK1 til General MIDI OFF position. For at benytte Generalmusic standard (GMX) er det nødvendigt at opsætte General MIDI til OFF. På denne made er dine Sound banker og alle 44 effekter der findes i WK1 til din disposition når du programmerer din musik. Start/Stop: Er din START/STOP funktion aktiv, starter WK1 straks når kommandoen START semdes fra den eksterne enhed (computer, sequencer) der er tilkoblet via MIDI. Benyt din TEMPO/DATA knap til at skifte imellem ON og OFF. Note: To select the other 8 tracks (from 9 to 16), use the F9 Function key. 78 Bruger Manual

87 MIDI Transpose In: ON/OFF ChnLock: (ON/OFF) Din KANAL - CHANNEL LOCK function laser det aktuelle Performance opsæt for hele dit instrument. Inden du benytter denne function skal du opsætte ChnLock til ON status, og derefter modificere opsætningen af MIDI kanaler. Dette er den eneste metode for sikre dit MIDI kanal opsæt for hele dit instrument. Benyt TEMPO/ DATA til at stille denne funktion til ON eller OFF. Det sidste opsæt gemmes og forbliver I hukommelsen selv om din WK1 slukkes, såfremt den første Performance, den der er aktiv når du tænder din WK1, er den hvortil der er foretaget Store Performance. WK1 Computer Dump: DUMP funktionen sender alle data fra WK1 hukommelsen via MIDI: dette er en stor hjælp til at bevare værdifulde data. For at dumpe data til en hukommelses platform (computer, sequencer, etc), gør således: MIDI MIDI IN MIDI OUT MIDI IN TRHU OUT 1) Tilslut WK1 MIDI OUT port til MIDI IN på den eksterne enhed. 2) Benyt PAGE og PAGE knapperne til at finde DUMP siden. Vælg nu den type data du ønsker af sende (ALL, SEQ, PERF) med dine TEMPO/DATA knapper. 3) Optagelses proceduren begynder I den eksterne enhed. 4) Når dette er til ende, aktiver ENTER to gange. rel XX_XX_XX (DATO): Denne besked ses på sidste side I din MIDI/ GENERAL sektion. Dit display viser datoen for dit operating system. Aktiver ESCAPE for at lukke det aktuelle mode. Midi/General 79

88 WK1 TEKNISKE SPECIFIKATIONER

89 WK1 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Keyboard : 61 tangenter (C2 - C7) - dynamisk, after touch via midi. Display : Stort multifunction, farve, backlit LCD display Kontrol knapper : cursor, page, enter, escape, tempo/data knapper. 1 numerisk nummertastatur. Operations Mode : 3 real time sektioner (lower, upper 2, upper 1). Sounds : 464 PCM sounds incl.17 drumkit. Polyfoni : op til 32 toner. Split : programmerbart split. Editering : track edit (op til 16 tracks), on/off, volume, reverb send, chorus send, transponering, oktav, detune, pan, pedale volume, damper, pitch bend/modulation, pitch bend område. Digitale Effekter : 22 reverb typer + 22 chorus typer (modulation/delay/echo effekter). Harmony : 8 typer af harmony. Sustain : total sustain (lower, upper 2, upper 1). Demo : automatisk demonstration (8 demo songs). Automatic Styles : 96 styles x 4 variations (drum, bass, acc 1, acc 2, acc 3). Arranger : arrange on/off, arrange memory, lower memory, bass to lowest, 4 akkord læsnings modes (one finger, fingered 1, fingered 2, free style). Sequencer kontroller: start/stop, intro, ending, fill <, fill <>, fill >/tap tempo, key start/continue, fade in/out, play/stop, record. General kontroller : volume, transpose, tuning, metronom, Anslags følsomhed, style/tempo lock. Pitch bend/modulation: programmerbar pitch kontrol (+/ 12 halvtoner). Modulation. Single Touch Play : 10 opsæt for lower, upper 2, upper 1 for 96 styles (960 total). Performance : 63 panel performances. Store performance (RAM). Sequencer : 7 song styles, 7 user songs, 8 user styles (16 track player). 5 recording tracks (lower, upper 2, upper 1, chord) for song style brug. Disk : load, save, delete, format. Direkte fra disk, play all songs, total kompatibelt med GMX, WK3, PK7, MIDI FILE+Lyric formater. Karaoke : Karaoke funtion via LCD display og ekstern monitor (pal/ntsc). Computer : computer port (pc1, pc2, mac). Midi : 16 programmerbare MIDI kanaler, common, 16 tracks local on/off, external clock, general midi on/off, midi start/stop, channel lock, dump. Auxiliary Jacks : hovedtelefoner, damper, pedale volume, computer, midi in/out/, aux/out, video out (RGB / S-VHS). Højtalere : 15 W + 15 W; 2 way; 4 højtalere. Dimensioner : 98X40X16. Vægt: 9,5 Kg. Medfølgende tilbehør: manual, 1 operations system på floppy disk, adapter, nodestativ, strømkabel Tilbehør (ekstra) : volume pedal, single pedal, multi pedal, stativ, transport taske. NB: specifikationerne kan ændres uden forudgående information. Rif. 2

HP-506: Digital Piano

HP-506: Digital Piano HP-506: Digital Piano The classic home piano with a four-speaker sound system Keyboard Klaviatur 88 tangenter (PHA-4 Concert Keyboard: med Escapement og Ebony/Ivory Feel) Anslagsfølsomhed Keyboard Mode

Læs mere

Tips og Tricks 2. Indholdsfortegnelse. 1. De væsentligste features i Fantom-G s sequencer...2. 2. Brug af Sequenceren...3. 3. Audio Track demo...

Tips og Tricks 2. Indholdsfortegnelse. 1. De væsentligste features i Fantom-G s sequencer...2. 2. Brug af Sequenceren...3. 3. Audio Track demo... Tips og Tricks 2 Indholdsfortegnelse Side 1. De væsentligste features i Fantom-G s sequencer...2 2. Brug af Sequenceren...3 Optag Trommer, Bas og Keyboard Brug af Arpeggio og Chord Memory 3. Audio Track

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Sådan bruger du BK- 9 Performance List. Formatering af USB- Memory. "Performance List" er en liste over dine registreringer.

Sådan bruger du BK- 9 Performance List. Formatering af USB- Memory. Performance List er en liste over dine registreringer. Sådan bruger du BK- 9 Performance List "Performance List" er en liste over dine registreringer. Hver Performance hukommelse indeholder alle din opsætninger af keyboardet herunder også din rytmestillinger

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes. 1. Funktionsvælger CD/BÅND (OFF)/RADIO 2. FM-stereo vælger 3. FM antenne 4. CD låge 5. Stations søgehjul 6. Bass Boost søgehjul 7. CD springe/søge frem 8. CD springe/søge tilbage 9. CD programmerings knap

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box 1. Control Box 1 Status LED 14 Power kontrol 2 Menu op 15 Hovedtelefon 3 Menu ned 16 Video output 4 Menu venstre 17 Opladerstik 5 Menu højre 18 Sikring 6 Stop 19 Video 1 Video 2 7 Retur 20 Flyt op, ned,

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

Clarion VRX multimediecentre med touch screen kan ikke styre EA1251E via skærmen, men kun med betjeningsknapper.

Clarion VRX multimediecentre med touch screen kan ikke styre EA1251E via skærmen, men kun med betjeningsknapper. 911804 EA1251E - ipod Clarion EA1251E er et CeNet interface som kan tilsluttes de fleste CeNet hovedenheder fra 2001 og fremefter, og anvendes sammen med en ipod eller ipod mini afspiller. Interface adapteren

Læs mere

midi2style - program for konvertering af MIDI-filer til YAMAHA PSR stylefiler

midi2style - program for konvertering af MIDI-filer til YAMAHA PSR stylefiler midi2style - program for konvertering af MIDI-filer til YAMAHA PSR stylefiler Kom i gang Version 5.0 2002-2013 Jørgen Sørensen Web site: http://www.jososoft.dk/yamaha/software/midi2style E-mail: [email protected]

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

Brugermanual Transportabelt DVD system

Brugermanual Transportabelt DVD system Brugermanual Transportabelt DVD system DYON Gennemgang af knapper og funktioner HOVEDENHED 1. LCD (TFT) Display 2. Power ON indicator : Lyset vil tændes når enheden tændes. Lyset vil ændres fra grønt til

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser. Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. DENVER TCM-210 Betjeningsvejledning (ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. (FORSIGTIG( Hvis apparatet ikke anvendes i overensstemmelse

Læs mere

Quick Setup Guide SB168-ES og M7CL Dansk version

Quick Setup Guide SB168-ES og M7CL Dansk version Quick Setup Guide SB168-ES og M7CL Dansk version February, 2009 SB168-ES og M7CL Quick Setup Guide Beskrivelse af denne guide. Denne guide indeholder en hurtig og enkelt opsætning af M7CL med digital stagebox.

Læs mere

EnVivo 4GB MP3 afspiller

EnVivo 4GB MP3 afspiller Brugervejledning EnVivo 4GB MP3 afspiller Med OLED skærm & Voice Recording Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for menneskers

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 3000 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Din nøgle

Læs mere

BeoSound 3000. Vejledning

BeoSound 3000. Vejledning BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152 Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Dansk

BRUGERVEJLEDNING Dansk BRUGERVEJLEDNING Dansk CAUTION RISIKO FOR STØD -MÅ IKKE ÅBNES. ADVARSEL: For at mindske risikoen for elektrisk stød fjern ikke bagbeklædningen, ingen service krævende elementer indeni, kun adgang for kvalificeret

Læs mere

BRUGER MANUAL. Model: TK-004 37 TANGENTS MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISK KEYBOARD

BRUGER MANUAL. Model: TK-004 37 TANGENTS MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISK KEYBOARD Model: TK-004 37 TANGENTS MULTI-FUNKTIONS ELEKTRONISK KEYBOARD BRUGER MANUAL 37 tangenter 8 timbre/ 8 rytmer / 4 percussion 8 volume indstillinger 32-level tempo kontrol Optag / afspil /

Læs mere

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: [email protected] 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: [email protected] 2 INDHOLD KNAP

Læs mere

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

Med sit flotte design og nye lyde, styles og DJ-funktioner er PSR-S670 et live-keyboard som intet andet.

Med sit flotte design og nye lyde, styles og DJ-funktioner er PSR-S670 et live-keyboard som intet andet. Med sit flotte design og nye lyde, styles og DJ-funktioner er et live-keyboard som intet andet. En ny generation af digitale keyboards 416 lyde (inklusiv MegaVoices), 34 tomme-/sfx-sæt og 480 XG-lydeAutentiske

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1 Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning

Læs mere

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper Beo4 Vejledning Indhold 3 Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4 Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper Tilpasning af Beo4, 9 Sådan konfigureres

Læs mere

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)

Læs mere

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm Manual til DK080 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 9 Programering af alarmen... 10 Indtastning af egen kode...

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

BeoLab 11. Vejledning

BeoLab 11. Vejledning BeoLab 11 Vejledning ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød må dette produkt ikke udsættes for regn eller fugt. Produktet må heller ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må

Læs mere

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling DALI KATCH MANUAL INDHOLD 1.0 Udpakning...3 2.0 DALI KATCH Knapper og Tilslutninger.4 2.1 DALI KATCH Knap Oversigt....4 2.2 DALI KATCH Tilslutnings Oversigt...5 3.0 Tænd/Sluk...6 3.1 Tænd...6 3.2 Sluk....6

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system Betjeningsvejledning til Vandkiosk system Programnummer 731043 Tegningsnummer 201013 / 201019 www.tarp.dk 2012-02-20 1 Kundebetjening :... 4 AFLÆSNING AF DATA: 4 INDLÆSNING AF SPÆRRINGER: 4 FEJLMEDDELELSER:

Læs mere

TP200 TP TUBE. Brugervejledning. HDsx. High Definition Sound Expansion

TP200 TP TUBE. Brugervejledning. HDsx. High Definition Sound Expansion TP200 Brugervejledning HDsx High Definition Sound Expansion TP TUBE (( ( TILSLUTNINGER 230V Kassen indeholder: 1 x TP200 højttaler 1 x Netledning 230V (2m) 1 x Bordstand 1 x Brugervejledning AUX Alle lydkilder

Læs mere

VK-8M. Tillykke med dit nye instrument! DANSK BRUGSANVISNING RSC-0591

VK-8M. Tillykke med dit nye instrument! DANSK BRUGSANVISNING RSC-0591 VK-8M DANSK BRUGSANVISNING RSC-0591 Tillykke med dit nye instrument! Uanset om du er nybegynder eller har spillet i mange år, er det altid dejligt at få et nyt instrument. Vi har skrevet denne Quick Guide,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual MP3 afspiller Brugermanual MP3 afspiller Du kan downloade manualen via følgende link: http://www.accessionx.com/dow nload/manual_links/1331.pdf Importør: Accession ApS, Vandmanden 34, 9200 Aalborg SV 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

NVR Client system. Bruger Manual. SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk

NVR Client system. Bruger Manual. SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk NVR Client system Bruger Manual SuperVision Alarmteknik ApS Cedervej 2, 8462 Harlev J +45 70 23 93 10 www.supervision-alarm.dk 1 Indholdsfortegnelse. Side 3: Side 4-5: Side 6: Side 8: Side 10: Side 11:

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

MP3 player med DMX interface.

MP3 player med DMX interface. Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK MP3 player med DMX interface. Funktion: En avanceret Mp3spiller med forskellige styringsmuligheder, velegnet til brug i museer, teatre, udstillinger

Læs mere

Tillykke med dit nye Navigationssystem

Tillykke med dit nye Navigationssystem Tillykke med dit nye Navigationssystem BEMÆRK : Der må IKKE afspilles film på skærmen under kørsel Musik som skal afspilles fra din mobiltelefon SKAL afspilles via blue-tooth Bilens originale USB kan bruges

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

TP200 TP TUBE. Brugervejledning. HDsx. High Definition Sound Expansion

TP200 TP TUBE. Brugervejledning. HDsx. High Definition Sound Expansion TP200 Brugervejledning HDsx High Definition Sound Expansion TP TUBE Tilslutninger (( ( 230V Kassen indeholder: 1 x TP200 højttaler 1 x Netledning 230V (2m) 1 x Bordstand 1 x Brugervejledning AUX Alle lydkilder

Læs mere

Hurtig Start Guide. Wireless NVR System Connection Reolink

Hurtig Start Guide. Wireless NVR System Connection Reolink Hurtig Start Guide Wireless NVR System Connection Reolink Kend din NVR 1. USB A. Tilslut WIFI Antenner 2. Strøm LED 3. HDD LED B. Tilslut NVR til monitor Tilslut NVR-enheden til HD TV/monitor via et VGA

Læs mere

Kronback tracers P4+

Kronback tracers P4+ Brugervejledning Kronback tracers P4+ Fax:(+45) 46 907 910 Side 1 of 19 CONTENT 1. UDFORMNING OG FORBINDELSER 4 1.1. Serie nummer 5 1.2. Grafisk display 5 1.3. Navigationsknapper 6 1.4. 6-30V strømforsyning

Læs mere

S-650 Lydterapiapparat

S-650 Lydterapiapparat Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af

Læs mere

Quick Setup Guide SB168-ES og LS9 Dansk version

Quick Setup Guide SB168-ES og LS9 Dansk version Quick Setup Guide SB168-ES og LS9 Dansk version February, 2009 SB168-ES og LS9 Quick Setup Guide Beskrivelse af denne guide. Denne guide indeholder en hurtig og enkelt opsætning af LS932 med SB168ES digital

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Thank you for purchasing our product. This smart unit is not

Læs mere

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening OASIS BRUGER manual Til daglig betjening Blinker = alarm Konstant lys = fejl Tændt = Område A tilkoblet Tændt = Område B tilkoblet Tændt = Område C tilkoblet Konstant lys = Power OK Blinkende lys = Batteri

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af TV-portal...12

Læs mere

BW & BWS vejeindikator.

BW & BWS vejeindikator. Fejl beskeder: Fejl besked Beskrivelse Løsning ----- Overbelastning Reducere vægt. Err 1 Forkert dato Ændre datoen ved at bruge format : yy;mm:dd Err 2 Forkert tid Ændre tiden ved at bruge format: hh:mm:ss

Læs mere

Hjælp, mine deltagere aflytter og øver sig til YouTube men i forkert toneart.

Hjælp, mine deltagere aflytter og øver sig til YouTube men i forkert toneart. Side 1 Gratis program til at transponere lydfil og gemme den, link og vejledning Ole Skou 2009 Hjælp, mine deltagere aflytter og øver sig til YouTube men i forkert toneart Gratis program til at transponere

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Digital stemmeoptager

Digital stemmeoptager Digital stemmeoptager I. Funktionsbeskrivelse 1. REC (optagerknap) 2. STOP (stop/tænd og sluk) 3. UP (spring frem) 4. DOWN (spring tilbage) 5. HOLD (låseknap) 6. VOL+ (lydstyrke op) 7. VOL (lydstyrke ned)

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Brugervejledning. Trådløs HD Sender & Modtager Sæt

Brugervejledning. Trådløs HD Sender & Modtager Sæt Brugervejledning Trådløs HD Sender & Modtager Sæt Indholdsfortegnelse Functions and features... Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Package contents... Fejl! Bogmærke er ikke defineret. 1. Product overview...

Læs mere

PowerView Motorisering Intelligente gardiner der gør dit liv nemmere

PowerView Motorisering Intelligente gardiner der gør dit liv nemmere PowerView Motorisering Intelligente gardiner der gør dit liv nemmere Scene Quickstart guide The Art of Window Styling En fantastisk nyudvikling inden for The Art of Window Styling. Denne guide vil hjælpe

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

WOOF it. Brugermanual

WOOF it. Brugermanual WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

på Sterling 10 Brugermanual Bemærk! betjeningspanelet er i manualen angivet som FUNC

på Sterling 10 Brugermanual Bemærk! betjeningspanelet er i manualen angivet som FUNC Sterling 10 Brugermanual Bemærk! Tasten FUNC på Sterling 10 betjeningspanelet er i manualen angivet som Side 2 Sterling 10 Indholdsfortegnelse 1 Bruger- og master-faciliteter... 3 1.1 Generelt... 3 1.2

Læs mere

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER. Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.

Læs mere

Autoriseret forhandler Quick Guide DLC Covert Special OPS

Autoriseret forhandler Quick Guide DLC Covert Special OPS Autoriseret forhandler Quick Guide DLC Covert Special OPS Når du modtager dit nye DLC Covert Special Ops mms kamera Anbefaler vi du følger vejledning i opstarten af kameraet. Du sikre dig kameraet er SLUKKET

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250b

Installationsvejledning Mobile iwl250b Installationsvejledning Mobile iwl250b Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-24). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0123 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840

Sennheiser BRUGERVEJLEDNING. Set 840 Sennheiser DK BRUGERVEJLEDNING Set 840 Tillykke med dit nye trådløse Set 840 S fra Sennheiser Ved at følge nedenstående beskrivelse kommer du hurtigt i gang med at bruge dit nye trådløse TV sæt. Pak udstyret

Læs mere

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01 GSM SMS Modem MODEL: SA RTU1 V1.01 Brugervejledning Indgange: Der er fire indgange på modulet. De kan programmeres som normale indgange. De kan programmeres som tæller. Udgange: Der er en udgang på modulet

Læs mere

Din brugermanual YAMAHA PSR-740/640

Din brugermanual YAMAHA PSR-740/640 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i YAMAHA PSR-740/640 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Oversigts billedet: Statistik siden:

Oversigts billedet: Statistik siden: 1 Tilslutning: Tilslut et nætværks kabel (medfølger ikke) fra serverens ethernet port til din router. Forbind derefter bus kablet til styringen, brun ledning til kl. 29, hvid ledning til kl. 30 Forbind

Læs mere

Quick Guide. Indhold. Specifikationer Roland F-140R: Digital Piano

Quick Guide. Indhold. Specifikationer Roland F-140R: Digital Piano Quick Guide Indhold Hurtig introduktion...2 Spil på instrumentet...2 Afspil sange...4 Spil med automatisk akkompagnement (Rhythm)....5 Optagelse...6 Afspil sange fra USB-stik....7 Panelbeskrivelse...8

Læs mere

QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100. SecVision - Quick Manual v1.0

QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100. SecVision - Quick Manual v1.0 QUICK MANUAL BRUGERNAVN: ADMIN PASSWORD: 00000 APP: SMARTEYES PRO PORT: 50100 SecVision - Quick Manual v1.0 1. System Login 1.1. Bruger Login ID: admin Password: 00000 1.2. Indstilling af dato/tid og harddisk

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...

Læs mere

Mini DVB-T USB stik S6

Mini DVB-T USB stik S6 Technaxx Mini DVB-T USB stik S6 Brugermanual Find venligst Overensstemmelseserklæring for denne enhed under følgende internetadresse-link: www.technaxx.de/konformitätserklärung/mini_dvbt_stick_s6 Denne

Læs mere

Opdatering af firmware

Opdatering af firmware Opdatering af firmware Udgave 1 1. Oversigt Introduktion Denne manual beskriver, hvordan Premier 48, 88, 168 og 640 opdateres til firmwave version 8.x Udstyr Følgende udstyr skal benyttes til opgraderingen:

Læs mere

BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MTW-756 TWIN NB

BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MTW-756 TWIN NB BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MTW-756 TWIN NB www.facebook.com/denverelectronics Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tilslutter, betjener eller justerer denne afspiller.

Læs mere