Quo-Test-analysator Brugermanual
|
|
- Anne Laursen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Quo-Test-analysator Brugermanual
2 Copyright 2008 Quotient Diagnostics Ltd Ingen del af denne publikation må gengives, sendes, transskriberes, gemmes i et søgesystem eller oversættes til menneskeligt sprog eller computersprog, uanset hvordan det foregår, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Quotient Diagnostics Ltd. Delnummer: DR0102 Quo-Test Brugermanual - EU Dato: Juli 2010 Udgave: V1.10 Trykt i England Registration No: MD Side 2 Quo-Test Brugermanual
3 Overensstemmelsescertifikat Produktnummer: Beskrivelse: Quo-Test-analysator (system) Herved certificeres, at ovennævnte produkt er blevet testet og lever op til alle krav i firigvelsesspecifikationerne. Produktet er blevet fremstillet i overensstemmelse med relevante dokumenterede processer og standardprocedurer, som er detaljeret beskrevet i Quotient Diagnostics Quality Management System. Quotient Diagnostics Quality Management System er akkrediteret i henhold til ISO 13485:2003. Phillip Vessey, Technical Director Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforanstaltninger... 4 Introduktion... 5 Generelle oplysninger... 5 Quo-Test systembeskrivelse... 6 Opsætning af systemet... 8 Indstilling af sprog... 9 Indstilling af klokkeslæt... 9 Indstilling af dato Aktivering/deaktivering af ID-funktioner Kalibreringsstandard Funktionskontrol Udførelse af en test Klargøring til test Udtagning af prøven Gennemførelse af testen Testresultat Udskrivning af testresultatet Indscanning af operatør- og patient-id Søgning af resultater fra analysatorens hukommelse Analysering af en kvalitetskontrolprøve Vedligeholdelse Fejlfinding & fejlmeddeleser Operationelle fejlmeddeleser Kundeservice Bortskaffelse af analysatoren Garanti Returnering af analysatorer Tekniske specifikationer Quo-Test-analysator Tilbehør Emballagesymboler og deres betydning Overensstemmelsescertifikat Registration No: MD Side 26 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 3
4 n Sikkerhedsforanstaltninger Fare Forkert anvendelse af elektrisk udstyr kan medføre dødbringende stød, forbrændinger, ild og andre farer. Basale sikkerhedsforanstaltninger bør altid træffes, herunder alle foranstaltninger på nedenstående liste. Emballagesymboler og deres betydning Der bruges et antal symboler på Quo-Test-analysatoren, testkassetterne og emballagen som en del af internationale konventioner. For at gøre det lettere at forstå deres betydning indeholder følgende tabel en liste med de symboler, der bruges, samt forklaringer på deres betydning. Skarp overvågning er nødvendig, når instrumentet anvendes af, på eller i nærheden af børn, handicappede personer og invalide. Læs venligst instruktionerne, inden instrumentet tages i brug. 1) Tilslutning til elnettet, tilslut instrumentet til kontakt med jordforbindelse 2) Afbryd forbindelsen til elnettet straks efter brug. 3) Placer ikke instrumentet i væske, eller steder hvor der er mulighed for, at det falder ned i væske. Hvis instrumentet bliver vådt, hiv da stikket ud af kontakten før du rører ved det. 4) Forlad ikke instrumentet, når det er tilsluttet til elnettet. 5) Anvend kun instrumentet til det formål, der er beskrevet i manualen. 6) Anvend ikke tilbehør, der ikke kommer fra leverandøren eller er anbefalet af denne. 7) Anvend ikke instrumentet, hvis det ikke fungerer korrekt, eller hvis det på nogen måde er blevet beskadiget. BEMÆRK Eksempler på typiske defekter: a) Skade på den fleksible ledning til strømforsyningen eller dens matchende stik på instrumentet. b) Skade forsaget af, at instrumentet er blevet tabt. c) Skade forsaget af, at instrumentet er blevet tabt i vand, eller der er sprøjtet vand på instrumentet. 8) Lad ikke instrumentet eller dets fleksible ledning komme i kontakt med overflader, der er for varme til at holde hånden på. 9) Bloker ikke instrumentets luftindtag, og placer ikke instrumentet på et blødt underlag, der kan medvirke til blokering af luftindtaget. Hold luftindtag fri for charpi, hår, fnug osv. 10) Placer ikke noget oven på instrumentet. 11) Placer ikke noget i instrumentet eller i nogen af dets åbninger, med mindre det specifikt fremgår af brugervejledningen. 12) Anvend ikke instrumentet steder, hvor der benyttes spraydåser, der danner aerosoler, eller hvor rent ilt benyttes. 13) Anvend ikke instrumentet udendørs. Symbol CAL Meaning Se brugsanvisning Kun til in vitro-diagnostisk brug Batch- eller lotnummer Stregkode med kalibreringsdata Opbevares ved 2-8 C Indeholder nok til n test Udløbsdato Fabrikant Serienummer DC-polaritet på strømmærkat Stik til printer USB-stik Stik til stregkodescanner Electronic Equipment should be Disposed of Separately Advarsler og forholdsregler for brugeren Side 4 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 25
5 Tilbehør Printer (valgfri) Mærkatprinter Papirtype Interface Strømforsyning Seiko SLP-440 QDL produktnr Varmemærkatruller SLP-DRL QDL produktnr Seriel DC-strømforsyning fra Quo-Test via integreret strøm/data-kabel. Stregkodelæser Anbefalet scanner Fametech CCD800 CCD kontaktscanner Feltbredde 80 mm Interface Tastatur PS2 Kode Kode 128 Introduktion Generelle oplysninger Læs disse anvisninger helt igennem, inden du udfører en test. Quo-Test-analysatoren er kun beregnet til in vitro-diagnostisk brug. Quo-Test-analysatoren er beregnet til POC-brug eller til selvtest. Du kan kun bruge Quo-Test-kassetter med analysatoren. Quo-Test-analysatoren er et brugervenligt multitestinstrument Udpakning Pak systemet ud, og kontrollér, at følgende dele er med i pakken. Hvis der mangler nogen dele, skal du kontakte kundeservice. Quo-Test-analysator Stregkodescanner Strømkabel til elnettet Strømforsyning Brugermanual Du kan gemme emballagen for det tilfælde, at du skal flytte analysatoren. Hvis du har købt den valgfri printer, bliver denne leveret separat. Advarsler og forholdsregler Analysatoren indeholder ikke nogen dele, der kan serviceres af brugeren. Ring til kundeservice, hvis du har problemer, som ikke kan afhjælpes ved at læse fejlfindingsguiden i denne manual. Systemet skal anbringes på en ren, tør og flad overflade beskyttet mod direkte sollys i et rum med en temperatur på C. Analysatoren bør placeres i nærheden af en hovedkontakt med beskyttelsesjording. Sørg for, at analysatoren har opnået stuetemperatur, før du tager den i brug. Analysatoren må kun benyttes i overensstemmelse med vejledningen i denne manual; i modsat fald risikerer man, at sikkerheden i systemet forringes. Brugte kassetter skal bortskaffes på sikker vis som klinisk affald. Side 24 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 5
6 Beregnet anvendelse Quo-Test A1C-analysatoren og reagenstestsystemet er beregnet til kvantitativ in vitrobestemmelse af glykeret hæmoglobin fra en fuldblodsprøve udtaget ved hjælp af en fingerprikker. Testsystemet er beregnet til håndtering og behandling af diabetes samt overvågning af langsigtet glykæmisk kontrol udført af diabetikere. En forhøjet koncentration glykeret hæmoglobin er tegn på ukontrolleret diabetes hos en patient. Quo-Test hæmoglobin A1C kontroller bruges til pålidelig overvågning af nøjagtighed og præcision i de kvantitative bestemmelser af hæmoglobin A1C på Quo-Test A1C analysatoren. Quo-Test systembeskrivelse Quo-Test analysesystemet består af Quo-Test analysatoren, Quo-Test A1C testkassetterne og Quo-Test A1C kvalitetskontrolsættet. Quo-Test A1C testkassetterne kan kun bruges på Quo-Test analysatoren. Quo-Test analysesystemet er en multianalyseplatform til POC-test. Figur 1 viser opbygningen af analysatoren. 5. Displayskærm Tekniske specifikationer Quo-Test-analysator Analysator Størrelse 205 mm (H) x 205 mm (B) x 135 mm (D) Vægt 1,31 kg Display Monokromt display med blå LCDbaggrundsbelysning, 128x64 pixel Skærmstørrelse 70x39 mm Tilslutninger USB 2.0 (slave), Printer(RS232), Stregkodescanner (PS2) Datahukommelseskapacitet 7000 dataposter Strømforsyning Hovedstrømsadapter Separat AC/DC hovedstrømsadapter Indgang VAC, Hz, 30 W Udgang 24 VDC, 1,25A Batteri Type Brugsbetingelser Temperatur Relativ fugtighed Placering Opbevaring og transport Temperatur -20 til 50 ºC Relativ fugtighed 10-93% ved 40 ºC CR1225, Lithium, ikke genopladeligt / kan ikke udskiftes ºC eller i henhold til testkassettens temperaturområde 10-80%, ikke-kondenserende Ren, tør, vandret overflade. Beskyttet mod direkte sollys. 4. Tastatur 1. Dør 3. Glidestykke 2. Testkammer Figur 1: The Quo-Test-systemet Side 6 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 23
7 Returnering af analysatorer Der skal bruges et returneringsgodkendelsesnummer fra Quotient, før du kan returnere analysatoren med henblik på undersøgelse. Når du returnerer analysatoren, skal du vedlægge en kopi med en detaljeret beskrivelse af problemet sammen med dine kontaktoplysninger og returneringsgodkendelsesnummeret. Returner analysatoren i den originale emballage med tilstrækkeligt beskyttelsesmateriale for at beskytte analysatoren mod yderligere skade under transport. Analysatorer, der beskadiges under transport, er ikke omfattet af garantibestemmelserne. Send instrumentet til din lokale leverandør (Triolab) eller direkte til Quotient: Quo-Test Technical Support Quotient Diagnostics Ltd Unit 3b, Russell House, Molesey Road Walton on Thames, Surrey, KT12 3PE UK Triolab AS Vallensbækvej Brøndby Danmark Tlf.: Quo-Test-analysatoren kan bruges til at analysere forskellige test, men så snart en blodprøve er kommet i testkassetten, og kassetten er blevet anbragt i analysatoren, udføres alle øvrige handlinger automatisk af analysatoren. Når testen er afsluttet, vises resultatet på skærmen, det gemmes i analysatorens hukommelse og kan evt. udskrives på en mærkat ved hjælp af printeren. Analysatoren kalibreres af producenten og indeholder ikke nogen dele, der kan serviceres af brugeren. For hver testtype, analysatoren kan bruges til, skal du læse den brugervejledning, der leves med testkassetterne. Analysatoren udfører optiske, elektroniske og mekaniske tjek på testkassetten, når en test udføres, og hvis der registreres et problem, afbryder analysatoren testen, og der vises en fejlmeddelelse på skærmen. Hvis det sker, skal du se i fejlfindingsafsnittet i denne manual. Tlf.: adresse: support@quotientdiagnostics.co.uk Når vi har modtaget og undersøgt din defekte analysator, vil vi straks reparere eller udskifte den, forudsat at den er omfattet af garantien. Analysatorer, som ikke er blevet vedligeholdt i henhold til brugsvejledningen, som er blevet misbrugt eller anvendt forkert, eller som ikke længere er omfattet af garantien, repareres eller returneres efter gældende priser. Side 22 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 7
8 Opsætning af systemet Slut først stregkodescanneren og printeren (valgfri) til analysatoren ved at sætte kablerne ind i stikkene på bagpanelet. Sørg for, at printeren og stregkodescanenneren er sluttet til de rigtige stik som vist på figur 2 nedenfor. Hvis du ikke ønsker at bruge printeren, skal du ikke slutte den til analysatoren. Figur 2: Tilslutningspanel på bagsiden af analysatoren. USB Stregkodescanner Barcode Scanner Printer DC- Power strømforsyning supply Slut strømforsyningen til analysatoren, og slut den til elnettet (AC V). Sørg for, at strømforsyningen har beskyttelsesjording. Når analysatoren har varmet op, vises Quo-Test-logoet på skærmen. Tastaturet under den blå skærm har tre knapper. Oplysningen på skærmen lige over hver knap viser den pågældende knaps funktion. Hvis der over en knap ikke er nogen oplysning, har knappen ingen funktion. Knappernes funktioner ændres afhængigt af, hvilke skærmbilleder der vises. Installation Første gang du tænder analysatoren, skal du indstille sprog, klokkeslæt og dato samt aktivere eller deaktivere ID-funktionerne, før du kan køre en test. Du skal kun gøre dette én gang. Analysatoren bør slukkes ved strømkilden eller tages ud af stikket, hvis den ikke skal i brug i længere tid. Fil Kundeservice Hvis du ikke kan afhjælpe problemet ved hjælp af fejlfindingsguiden, skal du kontakte kundeservice på enten nedenstående telefonnummer eller e-mali-adresse, eller kontakt din lokale leverandør for at få rådgivning og teknisk assistance. Det vil være en hjælp, hvis du kan oplyse følgende, når du ringer: Analysatorens serienummer (SN) (findes på mærkaten på bagsiden). Testkassettens lotnummer. Kontrolsættets lotnummer og resultaterne, hvis de er tilgængelige. Telefonnummer til Quo-Test kundeservice: adresse til Quo-Test kundeservice: support@quotientdiagnostics.co.uk Bortskaffelse af analysatoren Quo-Test-analysatoren er designet med henblik på et langt og problemfrit liv. Omfattende slitage på mekanismerne kan imidlertid resultere i fejltilstande og kan være tegn på, at analysatoren er ved at være udtjent. Analysatoren skal derefter bortskaffes i henhold til de gældende lokale bestemmelser vedrørende bortskaffelse af elektroniske dele generelt. WEEE-direktivet 2002/96/EC fastlægger de generelle bestemmelser inden for EU. Kontakt Quo-Test kundeservice eller din lokale leverandør, hvis du har spørgsmål til indsamlingen og bortskaffelsen. Garanti Quotient Diagnostics Ltd (Quotient) garanterer over for den oprindelige køber, at Quo- Test-analysatoren vil være fri for materielle og konstruktionsmæssige fejl i en periode på 12 måneder fra købsdatoen. Hvis der opstår fejl i garantiperioden, vil Quotient vælge mellem at reparere eller erstatte analysatoren i det omfang, fejlen ikke skyldes ulykke, ændring, forkert anvendelse eller misbrug. Quotient er ikke ansvarlig over for køber eller tredjemand for tab, besvær eller skade, uanset om der er tale om direkte eller hændelig skade, følgeskade eller andre skader, der skyldes et brud på denne garanti eller undladelser foretaget af Quotient, firmaets direktion, ledende medarbejdere, øvrige medarbejdere eller agenter. Tryk på knappen Installation for at starte opsætningen Side 8 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 21
9 Fejl under målingen Meddelelse eller problem Dør åben Test afbrudt (Fejl 101) Reagens uden for område (Fejl 102 / 103) For lidt blod (Fejl 104) For meget blod (Fejl 104) Fejl ved blanding af blod (Fejl 105) Ugyldigt resultat (2) / (1) (Fejl 106 / 107) Kraftig baggrundsfluoroscens (Fejl 110) Fejl ved kurvetilpasning (Fejl 112) På skærmen vises Indsæt ny kassette og Ryk den røde tap fremad" eller "Indsæt ny kassette og Luk dør, selv når døren er blevet lukket. På skærmen vises Ryk den røde tap fremad, selv efter at du har trukket den røde tap ind mod dig. På skærmen vises Fjern gammel kassette, når en ny kassette er blevet indsat. Beskrivelse Døren til analysatoren blev åbnet, før testen var færdig. Testkassetten er defekt. Enten var hæmoglobinkoncentrationen i prøven for lav, eller også blev blodopsamleren ikke helt fyldt. Enten var hæmoglobinkoncentrationen i prøven for høj, eller også blev der fyldt for meget blod i blodopsamleren. Blodprøve og reagens var ikke blandet til en ensartet opløsning. Analysatoren kunne ikke producere et nøjagtigt resultat. Testkassetten er defekt. Analysatoren kunne ikke producere et resultat. Dørkontakten i analysatoren er defekt. Enten har du ikke trukket den røde tap tilstrækkeligt langt ind mod dig selv, eller også er den defekt. Enten er en brugt kassette sat i ved en fejl, eller også er testkassetten defekt. Fejlafhjælpning Åbn ikke døren, mens en test er igang. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Fjern kassetten, og gentag testen med en ny kassette. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Gentag testen, og sørg for, at blodopsamleren fyldes korrekt (se side 13). Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Fjern kassetten, og gentag testen med en ny kassette. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Kontroller, at døren er lukket helt, og at der ikke er genstande i vejen. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Kontroller, at den røde tap er trukket korrekt ind mod dig, og luk døren til analysatoren. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Fjern kassetten, og gentag testen med en ny kassette. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Indstilling af sprog Analysatorens standardsprog er engelsk. Hvis du vil skifte til et andet sprog, skal du trykke på knappen Skift og bruge -knapperne til at vælge det ønskede sprog på listen. Tryk på knappen OK for at bekræfte dit valg. OK Indstilling af klokkeslæt Analysatoren er udstyret med et ur, der holder styr på dato og klokkeslæt. Når du udfører en test, registreres resultatet i analysatorens hukommelse med den dato og det klokkeslæt, der var aktuelt, da testen blev udført. Vælg Skift på skærmen med klokkeslættet for at indstille uret. Skærmen ser ud som på billedet nedenfor. 24 t Sprog Dansk Tid Vælg enten 24-timers-uret (24 t) eller 12-timers-uret (12 t) ved at trykke på en af knapperne. Indstil timer og minutter ved at bruge -knapperne, og tryk på OK når tidspunktet er indstillet korrekt. Hvis du har valgt 12-timers-uret, skal du også indstille til am eller pm. Tryk på knappen OK for at bekræfte indstillingen. Time Skift 12 t OK am pm Side 20 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 9
10 Derefter vises klokkeslættet. Tryk enten på knappen OK for at fortsætte til indstilling af dato eller på knappen Skift for at vende tilbage til indstilling af klokkeslættet. Indstilling af dato Når du skal indstille datoen, ser skærmen ud som på billedet nedenfor. Brug knapperne og OK til at indstille år, måned og dag. Tryk på knappen OK for at gemme dit valg. Derefter skal du vælge datoformat, enten dd/mm/yy eller mm/dd/yy. Tryk på knappen OK for at gemme dit valg. Derefter vises datoen. Tryk på enten knappen OK for at fortsætte til aktivering/deaktivering af ID-funktionerne, eller tryk på knappen Skift for at vende tilbage til indstilling af datoen. Bemærk, at analysatoren automatisk indstiller klokkeslæt og dato ved skudår. Aktivering/deaktivering af ID-funktioner OK År 2010 Med Quo-Test-analysatoren kan du indscanne patient- eller operatør-id, hvis du vil gemme dem sammen med resultatet af testen. Denne funktion er designet, så du kan registrere ID et på den person, der gennemførte testen, og på den person, der blev testet, i analysatorens hukommelse eller på resultatudskriften. Denne funktion kan aktiveres eller deaktiveres. Denne funktion er vigtig, hvis mere end én person enten bruger analysatoren eller testes. Hvis du gemmer eller udskriver operatør- og patient-id sammen med resultatet, kan du og lægen være sikre på, at resultatet tilhører den rigtige person. Fejlfinding & fejlmeddeleser Operationelle fejlmeddeleser Meddelelse eller problem Varmer op Fejl 01 Omgivende temperatur er uden for analysatorens arbejdsområde (Fejl 02) Fejl 03 Fejl 04 / 05 Fejl 06 / 07 Fejl 08 Fejl 09 Fejl 10 / 11 Fejl 12 Fejl 98 Fejl 99 Ugyldigt stregkodeformat (Fejl 108) Beskrivelse Analysatoren varmer op. Analysatorens temperaturføler har svigtet. Temperaturen i rummet ligger uden for analysatorens arbejdsområde på 20 C til 32 C. Analysatorens temperatur er ikke stabil og ændrer sig. En del af analysatorens optiske system virker ikke. Analysatorens x- eller z-aksemotor virker ikke. Analysatorens omrørermotor virker ikke. Analysatorens indvendige blæser virker ikke. Analysatorens x- eller z-aksemotor er blokeret. Analysatorens omrørermotor er blokeret. Analysatorens målesystem virker ikke. Quo-Test-analysatorens hukommelse er fyldt op. Analysatoren har ikke godkendt enten den indscannede kalibreringsstregkode eller stregkoden med kassettens lotnummer. Fejlafhjælpning Vent, indtil analysatoren har varmet op. Ring til kundeservice. Sluk ikke for analysatoren. Sørg for, at temperaturen i rummet ligger mellem 20 C og 32 C. Når den rette temperatur er opnået, vil startskærmen blive vist automatisk. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Sluk for analysatoren, vent, indtil den har opnået stuetemperatur, og tænd for den igen. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Sluk for analysatoren, og tænd for den igen. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Ring til kundeservice. Kalibreringsstregkode: Gentag indscanning af kalibreringsstregkoden eller indscan en stregkode fra en anden æske. Stregkode med lotnummer på kassetten: Åbn og luk døren til analysatoren. Hvis fejlen stadig vises, kan du forsøge med en anden kassette. Hvis problemet fortsætter, skal du ringe til kundeservice. Side 10 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 19
11 Vedligeholdelse Der kræves ikke nogen brugervedligeholdelse af Quo-Test-analysatoren ud over simpel rengøring. Analysatoren kan rengøres ved aftørring med en ikke-slibende, fnugfri klud. Brug et mildt rengøringsmiddel eller et kommercielt tilgængeligt desinficeringsmiddel. Sluk altid for analysatoren ved at trække stikket til elnettet ud, når du gør den ren. Undlad at rengøre indvendigt i kassettekammeret. Hvis du spilder væske indvendigt i kassettekammeret, skal du ringe til kundeservice for at få hjælp. Hvis instrumentet gemmes væk, når det ikke er i brug, skal du sørge for, at ledningen til elnettet ikke udsættes for beskadigelse eller bliver bøjet eller forvredet. Tryk på knapperne Patient og Operatør for at aktivere funktionerne. Tryk på knapperne igen, hvis du vil deaktivere funktionerne. Tryk til sidst på OK for at vende tilbage til Quo- Test-analysatorens hovedskærmbillede. Opsætningen er nu afsluttet, og analysatoren er klar til at køre en test. Kalibreringsstandard OK Patient-id Operatør-id Patient Operatør Quo-Test kan anvende flere forskellige kalibraringsstandarder, DCCT, IFCC, JDS og mono-s. Hvis du vil ændre standard, skal du trykke på tasten Skift. Vælg den ønskede standard ved at trykke på den relevante knap, eller tryk på mere for at få vist flere standarder. Tryk på OK for at godkende ændringen. Kalibrering DCCT IFCC mere Funktionskontrol Hver eneste gang der er tændt for Quo-Test-analysatoren, udfører den en række funktionskontroller af system og optik. Ved hjælp af afsnittet Fejlfinding & fejlmeddelelser i denne manual kan du definere alle problemer, der måtte opstå. Ved hjælp af Quo-Test kvalitetskontrolprøver kan du få bekræftet, om systemet fungerer korrekt. Læs den brugsanvisning, som følger med Quo-Test kontrolsættet, inden du analyserer en kontrol. Side 18 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 11
12 Udførelse af en test Læs den brugsanvisning, der fulgte med testkassetterne. Anvend altid beskyttelseshandsker, når du håndterer blodprøver. Klargøring til test Trin 1 Du kan udføre en test, når Quo-Test og dato vises på skærmen. CAL Analysering af en kvalitetskontrolprøve Du skal analysere kvalitetskontroller i følgende tilfælde: Hver gang du isætter et nyt lot testkassetter. Hver gang du isætter en ny forsendelse testkassetter. Hver gang du har en mistanke om, at testresultatet er forkert, at testkassetterne muligvis ikke har været opbevaret korrekt, at brugeren ikke er bekendt med testproceduren, eller at brugeren muligvis udfører testen forkert. Brug kontrollerne i henhold til de kvalitetsstandarder, som din organisation eller dit laboratorium har opstillet. Hvis kontrollerne ikke giver resultater inden for det område, der fremgår af brugsanvisnigen til kontrolsættet, skal du kontakte Triolab. Følg brugsanvisningen, der fulgte med hver æske med kvalitetskontroller, for at sikre, at du følger den rigtige fremgangsmåde. Du skal kun bruge Quo-Test-kontroller sammen med Quo-Test-test. Læs den brugsanvisning, som følger med Quo-Test kontrolsættet, inden du analyserer en kontrol. Trin 2 Før du bruger et nyt lot testkassetter, skal du bruge stregkodescanneren til at indscanne stregkoden med kalibreringsdata, CAL, som er trykt på flappen inde i låget på æsken med kassetter. Hold scanneren tæt mod kortet, og tryk på knappen, indtil der lyder et bip. For at sikre at du kan holde styr på, hvornår en kontrol blev analyseret på din analysator, gemmes kontrolresultatet i hukommelsen, og typen af kontrol, der blev gennemført, anføres som patient-id. Trin 3 Tag posen med testkassetten fra kassen, læg den ved siden af analysatoren, og lad den opnå stuetemperatur, inden du tager den ud af posen. Det tager mindst 40 minutter. Blodopsamleren opbevares også i posen. Side 12 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 17
13 Indscanning af operatør- og patient-id Hvis operatør- og patient-id-funktionen er aktiveret, ser skærmen ud som på billedet nedenfor, når døren til analysatoren er lukket, og testen kan starte. Tidslinjen fyldes gradvist, så du kan se, hvor længe testen har varet, og analysatoren beder dig om at indscanne operatør-id et (Scan operatør-id). Dette gøres ved at pege stregkodescanneren mod operatør-id et, der er skrevet som en stregkode, og trykke på knappen til stregkodescanning. Når analysatoren har registreret operator-id er (der høres et bip), bliver du bedt om at indscanne patient-id et på samme måde. Tryk på knappen Ignorer, hvis du ikke vil indscanne enten det ene eller begge ID er. Udtagning af prøven Trin 4 Brug en lancet til at prikke i patientens finger, så der kommer en god dråbe blod ud med ca. samme bredde som blodopsamleren. Scan patient-id Scan operatør-id Ignorer Søgning af resultater fra analysatorens hukommelse Resultaterne af alle test, der er analyseret på analysatoren, gemmes i dens hukommelse. Hvis du vil finde et testresultat, skal du trykke på knappen Fil på Quo-Test-analysatorens startskærmbillede. De seneste testresultater vises på skærmen. Det fortløbende testnummer (i eksemplet nedenfor er det test 16) vises sammen med klokkeslæt, dato og testresultat. Hvis du trykker på knappen OK, vises en ny side, som indeholder operatørog patient-id og kassettens lotnummer. Tryk på knappen Udskriv, hvis du vil udskrive resultatet, eller tryk på knappen Ud for at vende tilbage til startskærmbilledet. Tryk på knappen Tilbage for at vende tilbage til hukommelsesfilen. Ignorer Trin 6 Anbring blodopsamleren i hullet oven på kassetten. Sørg for, at blodopsamleren er kommet helt ind i kassetten og ikke stikker ud. Trin 5 Sæt den spidse ende af blodopsamleren ind i bloddråben. Blodet skal fylde hele fordybningen i blodopsamleren. OK Du kan rulle gennem alle tidligere testresultater ved hjælp af -knapperne på resultatskærmbilledet som vist ovenfor. Side 16 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 13
14 Gennemførelse af testen Trin 7 Åbn straks døren til analysatoren, og placer testkassetten i hullet bagerst i rummet. Sørg for, at kassetten siddet godt fast. Testresultat Når testen er afsluttet, vises resultatet på skærmen. Billedet nedenfor viser resultatet af en Quo-Test A1C-test som eksempel. I dette tilfælde var testresultatet 7,1% A1C. Bogstaverne DCCT under testresultatet viser, hvilken kalibreringsstandard der blev anvendt på det tidspunkt, testen blev udført. Det er vigtigt, da det fortæller dig og din læge, at Quo-Test A1C-resultatet kalibreres på samme måde som på hospitalernes klinisk biokemisk afdelinger. Trin 8 Træk den røde tap ind mod dig. Testkasetten er nu fastlåst korrekt. Luk døren til analysatoren. Testen starter med det samme. Resultatet forbliver på skærmen, indtil du åbner døren til analysatoren og fjerner den brugte testkassette. Analysatoren er klar til endnu en test, så snart du har fjernet den brugte kassette. Udskrivning af testresultatet Hvis du har tilsluttet den valgfri printer, udskrives resultatet, når testen er afsluttet. Resultatet udskrives på en selvklæbende mærkat, som du kan gemme. Nedenfor kan du se et eksempel på en udskrift af et Quo-Test A1C-resultat. Trin 9 Når testen er afsluttet, vises resultatet på skærmen. Åbn døren, og skyd den røde tap væk fra dig. Tag kassetten ud, og bortskaf den på sikker vis. Luk døren. Time: 03:34 pm Date: 15/10/09 Result: 7.1 % A1C Cal: DCCT Lot: 0012 Inst ID: Test ID: Patient: Operator: Side 14 Quo-Test Brugermanual Quo-Test Brugermanual Side 15
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mereAR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereModel ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Læs mereVEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer.
Analyzer og FIA VEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer. Læs indlægssedlen og brugermanualen grundigt før brug af vejledningerne til hurtig reference. Dette er ikke en komplet
Læs mereTRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE
TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri
Læs mereBrugervejledning Alkometer IM-550
Brugervejledning Alkometer IM-550 Introduktion Dette apparat er beregnet til måling af alkohol i den menneskelige udåndingsluft. Målinger foretaget af dette apparat, kan bruges til diagnosticering af alkohol
Læs mereCHARGEit BRUGERMANUAL
CHARGEit BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har købt denne CHARGEit powerbank fra SACKit. Læs venligst hele brugermanualen før du tager produktet i brug, og gem den til senere brug. Vi forbeholder os retten
Læs mereSingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonpakke Betjeningsvejledning SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Tak for dit valg af SingStar -mikrofonpakken. Læs denne manual grundigt, før dette produkt tages i
Læs mereKERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W
KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereCopyright. Varemærker
Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,
Læs mereWasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug
Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereDL-45/50/55/60/80 A/B
CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget
Læs mereSTEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Læs mereBrugsanvisning QL-700. Labelprinter
Brugsanvisning Labelprinter QL-700 Sørg for at læse og forstå denne vejledning, inden du bruger maskinen. Vi anbefaler, at du gemmer denne vejledning, så du har den til fremtidig reference. www.brother.com
Læs mereSTØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs meretrådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk
trådløs dørklokke DK brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECT DOOR funktion.......................... 1 DETECT DOOR indstillinger....................... 2
Læs mereSådan kommer du i gang
Sådan kommer du i gang Download appen Hent izettle-appen helt gratis i App Store eller Google Play. Opret en izettle-konto Du kan oprette en konto i appen eller på izettle.com. Opsæt din butik Tilføj dine
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereBH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning
BH280/BH380 Aflang skærm Brugervejledning Ansvarsfraskrivelse BenQ Corporationen giver ingen erklæringer eller garantier, hverken udtrykkelige eller antydelige, med hensyn til indholdet af dette dokument.
Læs mereVARMEBLÆSER 9 KW 400 V
VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger
Læs mereDirect Access Keyboard
Direct Access Keyboard Brugervejledning Version 1.0 Copyright Det er forbudt uden producentens skriftlige samtykke at reproducere eller overføre nogen del af denne vejledning i noget format, hverken elektronisk
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereMultiSport DV609 Dansk
! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller
Læs mereBrugermanual Bolyguard SG520
Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereBRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER
DK Brugsvejledning A BRUSH HEAD B SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON D E F G SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER AC ADAPTER (NOT SHOWN) Available with some models DANSK
Læs mereBRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse
BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden
Læs mereSTØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES
Læs mereØremærkescannere UHF eller LF
Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner
Læs mereSÅDAN GØR DU, NÅR DU KOMMER HJEM
Du skal i gang med at måle CRP på apparatet Quik Read Go. Det er fødeafdelingen, der fortæller dig, hvor ofte du skal foretage CRP-måling og lave de øvrige undersøgelser, som du skal gennemføre på dig
Læs mereGSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.
GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version
Læs merePolar S1 fodsensor Brugervejledning
Polar S1 fodsensor Brugervejledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tillykke! Polar S1 fodsensor er det bedste valg til måling af hastighed/tempo og distance, mens du løber. Den overfører nøjagtig og meget modtagelig
Læs mereTevion Powerbank. Manual
Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2
Læs mereCare forebyggende madras
Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereDin brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereVARMEBLÆSER 1000W / 2000 W
VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Læs merePersonvægt MD Betjeningsvejledning
Personvægt MD 13523 Betjeningsvejledning Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat... 4 Generelt... 4 Håndter batterierne korrekt... 4 Reparer aldrig selv... 5 Pakkens indhold... 5 Isætning af
Læs mereDockingstation med forstærker til ipod/iphone
Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en
Læs mereNEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning
NEO GSM nødkaldeapparat Betjeningsvejledning Kidde Danmark A/S Kidde Danmark A/S Industriholmen 17-19 Viborgvej 798 2650 Hvidovre 8471 Sabro 3686 9600 8694 8711 info@kidde-danmark.dk info@kidde-danmark.dk
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereS9 Wireless Module. User Guide. Dansk. Data Transfer Accessory
S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Det glæder os, at du har valgt det trådløse S9-modul. Det anvendes sammen med ResMeds S9-apparater i hjemmemiljøet og sender patientbehandlingsdata
Læs mereairflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15
airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals
Læs mereSSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk
29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereBrugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster
Brugervejledning Dansk Alarmenhed og Sensorplaster Brugervejledning Alarmenhed og Sensorplaster Dansk version 2008 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad Sverige www.redsensemedical.com RM-1-RM028
Læs mereVEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)
VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs mereWasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
Læs mereBetjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter
Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter El.nr. 87 98 339 276 IMP 57 side 2 Indhold Generel beskrivelse... 3 Før ibrugtagning... 3 Opstartskontrol... 3 Strømforsyning... 3 Kalibrering... 3
Læs mereCpLy ApS. Brugermanual DL-70/120 Opdateret Vinter Kære kunde
CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-70/120 Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget du ikke
Læs mereBordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereDK Brugsanvisning TIMER
DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til
Læs mereBÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereBRUGERMANUAL. BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat
BRUGERMANUAL BD ProbeTec ET lyseringsvarmeapparat BD ProbeTec ET primer- og opvarmerapparat Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA 800-638-8663 BENEX Limited Bay K 1a/d,
Læs mereWOOFit Go BRUGERMANUAL
WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-
Læs mereVelkommen til dit nye ihealth produkt
Velkommen til dit nye ihealth produkt Tak fordi du købte ihealth trådløs blodsukkermåler (BG5). Din blodsukkermåler er designet til at skulle bruges med den gratis ihealth Gluco-Smart App til din telefon.
Læs mereNokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet
Læs mereSpiromagic brugermanual. Indhold
Spiromagic brugermanual Indhold 1 Introduktion... 1 2 Pakkens indhold... 2 3 Forventet anvendelse... 2 4 Vigtig ekstrainfo for brugere... 2 5 Brug... 2 6 Elektroniske dele:... 3 7 Opsætningskrav... 3 8
Læs mereTECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL
TECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_usbtp 1 KONFORMITETSERKLÆRING Når relevant, er Vision-produkter certificerede og overholder alle kendte lokale regulativer
Læs mereTun nr. 5173528 ART nr. 60.556
Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne
Læs mereSTØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES
Læs mereTERRASSEVARMER 600 W
TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer
Læs mereRegister your product and get support at SBA3010/00. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner.
Læs mereMD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K
MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10
Læs mereUSB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning
USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning Indhold Korrekt anvendelse... 3 Kontroller pakkens indhold...4 Sikkerhedsanvisninger... 5 Visse personer må ikke bruge apparatet...5 Strømforsyning...6
Læs mereBeoLab 8002. Vejledning
BeoLab 8002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne
Læs mereKØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING
KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport
Læs mereMEMOday. Art.nr Rev A DK
Brugervejledning MEMOday Art.nr 508260 Rev A DK Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 2. Sådan kommer du i gang... 3 3. Talestøtte... 4 4. Skift baggrundsfarve... 4 5. Tidsintervaller... 4 6. Batteribackup...
Læs mereKERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W
KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W ART NR 330350 EAN NR 5709133330316 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes
Læs mereFW1204 BRUGSANVISNING
Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes
Læs mereRegistrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Brugervejledning 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler. Følg alle instruktioner. Benyt
Læs mereMINI SANDBLÆSER 4100-405
MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10
BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE Model GT-LCS-10 II/05/10 INDHOLDSFORTEGNELSE LEVERINGSOMFANG Side 1 TEKNISKE DATE Side 1 LEVERINGSOMFANG 1 Lyskæde til udendørs brug Adapter NFD-240010-IP44 Betjeningsvejledning
Læs mereHåndholdt laser afstandsmåler
Håndholdt laser afstandsmåler Sikkerhedsforskrifter Læs sikkerhedsforskrifterne og betjeningsvejledningen omhyggeligt inden brug. Læs hele driftsvejledningen og sikkerhedsforskrifterne i denne manual
Læs mereBRUGSANVISNING MODEL
BRUGSANVISNING MODEL Tillykke med Deres nye multimeter, før De går igang med at bruge produktet, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt. I. ANVENDELSE Dette kategori III multimeter kan anvendes til
Læs mereUSB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereDansk vejledning Æggekoger PC-EK1084
Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Produktoversigt: 1. Låg 2. Damp-udtag 3. Æggeholder 4. Maks-markering 5. Vandtank med varmeplade 6. Hus / Enhed 7. Indikatorlampe 8. Kontrolknap ( tænd / sluk / indstilling
Læs mereUASure. Brugermanual. System til måling af urinsyre i blodet. In vitro diagnostisk udstyr til hjemmebrug
1 UASure System til måling af urinsyre i blodet Brugermanual In vitro diagnostisk udstyr til hjemmebrug Læs brugervejledningen omhyggeligt før monitoren tages i brug 2 Indholdsfortegnelse: Kittet indeholder
Læs mereDAB+ adaptor. Kære kunde,
Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter
Læs mereBrugermanual. totalkolesterol triglycerid glukose
Brugermanual totalkolesterol triglycerid glukose INDHOLD Systemet bag multicare IN 1 multicare IN apparatet 2 Skærmen 3 Billederne på skærmen 3 Målinger 4 Indstilling af apparatet 4 En dråbe blod 6 Afsætning
Læs mereBrugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle
Læs mereDin brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereDUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual
DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereCITATION SUB BRUGSANVISNING
CITATION SUB BRUGSANVISNING / VIGTIGE SIKKERHED- SANVISNINGER Kontrollér netspændingen inden brug Citation-subwooferen er designet til brug med 100-240 volt, 50/60 Hz vekselstrøm. Tilslutning til en anden
Læs mereCopyright. Varemærker
Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,
Læs mereBreas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.
Betjeningsvejledning til Breas HA 01-luftbefugter 1 Indledning Læs denne vejledning grundigt igennem, inden du bruger HA 01- luftbefugteren, så du er fortrolig med udstyrets brug og vedligeholdelse og
Læs mere.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s
Hygiea Rejse bade- og toiletstol Brugsanvisning INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 3 INTRODUKTION 3 ANVENDELSESFORMÅL 3 FORVENTET LEVETID 3 GARANTI 3 RESERVEDELS, KLAGE 3 SIKKERHED 4 ANVENDELSESFORMÅL 4 ADVARSEL
Læs mere