ROTOMEC ROTOMEC BRUGERMANUAL CYKLONE TRE-KNIVS ROTORKLIPPER SERIE C30

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ROTOMEC ROTOMEC BRUGERMANUAL CYKLONE TRE-KNIVS ROTORKLIPPER SERIE C30"

Transkript

1 ROTOMEC BRUGERMANUAL CYKLONE TRE-KNIVS ROTORKLIPPER SERIE C30 BRUGERMANUALEN ER EN TEKNISK SERVICEGUIDE OG SKAL ALTID FØLGE MASKINEN MARTS 1999 ROTOMEC

2 BRUGERMANUAL CYKLONE TRE-KNIVS ROTORKLIPPER SERIE C50 BRUGERMANUALEN ER EN TEKNISK SERVICEGUIDE OG SKAL ALTID FØLGE MASKINEN MARTS 1999

3 SIKKERHED BEMÆRK: Denne sikkerheds beredskabssymbol findes i denne manual hvor der er behov for at henlede opmærksomheden på din personlige sikkerhed og sikkerheden for andre. Misbrug kan medføre skade eller død. Dette symbol betyder: Advarsel Vær opmærksom Din sikkerhed kan være i fare Symbolets betydning. Bemærk brugen af disse 3 ord: PAS PÅ, ADVARSEL og GIV AGT ved advarselssymbolet. De bestemte advarselsord bliver brugt for at understrege vigtigheden i hver advarsel. PAS PÅ Indikerer en overhængende hasarderet situation og hvis den ikke undgås vil resultere i død eller alvorlig skade. ADVARSEL Indikerer en potentiel hasarderet situation og hvis den ikke undgås kan man risikere død eller alvorlig skade, og indeholder udsat risiko hvis beskyttelse er fjernet. Den må også bruges som beredskab mod farlig brug. GIV AGT Indikerer en mulig hasarderet situation som hvis den ikke undgås kan forsage mindre eller moderat skade.

4 SIDE 1 ROTOMEC BRUGERMANUAL CYKLONE TRE-KNIVS ROTORKLIPPER SERIE C50 BRUGERMANUALEN ER EN TEKNISK SERVICEGUIDE OG SKAL ALTID FØLGE MASKINEN MARTS 1999

5 SIDE 2 INDEX 1 GENERAL INFORMATION GENERELT MODEL OG SERIE NR.ID 3 2 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER INDEN IBRUGTAGNING START OG STOP BESKEDER OG SYMBOLER 6 3 BRUG SIKKERHED VED BRUG OPBYGNING JUSTERING AF HØJDE FØR IBRUGTAGNING MONTERING PÅ TRAKTOR OPSTART ARBEJDSHASTIGHED BETJENINGSFREMGANGSMÅDE UJÆVN TERRÆN DEMONTERE KLIPPER FRA TRAKTOR 18 4 VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF SIKKERHED SERVICE VEDLIGEHOLDELSE AF KNIVE REM SPÆNDING UDSKIFTNING AF REMME AKSEL TRANSPORT 27 5 REPARATIONS PROCEDURE GEARKASSE KNIVSPINDEL NYTTIGE RESERVEDELE OPBEVARING 30 6 FEJLFINDING 31 7 CHECKLISTE FØR LEVERING 32 8 GARANTI 33

6 Side 3 1 Generel Information Vi siger tak og tillykke fordi du valgte vores redskab. Din nye rotorklipper CYCLONE C50 er en teknisk avanceret maskine konstrueret i høj kvalitet, robuste komponenter som vil opfylde dine arbejdsopgaver. Læs denne manual grundig. Den vil instruere dig i hvordan du bruger og giver service til din klipper sikkert og korrekt. Personlig misbrug kan medføre skade og / eller materiel skade Generel GIV AGT. Alt materiel er i metriske mål. Kun metrisk værktøj bør bruges. Andet værktøj der ikke passer perfekt kan smutte og medføre skade. GIV AGT. Højre og venstre side af klipperen er bestemt mod retningen. Klipperen vil køre ved fremad kørsel. (se fig. 2) 1.03 Model og serie nr. ID. Fastgjort til skjoldet er en ID plade der viser model og serie nr. Registrere din klippers model og serie nr. I skemaet herunder. Din forhandler behøver disse informationer for at give dig hurtig og effektiv service når du bestiller sliddele. ROTOMEC S.p.a NOGARA (VERONA) ITALY PH.: 39(0) r.a. MOD. N. KW. KG. ÅR.

7 Side 4 Læs venligst garanti afsnittet grundigt, den beskriver detaljeret dækning og begrænsning af denne garanti. Garantien er betinget af at kunder bruger og vedligeholder deres materiel som beskrevet i denne manual. Garantiregistrering er fuldendt via forhandleren der forestår garanti reklamationen sendt til Rotomec med en kopi af forhandlerens faktura. Det er i alles interesse at disse retningslinier bliver fulgt. Garanti dækker ikke følgende. 1. Rengøring, transport og forsendelse. 2. Normal brug af remme, knive, drivremme, splitter, slipkobling, osv. 3. Undervurdering af skade foranlediget ved normal brug, uheld, fejlagtig beskyttelse eller fejlagtig brug. 4. Brug af uoriginale reservedele eller tilbehør. Den autoriserede forhandler har originale dele på lager. Kun disse godkendte reservedele må bruges. Denne begrænsede garanti dækker mangelfuld materiel og udførelse, på bekostning af normal vedligeholdelse eller reparation for uheld eller upassende brug og relateret arbejde vil være til udgift for ejeren.

8 Side 5. 2 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER. Sikkerhed er det elementære anliggende i designet og udviklingen af vores produkt. Desværre kan vore bestræbelser for sikker udrustning tilintet gøres af en skødesløs handling af brugeren. I tilføjelse til design og form af materialet er tilfældig opsyn, ulykke, forebyggelse er afhængig af viden, bekymring, forsigtighed og god træning af involverede personer i funktioner, transport, vedligeholdelse og opbevaring af materialet. Det er brugerens ansvar at læse og forstå alle sikkerheds- og brugerinstruktioner i manualen og følge disse. Tillad kun godt instruerede brugere at bruge klipperen. Arbejde med ukendt materiel kan medføre slem skade. Læs denne manual og manualen for din traktor inden montering eller brug, for at gøre dig bekendt med maskinen. Ansvaret ligger altid hos klipperens ejer, selv når maskinen er lånt eller lejet ud. Sørg derfor altid for at brugeren har læst og forstået brugermanualen Inden Ibrugtagning. 1. Inden brug af materiel læs og forstå brugermanualen og sikkerhedssymbolerne. (se fig. 2.) 2. Indgående opsyn gennemføres inden ibrugtagning for at være sikker på at alt materiel er samlet, såsom wirer, remme og bånd er fjernet. 3. Personlig beskyttelsesudstyr såsom hjelm, beskyttelsesbriller, sikkerhedssko og handsker er anbefalet ved samling, montering, brug, justering, vedligeholdelse og / eller reparation af materiel. 4. Brug kun klipperen på en traktor udstyret med en testet Roll-Over-Protective-System (ROPS) Brug altid sikkerhedssele. Alvorlig skade eller måske død kan risikeres ved fald fra traktoren. 5. Rens arealet der skal klippes for sten, grene og andre ting, som kan blive slynget ud fra maskinen, forsage ulykke eller skade. 6. Arbejde kun i dagslys eller med god arbejdsbelysning. 7. Vær sikker på at klipperen er monteret korrekt, justeret og i brugervenlig stand. 8. Vær sikker på at alle sikkerhedsskjolde og sikkerhedssymboler er monteret korrekt, og er synlige.

9 Side Start og Stop. 1. Vær sikker på at ingen er tæt på maskinen når den er i drift. 2. Vær sikker på at traktoren er i neutral gear inden start af motor. 3. Klipperen er koblet på traktorens PTO aksel. Check traktormanualen vedrørende PTO hastighed. Kør altid med på PTO hastighed på 540 o/min. Vær opmærksom på hvordan traktor og klipper stoppes i tilfælde af uheld. 4. Ved igangsætning af PTO, skal motorens o/min. Altid være lav. Gør klar til klipning og hæv PTO hastighed til 540 o/min. Herefter kan klipning påbegyndes. 5. Check traktorens beskyttelse omkring PTO akslen. Vær sikker på korrekt montering. Såfremt der er skader på PTO aksel skiftes den straks. 6. Efter påkørsel af hindring, frigør PTO, stop traktoren og se efter skader eller mangler. 7. Monter aldrig PTO aksel før klipperen står på jorden og er i hvileposition. Løft aldrig klipperen før alle knivene er fuldstændig stoppet Beskeder og symboler. 1. Læs og forstå alle sikkerheds- og operationsdetaljer på denne maskine. (se fig. 2.) 2. Før demontering fra traktor, vær sikker på at alle kørende dele er stoppet, stop motor, træk bremsen og fjern nøglen fra traktoren. 3. Hold dig fra roterende knive og drivremme. 4. Hold skærme og skjolde i perfekt stand. 5. Klip ikke hvis der er personer i nærheden. 6. Tillad ikke ekstra personer ophold på traktor eller klipper. 7. Sørg for kørende dele er stoppet før reparation. 8. Sikker understøttelse af klipper før arbejde påbegyndes nedenunder. Ekstra advarsels- og brugerdetaljer kan rekvireres uden ekstra udgift. Opgiv model og serie nr. ved bestilling.

10 Side 7. Fig. 2. Sikkerhedssymboler, udskiftes straks hvis de er ødelagt. 1. Læs Manualen grundig. 2. Før vedligeholdelse, demontere PTO aksel og stop traktoren. 3. Kør kun med 540 o/min på PTO aksel. 4. Hold dig fri af kørende aksler. 5. Hold dig i sikker afstand, genstande kan slynges ud. 6. Tillad aldrig at medtage passagerer. 7. Hold dig væk fra kørende knive. 8. Hold dig væk fra kørende remme. 9. Hold dig på afstand af kørende klipper. (billede Fig.2.)

11 Side 8 3 BRUG. Du har erhvervet en 3-knivs klipper designet specielt til klipning af græsarealer hvor høj professionel klipning er påkrævet uden spild af tid. Denne klipper er perfekt til vedligeholdelse af parker, private græsplæner, industrigrunde, lufthavne, hospitalsgrunde skoler, græsrabatter, golfbaner, sportspladser osv. C 50 serien er til traktorer op til 50 HK. Arbejdsbredder på 120, 150, og 180 og 210 cm. Klipperen kan både monteres for og bag på traktorer og er disponible både i bag- og sideudgave. På din klipper transporteres traktorens kraft gennem en PTO aksel til en fart forøgende gearkasse. En rulle er fastgjort til en spidshjul gearskaft på gearkassen som via høj kvalitetsremme transmitterer kraft til de tre knivholdere, holdes stramme af to ruller. Knivene er sikret til disse knivholdere hvilket giver en høj fart på knivene til at klippe græsset. Vores C 50 klipper er monteret med fire bevægelige hjul. Foruden at justere klippehøjden, er hjulene monteret på en måde så de tillader klipperen at følge terrænets konturer og give en præcis klippehøjde selv under svære forhold Sikkerhed ved brug. GIV AGT. Vores klippere er designet i betragtning af at sikkerhed er den mest betydningsfulde faktor, og er den sikreste på markedet i dag. Uheldigvis kan menneskelig sløseri overskygge de sikre detaljer der indbygget i vores maskine. Uhelds forebyggelse og sikker arbejde er kendetegnende for vores maskine, det har meget med ansvarlig brug af materialet. Den skal altid bruges forsigtig og med stort ansvar, sikkerhedsinstrukser er i denne manual. 1. Brug af dette materiel er genstand til sikker risiko som ikke er ment mekaniske eller designets produkt. Alle brugere af dette materiel må læse og forstå denne manual, udvise stor opmærksomhed ved sikkerheds- og brugerinstruktioner inden brug. 2. Brug ikke traktor eller klipper hvis du er træt, syg eller bruger medicin. 3. Hold alle hjælpere og nysgerrige personer i mindst flere meters afstand fra en kørende klipper. Kun veltrænede personer bør arbejde med maskinen. 4. Flertallet af ulykker involverer uheldig forbindelse med drivremme, skade på personer ved objekter slynget udfra roterende knive og brugere der smidt af traktoren ved lavthængende grene for siden at blive kørt over af klipperen. Uheld er oftest ved maskiner der lånt eller lejet til nogen som ikke har læst brugervejledningen og ikke er i familie med ejeren.

12 Side Stop altid traktoren, tag bremsen, sluk for motoren, fjern nøglen, sænk klipperen ned på jorden og sørg for at knivene er fuldstændig stoppet inden demontering fra traktoren. Forlad aldrig materiel uden opsyn mens traktoren er i gang. 6. Placer aldrig hænder eller fødder under klipperen når traktoren kører, eller før du er sikker på at alt kørende er stoppet. Hold dig fri fra alle kørende dele. 7. Tillad aldrig personer ophold på klipper eller traktor. Der ingen sikker plads for ekstra personer. 8. Kør ikke medmindre alle personer, besætning og husdyr er flere meter væk for at sikre ulykker ved slyngede objekter. 9. Før bakning op til klipperen, frigør klipperen og se omhyggelig bagud. 10. Installer og sikre alle skjolde og skærme før opstart og brug. 11. Hold hænder, fødder, hår og tøj væk fra bevægelige dele. 12. Denne rotorklipper er designet til kun at må bruges på traktorer med et udtag på 540 o/min. 13. Brug aldrig traktor og klipper under træer med lavt hængende grene. Brugere kan kastes af traktoren og bliver kørt over af roterende knive. 14. De roterende dele på maskinen er designet og testet til hårdt brug. Alligevel kan det fejle ved stød/slag via store objekter såsom sten, jern og rødder, sådanne tilfælde kan resultere i at objekterne kan slynges ud med stor hastighed. For at reducere mulighederne for store skader, alvorlige uheld, eller endda død, tillad aldrig knivene at få kontakt med den slags hindringer. 15. Check jævnligt knivene. De bør være skarpe, fri for hak og revner og sikkert fastspændt. 16. Stop klipperen straks ved fejl eller tilstopning, sluk motoren, fjern nøglen, inspicere og reparere enhver skade før fortsat kørsel. 17. Hold dig fri fra huller, sten, rødder og andre forhindringer i terrænet. 18. Udvis stor forsigtighed og kør med minimums hastigheder ved transport på bjergsider, over ujævn grund eller ved brug tæt på grøfter og hegn. Vær forsigtig ved vending omkring skarpe hjørner. 19. Reducer farten på skråninger og skarpe hjørner for at mindske risikoen for væltning eller miste kontrollen. Vær forsigtig ved ændring af retning på skråninger. Start eller stop forsigtig på skråninger. Undgå kørsel på stejle skråninger.

13 Side Ved brug af enhed, må der maksimalt være 20 % af traktor og klippers vægt på traktorens forhjul. Større vægt på forhjulene kan resultere i tipning og forsage ulykke eller død. Vægten må reguleres med enten frontlæsser, hjulvægte eller frontvægte. Ved opnåelse af minimum 20 % af traktor og klippers vægt på forhjulene, må du ikke fortsætte ROPS (Rool-Over-Protective-System) kørsel. Vej traktor og klipper. Gæt eller vurdere ikke. 21. Check hele maskinen jævnlig. Kig efter løse skruer, slitage, knækkede dele, lækkende eller løse bøsninger. 22. Benyt kun den medleverede PTO aksel. Brug den ikke hvis den mangler skærme eller sikkerhedsbeskyttelse. 23. Undgå pludselig start og stop på skråninger. 24. Klip altid ned af skråninger, aldrig på tværs. Undgå kørsel på stejle skråninger. Sænk farten omkring skarpe hjørner og skråninger for at undgå væltning eller komme ud af kontrol Opbygning. Note til forhandler: Aut. Forhandler er ansvarlig for samling og service inklusive smøring før aflevering. Det er op til forhandler at sørge for at maskinen er i perfekt stand og klar til at blive taget i brug. Det er forhandlers ansvar at køber modtager alle sikkerheds- og brugerprocedurerfor klipperen. Forhandler skal også udfylde checklisten (se kapitel 7) inden aflevering af klipperen. Fig.3. C 50 i frontmonteret udgave.

14 Side 11. Fig. 4. C 50 i sideudkaster udgave. GIV AGT. Hold afstand til drivremme under kørsel da de kan have stor spænding og kan flyve løs. Vær forsigtig ved fjernelse af remme og wirer, de kan ofte have skarpe kanter og kan skære. Som nævnt ovenfor kan alle vore klippere både front- og bagmonteres på traktorer. For at ændre klipperene fra front- til bagmonteret eller omvendt, kontaktes forhandleren. Hvis man ønsker at gøre dette selv gøres det ganske let ved at vende de 3 remme og vende gearkassen 180 grader. ( se fig. 3 & 4) 3.03 Justering af højde. Advarsel. Hold fødder og hænder væk fra roterende knive. Vær sikker på at traktorens motor er slukket, håndbremsen er trukket og nøglen er fjernet før man laver enhver form for justering. Stol aldrig på traktorens liftsystem, installer støttebukke eller klodser under klipperen for at undgå den falder ned. Klippehøjden er afstanden fra knivene og ned til jorden. Klippehøjden justeres ved at flytte skiverne på hjulakslerne. Placer skiverne mellem hjularmene og hjulakslerne derved hæves klippehøjden med højden af skiverne. Fjernes skiverne sænkes højden tilsvarende. (se fig. 5.) Vær sikker på at alle hjularme justeres ens. Dette er den eneste måde man kan være sikker på en ensartet klipning.

15 Side 12. VIGTIGT. Meget tæt klipning frarådes. Kraftige slag kan risikeres hvis knivene rammer ujævnheder i overfladen. Dette kan forsage skade på klipperen. Klipning lavere end 5 cm bør under normale forhold undgås. Klippehøjden er justerbar fra mm. Der er mulighed for montering af en frontrulle midt på klipperen. Der er utrolig anvendelig på ujævn terræn. Fig. 5. Klippehøjden er justerbar ved flytning af skiver over og under hjularmen Før ibrugtagning. Check hver af følgende inden ibrugtagning: 1. Smørestederne har fået fedt. 2. Remmene har det rigtige spænd. 3. Oliestand i gearkassen. 4. Akslen har fået fedt. 5. Ingen emballage eller andet er omviklet knive, remme eller aksel. 6. Knivene er godt fastspændte og rigtigt monterede. 7. Al materiel er spændt. 8. Traktoren har korrekt retning på PTO og rigtig omdrejningshastighed. 9. Alle sikkerheds skærme og skjolde er på plads og fastspændt. 10. Ingen personer eller dyr er i nærheden. 11. Under arbejde vær sikker på at traktoren er i et fremadgående gear der tillader klipperen at følge terrænets konturer.

16 Side 13. PAS PÅ. Hold afstand til roterende aksel. Uheldig forbindelse med roterende aksel kan forsage alvorlig skade. Frigør PTO, træk håndbremsen eller stil traktoren i stop funktion, sluk traktoren og fjern nøglen inden arbejde omkring forhindring, montere eller demontere aksel, lav justeringer, service eller rengøring af maskinen Montering på traktor. Brug kun denne model på traktorer med korrekt omdrejningshastighed. Brug aldrig denne klipper på traktorer med over 50 HK. GIV AGT. Check traktorens PTO o/min for at være sikker på at den er sat til 540 og at den drejer med uret. GIV AGT. Vær altid sikker på at traktorens dæktryk er korrekt ifølge traktorens brugermanual. PAS PÅ. Undladelse af sikker tilkobling af materiel til traktoren kan resultere i skade på klipper eller traktor. For at montere klipperen til traktoren gør følgende: 1. Bak traktoren op til klipperen, placere traktorens løftearme over klipperens hægter, sluk traktorens motor, lås løftearmene fast med splitter. 2. Tilpas traktorens svingblokke eller kæder for at undgå sidesvingninger. 3. Monter topsikring, justere topsikring så den tillader klipperen at følge terrænets konturer og også tillader transport af klipperen. 4. Monter kraftoverføringsakslen som følger. Tryk pin i bund og før kraftoverføringsakslen på traktorens udtag. Træk den derefter langsomt ud indtil den giver klik. Monter derefter kraftoverføringsakslen på samme måde på maskinen. 5. Montere akslens kæder til traktor og klipper for at beskytte akslen mod drejning, kæderne skal ikke være for stramme.

17 Side Opstart. PAS PÅ. Klipperen skal altid være sænket ned til jorden inden start af motor eller tilkobling af PTO. Sænk klipperen ned på jorden med traktorens løftestang mens traktoren kører i tomgang, PTO kobling tilkobles langsomt. Regulere gashåndtaget indtil PTO hastigheden på klipperen er opnået. Klipperen er normalt sat til en PTO hastighed på 540 o/min. Skift til langsomtgående gear og skift langsomt op gennem gearene til den rigtige hastighed er opnået. Skift ikke til bakgear medmindre det er absolut nødvendigt, og kun efter grundig undersøgelse af om terrænet bag er frit. GIV AGT. Brug ikke denne klipper på anden PTO hastighed eller retning end der er vist på klipperen. Alvorlig skade kan følge på maskine eller bruger. Inden klipning starter må du aldrig glemme at brugeren er ansvarlig for følgende: 1. Sikker og korrekt kørsel med klipper og traktor. 2. At lære korrekte sikkerheds procedurer ved traktor og klipper. 3. Vær sikker på at alt vedligeholdelse og smøring er foretaget på klipperen. 4. At have læst og forstået alle sikkerheds aspekter i brugermanualen. 5. At have læst og forstået alle sikkerhedssymbolerne på klipperen. 6. Check knivenes tilstand. Ødelagte eller skadede knive skal skiftes inden opstart. 7. Check at knivenes skær vender fremad. 8. Check at der ikke er snor, grene, græs eller andre materialer viklet om knivene. 9. Check om frontvægte skal monteres på traktoren for at opretholde balancen. 10. Check om traktorens dæktryk er rigtig i forhold traktorens brugermanual. 11. Check at PTO skærme, remskærme og al anden afskærmning er på maskinen og sikkert monteret.

18 Side Vær sikker på at der ikke kommer beklædning stykker i klemme. Undgå løst hængende tøj, der kan blive viklet omkring. Klæd dig i stærkt stramtsiddende tøj, arbejdssko og beskyttelse til øjne, hænder ører og hoved. Brug aldrig traktoren eller tilbehør i bare fødder, sandaler eller gummisko. 13. Check arealet for sten, rødder og andre ting der slynges ud fra maskinen. 14. Vær sikker på at gode lysforhold, sollys eller godt arbejdsbelysning Arbejdshastighed. Arbejdshastigheden afhænger af jordens beskaffenhed, traktorens HK, løfte højde og græssets tykkelse. Kun en test runde kan guide dig til den optimale arbejdshastighed. Fig. 6. Bioklip kittet er en mulighed for klippere uden sideudkast. Kittet består af 3 Bioklipperknive og 3 skærme der boltes fast omkring knivene for at opnå findeling af græs og løv. Under de fleste forhold vil en hastighed på 6 12 km/t. være at foretrække. Som en tommelfingerregel, hvis terrænet er optimalt og hvis græsset ikke er for langt, kan man øge farten. Dette er muligt for både for, bag og sideudkaster modeller.

19 Side 16. Hvis du bruger en baghængt klipper med bioklip kittet monteret (se fig. 6.), er du nødt til at reducere farten til under 4 km/t. Bioklip kittet er en mulighed for klippere uden sideudkast. Kittet består af 3 Bioklipperknive og 3 skærme der boltes fast omkring knivene for at opnå findeling af græs og løv. En anden fordel ved bioklip er sikkerheden. Den begrænser muligheden for at der slynges objekter ud under klipperen. Det er specielt en fordel når køres ved skoler, offentlige parker og golf centre. For at opnå det bedste klipperesultat, hold altid traktorens o/min på hvad der vist på klipperen. For at mindske eller øge hastighed, brug altid gearene i stedet for at øge speeder hastighed. Dette vil medføre en konstant maksimal hastighed på knivene der kræves for at opnå det bedste skær Betjeningsfremgangsmåde. Alle de følgende faktorer er vigtige for at opnå en sikker kørsel: 1. Højden af græs. 2. Typen af græs. 3. Tætheden af græs. 4. Type af terræn. 5. Græsset beskaffenhed, våd eller tør. Denne klipper er designet til klipning af græs med en højde fra 10 til 20 cm. Det er ikke tilrådelig at klippe græs der er højere end 25 cm. For at opnå det bedste resultat, prøv at slå græsset mindst en gang pr. uge gennem vækst sæsonen. Høj, kompakt græs bør klippes med lavere hastighed, mens tynd lav græs kan klippes med en hurtigere hastighed. For bedre skær og effektiv kørsel, skal knivene holdes skarpe. (se kap. 4.03) Kør altid med en PTO hastighed på 540 o/min. Dette er nødvendig for at bevare et rent skær og rigtig knivhastighed. Under visse omstændigheder vil traktorens hjul tromle græs ned og hindre det i at blive klippet i samme højde som græsset ved siden af. Hvis dette opstår sænk farten på traktoren men bibehold PTO hastigheden på 540 o/min. Den lavere hastighed vil tillade at noget af græsset rejser sig igen. Under ekstreme forhold vil dette ikke være nok, resulterende i uens klipperesultat. Reduceres klippe-højden vil man få en mere ensartet udseende. Hvis endnu ikke er tilfredsstillende klip da græsset to gange. Klip meget højt græs 2 gange. Ved første klipning klip med høj klippehøjde. Ved anden klipning, klippes der med lavere højde og der klippes på tværs.

20 Side 17. Hvis det muligt så planlæg dit klippemønster på en måde så du altid kører fremad. Det er bedre at klippe græsset ofte i stedet for at klippe det for kort. Kort græs forringes hurtigere i varme perioder og der opstår hurtigere mos gennem vækstsæsonen. Ved brug ag sideudkaster modellen kør altid med det ikke klippede græs til venstre. Afklippet græs vil da blive kastet ud på det klippede areal. Vedvarende klipning af græs der kastes ud til forkert side kan resultere i forstoppelse. Hvis der opstår forstoppelse vil remmene løsne sig inden for 2-3 sekunder, hæv klipperen og fortsæt efter 2 3 minutter. Dette vil tillade remskiverne at køle ned og forlænge remmenes levetid. Fig. 6 Sideudkaster på C 50 klipper med skjold sikkert installeret. PAS PÅ. Brug aldrig klipperen uden sideudkaster skjoldet sikkert monteret på sideudkaster modeller (se fig.7.). Klipperens knive kan slynge objekter op til 10 meter væk, dette kan resultere i personlig eller materiel skade. Indsamle sten og andre forhindringer inden man begynder klipning. Kør med stor forsigtighed på nye arealer. Klip græsset højere første gang for at blotlægge gemte forhindringer. GIV AGT. For farlige situationer lær hvordan man stopper traktor og klipper hurtigt. På CYKLONE klippere skal man altid frakoble PTO, lås parkeringsbremsen, stop motoren og tillade knivene at stoppe fuldstændig inden man frakobler fra traktoren.

21 Side Ujævn terræn. PAS PÅ. Vær forsigtig ved brug af traktor og klipper på ujævn grund, man kan vælte og komme til skade. På ekstrem ujævn terræn skal hjulvægte, frontvægte på traktor, og /eller hjulballast være monteret for at opnå bedre stabilitet. Ved kørsel på ujævn terræn, observere typen af terræn og beslut dig for en sikker vej gennem. Hvis kørslen er tvivlsom hen over terrænet, prøv først gennemkørsel uden klipning. Kør med klipperen op og ned af skråninger, aldrig på tværs, for at undgå tipning med traktoren. Undgå pludselige start eller stop, og sænk hastigheden inden der ændres retning. Kryds diagonalt gennem lavninger og undgå skarpe plateauer for ikke at hænge fast med traktor eller klipper. Sænk hastigheden rundt om skarpe hjørner og skråninger for at undgå tipning eller komme ud af kontrol. Undgå tipning af klipperen under klipning. Kig efter huller, sten, rødder eller andre gemte objekter. Klip ikke i nærheden af kanten af kløfter, grøfter eller inddæmmede vandløb Demontere klipper fra traktor. GIV AGT. Frakoble traktorens PTO. Træk håndbremsen. Stop motoren og fjern nøglen fra tændingslåsen. Frakoble akslen fra traktorens PTO kobling. Lad akslen falde ned og sikre den til dens hvilestilling på trepunkts ophænget. Frakoble trepunkts ophænget og kør traktoren forsigtigt væk fra klipperen.

22 Side 19 4 VEDLIGEHOLDELSE PAS PÅ. Stop motoren, træk håndbremsen og fjern nøglen inden enhver påbegyndelse af service eller vedligeholdelse. Stol aldrig på traktorens løftesystem. Installere blokke eller bukke for at sikre den mod at falde ned. Brug altid personlig beskyttelse, såsom briller eller handsker inden påbegyndelse af vedligeholdelse. Hold fingre væk fra sprækker og riller for at undgå skade Vedligeholdelse af sikkerhed. 1. God vedligeholdelse er dit ansvar. 2. Hold service areal ren og tør. Vær sikker på at udendørs stikkontakter og værktøj er rigtigt jordet. Brug tilstrækkeligt med lys til arbejdet. 3. Vær sikker på god ventilation. Brug aldrig motoren fra en bugserende køretøj i en lukket bygning. Dette kan medføre kulilte forgiftning. 4. Lav ingen reparationer eller justeringer med motoren fra traktoren kørende. Inden arbejde på klipperen påbegyndes, frakoble PTO, sluk for motor, træk bremsen og fjern nøglen fra tændingslåsen. 5. Vær sikker på at alle kørende dele er stoppet på klipperen inden der på påbegyndes vedligeholdelse. 6. Arbejde aldrig under maskinen inden man har checket at den står sikkert. 7. Brug altid personlig beskyttelse såsom øjne, hænder og høreværn, inden udøvelse af nogen form for service og vedligeholdelse. 8. Check jævnligt knivene. De skal være skarpe, fri for revner og knæk og skal altid være sikkert fastspændt. 9. Periodisk fastspænding af alle bolte, møtrikker og skruer. Check også at alle splitter er sikkert installeret for sikre at enhver enhed er i god stand. 10. Ved gennemførelse af en komplet vedligeholdelse og service, vær sikker at alle skærme og skjolde er forsvarligt monteret og fastspændt. 11. Prøv ikke at montere et hjul medmindre du har det rigtige værktøj og erfaring i at udføre jobbet. 12. Oppumpning eller servicering af hjul kan være farligt. Hvis det er muligt bør kun trænet personale tilkaldes for at give service eller skifte hjul. 13. Efter servicering, sørg for at fjerne alt værktøj, klude og andre hjælpemidler.

23 Side Monter aldrig defekte eller forkerte møtrikker, bolte og skruer med mindre andet er beskrevet. 15. Når maskinen ikke er koblet på traktoren, bør akslen opbevares på den monterede krog på trepunktsophænget. 16. Når det er nødvendigt at udskifte reservedele ved periodisk vedligeholdelse og service, skal der bruges originale reservedele. Flex Trading eller Rotomec kan ikke godkende reklamations-rapporten såfremt der ikke er brugt originale reservedele. 17. Uautoriserede ændringer på maskinen kan få indflydelse på funktionen og/eller sikkerheden på maskinen og kan reducere levetiden på maskinen. Såfremt klipperen er blevet ændret på nogen måde fra original designet, vil importør eller producent ikke tage ansvar for skade eller garanti Service. De medfølgende illustrationer viser smørings punkterne. Diagrammet viser hyppigheden ag smøringer i timer, baseret på normale kørsels omstændigheder. Ved hård eller unormal kørsel smøres oftere. Brug en god SAE multi fedt til alt smøring. Vær sikker på at smøreniplerne er rene inden smøring. Brug 90 wt. eller 140 wt. gearolie i gearkassen. Fig. 8. Smøring af hjulakslerne.

24 Side 21. Check for hver time: 1. Check tilstanden på knivene for revner eller brud. Hvis de sløve skal de slibes. 2. Skift skadede knive. 3. Check også knivene for skade efter påkørsel af forhindring. 4. Rengør klipperen omkring remme og remkapper for diverse materialer. Check for hver 8. time. 1. Smør akslen og hjul akslerne. Tryk to tre gange med fedtsprøjten på akslen, bæringer og på teleskopskaftet, gør det samme på alle hjulakslerne. 2. Gearkasse oliestand: Check gearkassens oliestand, den skal være mellem ½ og 2/3 fuld. Hvis det er nødvendigt at påfylde så brug enten SAE 90 wt. eller SAE 140 wt. gearolie. Check for hver 25. time. Check om alt er spændt, klipperens vibrationer kan løsne bolte. Check om alt er spændt jævnligt, brug denne manual som guide. Fig. 9. Smøring af spindlen nemt fra top dækslet. Check for hver 50. time. 1. Smøring af de tre spindler med to til tre tryk fra sprøjten (se fig.8.). Top smøreniplerne er nemme at smøre ved blot at fjerne plastik beskytterne på toppen af dækslet. 2. Check remmenes spænding.

25 Side Vedligeholdelse af knive. ADVARSEL. For at undgå mulig skade, brug altid sikker øje og håndbeskyttelse når udøver service på knivene. Klipperens spindel opbygning. Fig Smøre nippel. 7. Knive. 2. Sekskantet skrue. 8. Buet spændskive. 3. Rulle. 9. Knivbolt. 4. Svinghjul. 10. Klippeskær. 5. Dæksel. 11. Løftevinge. 6. Aksel. For at sikre at klipperen arbejder sikkert, og laver et præcis skær med lavere HK er det vigtigt at sørge for en god vedligeholdelse af knivene. Knivene skal holdes skarpe, i deres originale længde og hjørnerne vedligeholdes. Knive bør skiftes såfremt der opstår skade eller den originale skarphed slækkes.

26 Side 23. Skiftning eller montering af knive. Hvis klipperens knive skal tages af gør følgende. 1. Knivene drejer i retning med uret hvis man kigger op under klipperen. Klippeskæret skal vende i samme retning som knivene kører mod. Løftevingen på knivene er nærmest dækket og skæret længst væk (se fig. 9.). 2. Monter den buede spændeskive (se fig.9.) over knivbolten og sikre knivene på plads som beskrevet ovenfor. 3. Med en fastnøgle, spær spindelen og stram bolten til 140 N.m. ( fig.10.) 4. For at fjerne knivene gør det i modsat rækkefølge. Fig. 11. ADVARSEL. Erstat aldrig knive eller nogen bolte med uoriginale dele. Rotomec knive og tilbehør er specielt lavet til dette produkt. Brug af uoriginale reservedele kan få indflydelse på kvaliteten af klipningen og kan også forsage skade på klipperen. PAS PÅ. Rigtig vridningsmoment skal benyttes når man strammer knivbolten. Hvis sikkerheds procedurerne ikke bliver fulgt, kan knivene komme svingninger, løsne sig, og blive kastet mange meter væk. Slibning af knive. Knivslibning er utrolig vigtigt for at opnå det bedste klipperesultat. Skarpe knive tillader en høj kvalitetsklipning, og reducerer også traktorens brug af kræfter, dermed mere økonomisk i drift. For at slibe knive, skal de først demonteres, følg venligst ovenstående instruktioner.

27 Side 24. Placer knivene i en skruestik og slib dem med en håndfil eller slibesten. Slib ikke knivene for skarpe. Knivskæret skal være mellem 0.5 og 0.6 mm. for at forhindre usædvanlig høj grubedannelse eller sløvhed. Slib begge ender af kniven for opretholde balancen og vedligehold også hjørnerne. Slib altid alle tre knive ens for at opretholde balancen. GIV AGT. Ikke afbalancerede og vredne knive kan forsage skade på klipperen og / eller personlig skade. Skift skadede knive inden kørsel med klipperen. Slib begge ender af knivene ens eller indtil knivene er i balance Rem spænding. Rem spændings kontrol. Check remmenes spænding (se fig. 12.) ved at påføre et tryk på 5 6 kg. tryk mod remmene midtvejs mellem hjulene. Remmenes afbøjning skal være mellem 8 10 mm. Fig. 12. Remmenes afbøjning skal være mellem 8 10 mm. Justering af rem spænding. For at justere remmene på C 50 gør følgende ( se fig. 13.): 1. Fjern skjoldene over remmene. Rengør for skidt og snavs omkring remme. 2. Løsne de fire møtrikker omkring gearkassen der holder centralpladen. 3. Løsne de to låsemøtrikker på justerbolten. 4. Drej justerbolten med uret indtil den rigtige spænding er opnået. Dette vil trække gearkasse pladen baglæns som så strammer remmene. 5. Stram de to låsemøtrikker på justerbolten. 6. Spænd de fire møtrikker omkring gearkassen der holder centralpladen. 7. Monter igen skjoldene over remmene.

28 Side 25. Fig Justerbolt. 2. Gearkassens centralplade. 3. Gearkasse Udskiftning af remme. For at skifte remme på C 50 gør følgende: 1. Fjern remskjolde. Fjern skidt og snavs fra klippedæk og remareal. 2. Løsne de fire møtrikker på gearboksens centralplade. 3. Løsne de to låsemøtrikker på justerbolten. 4. Drej justeringsbolten med uret, den vil presse gearkassens centralplade fremad indtil spændingen er frigivet. 5. Løsne bag møtrikker på central plader (fjern dem ikke). 6. Løsne for møtrikker på central plader. 7. Løft fronten af central pladen og fjern gamle remme. 8. Monter de nye remme(se fig. 14), løft den første rem over den venstre spindel og rundt om den lave fals på center spindelhjulet og den lave fals på gearboksens drivhjul. Den anden rem forbinder den øverste fals på center spindelhjulet og gearkassens drivhjul med den højre spindelhjul. 9. Sænk central plade. 10. Fastspænd front møtrikker. Fastspænd front og bag møtrikker ved at holde ned på pladen. 11. Drej justerbolten med uret indtil den rigtige spænding er nået. Dette vil trække gearkassens centralplade baglæns, hvilket strammer remmene. 12. Spænd de fire møtrikker på gearkassens centralplade og installer rem skjoldene.

29 Side 26. Fig Drivhjul. 2. Centralhjul. 3. Sidehjul. 4. Højre rem. 5. Venstre rem Aksel. PAS PÅ. Brug kun den originale aksel der er leveret med klipperen, og altid med sikker afskærmning. Gennemlæs omhyggelig akslens brugermanual der leveret med fra forhandleren. Følgende erstatter ikke informationerne i aksel manualen. Fig. 15.

30 Side 27. I sammenpresset position skal akslen være omkring 5 cm fra bunden for at undgå mulig skade på traktor eller klipper. Når akslen er i udstrakt position, vil det ideale minimum overlap være på 15 cm. på de to halvdele (se fig.15.). Hvis der bestemmes at akslen er for lang, følg disse procedurer for at justere længden: 1. Adskil de to aksel halvdele. Koble den ene halvdel til traktoren og den anden halvdel til klipperen. 2. Hæv eller sænk klipperen ved hjælp af tre-punktsløftet for at finde den position hvor akslen er kortest. Hold halvdelene op ved siden af hinanden og marker den besluttede længde på den ydre hun rør afskærmning med et overlap på 5 cm mellem enden på indre og ydre rørafskærmning. 3. Skær begge rør af ved markeringerne fra punkt Forkort begge aksel rør med samme længde som afskærmnings rørene. 5. Fjern grater og rengør afskæringskanterne, påfør fedt på indvendig og udvendig på teleskop røret. Saml de to aksel halvdele og montere dem på traktor og klipper. Hæv og sænk klipperen for at være sikker på at akslen ikke kan køre i bund og har et overlap på min 15 cm i den længste position. GIV AGT. Arbejde altid med akslen så lige som muligt. Dette vil forlænge akslens levetid. Det er tilrådeligt ikke at arbejde i en vinkel større end 15 grader. Når klipperen ikke er tilkoblet traktoren, bør akslen opbevares i krogen der er monteret i toppen af 3-punkts ophænget Transport. Hæv klipperen, vær sikker på at akslen ikke rammer hverken klipper eller traktor. Justere traktorens løftearme så klipperen ikke er løftet mere end cm over jorden og husk på så parallel med jorden som muligt. Forkorte top hægtet for at undgå at klipperen svinger eller hopper under transport. GIV AGT. Vær sikker på at akslen er frakoblet og knivene er stoppet med at rotere inden man hæver klipperen til fuld transport position. Bugsere ikke traktor og klipper bag andre maskiner. Brug en sikkert udstyret trailer til transport opgaver.

31 Side 28. Inden transportering: 1. Frakoble PTO. 2. Hæv maskinen og lås svingnings anordningen. 3. Lås begge bremser sammen på traktoren. 4. Vælg altid en fornuftig hastighed der er sikker på valgt terræn. 5. Vær opmærksom på trafik på offentlige veje. Montere advarselstrekant ved kørsel på veje og gader. 6. Begræns farten ved vending og vær sikker på at klipperen ikke rammer forhindringer såsom træer, hegn og bygninger. Tabel 1 Specifikationer på Vridningsmoment. Diameter Klasse 8.8 Klasse 8.8 Klasse 10.9 Klasse 10.9 N.M LB.FT. N.M. LB.FT. M M M M M M M Hvis man anvender låse eller nitter forøges vridningsmomentet med 5 %. Tabel 2 Cyclone C50 Tekniske specifikationer. Serie C 50, standard udseende til traktorer op til 50 HK, PTO 540 o/min, 3-punktsophæng kat.1. Model C50-120RD C50-150RD C50-180RD Klippe bredde Total bredde Vægt Kg. Rotor O/min. Kniv max.spe. m/sek. Antal knive Klippe højde mm. Remme og type Hjul og størrelse /125 2 SPBX 4-250x /125 2 SPBX 4-250x /125 2 SPBX 4-250x80 Aksel 1 3/8 ASAE 3 rd kat. ASAE 3 rd kat. ASAE 3 rd kat. C50-210RD /125 2 SPRX 4-250x80 ASAE 3 rd kat. Serie C 50 Sideudkast til traktorer op til 50 HK, PTO 540 o/min, 3-punktsophæng kat. 1. Model C50-120SD C50-150SD C50-180SD Klippe bredde Total bredde Vægt Kg. Rotor O/min. Kniv max.spe. M/sek. Antal knive Klippe højde Remme og type Hjul og størrelse /125 2 SPBX 4-250x /125 2 SPBX 4-250x /125 2 SPBX 4-250x80 Aksel 1 3/8 ASAE 3 rd Kat. ASAE 3 rd Kat. ASAE 3 rd Kat. PTO hastighed på 1000 og 2000 o/min er der mulighed for at bestille både til almindelig og sideudkaster.

32 Side REPERATIONSPROCEDURER. GIV AGT. Alle reparationsprocedurer skal udføres af autoriserede forhandlere. Det er ikke tilrådelig at ikke trænede personer udfører nogen former for reparationer. De følgende operationer er kun for kvalificerede personer Gearkassen. For at fjerne gearkassen gør følgende (se fig. 13.): 1. Fjern remmene (se sektion 4.05). 2. Fjern møtrik der holder centralplade. 3. Fjern møtrik på hjulet til gearkassens aksel. Fjern hjulet. 4. Fjern møtrik der holder gearkassen på central pladen. Fjern gearkasse og plade. 5. Skru møtrikker løs der holder gearkassen fast på plade. Fjern gearkassen. Hvis det er nødvendigt at erstatte dele inde i gearkassen, er det vigtigt at erstatte olie- eller stempelpakninger for at sikre en tæthed ved samling. For at montere gearkassen, følg ovenstående i modsat rækkefølge Knivspindel. For at fjerne knivspindel gør følgende: 1. Fjern remmene (se sektion 4.05). 2. Fjern møtrik der holder remskive fast til spindelskaft ( se fig. 10.). 3. Fjern knivene (se sektion 4.03). 4. Løsne møtrikker der holder rotoren fast til klippedæk. 5. Hvis det er nødvendigt så fjern og erstat rotorlejet ved at presse eller trykke. 6. Montering foregår i modsat rækkefølge. Vær sikker på at møtrikker der holder remskiven er spændt til 160 N.M.

33 Side Nyttige reservedele. Vi foreslår at følgende reservedele er lagervarer til C 50 klipperen for undgå unødige ventetid og minimere problemerne med forsinkelse af arbejdet til følge. Beskrivelse Knive Knivbolte Spændskiver Remme Mængde sæt 5.04 Opbevaring. Efter sæsonbrug er det vigtigt at udføre følgende for længerevarende opbevaring. 1. Vask klipperen grundigt. 2. Inspicere klipperen og erstat skadede eller brækkede dele. 3. Efterspænd alt. Smør alle indikerede steder i brugervejledningen under vedligehold. 4. Løsne remmene hvis klipperen skal opbevares i meget lang tid. 5. Beskyt klipperen for omgivelserne med et klæde eller lign. for at opnå de perfekte betingelser til næste sæson.

34 Side 31 6 FEJLFINDING. ADVARSEL. Vær sikker på at traktorens motor er slukket, håndbremsen er trukket, og nøglen er fjernet inden der laves nogen form for justeringer. PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Ujævn klipning Spændskive mangler mellem kniv og bolt. Hastighed er for hurtig. Knivene mangler at blive slebet. Støttehjul er ikke i samme Check spændskiver på alle 3 spindler. Skift til lavere gear. Slib knivene. Justere hjulenes højde. højde. Knivene roterer men Retning på knivene er forkert. Knivene skal dreje med uret klipper ikke. Remmene tager ikke fat. Mangel på spænding. Klipperen er tilstoppet. Brist på remskive. Objekt er omviklet knivene. Remmene er skadet. når kigger nedenfra. Se fig.10 Stram remmene. Fjern objekter. Rengør remskive. Klipperen vibrere. Fjern objekt. Erstat remmene. Remme slubrer. Remme slipper. Stram remmene. Græs samler sig ved udgang. Remme er stramme ved montering. Striber af græs efterlades ikke klippet. Afklippet græs efterlades i striber. Våd græs. For højt græs. Traktor omdrejninger er for lave. Forkert rem størrelse. Monteret remme forkert. For vådt til at klippe. Knive kan ikke klippe græs der er kørt ned af hjulene. Sløve knive. Knive slidt ned, klipning med overlapning. Hastighed er for langsom. Traktor o/min er for lav. Tillad græsset at tørre. Hæv klipperen, skift til lavere gear, klip græsset to gange. Klip græsset højt første gang, Ved 2. klipning klip i den rigtige højde. Øg traktorens omdrejninger, check motor og PTO hastighed. Check remstørrelse. Se afsnit 4.05 udskiftning af remme. Tillad græsset at tørre. Bibehold motorhastighed men skift til lavere gear. Slib knivene, se afsnit Skift knivene. Justere hastigheden. Justere traktorens o/min, check motor og PTO hastighed.

35 Side CHECKLISTE FØR LEVERING. Til forhandleren. Check maskinen grundigt efter samling for at være sikker på at den fungerer sikkert inden den leveres til kunden. Den følgende checkliste er en reminder for at komme gennem alle punkter. Check hver af punkterne, findes de tilfredsstillende afkrydses de, ellers laves en sikker justering inden afkrydsning. sæt x _ Gearkassen olie stand. _ Skjolde og skærme sikkert fastspændt. _ Smøring af smørenipler. _ Al isenkram sikkert fastspændt. _ Alle symboler lokaliseret og læsbare. _ Knive sikkert monteret, knivbolte møtrikker spændt. _ Maskinen i god stand ( udbedring af ridser, rengøring og smurt med polish). _ Test kørsel, check efter vibrationer eller overophedning af lejer. _ Bruger manual. Gennemgang af brugermanual med bruger. Forklar følgende: sæt x _ Garanti. _ Sikker brug og service. _ Korrekt indstilling og brug af maskine. _ Daglig og periodisk eftersyn, vedligehold og smøring. _ Fejlfinding. _ Bruger procedurer og opbevaring. _ Reservedele og service. _ Fjern og udfyld leverings- og garanti registreringsskemaet (findes bagerst i manualen). _ Giv brugeren brugermanualen og anspor kunden til at læse den omhyggelig. VIGTIGT. Garanti er ikke gyldig medmindre leverings- og garanti registreringsskemaet i brugermanualen er udførligt udfyldt og sendt til Flex Trading A/S. Model Nummer Serie Nummer Leveringsdato Forhandlers Stempel & Underskrift_

36 Side GARANTI. Firmaet ROTOMEC giver garanti for maskinen mod defekt i materiel og håndværksmæssig udførelse. Maskinen er dækket under garanti fra fakturadatoen i følgende perioder: måneder ved privat brug dage ved professionel brug dage ved udlån eller leje. Denne garanti er kun gyldig hvis garanti registreringsskemaet er udfyldt korrekt og sendt til Flex Trading A/S inden 14 dage efter levering medsendt kopi af faktura. Garantien dækker kun hvis maskinen er betalt og solgt til fuld pris. Dækning af garantien skal ikke medgives fra første ejer til senere ejere. Dette dokument er den eneste garanti for denne maskine, andre løfter, udtryk eller aftaler end disse er ikke gyldige. Brugeren kan ikke anmode om nogen specielle tilføjelser eller ændringer til denne garanti dækkende ekstra ansvarlighed eller forpligtelser fra Rotomec eller Flex Trading A/S. Rotomec bestemmer hvorvidt garantien dækker erstatning eller reparation af maskinen eller dele. Brugeren er ansvarlig, i alle sager, vedrørende smøring, transport, enhver bruger afgift og anvendte skatter. Erstatning eller reparation af dele under garanti forlænger ikke garantiperioden. Den begrænsede garanti dækker ikke aksel og aksel relaterede anordninger ( klippestifter, bærearme, klippesplitter, glidekobling, koblingsskiver), dæk, remme, knive og andre sliddele. På ingen tidspunkt vil firmaets ansvarlighed overgå den originale købspris på maskinen. Indehaveren er enig i ikke at have ret eller beføjelser overfor firmaet, inkluderet nogen former for eventuelle skader eller uheld, tab af fortjeneste, skade eller uheld på naturen eller bygninger eller andre former for skader der kan forvoldes. Hvis der gennem garantiperioden sker materiel eller håndværksmæssige fejl på maskinen, skal køberen straks gøre Flex Trading A/S opmærksom på defekten. Det er firmaets opgave at beslutte om maskinen skal have skiftet dele, repareres eller maskinen skal sendes retur. Rotomec vil ikke acceptere nogen former for returnering uden autoriseret forhandlers godkendelse. Garantien dækker ikke arbejdsløn til dækning af udskiftning af dele. Misbrug eller brug af denne maskine på andre måder end beskrevet i brugermanualen kan ikke dækkes af garantien. Alle forpligtelser fra Rotomec under denne garanti bortfalder hvis originale dele på maskinen er blevet ændret eller modificeret på nogen måde, maskinen er blevet repareret af uautoriseret forhandler, eller hvis uoriginale reservedele er blevet brugt.

37 Side 34. Rotomec forbeholder sig ret til at foretage ændringer og opdateringer på maskiner uden at forpligtige sig til at opdatere allerede solgte maskiner. Dom: Enhver juridisk afgørelse vil blive foretaget ved domstolen i Verona (Italien). Vi ROTOMEC spa Via Molino di Sopra, Nogana (Verona), Italy EC Deklaration angående overensstemmelse Ifølge direktiv 89/392/EEC erklærer herved under vores agenturs ansvarlighed, at produktet Rotor Klipper Cyclone C50 til hvilken denne deklaration er relateret svarende til den relevante basis sikkerhed og helbred betinget af direktiv nr. 89/392/EEC. Flavio Veronesi Teknisk Direktør Bestemmelse af lyd niveau er foretaget i stille vejr, i helt fri terræn over en reflekterende plade, medførte til lydniveau på 79/113/EEC, med en Landini traktor model 5860: Traktor LpA 91 db LwA 105 db Maskine monteret til traktor LpA 96 db- LwA 113 db

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE DAIRON STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE Stony RD 100/130 RD 150/180/200 INSTRUKTIONSBOG Importør: Lyngager 5-11 2605 Brøndby Tlf. 4326 6611 Fax 4326 6626 www.hafog.dk FORORD: Vi ønsker dem tillykke med Deres nye

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr: INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed:

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed: PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044854 Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands altid traktorens motor inden kraftoverførselsakselen

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Rotorklipper. Efterhængt MANUAL

Rotorklipper. Efterhængt MANUAL Rotorklipper Efterhængt MANUAL Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSINFORMATION 2 SIKKERHEDS LABELS 3 SAMLE INSTRUKTION 5 BETJENING AF ROTORKLIPPER 6 VEDLIGEHOLDELSE 8 FEJLFINDING 11 DIAGRAM 14 RESERVEDELE -

Læs mere

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der kræves ved brug af maskinen. Symbolerne

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning.

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044852 Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret.

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044851 Beskrivelse: 140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. Sikkerhed:

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

2006/1. AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter. DK Samlevejledning

2006/1. AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter. DK Samlevejledning 2006/1 DK Samlevejledning AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter... 3

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning ATV Slagleklipper Varenr.: 90 40 023 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Læs mere

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Brugsanvisning Varenr.: 9047514 Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer:

Læs mere

Slagleklipper 180 svingbar

Slagleklipper 180 svingbar Brugsanvisning Varenr.: 9043011 Slagleklipper 180 svingbar Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9043011

Læs mere

UT ET BRUGERVEJLEDNING

UT ET BRUGERVEJLEDNING SLAGLEKLIPPERE AT UT ET PT TT MT-MX KT XT YT HT MP ST BRUGERVEJLEDNING Manufacturer: CONCEPT PERUGINI S.R.L. Via Dell Artigianato, 11-13-15 47014 Meldola Italia +39.0543.494602 +39.0543.494727 www.conceptagri.com

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Brugsanvisning Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Fabrikeret af : Machines Eliet, Belgien --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Brugsanvisning Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start Varenr.: 90 Varenr.: 90 36 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fa 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

STIGA VILLA 102M

STIGA VILLA 102M STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Samlevejledning DT40 Mosfjerner Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Identifikation...4

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Fræser Brugervejledning

Fræser Brugervejledning Fræser Brugervejledning LÆS ALTID VEJLEDNING INDEN MASKINEN ANVENDES DK-TEC A/S Ærøvej 8, 5800 Nyborg Telefon: 66128222 E-mail: Info@dk-tec.dk 1 CE Overensstemmelseserklæring CE Certificate og conformity

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Samlevejledning Varenr.: 9053260-261 Tromler til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tromle til ATV - Varenr. 9053260 og 9053261 Beskrivelse: Tromlen består

Læs mere

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på Form No. 3355 Rev A Sulkystregmaler 00 Modelnr. 403 6000000 og højere Betjeningsvejledning Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af originalen (DA) Indholdsfortegnelse Side Indledning..................................

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Planer til ATV / havetraktor

Planer til ATV / havetraktor 6150 91598 Planer til ATV / havetraktor Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 6 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk 1 GEM DENNE MANUAL TIL SENETE BRUG Beskrivelse

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at

Læs mere

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Samlevejledning Varenr.: 9053258 Tallerkenharve til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tallerkenharve - Varenr. 9053258 Beskrivelse: Tallerkenharve til

Læs mere

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual Letvægts kvalitets rollator DK bruger-manual 1 Generel Information Kære kunde. Tillykke med købet som vi håber du bliver rigtig glad for, og ikke mindst lever op til dine forventninger. Denne bruger-manual

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder Artikel nr.: 12011 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

Brugervejledning Anton

Brugervejledning Anton Brugervejledning Anton Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Brugervejledning... 3 Værd at vide... 3 Introduktion... 4

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning...side 1 Brugervejledning side 2 Tilpasning..side 3 Din første tur...side 3 Justering af sadel styr kæde side 4 Vedligeholdelse og rengøring..side 4 Ekstra udstyr.side

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054244 Slagleklipper Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Slagleklipper - Varenr. 9054244 Beskrivelse: Slagleklipper til PTO

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg

TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg Artikel nr.: 12003 DK montagevejledning 2010/01 (Kan bruges som trillebør) Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

STIGA PARK 121M

STIGA PARK 121M STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden

Læs mere

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR

ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR 9135931 ANHÆNGER TIL HAVETRAKTOR Manual og samlevejledning GEM DISSE INSTRUKTIONER TIL SENERE BRUG Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsforskrifter... 3 Faresignal - ordforklaring... 4 Funktionsforklaring...

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING PARK 56 S TR COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Park

Læs mere

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed (Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip batt

DEUTSCH. Multiclip batt DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Brugsanvisning. Med rygbåret motor Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. Med rygbåret motor Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx Brugsanvisning Overskrift Buskrydder, 43 cc Varenr.: 90 xx xxx Med rygbåret motor Varenr.: 90 29 022 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

Brugsanvisning. Brakpudser - plæneklipper, 16 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brakpudser - plæneklipper, 16 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brakpudser - plæneklipper, 16 HK benzin Varenr.: 90 36 773 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

BCS TOHJULEDE TRAKTORER

BCS TOHJULEDE TRAKTORER BCS TOHJULEDE TRAKTORER BCS SERIE 700 tohjulede traktorer. En BCS maskine er udviklet med et mål for øje, at lave en maskine til kunden. Derfor er det et kendetegn for BCS tohjulede traktorer at de er

Læs mere

DEUTSCH. Silent 40 Batt

DEUTSCH. Silent 40 Batt DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

3 gear 4,41 km/t Kobling: Tør dobbeltplade. Differentiale: Med spærre, kun MAK5

3 gear 4,41 km/t Kobling: Tør dobbeltplade. Differentiale: Med spærre, kun MAK5 NIBBI BRIK1 og 3 NIBBI BRIK1 er med 1 gear frem og bak, hjulstørrelse 400-8 NIBBI BRIK3 er med 2 gear frem og bak, desuden har den brede hjul 600-6 og motorhjelm. Begge modeller har gearuafhængigt kraftudtag.

Læs mere

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL

Læs mere

Sikkerhed/Forholdsregler

Sikkerhed/Forholdsregler Brugermanual ES-400 Sikkerhed/Forholdsregler Denne manual skal læses igennem før el-cyklen tages i brug. Manualen indeholder vigtige informationer omkring vedligeholdelse, opladning af el-cyklen m.m.

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

SIKKERHED ROTOMEC. Betjeningsvejledning HURRICANE. Slagleklipper H serien

SIKKERHED ROTOMEC. Betjeningsvejledning HURRICANE. Slagleklipper H serien SIKKERHED ROTOMEC Betjeningsvejledning HURRICANE Slagleklipper H serien Betjeningsvejledningen er en teknisk servicemanual, som altid skal følge maskinen. SIKKERHED Bemærk! Dette advarselssymbol bruges

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. oncrete Mixer BETONBLANDER 5 lt ART NR 90000035 EAN NR 57093390036 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. Læs venligst hele instruktions manualen omhyggeligt igennem og følg anvisningerne nøje. Ved at gøre dette

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 903387 Anhænger med 4 hjul Sdr. Ringvej - 6600 Vejen - Tlf. 70 6 6 - Fax 70 6 30 www.p-lindberg.dk Anhænger med 4 hjul - Varenr. 903387 Beskrivelse: Anhænger med 4 hjul til efterspænding

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere