I-100 INSTALLATIONSMANUAL. For NPS og metrisk kulstofstål, rustfrit stål og aluminiumsprodukter



Relaterede dokumenter
VAFOS UltraGrip. VAFOS Vand- og afløbsprodukter G R I B E R O G TÆ T N E R S E LV PÅ D E M E S T TÆ R R E D E R Ø R LEVERES NU OP TIL DN400

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Introduktion til Clamp-on flowmålere

INSTALLATIONSDATABLAD IDS 07 Nedgravning af Opto-rør/Novosplit+/Novonet

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

hydraulik CEJN Multi-X Fleksible multi koblinger for at sikre hurtig og nem tilkobling

FLAMCO T-PLUS. Flamco. Flamco T-plus. Det hurtigste og nemmeste T-stykke at montere! T-PLUS STÅL T-PLUS MESSING. Flamco.

Brændesav m/hårdmetalklinge

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

PLASTGLIDESKO. Vi leverer glidesko til alle rørdimensioner og rørtyper fra Ø 25 mm og ubegrænset opefter og med benhøjder fra 16 mm til 125 mm.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

SIKKER HURTIG PÅLIDELIG. T-plus LAV ANBORINGER MENS SYSTEMET FORTSAT ER I DRIFT; MINDSKER RISIKOEN FOR GENER OG SPARER MONTERINGSTID OG -OMKOSTNINGER

Sædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind

MONTERINGSVEJLEDNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.

SYSTEMET. + Anvendes til 3 belastningsklasser i henhold til EN

Rørreparation og -vedligeholdelse

Elektrisk golfvogn 1-7

produkt datablad med AISI 316 bolte Max 5 bar Tryk

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Brugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Glasfiberrør. fra mm

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

O. Kondenserende gaskedel. EuroPur ZSB 14-3 E.. ZSB 22-3 E.. ZWB 28-3 E.. Anvisninger til røggasføring

SP-85 centrifugalspreder

AROS Manuel Pumpe CARPU1001

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Flexkoblinger. Fleksibilitet og funktionalitet i perfekt harmoni

Roth QuickBox koblingsdåse

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

Monterings- og brugsanvisning

Rørballoner til afspærring og tæthedsprøvning

Sneplov/-skraber til ATV

Emhætte Type: STANDARD W

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

Fremtidens standard ligger i huldækket. Indstøbningsboks til huldæk

Technote. Frese PV Compact DN15-DN50 - differenstrykregulator. Anvendelse. Fordele. Funktioner.

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

AV K k o n t r a v e n t i l e r

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Danmark Tel.: Fax.: SCANTOOL Manual pladevalse MBR-modeller

Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

1-Funktions multitavle Aquatronic

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger

UPONOR VVS PRÆISOLERET RØRSYSTEM ECOFLEX SUPRA. Ecoflex Supra Præisoleret Rørsystem med el-varmekabel

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

Tætningssystemer - til rør og brønde af beton og plast

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40

skærende værktøj 2013 / 14

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Driftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk

CTS 630A kv / /95-240

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger

MANUAL WSP 15F 15 TON FOD/MANUEL PRESSER

VIP SYSTEMET Renderne leveres med 110 mm eller 160 mm afløb + Udløbsstuds skal bestilles særskilt

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

Planer til ATV / havetraktor

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel post@moreland.

SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning

PLASTGLIDESKO. Vi leverer glidesko til alle rørdimensioner og rørtyper fra Ø 25 mm og ubegrænset opefter og med benhøjder fra 16 mm til 125 mm.

KDIX Monteringsvejledning

TRAY. Installations vejledning. 1 TRAY VARMEVEKSLER. VANDENERGI M.A. Denmark ApS mail@vandenergi.com Phone:

Nokia-cykelopladersæt udgave

PRIMOFIT. Trækfaste samlinger 3/8-4

Impulse Trainer. Brugsanvisning. skal læses før brug. Model GY-208Y

Thorsman Mini-kanaler DMT. En komplet serie af hurtigt monterede, sikre og elegante installationskanaler

Kuglehaner. - Optimal beskyttelse af drikkevandet

Monteringsvejledning COMPACT

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA

OPLYSNINGER FORUD FOR INSTALLATION

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN

Transkript:

INSTALLATIONSMANUAL I-100-DAN I-100 INSTALLATIONSMANUAL For NPS og metrisk kulstofstål, rustfrit stål og aluminiumsprodukter PAKNINGSINFORMATION KLARGØRING AF RØR PRODUKTINSTALLATION PRODUKTDATA ADVARSEL Læs og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulic s rørprodukter. Aflast trykket og tøm rørsystemet før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulic s rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm- og sko. Overholdes disse anvisninger og advarsler ikke, kan det medføre systemsvigt, hvilket igen kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. Hvis du har brug for ekstra eksemplarer af installationsvejledningerne eller hvis du har spørgsmål vedrørende sikker og korrekt installation eller betjening af Victaulic s produkter, bedes du kontakte Victaulic. Gå ind på www.victaulic.com for de senest opdaterede informationer vedrørende Victaulic s produkter.

Indholdsfortegnelse OBS For at øge overskueligheden er sider, der indeholder oplysninger om FireLock - mærkede produkter, blevet markeret med et sort bånd yderst på siden. GENERELLE INFORMATIONER... 1 Fareidentifikation... 2 Introduktion... 2 Vigtig information... 3 Operatørens sikkerhedsanvisninger for værktøj... 4 Klargøring af rør... 5 Værktøjsklasser... 5 Krav til rørlængde ved rilning... 6 Værktøjsklasser... 8 Valserilningsværktøjets egenskaber... 8 Fræseværktøjets egenskaber...18 Forklaring på nødvendige dimensioner for valsning og fræsning af spor på standard-produkter...19 Specifikationer for valserillet spor til stålrør og alt materiale, som er rillet med standard og RX valser...21 Standard fræsespecifikationer for stålrør og andre NPS-rør... 26 Valserilningsspecifikationer for standard rør eller plastbelagte rør, som forbindes til Type HP-70ES EndSeal koblinger...31 Fræsespecifikationer for standardrør eller rør med tykvæggede eller plastbelagte rør, som forbindes til Type HP-70ES EndSeal koblinger... 32 Fræsespecifikationer for standard radius for Schedule 80 eller Schedule 40 PVC plastrør (ASTM D-1785-70)... 33 Forklaring på nødvendige dimensioner for Advanced groove system (AGS)-valsning af spor...35 Advanced Groove System (AGS)-valserilningsspecifikationer for rør i kulstofstål og rustfrit stål...37 Pakningsvalg... 39 Standard NPS-pakninger... 39 Specielle NPS-pakninger... 40 Smøring... 42 Brugsanvisning for Victaulic smøremiddel... 43 Noter til tørt sprinklersystem... 44 Indholdsfortegnelse Rev_E I-100-DAN_i

Afstandskrav til rillede rørsystemer... 45 Anbefalet minimal rørafstand... 45 Eksternt spillerum... 45 Installation for at opnå maksimal lineær bevægelighed i fleksible systemer... 46 Rørholder til faste og fleksible systemer...47 Faste systemer - Ophængningsafstand... 48 Fleksible systemer - Ophængningsafstand... 50 Ophængningsafstand for faste systemer i rustfrit stål med tyndvæggede rør...51 Tilladt separation af rørender for faste installationsklare koblinger... 53 Tilladt separation af rørender for AGS faste koblinger med flade bolteflader på direkte rillet rør... 54 Tilladt separation af rørender for AGS faste koblinger med flade bolteflader på rør klargjort med AGS Vic-Rings... 55 Tilladt separation af rørender for standard faste koblinger med vinkelbolteflader... 56 Tilladt separation af rørender og udbøjning på rørledning for standard fleksible installationsklare koblinger...57 Tilladt separation af rørender og afvinkling af rørledning for AGS fleksible koblinger på direkte rillet rør...59 Tilladt separation af rørender og udbøjning på rørledning for AGS fleksible koblinger klargjort med AGS Vic-Rings... 60 Tilladt separation af rørender og udbøjning for standard fleksible koblinger...61 Installationsvejledninger for rillede rørprodukter... 63 Brugsanvisning for slagboremaskine... 64 Kontrol af installationen... 65 INSTALLATIONSVEJLEDNINGER FOR INSTALLATIONSKLARE KOBLINGER TIL RILLEDE RØRENDER... 69 Type 009H FireLock EZ Fast kobling...70 Type 107H Quick-Vic Fast kobling til stålrør...74 Type 177 Quick-Vic Fleksibel kobling til stålrør... 79 I-100-DAN_ii Indholdsfortegnelse Rev_E

Installationsvejledninger for STANDARD koblinger til rillede ENDERør... 85 Trinvis forberedelse til installation af koblingen... 86 Type 005 FireLock Faste kobling... 88 Type 07 Zero-Flex Fast kobling (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre)... 88 Type 489 Fast kobling i rustfrit stål til rør i rustfrit stål (i størrelserne 4 tommer/114,3 mm og mindre)... 88 Type 07 (ikke-ags) Zero-Flex Fast kobling (i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større)...91 Type HP-70 Fast kobling (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre)... 93 Type 89 Fast kobling til rør i rustfrit stål... 93 Type 489 Fast kobling i rustfrit stål til rør i rustfrit stål (i størrelserne 139,7 mm og større)... 93 Type 489DX Fast kobling i rustfrit stål til Duplex- og Super Duplex-rør... 93 Type HP-70 Fast kobling (i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større)... 96 Type HP-70ES EndSeal Fast kobling... 98 Type 72 Udløbskobling... 100 Type 75 Fleksibel kobling...103 Type 77 fleksibel kobling To segmenter til størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre...103 Type 77A Fleksibel kobling i aluminium...103 Type 77S Fleksibel kobling i rustfrit stål...103 Type 77DX Fleksibel kobling i rustfrit stål til Duplex- og Super Duplex-rør...103 Type 475 Fleksibel kobling i rustfrit stål...103 Type 475DX Fleksibel kobling i rustfrit stål til Duplex- og Super Duplex-rør...103 Type 77 (ikke-ags) Fleksibel kobling Fire eller seks segmenter til størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større...106 Type 78 Snap-Joint kobling...108 Type 78A Snap-Joint kobling i aluminium...108 Type 750 Reduktionskobling...110 Type 770 Kobling med stor diameter...112 Type 791 Vic-Bolteløse koblinger...114 Type 707-IJ ANSI og ISO 4200-til-JIS Overgangskoblinger...117 Indholdsfortegnelse Rev_E I-100-DAN_iii

Installationsvejledninger Advanced Groove System (AGS)-koblinger til direkte rillet RØR ELLER AGS VIC-RING...119 Visuel kontrol af rørender til AGS-koblinger Alle størrelser... 120 Klargøring af rør til AGS-koblinger (direkte rillede installationer) Alle størrelser... 120 Information om AGS Vic-Ring installationer...121 Klargøring af rør for typerne W07, W77 og W89 AGS-koblinger (AGS Vic-Ring installationer) Alle størrelser...121 Type W07 AGS Fast kobling (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre)... 122 Type W77 AGS Fleksibel kobling (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre)... 122 Type W07 AGS Fast kobling (i størrelserne 26 tommer/660 mm og større)...125 Type W77 AGS Fleksibel kobling (i størrelserne 26 tommer/660 mm og større)...125 Type W89 AGS Fast kobling til direkte rillet rør i rustfrit stål eller kulstofstål klargjort med AGS Vic-Rings (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre)... 129 Installationsvejledninger for flangeadaptere til rillede rørender... 133 Noter til Type 441 Vic-Flange adapter i rustfrit stål... 134 Type 441 Vic-Flangeadapter i rustfrit stål... 135 Noter til Vic-Flangeadapter i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre Type 741, Type 744 og Type 743... 138 Noter til Vic-flangeskive i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre Type 741, Type 744 og Type 743... 139 Type 741 Vic-Flangeadapter (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre) Klasse ANSI 125, 150/DIN PN10 eller Klasse DIN PN16...140 Type 743 Vic-Flangeadapter ANSI Klasse 300...140 Type 744 FireLock Flangeadapter ANSI Klasse 150...140 Noter til Victaulic Flangeadapter i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større (Ikke-AGS) Type 741...146 Noter til Victaulic flangeskive i størrelserne 14 tomer/355,6 mm og større (Ikke-AGS) Type 741...147 Type 741 (Ikke-AGS) - Vic-Flangeadapter (i størrelserne 14 tommer/355,6-mm og større) ANSI Klasse 150...148 I-100-DAN_iv Indholdsfortegnelse Rev_E

Installationsvejledninger for Advanced Groove System (AGS) Vic-flangeadapter til rillede enderør...151 Noter til Type W741 AGS Vic-Flangeadapter i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre...152 Noter til Type W741 AGS Vic-Flangeskive i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre... 153 Visuel kontrol af rørender til AGS Vic-flangeadaptere Alle størrelser... 154 Klargøring af rør til AGS Vic-flangeadaptere... 154 Type W741 AGS Vic-Flangeadapter (ANSI Klasse 150)...155 Installationsvejledninger for koblinger til rør med glatte rørender... 159 Type 99 Roust-A-Bout Kobling (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre)...160 Type 99 Roust-A-Bout Kobling (i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større)... 164 Installationsvejledninger for anboringsprodukter... 169 Type 912 FireLock lav profileret sprinkleranboring (Kun i Europa)...170 Type 920 Mechanical-T anboringsbøjle med boltet afgrening...173 Type 920N Mechanical-T anboringsbøjle med boltet afgrening...173 Type 922 FireLock med T-stykke på udløb...178 Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb... 180 Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring... 180 Installation og drift af ventiler butterflyventiler, kontraventiler, kugleventiler, plugventiler... 183 Installation og drift af butterflyventiler...184 Serie 700 Butterflyventiler... 185 Serie 761 Vic-300 MasterSeal Butterflyventiler... 185 Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventiler... 185 Serie 765, 705, 766 og 707C Butterflyventiler... 185 Serie 763 Butterflyventil i rustfrit stål... 185 Justering af endestop på Victaulic-butterflyventiler med gear...185 Justering af endestop for gearets lukkede slag på Serie 761 Vic-300 MasterSeal, Serie W761 AGS Vic-300 og Serie 763 Butterflyventiler i rustfrit stål... 186 Indholdsfortegnelse Rev_E I-100-DAN_v

Justering af endestop for gearets åbne slag på Serie 761 Vic-300 MasterSeal, Serie W761 AGS Vic-300 og Serie 763 Butterflyventiler i rustfrit stål...187 Justering af endestop for gearets lukkede slag for butterflyventiler i størrelserne 10 12 tommer/ 273,0 323,9 mm Serie 765, 705, 766 og 707C... 188 Justering af endestop for gearets åbne slag for butterflyventiler i størrelserne 10 12 tommer/ 273,0 323,9 mm Series 765, 705, 766 og 707C... 189 Installation og drift af kontraventiler...190 Serie 712, 712S og 713 Swinger-kontraventiler... 190 Serie W715 AGS Vic-Kontraventiler med dobbelt klap... 190 Serie 716/716H Vic-Kontraventiler... 190 Serie 717, 717H, 717R og 717HR FireLock Kontraventiler...191 Serie 779 Venturi Kontraventiler...191 Installation og drift af kugleventiler...191 Serie 722 Kugleventiler med gevind...191 Serie 723 Kugleventiler med afledning...191 Serie 726 Vic-Kugleventiler...191 Serie 728 FireLock-Kugleventiler...191 Installation og drift af plugventiler...192 Serie 365 Vic-Plug AWWA-plugventiler... 192 Serie 377 Vic-Plug-Balanceringsventiler... 192 INSTALLATIONSINFORMATIONER FOR flowmålingsprodukter... 193 Type 735 Kapacitetsmåler/testmåler til sprinklerpumpe... 194 Nyttige informationer... 195 Engelsk og metrisk omregningstabel... 195 ANSI Tekniske rørstørrelser... 196 Omregning af brøker til decimaltal... 199 Minutter omregnet til decimaler af en grad... 199 Omregningstabel, vandtryk i forhold til løftehøjde... 200 Omregningstabel, løftehøjde for vand i forhold til tryk... 200 Hvor findes installationsvejledninger for flere produkter...201 PRODUKTDATA... 205 HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE INFORMATIONER FOR ANBORINGSPRODUKTER... 297 anlægssteder...bagside I-100-DAN_vi Indholdsfortegnelse Rev_E

Generelle informationer I-100-DAN_1

Fareidentifikation Definitioner for identifikation af de forskellige fareniveauer er angivet nedenfor. Dette advarselssymbol indikerer vigtige sikkerhedsmeddelelser. Når du ser dette symbol, skal du være opmærksom på, at der findes mulige risici for personskade. Læs denne meddelelse omhyggeligt igennem og sørg for at forstå alt hvad der står i den. FARE Anvendelse af ordet FARE identificerer en øjeblikkelig fare, som kan være livsfarlig eller medføre alvorlige personskader, såfremt disse anvisninger, inkluderet anbefalede forholdsregler, ikke følges. ADVARSEL Anvendelse af ordet ADVARSEL identificerer farer eller farlige brugsmetoder, som kan medføre døden eller alvorlige personskader, såfremt anvisningerne, inkluderet anbefalede forholdsregler, ikke følges. PAS PÅ Anvendelse af ordet PAS PÅ identificerer mulige farer eller farlige brugsmetoder, som kan medføre døden eller alvorlige personskader og/eller materielle skader, såfremt anvisningerne, inkluderet anbefalede forholdsregler, ikke følges. OBS Anvendelse af ordet OBS identificerer specielle anvisninger, som er vigtige men ikke relateret til fare. INTRODUKTION Denne monterings- og installationsmanual er en grundlæggende referencehåndbog om Victaulics mekaniske rørprodukter for NPS og metrisk kulstofstål, rustfrit stål og aluminiumsrør. Denne manual giver en let henvisning til installationsinformation. Udover denne manual tilbyder Victaulic følgende manualer til andre produkter/materialer: I-300 Installationsvejledninger til AWWA-produkter I-500 Installationsvejledninger til Pressfit-produkter I-P500 Installationsvejledninger til Vic-Press Schedules 5S og 10S produkter i rustfrit stål I-600 Installationsvejledninger til kobberforbindelsesprodukter I-900 Installationsvejledninger til HDPE-produkter Ekstra eksemplarer af installationsinformationer kan på anmodning fås fra Victaulic eller Victaulic-leverandører. Følg altid de rigtige fremgangsmåder for rørinstallationer. Specificerede tryk, temperaturer, eksterne belastninger, interne belastninger, kvalitetsstandarder og tolerancer må aldrig overskrides. Mange installationer kræver anderkendelse af specielle forhold, lovgivningskrav og anvendelse af sikkerhedsfaktorer. Ansvarlige ingeniører skal se i afsnit 26 i Victaulic s hovedkatalog (G-100) og Victaulic s Datablad 05.01, Vejledning til pakningsvalg, når de skal finde kravene, der stilles til specielle installationer. I-100-DAN_2 Generelle informationer REV_E

OBS Victaulic Company fastholder en vedvarende politik om produktforbedring. Derfor forbeholder Victaulic sig retten til at ændre produktspecifikationer, design og standardudstyr uden varsel og uden at pådrage sig forpligtelser. VICTAULIC ER IKKE ANSVARLIG FOR SYSTEMETS DESIGN OG KAN EJ HELLER STÅ TIL ANSVAR FOR SYSTEMER, SOM ER FORKERT DESIGNET. Denne manual er ikke en erstatning for kvalificeret, professionel service, som er en forudsætning for enhver produktinstallation. Informationerne i denne manual og andet litteratur fra Victaulic erstatter alle tidligere udgivne informationer. Tegninger og/eller billeder i denne manual kan være forstørret for tydelighedens skyld. Monteringshåndbogen indeholder varemærker, ophavsrettigheder og produkter med patenterede funktioner, som Victaulic har eksklusiv ejendomsret over. Selvom Victaulic har bestræbt sig på at sikre dens nøjagtighed, giver Victaulic og dets datterselskaber ikke nogen som helst udtrykkelig eller stiltiende garanti for informationer, som står skrevet eller bliver henvist til i denne manual. Enhver, som bruger informationerne i denne manual, er selv ansvarlig for risiciene og følgerne ved brug af disse informationer. VIGTIG INFORMATION Victaulic s rillede rørkoblinger er kun lavet til brug med rør, som er rillet i henhold til Victaulic s specifikationer. Derudover skal Victaulic s rillede rørkoblinger kun bruges med Victaulic rørfittings, ventiler og relaterede endekomponenter med riller. Victaulic s rillede rørkoblinger er ikke beregnet til brug med glatte enderør og/eller fittings. Victaulic s rørkoblinger med glatte ender er kun lavet til brug med rør, der har glatte rørender eller raflede rørender i stål og Victaulic s glatte fittings, medmindre andet er indikeret. Victaulic s glatte rørkoblinger må ikke bruges sammen med enderør og/eller fittings med riller eller gevind. Pakninger til Victaulic s rørkoblinger med og uden riller, skal smøres for en korrekt montering. Smøring forhindrer, at pakningen bliver klemt og forenkler installationen. Et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller et andet kompatibelt materiale såsom silikone- eller sæbebaserede smøremidler, er påkrævet. Se altid i de specifikke installationsvejledninger for komplette krav til smøring. Victaulic s pakninger er lavet for en anvendelse indenfor en lang række temperaturer og driftsforhold. Som for alle installationer, er der et direkte forhold mellem temperatur, vedligeholdelseskontinuitet og pakningens levetid. Der henvises til Victaulic s Datablad 05.01, Vejledning til pakningsvalg, for at bestemme den anbefalede pakningstype for hver installation. Canadiske kunder Provincial Boilers and Pressure Vessels Acts: For rørinstallationer af kedler og trykbeholdere, som går under lovgivningen i Provincial Boilers and Pressure Vessels Acts, bør disse brugere anskaffe sig Victaulic s Tekniske Datablad TS-226, som skitserer godkendte drifter, produkter, trykklasser og temperaturområder. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_3

OPERATØRENS SIKKERHEDSANVISNINGER FOR VÆRKTØJ OBS Selv om Victaulic s værktøj til klargøring af rør er lavet med henblik på en driftssikker og pålidelig brug, er det umuligt at forudse alle omstændigheder, som kan føre til en ulykke. Følgende instruktioner anbefales for sikker brug af Victaulic s værktøj til klargøring af rør. Se altid i de specifikke instruktionsmanualer for drift og vedligehold for komplette sikkerhedsanvisninger. 1. Læs og forstå instruktionsmanualen for drift og vedligehold af værktøjet. Læs den medfølgende manual omhyggeligt igennem, før du bruger eller udfører vedligehold på værktøjet. Vær specielt opmærksom på specifikke farer forbundet med dette. Opbevar operatørhåndbogen på et lettilgængeligt sted. Såfremt du måtte ønske flere eksemplarer af trykt materiale, kontakt Victaulic. 2. Fastgør værktøjet, det motordrevne system og udstyret. Kontrollér, at værktøjet og det motordrevne system er spændt sikkert fast til gulvet. 3. Forhindr utilsigtet opstart. Sæt alle strømafbrydere i OFF position, før værktøjet kobles til el-nettet. Brug altid en sikkerhedsfodkontakt til strømkilden. 4. Kobl strømkilden til jord. Kontrollér, at strømkilden er koblet til et intern jordet elektrisk system. 5. Driftsmiljø. Brug ikke værktøj på fugtige steder. Bær høreværn ved udførelse af støjende værkstedsarbejde. Sørg for at arbejdsområdet har den rette belysning. 6. Vær iført egnet beklædning. Brug ikke åbne jakker, løse ærmer, slips/tørklæder eller noget andet som kan vikle sig ind i bevægelige dele. Bær altid beskyttelsesbrillerog sko. 7. Vær opmærksom. Brug ikke værktøj, hvis du føler dig døsig på grund af medicin eller træthed. Undgå tumult omkring udstyret, og hold omkringstående personer på sikker afstand fra udstyret. 8. Kontrollér udstyret. Før du starter værktøjet op, skal du kontrollere, om der findes forhindringer på alle bevægelse dele. Sørg for, at beskyttelsesanordningerne og værktøjsdelene er korrekt installeret og fastgjort. 9. Hold arbejdsområderne rene. Hold arbejdsområdet rundt om værktøjet fri for forhindringer, som kan begrænse operatørens bevægelsesfrihed. Tør alt spild op fra olie- og kølervæske. Fjern eventuelle spåner fra værktøjet for at garantere en korrekt håndtering. 10. Brug rørholder. For lange rørdele og tungt arbejde, anvend gulvmonterede rørstativer. Sørg for, at arbejdet er korrekt fastgjort i en rørbuk, som er spændt sikkert fast til gulvet. 11. Betjen kun værktøjet på afbrydersiden. Betjen kun værktøjet med en sikkerhedsfodkontakt, som er placeret et lettilgængeligt sted. Stræk dig aldrig over bevægelige dele eller materiale, som der arbejdes med. Fodafbryderen skal altid være tilgængelig for operatøren. 12. Misbrug ikke værtøjet. Udfør kun arbejde, som værktøjet er beregnet til. Udsæt ikke værktøjet for tvunget drift. Brug ikke værktøjet på hastigheder, som overstiger de hastigheder, der er specificeret i instruktionsmanualen for drift og vedligehold. 13. Tag el-stikket ud, før der udføres vedligehold på værktøjet. Det er kun autoriseret personale, der skal udføre vedligehold på værktøjet. Sørg altid for at være frakoblet el-nettet, før der udføres vedligehold eller justeringer. 14. Vedligehold altid værktøjet. Hold værktøjet rent og skæreværktøjet skarpt for at sikre en driftssikker funktion. I-100-DAN_4 Generelle informationer REV_E

Klargøring af rør Metoden med rilning af rør er baseret på korrekt klargøring af sporene for at kunne tage imod husenes kilespor. Sporet fungerer som en fordybning i røret, og en god spordybde sikrer optimal tilkobling af husene, men der kræves ligeledes en tilstrækkelig vægtykkelse for at overholde Victaulic s angivne trykklasser. Victaulic s værktøj til fræsning af spor er lavet til anvendelse på tykvæggede standard rør af metal, gråt støbejern, SG-jern eller plast. Værktøj til valsning af spor passer til rør med standard væg og tyndvæggede rør og nogle ekstra tunge rør. ADVARSEL Før du installerer og bruger noget af Victaulic s værktøj til klargøring af rør, skal du læse og forstå instruktionsmanualen for drift og vedligehold på værktøjet. Lær hvordan værktøjet fungerer, og hvordan det anvendes og vær bevidst om de potentielle farer forbundet med værktøjet. Følges disse anvisninger ikke, kan dette medføre forkert produktinstallation, alvorlige personskader og/eller materielle skader. Rør skal klargøres i henhold til Victaulic s specifikationer, som angives for hver produkttype. Klargøring kan variere i henhold til rørmateriale, vægtykkelse, udvendige dimensioner og andre faktorer. Se i alle afsnittene om specifikationer vedrørende klargøring og rilning i denne manual for yderligere oplysninger. Victaulic anbefaler vinkelskårne rør for anvendelse med rørprodukter med rillede og glatte rørender. Vinkelskårne rør SKAL anvendes med Victaulic FlushSeal og EndSeal - pakninger. Rejfede rørender kan anvendes, hvis vægtykkelsen er af standardtypen (ANSI B36.10) eller mindre, og hvis den rejfede kant er i henhold til ANSI B16.25 (37 1/2 ) eller ASTM A-53 (30 ). BEMÆRK: Valsning af spor på rejfede rørender kan føre til uacceptabel udvidelse, dvs. for stor udvendig diameter yderst på rørenden efter rilning. For AGS-produkter kan rejfede rør i kulstofstål bruges, hvis væggen har en standardtykkelse (0.375 tomme/9,5 mm) og skråkanten opfylder kravene ASTM A53 og/ eller API 5L (30 +5 /-0 ). BEMÆRK: Valsning af spor på rejfede rørender kan føre til uacceptabel udvidelse dvs. for stor udvendig diameter yderst på rørenden efter rilning. OBS For standardkoblinger med klassificeringer for tyndvæggede rør i rustfrit stål: Victaulic RX-valser SKAL bruges til valsning af spor i tyndvæggede rør i rustfrit stål til brug med standard koblinger. For AGS-koblinger med klassificeringer for rør i rustfrit stål: Victaulic AGS RW-valsesæt skal bruges til valsning af spor i rør i rustfrit stål af standardvægt. Victaulic AGS RWX-valsesæt skal bruges til valsning af spor i tyndvæggede rør i rustfrit stål. VÆRKTØJSKLASSER Tabellerne over Værktøjsklasser i denne manual indeholder generelle informationer om værktøjsklasserne. Nogle værktøjer er lavet med henblik på tungt værkstedsarbejde, mens andre er lavet til udførelse af arbejde på byggepladsen. For detaljeret information om værktøj henvises der til Victaulics Datablad 24.01. For informationer om vedligehold og brug af værktøj henvises til den tilhørende instruktionsmanual for drift og vedligehold af værktøj. BEMÆRK: Victaulics værktøj til fræsning af spor er lavet til brug på AWWA-rør i SG-jern samt NPS-stål og andre NPS-materialer. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_5

Krav til rørlængde ved rilning Tabellen nedenfor identificerer de minimumslængder, som trygt kan rilles ved at bruge Victaulics rilleværktøj. Derudover identificerer denne tabel maksimumslængderne, som kan rilles uden brug af et rørstativ. For rør, som overstiger de maksimale længder, angivet i denne tabel, kræves brug af et rørstativ. Se altid i instruktionsmanualen for drift og vedligehold for at finde det rigtige rilleværktøj for at sikre en korrekt installation og for yderligere oplysninger om rilleteknikker. Krav til rørlængde ved rilning Størrelse Længde Rørets faktiske Nominel størrelse tommer eller mm udvendige diameter Minimum Maksimum 3/4 1.050 8 36 26,9 205 915 1 1.315 8 36 33,7 205 915 1 1/4 1.660 8 36 42,4 205 915 1 1/2 1.900 8 36 48,3 205 915 2 2.375 8 36 60,3 205 915 2 1/2 2.875 8 36 73,0 205 915 76,1 mm 3.000 8 36 76,1 205 915 3 3.500 8 36 88,9 205 915 3 1/2 4.000 8 36 101,6 205 915 108,0 mm 4.250 8 36 108,0 205 915 4 4.500 8 36 114,3 205 915 4 1/2 5.000 8 32 127,0 205 815 133,0 mm 5.250 8 32 133,0 205 815 139,7 mm 5.500 8 32 139,7 205 815 5 5.563 8 32 141,3 205 815 152,4 mm 6.000 10 30 152,4 255 765 159,0 mm 6.250 10 30 159,0 255 765 165,1 mm 6.500 10 30 165,1 255 765 6 6.625 10 28 168,3 255 715 203,2 mm 8.000 10 24 203,2 255 610 216,3 mm 8.500 10 24 216,3 255 610 8 8.625 10 24 219,1 255 610 254,0 mm 10.000 10 20 254,0 255 510 267,4 mm 10.500 10 20 267,4 255 510 10 10.750 10 20 273,0 255 510 304,8 mm 12.000 12 18 304,8 305 460 318,5 mm 12.500 12 18 318,5 305 460 12 12.750 12 18 323,9 305 460 I-100-DAN_6 Generelle informationer REV_E

Krav til rørlængde ved rilning (fortsat) Nominel størrelse tommer eller mm 14 UD 377,0 mm 15 UD 16 UD 426,0 mm 18 UD 480,0 mm 20 UD 530,0 mm 22 UD 24 UD 650,0 mm 26 UD 28 UD 30 UD 32 UD 36 UD 40 UD 42 UD 46 UD 48 UD 54 UD 56 UD 60 UD 72 UD Størrelse Længde Rørets faktiske udvendige diameter Minimum Maksimum 14.000 12 16 355,6 305 410 14.843 12 16 377,0 305 410 15.000 12 16 381,0 305 410 16.000 12 16 406,4 305 410 16.772 12 16 426,0 305 410 18.000 457 18.898 480 20.000 508 20.866 530 22.000 559 24.000 610 25.591 650 26.000 660 28.000 711 30.000 762 32.000 813 36.000 914 40.000 1016 42.000 1067 46.000 1168 48.000 1219 54.000 1372 56.000 1422 60.000 1524 72.000 1829 BEMÆRK: Brug altid et rørstativ ved valsning af spor i disse rørstørrelser. Prøv IKKE at valserille rør, som er kortere end 18 tommer/457 mm i disse størrelser. Hvis der kræves rør, som er kortere end minimumslængden angivet i denne tabel, afkort det næst sidste rørstykke, således at det sidste rørstykke er lige så langt (eller længere) end den specificerede minimumslængde. EKSEMPEL: Der kræves et stålrør med en længde på 20 fod, 4 tommer/6,2 m langt med en diameter på 10 tommer/273,0 mm for at afslutte en sektion, og man kan kun få rørlængder på 20 fod/6,1 m. I stedet for valsning af spor i et stålrør på 20 fod/6,1 m og 4 tommer/102 mm, kan følgende fremgangsmåde følges: 1. Se tabellen ovenfor og vær opmærksom på, at minimumslængden for et stålrør med en diameter på 10 tommer/273,0 mm, som kan valserilles, er 10 tommer/255 mm. 2. Foretag valsning af spor i et rørstykke på 19 fod, 6 tommer/5,9 m og i et rørstykke på 10 tommer/255 mm. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_7

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE12 Værktøjsmodel Rørmateriale 3/4 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 Stål 5 10 5 40 Rustfrit Kun 40S Aluminium 5 10 5 40 PVC Plast 40 Stål 5 40 5 10 VE26S Rustfrit Kun 40S VE26C Kobber K, L, M, & DWV Aluminium 5 40 5 10 VE26P PVC Plast 40 VE26SS Tyndvægget SS 5S 10S VE46 VE46P VE106 VE108H (Groove-N-Go) Se noter på side 16. 1 1/2 48,3 Stål 5 40 Rustfrit Kun 40S Aluminium 5 40 PVC Plast 40 40 80 Stål 5 40 Std. valser Rustfrit 40S Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser 2 60,3 2 1/2 73,0 3 88,9 3 1/2 101,6 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 10 273,0 12 323,9 14 355,6 16 406,4 I-100-DAN_8 Generelle informationer REV_E

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE226S VE226B Værktøjsmodel Rørmateriale 3/4 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 1 1/2 48,3 Stål 5 40 5 10 Rustfrit Kun 40S Stål 5 40 Rustfrit Kun 40S Aluminium 5 40 PVC Plast 40 40 80 Stål 5 40 5 10 VE226M Rustfrit Kun 40S VE226C Kobber K, L, M, & DWV VE226BSS Tyndvægget SS 5S 10S VE226MSS Tyndvægget SS 5S 10S VE226P VE272FS Se noter på side 16. 2 60,3 Aluminium 5 40 5 10 PVC Plast 40 80 40 2 1/2 73,0 3 88,9 Stål 5 40 Std. valser 5 20 Std. valser Rustfrit 40S Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Aluminium * 5 40RP valser PVC Plast * 40 * 40 80 RP valser 40 * Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser 3 1/2 101,6 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 10 273,0 5 20 RP valser 12 323,9 14 355,6 16 406,4 Generelle informationer REV_E I-100-DAN_9

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE268 VE269 VE270FSD VE271FSD Se noter på side 16. Værktøjsmodel Rørmateriale 3/4 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 1 1/2 48,3 2 60,3 2 1/2 73,0 3 88,9 Stål 5 40 Std. valser 5 20 Std. valser Rustfrit 40S Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 40 * 40 80 RP valser Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser Stål 5 40 Std. valser Rustfrit 40S Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 40 * 40 80 RP valser 40 * Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser 3 1/2 101,6 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 40 RP Valser 10 273,0 5 20 RP valser 12 323,9 5 20 Std. Valser 5 20 RP Valser 14 355,6 16 406,4 I-100-DAN_10 Generelle informationer REV_E

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE272SFS VE266FS VE274 Se noter på side 16. Værktøjsmodel Rørmateriale 3/4 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 1 1/2 48,3 2 60,3 2 1/2 73,0 3 88,9 Stål 5 40 Std. valser 5 20 Std. valser Rustfrit 40S Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast* 40 * 40 80 RP valser 40 * Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser Stål 5 40 Std. valser Rustfrit 40S Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 40 * 40 80 RP valser 40 * Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser 3 1/2 101,6 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 10 273,0 5 20 RP valser 12 323,9 5 20 Std. valser 5 20 RP valser 14 355,6 16 406,4 Generelle informationer REV_E I-100-DAN_11

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE276FSD Værktøjsmodel Rørmateriale 3/4 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 1 1/2 48,3 2 60,3 2 1/2 73,0 3 88,9 Stål 5 40 Std. valser 5 20 Std. valser Rustfrit 40S Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Aluminium * 5 40 RP valser 3 1/2 101,6 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 10 273,0 12 323,9 5 20 RP valser 14 355,6 16 406,4 VE414MC VE414 PVC Plast * 40 * 40 80 RP valser 40 * Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser Stål 5 40 Std. valser 5 Std. væg Rustfrit 40S Std. valser Kun Std. væg Tyndvægget SS 5S 10S RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 80 * 40 80 RP valser 40 * Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser AGS Stål AGS Rustfrit AGS Tyndvægget SS 5 Std. væg * 5S 10 RX valser 0.220 0.375 væg, RW valser Std. Væg, RW valser 5S 10S RWX valser # Se noter på side 16. I-100-DAN_12 Generelle informationer REV_E

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE Værktøjsmodel Rørmateriale 3/4 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 1 1/2 48,3 2 60,3 2 1/2 73,0 3 88,9 3 1/2 101,6 Stål 5 40 Std. valser 5 Std. væg Rustfrit 40S Std. valser Kun Std. væg 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 10 273,0 12 323,9 14 355,6 16 406,4 Tyndvægget SS 5S 10S RX valser 5S 10 RX valser VE416FS VE416FSD Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 80 * 40 80 RP valser 40 * Kobber K, L, M, & DWV Kobbervalser 5 Std. Væg* AGS Stål 0.220 0.375 væg, RW valser AGS Rustfrit AGS Tyndvægget SS Std. væg, RW valser 5S 10S RWX valser # Se noter på side 16. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_13

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE424MC VE450FSD Se noter på side 16. Værktøjsmodel Rørmateriale 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 Stål 5 80 5 Std. væg Rustfrit 40S Std. valser Std. væg, Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser 5S/10S/10 RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 40 80 * 40 * AGS Stål 0.220 0.375 væg, RW valser AGS Rustfrit Std. Væg, RW valser AGS Tyndvægget SS 5S 10S RWX valser # Stål 10 273,0 12 323,9 14 355,6 5 40 Sch. 5 Std. væg Kun standard spordimensioner Sch. 10 & Std. væg RW-AGS Rustfrit 40S Std. valser Std. væg, Std. valser Std. væg, RW-AGS Tyndvægget SS 5S 10S - RX valser 5S/10S/10 RX valser AGS Tyndvægget SS 10S RWX valser # Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 40 80 40 16 406,4 18 457 20 508 22 559 24 610 I-100-DAN_14 Generelle informationer REV_E

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE448MC Se noter på side 16. Værktøjsmodel Rørmateriale 4 114,3 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 8 219,1 10 273,0 Stål 5 80 5 40 @ 5 Ekstra tung (0,500 tomme) @ Rustfrit 40S Std. valser Std. væg, Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser 5S/10S/10 RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast * 40 80 * 40 * AGS Stål Std. Væg, RW valser AGS Rustfrit Std. Væg, RW valser AGS Tyndvægget SS 5S 10S RWX valser 12 323,9 14 355,6 16 406,4 18 457 20 508 22 559 24 610 26-48 660-1219 Generelle informationer REV_E I-100-DAN_15

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE VE436MC * Brug RP valser. Værktøjsmodel Rørmateriale 4 114,3 5 141,3 6 168,3 8 219,1 10 273,0 12 323,9 Stål 5 80 5 40 @ 5 Ekstra tung (0.500 tomme) @ Rustfrit 40S Std. valser Std. væg, Std. valser Tyndvægget SS 5S 10S RX valser 5S/10S/10 RX valser Aluminium * 5 40 RP valser PVC Plast 40 80 * 40 * AGS Stål 0.220 0.492 væg, RW valser AGS Rustfrit Std. Væg, RW valser AGS Tyndvægget SS 5S 10S RWX valser # 6061-T4 eller 6063-T4 skal bruges. RP valser skal bruges. Værktøjet er udgået. # Specielle valser til rilning Sch. 10 (0.250 tomme/6,4 mm) er tilgængelige. @ Til størrelserne 6 14 tommer/168,3 355,6 mm er specielt værktøj tilgængeligt for at lave riller i ekstra tunge rør. Til størrelserne 8 24 tommer/219,1 610 mm er den maksimale vægtykkelse begrænset til standard vægge for rørlængder, som er kortere end 4 fod/1,2 m Der findes en speciel nedre valse, som udelukkende anvendes til rilning af rør på 2tommer/60,3 mm Sch. 80 PVC. VE436MC er i stand til at rille 0.492 tommer/12,5 mm rør i kulstofstål til AGS specifikationer. Rørets hårdhedstal er begrænset til et Brinell Hardness Number (BHN) på maksimalt 150. Disse valser er ikke udskiftelige med valseruller fra andre værktøjsmodeller. Kontakt Victaulic for information om produktbestilling. EndSeal (ES) valser kan fås. Kontakt Victaulic for detaljer. 14 355,6 16 406,4 18 457 20 508 22 559 24 610 26 660 28 711 30 762 32 813 36 914 I-100-DAN_16 Generelle informationer REV_E

Værktøjsklasser Valserilleværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE Værktøjsmodel Rørmateriale 4 114,3 5 141,3 Stål 5-80 6 168,3 8 219,1 10 273,0 12 323,9 5 - Ekstra tung 14 355,6 16 406,4 18 457 20 508 22 559 24 610 26 660 10 - Ekstra tung (0.500)* AGS Std. (0.375 0.500)* AGS 28 711 30 762 32 813 36 914 38 965 40 1016 42 1067 48 1219 60 1524 72 1829 Rustfrit Kun Sch. 40 0.375 Std. (0.375 0.500)* AGS Tyndvægget SS 5S - 10S RX 5S - 10S - 10 RWX Aluminium # 5-40 VE460 PVC Plast 40-80 40 Rilleegenskaber for standard rillesystem (OGS) Koblinger (Typerne 07, 77, 770) Stål 5 - Ekstra tung (0.500)* 0.250-0.500* Rustfrit Std. (0.375) Tyndvægget SS 5S - 10S - 10 RX valser * Den maksimale kapacitet er begrænset til rør, der ikke overstiger flydespændingen på API-5L Klasse B, ASTM Klasse B, et maksimalt Brinell Hardness Number (BHN) hårdhedstal på 150. RP valser skal bruges # Aluminium legeringer 6061-T4 eller 6063-T4 skal bruges. RP valser skal bruges. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_17

Værktøjsklasser Fræseværktøjets egenskaber RØRSTØRRELSE/SCHEDULE Vic-Groover Individuel Vic-Groover Justerbart Værktøjsmodel Rørmateriale Vic-Groover SG-jern VG28GD Justerbart Groover VG824 Fræseværktøj VG828 AGS fræseværktøj 3/4 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 1 1/2 48,3 2 60,3 2 1/2 73,0 3 88,9 Stål 40 80 Rustfrit 40 80 Aluminium 40 80 PVC 40 80 3 1/2 101,6 4 114,3 Stål 40 80 Rustfrit 40 80 Aluminium 40 80 Klasse 53 Stål 40 80 Rustfrit 40 80 Aluminium 40 80 SG-jern Klasse 53 Stål 40 80 30 Std. væg Rustfrit 30 Std. væg Aluminium 30 Std. væg SG-jern Klasse 53 Stål 0.500 0.750 VG412 Stål 40 80 Justerbart rilleværktøj SG-jern Klasse 53 VPG26 PVC 40 80 PVC VPG824 PVC 40 80 PVC Vic-Groover individuel og justerbart værktøj er specifikt mht. størrelse og materiale. 4 1/2 127,0 5 141,3 6 168,3 Klasse 53 8 219,1 10 273,0 12 323,9 14 355,6 16 406,4 18 457 20 508 22 559 24 610 I-100-DAN_18 Generelle informationer REV_E

FORKLARING PÅ NØDVENDIGE DIMENSIONER FOR VALSNING OG FRÆSNING AF SPOR FOR STANDARD-PRODUKTER ADVARSEL Rørdimensioner og spordimensioner skal befinde sig inden for tolerancerne, som er specificeret i tabellerne på følgende sider for at sikre korrekt sammenkobling. Overholdes disse specifikationer ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. B E A B T B A B T B R A B T UD F C UD C UD C D Forstørret for tydelighedens skyld Forstørret for tydelighedens skyld Standard valserillet spor Standard fræset spor Radius fræset spor Billederne er forstørret for klarhedens skyld D OBS For standardkoblinger med klassificeringer for tyndvæggede rør i rustfrit stål: Victaulic RX-valser SKAL bruges til valsning af spor i tyndvæggede rør i rustfrit stål til brug med standard koblinger. Rørets udvendige diameter Nominel NPS-rørstørrelse (ANSI B36.10) grundlæggende rørstørrelse i meter (ISO 4200) Rørets gennemsnitlige udvendige diameter må ikke variere fra de specifikationer, som er angivet i tabellerne på de efterfølgende sider. Rørets maksimalt tilladte ovalitet må ikke variere mere end 1%. Større variationer mellem den største og mindste diameter vil føre til vanskeligheder ved montering af koblingen. Maks. "S" For NPS-rør er den maksimale tolerance fra vinkelskårne rørender: 1/32 tomme/0,8 mm for størrelserne 3/4 3 1/2 tomme/26,9 101,6 mm; 1/16 tomme/1,6 mm for størrelserne 4 24 tommer/114,3 610 mm; og 3/32 tomme/2,4 mm for størrelserne 26 tommer/660 mm og større. Dette måles fra den rigtige retvinklede linie. Alle indvendige og udvendige svejsesøm skal planslibes til røroverfladen. Den indre diameter på rørenden skal være rengjort for at fjerne grove belægninger, snavs og andet fremmed materiale, som kan forstyrre eller ødelægge valserne til rilning. Den yderste overflade af rørenden skal være jævn og fri for hakker/ buler, da disse kan forårsage forkert rilning, hvilket vil gøre det vanskeligt at montere koblingen. Dimensionen A Dimensionen A eller afstanden fra rørenden til sporet, identificerer pakningssædets område. Dette område skal være fri for hakker, buler (inklusive svejsesøm) og valsemærker for at sikre en lækagesikker pakning. Alt fremmed materiale såsom løs maling, belægninger, olie, fedt, spåner, rust og snavs skal fjernes. Dimensionen B Dimensionen B eller sporbredden, kontrollerer udvidelsen, sammentrækningen, og udbøjning på de fleksible koblinger med afstanden, der er placeret fra røret og dets bredde i forhold til kilesporbredden på koblingshuset. Bunden af sporet skal være helt fri for fremmed materiale, såsom snavs, spåner, rust og belægninger, som kan forhindre korrekt montering af koblingen. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_19

Dimensionen C Dimensionen C er den gennemsnitlige diameter i bunden af sporet. Denne dimension skal befinde sig inden for diameterens tolerance og være koncentrisk med den udvendige diameter (UD) for at passe til koblingen. Sporet skal have en jævn dybde over hele rørets omkreds. Dimensionen D Dimensionen D er den normale spordybde og er kun en reference for et prøvespor. Variationer i rørets udvendige diameter (UD) påvirker dimensionen og skal ændres, hvis det er nødvendigt, for at bibeholde dimensionen C inden for tolerancen. Sporets diameter skal stemme overens med dimensionen C, som beskrevet ovenfor. Dimensionen F (kun valserillet spor) Den maksimalt tilladte rørendediameter rundt om rørenden måles på rørendens yderste diameter. BEMÆRK: Dette gælder for gennemsnits- (pi tape) og enkeltpunktsaflæsninger. Dimensionen T Dimensionen T er den letteste klasse (mindste nominelle vægtykkelse) af rør, som er egnet til fræsning eller valsning af spor. Rør, som er mindre end den mindste nominelle vægtykkelse for fræsning kan muligvis valserilles eller tilpasses Victaulic-koblinger ved anvendelse af Vic-Ring -adaptere. Vic-Ring-adaptere kan anvendes i følgende tilfælde (kontakt Victaulic for detaljer): Når røret er mindre end den mindste nominelle vægtykkelse, som er egnet til valsning af spor Når rørets udvendige diameter er for stor til valsning eller fræsning af spor Når rørets anvendes til at transportere slibematerialer Dimensionen R Dimensionen R er den nødvendige radius på bunden af sporet for at fjerne et spændingspunkt for støbejern (gråjern eller SG-jern) og PVC plastrør. OBS Belægninger på de indvendige overflader på Victaulic s rillede og glatte rørkoblinger, må ikke overstige 0.010 tomme/0,25 mm. Dette inkluderer boltefladernes sammenkoblingsside. Derudover må belægningernes tykkelse som påføres pakningens tætningsflade og sporet uden på røret ikke overstige 0.010 tomme/0,25 mm. I-100-DAN_20 Generelle informationer REV_E

Rillespecifikationer Specifikationer for valserillet spor til stålrør og alt materiale, som er rillet med standard og RX valser Nominel størrelse tommer eller mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 57,0 mm 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 108,0 mm Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Rørets faktiske udvendige diameter Se note på side 25. Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spor dybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 1.050 1.060 1.040 0.625 0.656 0.594 0.281 0.312 0.250 0.938 0.923 0.056 0.049 1.15 26,9 26,9 26,4 15,9 16,7 15,1 7,1 7,9 6,4 23,8 23,4 1,5 1,2 29,2 1.315 1.328 1.302 0.625 0.656 0.594 0.281 0.312 0.250 1.190 1.175 0.063 0.049 1.43 33,7 33,7 33,1 15,9 16,7 15,1 7,1 7,9 6,4 30,2 29,9 1,6 1,2 36,3 1.660 1.676 1.644 0.625 0.656 0.594 0.281 0.312 0.250 1.535 1.520 0.063 0.049 1.77 42,4 42,6 41,8 15,9 16,7 15,1 7,1 7,9 6,4 39,0 38,6 1,6 1,2 45,0 1.900 1.919 1.881 0.625 0.656 0.594 0.281 0.312 0.250 1.775 1.760 0.063 0.049 2.01 48,3 48,7 47,8 15,9 16,7 15,1 7,1 7,9 6,4 45,1 44,7 1,6 1,2 51,1 2.244 2.267 2.222 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 2.118 2.102 0.063 0.049 2.35 57,0 57,6 56,4 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 53,8 53,4 1,6 1,2 59,7 2.375 2.399 2.351 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 2.250 2.235 0.063 0.049 2.48 60,3 60,9 59,7 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 57,2 56,8 1,6 1,2 63,0 2.875 2.904 2.846 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 2.720 2.702 0.078 0.078 2.98 73,0 73,8 72,3 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 69,1 68,6 2,0 2,0 75,7 3.000 3.030 2.970 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 2.845 2.827 0.078 0.078 3.10 76,1 77,0 75,4 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 72,3 71,8 2,0 2,0 78,7 3.500 3.535 3.469 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 3.344 3.326 0.078 0.078 3.60 88,9 89,8 88,1 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 84,9 84,5 2,0 2,0 91,4 4.000 4.040 3.969 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 3.834 3.814 0.083 0.078 4.10 101,6 102,6 100,8 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 97,4 96,9 2,2 2,0 104,1 4.250 4.293 4.219 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 4.084 4.064 0.083 0.078 4.35 108,0 109,0 107,2 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 103,7 103,2 2,2 2,0 110,5 Maks. tilladte rørendediameter Generelle informationer REV_E I-100-DAN_21

Rillespecifikationer Specifikationer for valserillet spor til stålrør og alt materiale, som er rillet med standard og RX valser (Fortsat) Nominel størrelse tommer eller mm 4 4 1/2 133.0 mm 139.7 mm 5 152.4 mm 159.0 mm 165.1 mm 6 203.2 mm Se note på side 25. Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spor dybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 4.500 4.545 4.469 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 4.334 4.314 0.083 0.078 4.60 114,3 115,4 113,5 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 110,1 109,6 2,2 2,0 116,8 5.000 5.050 4.969 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 4.834 4.814 0.083 0.078 5.10 127,0 128,3 126,2 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 122,8 122,3 2,2 2,0 129,5 5.250 5.303 5.219 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 5.084 5.064 0.083 0.078 5.35 133,0 134,7 132,6 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 129,1 128,6 2,2 2,0 135,9 5.500 5.556 5.469 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 5.334 5.314 0.083 0.078 5.60 139,7 141,1 138,9 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 135,5 135,0 2,2 2,0 142,2 5.563 5.619 5.532 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 5.395 5.373 0.084 0.078 5.66 141,3 142,7 140,5 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 137,0 136,5 2,2 2,0 143,8 6.000 6.056 5.969 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 5.830 5.808 0.085 0.078 6.10 152,4 153,8 151,6 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 148,1 147,5 2,2 2,0 154,9 6.250 6.313 6.219 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 6.032 6.002 0.109 0.109 6.35 159,0 160,4 158,0 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 153,2 152,5 2,8 2,8 161,3 6.500 6.563 6.469 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 6.330 6.308 0.085 0.078 6.60 165,1 166,7 164,3 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 160,8 160,2 2,2 2,8 167,6 6.625 6.688 6.594 0.625 0.656 0.594 0.344 0.375 0.313 6.455 6.433 0.085 0.078 6.73 168,3 169,9 167,5 15,9 16,7 15,1 8,7 9,5 8,0 164,0 163,4 2,2 2,8 170,9 8.000 8.063 7.969 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 7.816 7.791 0.092 0.109 8.17 203,2 204,8 202,4 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 198,5 197,9 2,4 2,8 207,5 Maks. tilladte rørendediameter I-100-DAN_22 Generelle informationer REV_E

Rillespecifikationer Specifikationer for valserillet spor til stålrør og alt materiale, som er rillet med standard og RX valser (Fortsat) Nominel størrelse tommer eller mm 216,3 mm 8 254,0 mm 267,4 mm 10 304,8 mm 318,5 mm 12 14 UD * 377,0 mm Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Rørets faktiske udvendige diameter Se note på side 25. Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spor dybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 8.515 8.578 8.484 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 8.331 8.306 0.092 0.109 8.69 216,3 217,9 215,5 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 211,6 211,0 2,4 2,8 220,7 8.625 8.688 8.594 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 8.441 8.416 0.092 0.109 8.80 219,1 220,7 218,3 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 214,4 213,8 2,4 2,8 223,5 10.000 10.063 9.969 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 9.812 9.785 0.094 0.134 10.17 254,0 255,6 253,2 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 249,2 248,5 2,4 3,4 258,3 10.528 10.591 10.497 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 10.340 10.313 0.094 0.134 10.70 267,4 269,0 266,6 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 262,6 262,0 2,4 3,4 271,8 10.750 10.813 10.719 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 10.562 10.535 0.094 0.134 10.92 273,0 274,7 272,3 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 268,3 267,6 2,4 3,4 277,4 12.000 12.063 11.969 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 11.781 11.751 0.109 0.156 12.17 304,8 306,4 304,0 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 299,2 298,5 2,8 4,0 309,1 12.539 12.602 12.508 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 12.321 12.291 0.109 0.156 12.71 318,5 320,1 317,7 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 313,0 312,2 2,8 4,0 322,8 12.750 12.813 12.719 0.750 0.781 0.719 0.469 0.500 0.438 12.531 12.501 0.109 0.156 12.92 323,9 325,5 323,1 19,1 19,8 18,3 11,9 12,7 11,1 318,3 317,5 2,8 4,0 328,2 14.000 14.063 13.969 0.938 0.969 0.907 0.469 0.500 0.438 13.781 13.751 0.109 0.156 14.16 355,6 357,2 354,8 23,8 24,6 23,0 11,9 12,7 11,1 350,0 349,3 2,8 4,0 359,7 14.843 14.937 14.811 0.938 0.969 0.907 0.469 0.500 0.438 14.611 14.581 0.116 0.177 15.00 377,0 379,4 376,2 23,8 24,6 23,0 11,9 12,7 11,1 371,1 370,4 2,9 4,5 381,0 Maks. tilladte rørendediameter Generelle informationer REV_E I-100-DAN_23

Rillespecifikationer Specifikationer for valserillet spor til stålrør og alt materiale, som er rillet med standard og RX valser (Fortsat) Nominel størrelse tommer eller mm 15 UD 16 UD * 426 mm 18 UD * 480 mm 20 UD * 530 mm 22 UD * 580 mm 24 UD * 630 mm Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Rørets faktiske udvendige diameter * Se noter på side 25. Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spor dybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 15.000 15.063 14.969 0.938 0.969 0.907 0.469 0.500 0.438 14.781 14.751 0.109 0.165 15.16 381,0 382,6 380,2 23,8 24,6 23,0 11,9 12,7 11,1 375,4 374,7 2,8 4,2 385,1 16.000 16.063 15.969 0.938 0.969 0.907 0.469 0.500 0.438 15.781 15.751 0.109 0.165 16.16 406,4 408,0 405,6 23,8 24,6 23,0 11,9 12,7 11,1 400,8 400,1 2,8 4,2 410,5 16.772 16.866 16.740 0.938 0.969 0.907 0.469 0.500 0.438 16.514 16.479 0.129 0.177 16.93 426 428,4 425,2 23,8 24,6 23,0 11,9 12,7 11,1 419,5 418,6 3,3 4,5 430,0 18.000 18.063 17.969 1.000 1.031 0.969 0.469 0.500 0.438 17.781 17.751 0.109 0.165 18.16 457 458,8 456,4 25,4 26,2 24,6 11,9 12,7 11,1 451,6 450,9 2,8 4,2 461,3 18.898 18.992 18.867 1.000 1.031 0.969 0.469 0.500 0.438 18.626 18.591 0.136 0.236 19.06 480 482,4 479,2 25,4 26,2 24,6 11,9 12,7 11,1 473,1 472,2 3,5 6,0 484,1 20.000 20.063 19.969 1.000 1.031 0.969 0.469 0.500 0.438 19.781 19.751 0.109 0.188 20.16 508 509,6 507,2 25,4 26,2 24,6 11,9 12,7 11,1 502,4 501,7 2,8 4,8 512,1 20.866 20.960 20.835 1.000 1.031 0.969 0.469 0.500 0.438 20.572 20.537 0.147 0.236 21.03 530 532,4 529,2 25,4 26,2 24,6 11,9 12,7 11,1 522,5 521,6 3,7 6,0 534,2 22.000 22.063 21.969 1.000 1.031 0.969 0.500 0.531 0.469 21.656 21.626 0.172 0.188 22.20 559 560,4 558,0 25,4 26,2 24,6 12,7 13,5 11,9 550,1 549,3 4,4 4,8 563,9 22.835 22.929 22.803 1.000 1.031 0.969 0.500 0.531 0.469 22.488 22.457 0.172 0.276 23.03 580 582,4 579,2 25,4 26,2 24,6 12,7 13,5 11,9 571,2 570,4 4,4 7,0 585,0 24.000 24.063 23.969 1.000 1.031 0.969 0.500 0.531 0.469 23.656 23.626 0.172 0.218 24.20 610 611,2 608,8 25,4 26,2 24,6 12,7 13,5 11,9 600,9 600,1 4,4 5,5 614,7 24.803 24.897 24.772 1.000 1.031 0.969 0.500 0.531 0.469 24.459 24.424 0.172 0.276 25.00 630 632,4 629,2 25,4 26,2 24,6 12,7 13,5 11,9 621,3 620,4 4,4 7,0 635,0 Maks. tilladte rørendediameter I-100-DAN_24 Generelle informationer REV_E

Rillespecifikationer Specifikationer for valserillet spor til stålrør og alt materiale, som er rillet med standard og RX valser (Fortsat) Nominel størrelse tommer 26 UD * 28 UD * 30 UD * 32 UD * 36 UD * 42 UD * 48 UD * Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spor dybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 26.000 26.093 25.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 25.000 25.437 0.250 0.250 26.20 660 662,8 659,6 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 647,7 646,1 6,4 6,4 665,5 28.000 28.093 27.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 27.500 27.437 0.250 0.250 28.20 711 713,6 710,4 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 698,5 696,9 6,4 6,4 716,3 30.000 30.093 29.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 29.500 29.437 0.250 0.250 30.20 762 764,4 761,2 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 749,3 747,7 6,4 6,4 767,1 32.000 32.093 31.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 31.500 31.437 0.250 0.250 32.20 813 815,2 812,0 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 800,1 798,5 6,4 6,4 817,9 36.000 36.093 35.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 35.500 35.437 0.250 0.250 36.20 914 916,8 913,6 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 901,7 900,1 6,4 6,4 919,5 42.000 42.093 41.969 2.000 2.031 1.937 0.625 0.656 0.594 41.500 41.437 0.250 0.250 42.20 1067 1069,2 1066,0 50,8 51,6 49,2 15,9 16,7 15,1 1054,1 1052,5 6,4 6,4 1071,9 48.000 48.093 47.969 2.000 2.031 1.937 0.625 0.656 0.594 47.500 47.437 0.250 0.250 48.20 1219 1221,6 1218,4 50,8 51,6 49,2 15,9 16,7 15,1 1206,5 1204,9 6,4 6,4 1224,3 Belægninger på de indvendige overflader på Victaulic s rillede og glatte rørkoblinger, må ikke overstige 0.010 tomme/0,25 mm. Dette inkluderer boltefladernes sammenkoblingsside. Derudover må belægningernes tykkelse som påføres pakningens tætningsflade og sporet uden på røret ikke overstige 0.010 tomme/0,25 mm. * Standard rillespecifikationer. Se siderne 35 38 for AGS rillespecifikationer i disse størrelser. Maks. tilladte rørendediameter Generelle informationer REV_E I-100-DAN_25

Rillespecifikationer Standard fræsningsspecifikationer for stålrør og andre NPS-rør Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 108,0 mm Se note på side 30. Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spordybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 1.050 1.060 1.040 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 0.938 0.923 0.056 0.113 26,9 26,9 26,4 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 23,8 23,4 1,5 2,9 1.315 1.328 1.302 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 1.190 1.175 0.063 0.133 33,7 33,7 33,1 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 30,2 29,9 1,6 3,4 1.660 1.676 1.644 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 1.535 1.520 0.063 0.140 42,4 42,6 41,8 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 39,0 38,6 1,6 3,6 1.900 1.919 1.881 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 1.775 1.760 0.063 0.145 48,3 48,7 47,8 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 45,1 44,7 1,6 3,7 2.375 2.399 2.351 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 2.250 2.235 0.063 0.154 60,3 60,9 59,7 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 57,2 56,8 1,6 3,9 2.875 2.904 2.846 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 2.720 2.702 0.078 0.188 73,0 73,8 72,3 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 69,1 68,6 2,0 4,8 3.000 3.030 2.970 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 2.845 2.827 0.078 0.188 76,1 77,0 75,4 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 72,3 71,8 2,0 4,8 3.500 3.535 3.469 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 3.344 3.326 0.078 0.188 88,9 89,8 88,1 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 84,9 84,5 2,0 4,8 4.000 4.040 3.969 0.625 0.656 0.594 0.313 0.344 0.282 3.834 3.814 0.083 0.188 101,6 102,6 100,8 15,9 16,7 15,1 8,0 8,7 7,2 97,4 96,9 2,2 4,8 4.250 4.293 4.219 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 4.084 4.064 0.083 0.203 108,0 109,0 107,2 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 103,7 103,2 2,2 5,2 I-100-DAN_26 Generelle informationer REV_E

Rillespecifikationer Standard fræsningsspecifikationer for stålrør og andre NPS-rør Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer 4 4 1/2 5 1/4 UD 5 1/2 UD 5 6 UD 6 1/4 UD 6 1/2 UD 6 8 UD Se note på side 30. Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spordybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 4.500 4.545 4.469 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 4.334 4.314 0.083 0.203 114,3 115,4 113,5 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 110,1 109,6 2,2 5,2 5.000 5.050 4.969 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 4.834 4.814 0.083 0.203 127,0 128,3 126,2 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 122,8 122,3 2,2 5,2 5.250 5.303 5.219 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 5.084 5.064 0.083 0.203 133,0 134,7 132,6 15,,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 129,1 128,6 2,2 5,2 5.500 5.556 5.469 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 5.334 5.314 0.083 0.203 139,7 141,1 138,9 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 135,5 135,0 2,2 5,2 5.563 5.619 5.532 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 5.395 5.373 0.084 0.203 141,3 142,7 140,5 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 137,0 136,5 2,2 5,2 6.000 6.056 5.969 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 5.830 5.808 0.085 0.219 152,4 153,8 151,6 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 148,1 147,5 2,2 5,6 6.250 6.313 6.219 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 6.032 6.002 0.109 0.249 159,0 160,4 158,0 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 153,2 152,5 2,8 6,3 6.500 6.563 6.469 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 6.330 6.308 0.085 0.219 165,1 166,7 164,3 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 160,8 160,2 2,2 5,6 6.625 6.688 6.594 0.625 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 6.455 6.433 0.085 0.219 168,3 169,9 167,5 15,9 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 164,0 163,4 2,2 5,6 8.000 8.063 7.969 0.750 0.781 0.719 0.438 0.469 0.407 7.816 7.791 0.092 0.238 203,2 204,8 202,4 19,1 19,8 18,3 11,1 11,9 10,3 198,5 197,9 2,4 6,1 Generelle informationer REV_E I-100-DAN_27

Rillespecifikationer Standard fræsningsspecifikationer for stålrør og andre NPS-rør Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 216,3 mm 8 10 UD 267,4 mm 10 304,8 mm 318,5 mm 12 14 UD 377,0 mm Se note på side 30. Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spordybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 8.515 8.578 8.484 0.750 0.781 0.719 0.438 0.469 0.407 8.331 8.306 0.092 0.238 216,3 217,9 215,5 19,1 19,8 18,3 11,1 11,9 10,3 211,6 211,0 2,4 6,1 8.625 8.688 8.594 0.750 0.781 0.719 0.438 0.469 0.407 8.441 8.416 0.092 0.238 219,1 220,7 218,3 19,1 19,8 18,3 11,1 11,9 10,3 214,4 213,8 2,4 6,1 10.000 10.063 9.969 0.750 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 9.812 9.785 0.094 0.250 254,0 255,6 253,2 19,1 19,8 18,3 12,7 13,5 11,9 249,2 248,5 2,4 6,4 10.528 10.591 10.497 0.750 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 10.340 10.313 0.094 0.250 267,4 269,0 266,6 19,1 19,8 18,3 12,7 13,5 11,9 262,6 262,0 2,4 6,4 10.750 10.813 10.719 0.750 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 10.562 10.535 0.094 0.250 273,0 274,7 272,3 19,1 19,8 18,3 12,7 13,5 11,9 268,3 267,6 2,4 6,4 12.000 12.063 11.969 0.750 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 11.781 11.751 0.109 0.279 304,8 306,4 304,0 19,1 19,8 18,3 12,7 13,5 11,9 299,2 298,5 2,8 7,1 12.539 12.602 12.508 0.750 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 12.321 12.291 0.109 0.279 318,5 320,1 317,7 19,1 19,8 18,3 12,7 13,5 11,,9 313,0 312,2 2,8 7,1 12.750 12.813 12.719 0.750 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 12.531 12.501 0.109 0.279 323,9 325,5 323,1 19,1 19,8 18,3 12,7 13,5 11,9 318,3 317,5 2,8 7,1 14.000 14.063 13.969 0.938 0.969 0.907 0.500 0.531 0.469 13.781 13.751 0.109 0.281 355,6 357,2 354,8 23,8 24,6 23,0 12,7 13,5 11,9 350,0 349,3 2,8 7,1 14.843 14.937 14.811 0.938 0.969 0.907 0.500 0.531 0.469 14.611 14.581 0.116 0.315 377,0 379,4 376,2 23,8 24,6 23,0 12,7 13,5 11,9 371,1 370,4 2,9 8,0 I-100-DAN_28 Generelle informationer REV_E

Rillespecifikationer Standard fræsningsspecifikationer for stålrør og andre NPS-rør Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 15 UD 16 UD 426,0 mm 18 UD 20 UD 22 UD 24 UD 26 UD 28 UD 28 ID Se note på side 30. Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spordybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 15.000 15.063 14.969 0.938 0.969 0.907 0.500 0.531 0.469 14.781 14.751 0.109 0.312 381,0 382,6 380,2 23,8 24,6 23,0 12,7 13,5 11,9 375,4 374,7 2,8 7,9 16.000 16.063 15.969 0.938 0.969 0.907 0.500 0.531 0.469 15.781 15.751 0.109 0.312 406,4 408,0 405,6 23,8 24,6 23,0 12,7 13,5 11,9 400,8 400,1 2,8 7,9 16.772 16.866 16.740 0.938 0.969 0.907 0.500 0.531 0.469 16.514 16.479 0.129 0.335 426 428,4 425,2 23,8 24,6 23,0 12,7 13,5 11,9 419,5 418,6 3,3 8,5 18.000 18.063 17.969 1.000 1.031 0.969 0.500 0.531 0.469 17.781 17.751 0.109 0.312 457 458,8 456,4 25,4 26,2 24,6 12,7 13,5 11,9 451,6 450,9 2,8 7,9 20.000 20.063 19.969 1.000 1.031 0.969 0.500 0.531 0.469 19.781 19.751 0.109 0.312 508 509,6 507,2 25,4 26,2 24,6 12,7 13,5 11,9 502,4 501,7 2,8 7,9 22.000 22.063 21.969 1.000 1.031 0.969 0.563 0.594 0.532 21.656 21.626 0.172 0.375 559,0 560,4 558,0 25,4 26,2 24,6 14,3 15,1 13,5 550,1 549,3 4,4 9,5 24.000 24.063 23.969 1.000 1.031 0.969 0.563 0.594 0.532 23.656 23.626 0.172 0.375 610 611,2 608,8 25,4 26,2 24,6 14,3 15,1 13,5 600,9 600,1 4,4 9,5 26.000 26.093 25.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 25.500 25.437 0.250 0.625 660 662,8 659,6 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 647,7 646,1 6,4 15,9 28.000 28.093 27.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 27.500 27.437 0.250 0.625 711 713,6 710,4 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 698,5 696,9 6,4 15,9 28.875 28.938 28.844 1.000 1.031 0.969 0.625 0.656 0.594 28.531 28.501 0.172 0.437 733,4 735,0 732,6 25,4 26,2 24,6 15,9 16,7 15,1 724,7 723,9 4,4 11,1 Generelle informationer REV_E I-100-DAN_29

Rillespecifikationer Standard fræsningsspecifikationer for stålrør og andre NPS-rør Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer 30 UD 30 ID 32 UD 36 UD 42 UD 48 UD Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spordybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T 30.000 30.093 29.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 29.500 29.437 0.250 0.625 762 764,4 761,2 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 749,3 747,7 6,4 15,9 31.000 31.063 30.969 1.250 1.281 1.219 0.625 0.656 0.594 30.594 30.564 0.203 0.500 787,4 789,0 786,6 25,4 32,5 31,0 15,9 16,7 15,1 777,1 776,3 5,2 12,7 32.000 32.093 31.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 31.500 31.437 0.250 0.625 813 815,2 812,0 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 800,1 798,5 6,4 15,9 36.000 36.093 35.969 1.750 1.781 1.687 0.625 0.656 0.594 35.500 35.437 0.250 0.625 914 916,8 913,6 44,5 45,2 42,8 15,9 16,7 15,1 901,7 900,1 6,4 15,9 42.000 42.093 41.969 2.000 2.031 1.937 0.625 0.656 0.594 41.500 41.437 0.250 0.625 1067 1069,2 1066,0 50,8 51,6 49,2 15,9 16,7 15,1 1054,1 1052,5 6,4 15,9 48.000 48.093 47.969 2.000 2.031 1.937 0.625 0.656 0.594 47.500 47.437 0.250 0.625 1219 1221,6 1218,4 50,8 51,6 49,2 15,9 16,7 15,1 1206,5 1204,9 6,4 15,9 Belægninger på de indvendige overflader, inkluderet boltefladernes sammenkoblingsside, må ikke overstige 0.010 tomme/0,3 mm. Derudover må belægningen, som påføres pakningens tætningsflade og sporet uden på røret, ikke overstige 0.010 tomme/0,3 mm. I-100-DAN_30 Generelle informationer REV_E

Rillespecifikationer Valserilningsspecifikationer for standard rør eller plastbelagte rør, som forbindes til Type HP-70ES EndSeal-koblinger Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 3 4 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter Maks. Min. Maks. Min. Maks. Min. Maks. Min. Spor dybde D (ref.) Min. tilladt. Vægtykkelse. T Maks. tilladt rørendediameter 2.375 2.399 2.351 0.572 0.552 0.265 0.250 2.250 2.235 0.063 0.154 2.480 60,3 60,9 59,7 14,5 14,0 6,7 6,4 57,2 56,8 1,6 3,9 63,0 2.875 2.904 2.846 0.572 0.552 0.265 0.250 2.720 2.702 0.078 0.203 2.980 73,0 73,8 72,3 14,5 14,0 6,7 6,4 69,1 68,6 2,0 5,2 75,7 3.500 3.535 3.469 0.572 0.552 0.265 0.250 3.344 3.326 0.083 0.216 3.600 88,9 89,8 88,1 14,5 14,0 6,7 6,4 84,9 84,5 2,1 5,5 91,4 4.500 4.545 4.469 0.610 0.590 0.320 0.300 4.334 4.314 0.083 0.237 4.600 114,3 115,4 113,5 15,5 15,0 8,1 7,6 110,1 109,6 2,1 6,0 116,8 6.625 6.688 6.594 0.610 0.590 0.320 0.300 6.455 6.433 0.085 0.280 6.730 168,3 169,9 167,5 15,5 15,0 8,1 7,6 164,0 163,4 2,2 7,1 170,9 8.625 8.688 8.594 0.719 0.699 0.410 0.390 8.441 8.416 0.092 0.322 8.800 219,1 220,7 218,3 18,3 17,8 10,4 9,9 214,4 213,8 2,3 8,2 223,5 10.750 10.813 10.719 0.719 0.699 0.410 0.390 10.562 10.535 0.094 0.365 10.920 273,0 274,7 272,3 18,3 17,8 10,4 9,9 268,3 267,6 2,4 9,3 277,4 12.750 12.813 12.719 0.719 0.699 0.410 0.390 12.531 12.501 0.109 0.375 12.920 323,9 325,5 323,1 18,3 17,8 10,4 9,9 318,3 317,5 2,8 9,5 328,2 Belægninger på de indvendige overflader, inkluderet boltefladernes sammenkoblingsside, må ikke overstige 0.010 tomme/0,3 mm. Derudover må belægningen, som påføres pakningens tætningsflade og sporet uden på røret, ikke overstige 0.010 tomme/0,3 mm. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_31

Rillespecifikationer Fræsespecifikationer for standardrør eller rør med tykvæggede eller plastbelagte rør, som forbindes til Type HP-70ES EndSeal koblinger Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 3 4 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. 2.375 2.399 2.351 0.562 0.572 0.552 0.255 0.265 0.250 2.250 2.235 0.063 0.154 60,3 60,9 59,7 14,3 14,5 14,0 6,5 6,7 6,4 57,2 56,8 1,6 3,9 2.875 2.904 2.846 0.562 0.572 0.552 0.255 0.265 0.250 2.720 2.702 0.078 0.203 73,0 73,8 72,3 14,3 14,5 14,0 6,5 6,7 6,4 69,1 68,6 2,0 5,2 3.500 3.535 3.469 0.562 0.572 0.552 0.255 0.265 0.250 3.344 3.326 0.078 0.216 88,9 89,8 88,1 14,3 14,5 14,0 6,5 6,7 6,4 84,9 84,5 2,0 5,5 4.500 4.545 4.469 0.605 0.620 0.590 0.305 0.315 0.300 4.334 4.314 0.083 0.237 114,3 115,4 113,5 15,4 15,7 15,0 7,7 8,0 7,6 110,1 109,6 2,1 6,0 6.625 6.688 6.594 0.605 0.620 0.590 0.305 0.315 0.300 6.455 6.433 0.085 0.280 168,3 169,9 167,5 15,4 15,7 15,0 7,7 8,0 7,6 164,0 163,4 2,2 7,1 8.625 8.688 8.594 0.714 0.729 0.699 0.400 0.410 0.390 8.441 8.416 0.092 0.322 219,1 220,7 218,3 18,1 18,5 17,8 10,2 10,4 9,9 214,4 213,8 2,3 8,2 10.750 10.813 10.719 0.714 0.729 0.699 0.400 0.410 0.390 10.562 10.535 0.094 0.365 273,0 274,7 272,3 18,1 18,5 17,8 10,2 10,4 9,9 268,3 267,6 2,4 9,3 12.750 12.813 12.719 0.714 0.729 0.699 0.400 0.410 0.390 12.531 12.501 0.109 0.375 323,9 325,5 323,1 18,1 18,5 17,8 10,2 10,4 9,9 318,3 317,5 2,8 9,5 Belægninger på de indvendige overflader, inkluderet boltefladernes sammenkoblingsside, må ikke overstige 0.010 tomme/0,3 mm. Derudover må belægningen, som påføres pakningens tætningsflade og sporet uden på røret, ikke overstige 0.010 tomme/0,3 mm. Spor dybde D (ref.) Min. tilladte Vægtyk. T I-100-DAN_32 Generelle informationer REV_E

Rillespecifikationer A B 0.078" radius UD C Fræsningsspecifikationer for standard radius for Schedule 80 eller Schedule 40 PVC plastrør (ASTM D-1785-70) Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spordybde D (ref.) 1.050 1.062 1.038 0.656 0.594 0.312 0.343 0.281 0.938 0.923 0.056 26,9 27,0 26,4 16,7 15,1 7,9 8,7 7,1 23,8 23,4 1,4 1.315 1.327 1.303 0.656 0.594 0.312 0.343 0.281 1.190 1.175 0.062 33,7 33,7 33,1 16,7 15,1 7,9 8,7 7,1 30,2 29,8 1,6 1.660 1.672 1.648 0.656 0.594 0.312 0.343 0.281 1.535 1.520 0.062 42,4 42,5 41,9 16,7 15,1 7,9 8,7 7,1 39,0 38,6 1,6 1.900 1.912 1.888 0.656 0.594 0.312 0.343 0.281 1.775 1.760 0.062 48,3 48,6 48,0 16,7 15,1 7,9 8,7 7,1 45,1 44,7 1,6 2.375 2.387 2.363 0.656 0.594 0.312 0.343 0.281 2.250 2.235 0.062 60,3 60,6 60,0 16,7 15,1 7,9 8,7 7,1 57,2 56,8 1,6 2.875 2.887 2.863 0.656 0.594 0.312 0.343 0.281 2.720 2.702 0.078 73,0 73,3 72,7 16,7 15,1 7,9 8,7 7,1 69,1 68,6 2,0 3.500 3.515 3.485 0.656 0.594 0.312 0.343 0.281 3.344 3.326 0.078 88,9 89,3 88,5 16,7 15,1 7,9 8,7 7,1 84,9 84,5 2,0 4.500 4.520 4.480 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 4.334 4.314 0.083 114,3 114,8 113,8 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 110,1 109,6 2,1 Se note på side 34 Det anbefales ikke at bruge faste koblinger med vinkelbolteflader til PVC plastrør. D B Generelle informationer REV_E I-100-DAN_33

Rillespecifikationer D A B B 0.078" radius UD C Fræsningsspecifikationer for standard radius for Schedule 80 eller Schedule 40 PVC plastrør (ASTM D-1785-70) Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer 6 8 10 12 14 16 Rørets faktiske udvendige diameter Rørets udvendige diameter Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. Spordybde D (ref.) 6.625 6.660 6.590 0.656 0.594 0.375 0.406 0.344 6.455 6.433 0.085 168,3 169,2 167,4 16,7 15,1 9,5 10,3 8,7 164,0 163,4 2,2 8.625 8.687 8.594 0.781 0.719 0.437 0.468 0.406 8.441 8.416 0.092 219,1 220,6 218,3 19,8 18,3 11,1 11,9 10,3 214,4 213,8 2,3 10.750 10.812 10.719 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 10.562 10.535 0.094 273,0 274,6 272,3 19,8 18,3 12,7 13,5 11,9 268,3 267,6 2,4 12.750 12.812 12.719 0.781 0.719 0.500 0.531 0.469 12.531 12.501 0.109 323,9 325,4 323,1 19,8 18,3 12,7 13,5 11,9 318,3 317,5 2,8 14.000 14.062 13.969 0.969 0.907 0.500 0.531 0.469 13.781 13.751 0.109 355,6 357,2 354,8 24,6 23,0 12,7 13,5 11,9 350,0 349,3 2,8 16.000 16.062 15.969 0.969 0.907 0.500 0.531 0.469 15.781 15.751 0.109 406,4 408,0 405,6 24,6 23,0 12,7 13,5 11,9 400,8 400,1 2,8 PVC plastrør er baseret på modificerede plastrør, som er tilpasset ASTM D-1785-70; Type 1, Klasse 1 - PVC 1120; eller Klasse 11 - PVC 1220 ved driftstemperaurer på maksimalt 75 F/24 C. For andre typer PVC rør og andre driftstemperaturer skal du kontakte Victaulic. Det anbefales ikke at bruge faste koblinger med vinkelbolteflader til PVC plastrør. I-100-DAN_34 Generelle informationer REV_E

FORKLARING PÅ NØDVENDIGE DIMENSIONER FOR ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- VALSNING AF SPOR ADVARSEL Rørdimensioner og spordimensioner skal befinde sig inden for tolerancerne, som er specificeret i tabellerne på følgende sider for at sikre korrekt sammenkobling. Overholdes disse specifikationer ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. OBS Ved rilning af rør i henhold til Advanced Groove System (AGS)-specifikationerne øges størrelsen på rørlængden med cirka 1/8tomme (0.125 tomme/3,2 mm) for hvert spor. For en rørlængde med et AGS-spor i hver ende øges længden totalt cirka 1/4 tomme (0.250 tomme/6,4 mm). Derfor bør den afskårne længde justeres for at blive tilpasset denne rørforlængelse. EKSEMPEL: Hvis du har brug for en rørlængde på 24 tommer/ 610 mm, som omfatter et AGS spor i hver ende, skal du afskære røret til en længde på 23 3/4 tommer/603 mm for at tillade denne rørforlængelse. Det er absolut nødvendigt at måle dimensionen C for sporets diameter sammen med pakningssædets dimension A og rørendediameterens dimension F. Disse målinger skal være inden for specifikationerne, som er angivet i tabellerne nedenfor for en korrekt sammenkobling. A F UD C Billedet er forstørret for klarhedens skyld Rørets udvendige diameter Nominel NPS-rørstørrelse (ANSI B36.10) og grundlæggende rørstørrelse i meter (ISO 4200) Rørets gennemsnitlige udvendige diameter må ikke variere fra de specifikationer, som er angivet i tabellerne på de efterfølgende sider (API 5L endetolerance). Rørets maksimalt tilladte ovalitet må ikke variere mere end 1 %. Større variationer mellem den største og Maks. "S" mindste diameter vil føre til vanskeligheder ved montering af koblingen. Den maksimale tolerance fra vinkelskårne rørender er 1/8 tomme/ 3,2 mm for størrelser. Dette måles fra den rigtige retvinklede linie. Alle indvendige og udvendige svejsesøm skal planslibes til røroverfladen. Den indre diameter på rørenden skal være rengjort for at fjerne grove belægninger, snavs og andet fremmed materiale, som kan forstyrre eller ødelægge valserne til rilning. Den yderste overflade af rørenden skal være jævn og fri for hakker/ buler, da disse kan forårsage forkert rilning, hvilket vil gøre det vanskeligt at montere koblingen. Dimensionen A Dimensionen A eller afstanden fra rørenden til sporet, identificerer pakningssædets område. Dette område skal være fri for hakker, buler (inklusive svejsesøm) og valsemærker for at sikre en lækagesikker pakning. Alt fremmed materiale såsom løs maling, belægninger, olie, fedt, spåner, rust og snavs skal fjernes. Dimensionen B Dimensionen B eller sporbredden kontrollerer udvidelsen, sammentrækningen og udbøjning på de fleksible koblinger med afstanden, hvor den er placeret fra røret og dens bredde i forhold til kilesporbredden på koblingshuset. Bunden af sporet skal være helt fri for fremmed materiale såsom snavs, spåner, rust og belægninger, som kan forhindre korrekt montering af koblingen. Hjørnerne i bunden af sporet skal have en radius på R 0.94/R 2.39. Sporbredden for dimensionen B opnås med det rigtigt vedligeholdte Victaulic-værktøj, som er udstyret med specielle Victaulic AGS (RW eller RWQ)-valseruller til rør i kulstofstål og standard rør i rustfrit stål eller Victaulic AGS (RWX eller RWQX) specielt til tyndvæggede rør i rustfrit stål. B Generelle informationer REV_E I-100-DAN_35

FORKLARING PÅ NØDVENDIGE DIMENSIONER FOR ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- VALSNING AF SPOR (fortsat) Dimensionen C Dimensionen C er den gennemsnitlige diameter i bunden af sporet. Denne dimension skal befinde sig inden for diameterens tolerance og være koncentrisk med den udvendige diameter (UD) for at passe til koblingen. Sporet skal have en jævn dybde over hele rørets omkreds. Victaulic RW-valseruller skal bruges til rør i kulstofstål og standard rør i rustfrit stål. Victaulic RWX-valseruller skal bruges til tyndvæggede rør i rustfrit stål. Dimensionen D Dimensionen D er den normale spordybde og er kun en reference for et prøvespor. Variationer i rørets udvendige diameter (UD) påvirker dimensionen og skal ændres, hvis det er nødvendigt, for at bibeholde dimensionen C inden for tolerancen. Sporets diameter skal stemme overens med dimensionen C som beskrevet ovenfor. Dimensionen F (kun valserillet spor) Den maksimalt tilladte rørendediameter rundt om rørenden måles på rørendens yderste diameter. BEMÆRK: Dette gælder for gennemsnits- (pi tape) og enkeltpunktsaflæsninger. Mindste nominelle vægtykkelse Den mindste nominelle vægtykkelse er den letteste klasse af rør, som er egnet til fræsning eller valsning af spor. Rør, som er mindre end den minimale, nominelle vægtykkelse for fræsning, kan muligvis valserilles eller tilpasses Victaulic AGS-koblinger ved at anvende AGS Vic-Ring -adaptere. AGS Vic-Ring-adaptere kan anvendes i følgende tilfælde (kontakt Victaulic for detaljer): Når røret er mindre end den mindste nominelle vægtykkelse, som er egnet til valsning af spor Når rørets udvendige diameter er for stor til valsning eller fræsning af spor Når rørets anvendes til at transportere slibematerialer For tyndvæggede rør i kulstofstål som rilles i henhold til AGS specifikationerne (i henhold til EN 10217 eller ASTM A-53): 14 tommer/355,6 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.220 tomme/5,6 mm 16 24 tommer/406,4 610 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.250 tomme/6,3 mm For standard rør i kulstofstål som rilles i henhold til AGS specifikationerne (i henhold til EN 10217 eller ASTM A-53): 14 tommer/355,6 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.315 tomme/8,0 mm 16 tommer/406,4 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.346 tomme/8,8 mm 18 36 tommer/457 914 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.375 tomme/9,5 mm For ekstra tunge rør i kulstofstål som rilles i henhold til AGS specifikationerne (i henhold til ASTM A-53): 38 72 tommer/965 1829 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.500 tomme/12,7 mm BEMÆRK: For 14 72 tommer/355,6 1829 mm rør i kulstofstål, som rilles i henhold til AGS-specifikationerne, er den maksimale kapacitet begrænset til rør, der ikke overstiger flydespændingen på API-5L Klasse B, ASTM Klasse B, et maksimalt Brinell Hardness Number (BHN) hårdhedstal på 150. For tyndvæggede rør i rustfrit stål, som rilles i henhold til AGS-specifikationerne: 14 tommer/355,6 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.156 tomme/4,0 mm 16 18 tommer/406,4 457 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.165 tomme/4,2 mm 20 22 tommer/508 559 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.188 tomme/4,8 mm 24 tommer/610 mm mindste nominelle vægtykkelse er 0.218 tomme/5,5 mm OBS Belægninger på de indvendige overflader på Victaulic s rillede og glatte rørkoblinger, må ikke overstige 0.010 tomme/0,25 mm. Dette inkluderer boltefladernes sammenkoblingsside. Derudover må belægningernes tykkelse som påføres pakningens tætningsflade og sporet uden på røret ikke overstige 0.010 tomme/0,25 mm. I-100-DAN_36 Generelle informationer REV_E

AGS-rillespecifikationer Advanced Groove System (AGS)-valserilningsspecifikationer for rør i kulstofstål og rustfrit stål Nominel NPS rørstørrelse/grudlæggende rørstørrelse i meter Rørets faktiske udvendige diameter Kulstofstål og rustfrit stål af standardvægt Rustfrit stål Schedules 5S/10S/10 Ekstra tungt kulstofstål Mindste nominelle vægtykkelse Stål m. std. væg Tyndvægget kulstofstål Tyndvægget rustfrit stål (Schedule 5S) Dimensioner Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. 14 14.094 13.969 14.094 13.969 0.315 0.220 0.156 1.500 1.531 1.437 0.455 0.460 0.450 13.500 13.455 14.23 355,6 358,0 354,8 358,0 354,8 8,0 5,6 4,0 38,1 38,9 36,5 11,6 11,7 11,4 342,9 341,8 361,4 16 16.094 15.969 16.094 15.969 0.346 0.250 0.165 1.500 1.531 1.437 0.455 0.460 0.450 15.500 15.455 16.23 406,4 408,8 405,6 408,8 405,6 8,8 6,4 4,2 38,1 38,9 36,5 11,6 11,7 11,4 393,7 392,6 412,2 18 18.094 17.969 18.094 17.969 0.375 0.250 0.165 1.500 1.531 1.437 0.455 0.460 0.450 17.500 17.455 18.23 457 459,6 456,4 459,6 456,4 9,5 6,4 4,2 38,1 38,9 36,5 11,6 11,7 11,4 444,5 443,4 463,0 20 20.094 19.969 20.125 19.969 0.375 0.250 0.188 1.500 1.531 1.437 0.455 0.460 0.450 19.500 19.455 20.23 508,0 510,4 507,2 511,2 507,2 9,5 6,4 4,8 38,1 38,9 36,5 11,6 11,7 11,4 495,3 494,2 513,8 22 22.094 21.969 22.125 21.969 0.375 0.250 0.188 1.500 1.531 1.437 0.455 0.460 0.450 21.500 21.455 22.23 559 561,2 558,0 562,0 558,0 9,5 6,4 4,8 38,1 38,9 36,5 11,6 11,7 11,4 546,1 545,0 564,6 24 24.094 23.969 24.125 23.969 0.375 0.250 0.218 1.500 1.531 1.437 0.455 0.460 0.450 23.500 23.455 24.23 610 612,0 608,8 612,8 608,8 9,5 6,4 5,5 38,1 38,9 36,5 11,6 11,7 11,4 596,9 595,8 615,4 26 26.094 25.969 0.375 1.750 1.781 1.687 0.535 0.540 0.530 25.430 25.370 26.30 660 662,8 659,6 9,5 44,5 45,2 42,8 13,6 13,7 13,5 645,9 644,4 668,0 28 28.094 27.969 0.375 1.750 1.781 1.687 0.535 0.540 0.530 27.430 27.370 28.30 711 713,6 710,4 9,5 44,5 45,2 42,8 13,6 13,7 13,5 696,7 695,2 718,8 30 30.094 29.969 0.375 1.750 1.781 1.687 0.535 0.540 0.530 29.430 29.370 30.30 762 764,4 761,2 9,5 44,5 45,2 42,8 13,6 13,7 13,5 747,5 746,0 769,6 32 32.094 31.969 0.375 1.750 1.781 1.687 0.535 0.540 0.530 31.430 31.370 32.30 813 815,2 812,0 9,5 44,5 45,2 42,8 13,6 13,7 13,5 798,3 796,8 820,4 34 34.094 33.969 0.375 1.750 1.781 1.687 0.535 0.540 0.530 33.430 33.370 34.30 834 866,0 862,8 9,5 44,5 45,2 42,8 13,6 13,7 13,5 849,1 847,6 871,2 Maksimalt tilladt rørendediameter F Generelle informationer REV_E I-100-DAN_37

AGS-rillespecifikationer Advanced Groove System (AGS)-valserilningsspecifikationer for rør i kulstofstål og rustfrit stål Nominel NPS rørstørrelse/grudlæggende rørstørrelse i meter Rørets faktiske udvendige diameter Kulstofstål og rustfrit stål af standardvægt Rustfrit stål Schedules 5S/10S/10 Ekstra tungt kulstofstål Mindste nominelle vægtykkelse Stål m. std. væg Tyndvægget kulstofstål Tyndvægget rustfrit stål (Schedule 5S) Dimensioner Pakningssæde A Sporbredde B Spordiameter C Maks. Min. Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Grundlæggende Maks. Min. Maks. Min. 36 36.094 35.969 0.375 1.750 1.781 1.687 0.535 0.540 0.530 35.430 35.370 36.30 914 916,8 913,6 9,5 44,5 45,2 42,8 13,6 13,7 13,5 899,9 898,4 922,0 38 38.094 37.969 0.500 1.750 1.781 1.687 0.535 0.540 0.530 37.430 37.370 38.30 965 967,6 964,4 12,7 44,5 45,2 42,8 13,6 13,7 13,5 950,7 949,2 972,8 40 40.094 39.969 0.500 2.000 2.031 1.937 0.562 0.567 0.557 39.375 39.315 40.30 1016 1018,4 1015,2 12,7 50,8 51,6 49,2 14,3 14,4 14,1 1000,1 998,6 1023,6 42 42.094 41.969 0.500 2.000 2.031 1.937 0.562 0.567 0.557 41.375 41.315 42.30 1067 1069,2 1066,0 12,7 50,8 51,6 49,2 14,3 14,4 14,1 1050,9 1049,4 1074,4 44 44.094 43.969 0.500 2.000 2.031 1.937 0.562 0.567 0.557 43.375 43.315 44.30 1118 1120,0 1116,8 12,7 50,8 51,6 49,2 14,3 14,4 14,1 1101,7 1100,2 1125,2 46 46.094 45.969 0.500 2.000 2.031 1.937 0.562 0.567 0.557 45.375 45.315 46.30 1168 1170,8 1167,6 12,7 50,8 51,6 49,2 14,3 14,4 14,1 1152,5 1151,0 1176,0 48 48.094 47.969 0.500 2.000 2.031 1.937 0.562 0.567 0.557 47.375 47.315 48.30 1219 1221,6 1218,4 12,7 50,8 51,6 49,2 14,3 14,4 14,1 1203,3 1201,8 1226,8 54 54.094 53.969 0.500 2.500 2.531 2.437 0.562 0.567 0.557 53.375 53.315 54.30 1372 1374,0 1370,8 12,7 63,5 64,3 61,9 14,3 14,4 14,1 1355,7 1354,2 1379,2 56 56.094 55.969 0.500 2.500 2.531 2.437 0.562 0.567 0.557 55.375 55.315 56.30 1422 1424,8 1421,6 12,7 63,5 64,3 61,9 14,3 14,4 14,1 1406,5 1405,0 1430,0 60 60.094 59.969 0.500 2.500 2.531 2.437 0.562 0.567 0.557 59.375 59.315 60.30 1524 1526,4 1523,2 12,7 63,5 64,3 61,9 14,3 14,4 14,1 1508,1 1506,6 1531,6 72 72.094 71.969 0.500 2.500 2.531 2.437 0.562 0.567 0.557 71.375 71.315 72.30 1829 1831,2 1828,0 12,7 63,5 64,3 61,9 14,3 14,4 14,1 1812,9 1811,4 1836,4 Maksimalt tilladt rørendediameter F I-100-DAN_38 Generelle informationer REV_E

PAKNINGSVALG PAS PÅ For at sikre maksimal pakningsfunktion, skal du altid specificere pakningstypen for at finde den type, som passer til det ønskede formål. Såfremt den rigtige pakning ikke vælges for driften, kan det medføre koblingsfejl, hvilket kan forårsage materielle skader. Der skal tages hensyn til mange faktorer for at opnå optimal pakningsfunktion. Udsæt ikke pakningerne for temperatuer, som overstiger de anbefalede grænser, eftersom overdrevne temperatuer vil mindske pakningens levetid og pakningens funktion. Anbefalingerne, som er angivet nedenfor, er generelle og gælder kun for Victaulicpakningerne. Anbefalinger vedrørende en særlig drift, forudsætter ikke nødvendigvis en kompatibilitet med koblingshuset, relaterede fittings eller andre komponenter for samme drift. Se altid den seneste Victaulic-vejledning til pakningsvalg (05.01) for pakningens anbefalede drifter. BEMÆRK: Disse anbefalinger gælder ikke for ventiler eller andre gummibeklædte produkter. Se tilhørende produktlitteratur eller kontakt Victaulic for at få anbefalinger vedrørende disse produkter. Standard NPS-pakninger Klasse E EHP @ T E (Type A) Temp. område 30 F til +230 F 34 C til +110 C 30 F til +250 F 34 C til +120 C 20 F til +180 F 29 C til +82 C Omgivende temperatur Sammensætning EPDM EPDM Nitril EPDM Farvekode Grøn stribe Grønne og røde striber Orange stribe Lilla stribe Generelle anbefalinger til brugsområde Anbefales til varmt vand inden for det specificerede temperaturområde samt forskellige fortyndede syrer, oliefri luft og mange kemiske drifter. UL-klassificeret i henhold til ANSI/NSF 61 for koldt +73 F/ +23 C og varmt +180 F/+82 C drikkevand. ANBEFALES IKKE TIL PETROLEUM/OLIE. Anbefales til varmt vand inden for det specificerede temperaturområde. UL-klassificeret i henhold til ANSI/NSF 61 for koldt +73 F/+23 C og varmt +180 F/+82 C drikkevand. ANBEFALES IKKE TIL PETROLEUM/OLIE. Anbefales til olie/ petroleumsprodukter, kulbrinter, luft med oliedamp, vegetabilske olier og mineralske olier inden for det specificerede temperaturområde. ANBEFALES IKKE TIL VARMT VAND OVER +150 F/ +66 C ELLERTIL VARM, TØR LUFT OVER +140 F/+60 C. Bruges kun til våde og tørre (oliefri luft) sprinklersystemer. For tørre sprinklersystemer anbefaler Victaulic anvendelse af FlushSeal -pakninger. ANBEFALES IKKE TIL VARMT VAND. @ EHP-pakninger fås kun til Type 107, 177 og 607 koblinger. Vic-Plus-pakning. Se afsnittene Smøring og Noter til tørt sprinklersystem i denne manual for yderligere informationer. * Informationerne, der er afspejlet i tabellen ovenfor, definerer generelle områder for alle kompatible væsker. For specifik kemisk og temperaturkompatibilitet henvises der til afsnittene Pakningsvalg og Kemisk drift i Datablad 05.01 (Vejledning til pakningsvalg). Generelle informationer REV_E I-100-DAN_39

Specielle NPS-pakninger Klasse M-2 V O Temp. område Sammensætning Farvekode 40 F til +160 F 40 C til +71 C 30 F til +180 F 34 C til +82 C Epiklorohydrin Neopren Hvid stribe Gul stribe +20 F til +300 F 7 C til +149 C Fluoroelastomer Blå stribe Generelle anbefalinger til brugsområde Specielt sammensat for at tilbyde førsteklasses løsninger til sædvanlige, aromatiske brændstoffer ved lave temperaturer. Passer også til visse drifter med vand i rumtemperatur. Anbefales til varme smøreolier og visse kemikalier. God oxideringsbestandighed. Tåler ikke forbrænding. Anbefales til mange oxiderende syrer, petroleumsolier, halogenerede kulbrinter, smøremidler, hydrauliske væsker, organiske væsker og luft med kulbrinter. ANBEFALES IKKE TIL VARMT VAND. L 30 F til +350 F 34 C til +177 C Silikone Rød pakning Anbefales til tør, varm luft uden kulbrinter op til +350 F/+177 C og specielle kemiske drifter. A +20 F til +180 F 7 C til +82 C Hvid nitril Hvid pakning Indeholder ikke kulsværte. Kan bruges som næringsmiddel. Opfylder FDA-kravene. Er i overensstemmelse med CFR Titel 21 Del 177.2600. Anbefales ikke til varmt vand over +150 F/+66 C eller til varm, tør luft over +140 F/+60 C. ANBEFALES IKKE TIL VARMT VAND. T (EndSeal) 20 F til +150 F 29 C til +66 C Nitril Ingen ekstern identifikation Speciel sammensætning med fremragende oliemodstand og højt modul for ekstruderingsmodstand. Temperaturområde 20 F/ 29 C til +150 F/ +66 C. Anbefales til olie/ petroleumsprodukter, luft med oliedamp, vegetabilske olier og mineralske olier inden for det specificerede temperaturområde. Anbefales ikke til varmt vand over +150 F/+66 C eller til varm, tør luft over +140 F/+60 C. For maksimal pakningsholdbarhed under ekstreme tryk skal temperaturen begrænses til +120 F/+49 C. I-100-DAN_40 Generelle informationer REV_E

Specielle NPS-pakninger Klasse EF EW ST HMT (Standard eller EndSeal) Temp. område Sammensætning Farvekode 30 F til +230 F 34 C til +110 C 30 F til +230 F 34 C til +110 C -20 F til +210 F -29 C til +99 C -20 F til +180 F (-29 C til +82 C) EPDM EPDM HNBR Høj-modul nitril Grøn X Grøn W To orange striber T2 Ingen farvekodeid Generelle anbefalinger til brugsområde Anbefales til varmt og koldt vand inden for det specificerede temperaturområde samt forskellige fortyndede syrer, oliefri luft, og mange kemiske drifter. Opfylder drikkevandskravene vedrørende varmt og koldt vand. DVGW, KTW, ÖVGW, SVGW og fransk ACS (Crecep)-godkendt til W534, EN681-1 Type WA koldt drikkevand og Type WB varmt drikkevand. ANBEFALES IKKE TIL PETROLEUM/OLIE Anbefales til varmt vand inden for det specificerede temperaturområde samt forskellige fortyndede syrer, oliefri luft og mange kemiske drifter. WRASgodkendt materiale til BS 6920 for koldt og varmt drikkevand op til +149 F/+65 C. ANBEFALES IKKE TIL BRUG PÅ PETROLEUM/OLIE. Anbefales til skiftende koncentrationer af varme petroleums/ vandblandinger; kulbrinter; luft med oliedampe; vegetabilske olier og mineralske olier; og motorvæsker, såsom motorolie og transmissionsolie inden for det specificerede temperaturområde. Speciel sammensætning med fremragende oliemodstand og højt modul for ekstruderingsmodstand. Temperaturområde -20 F til +180 F/-29 C til +82 C. Anbefales til olie/ petroleumsprodukter, luft med oliedamp, vegetabilske olier og mineralske olier inden for det specificerede temperaturområde. Anbefales ikke til varmt vand over +150 F/ +66 C eller til varm, tør luft over +140 F/ +60 C. For maksimal pakningsholdbarhed under ekstreme tryk skal temperaturen begrænses til +120 F/+49 C. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_41

SMØRING Smøring med Victaulic smøremiddel eller et andet kompatibelt materiale af pakningens udvendige side/pakningens tætningslæber eller husenes indvendige sider/rørender er nødvendig for at forhindre, at pakningen bliver klemt. Derudover gør smøring det lettere at installere pakningen på rørenden. Se billederne nedenfor for eksempler på korrekt og ukorrekt smurte pakninger: BEMÆRK: Det anbefales ikke at bruge Victaulic s smøremiddel med polyethylenrør med høj densitet (HDPE). Se i Victaulic s Datablad 05.02 for Victaulic- smøremidlets materialesikkerhedsdatablad (MSDS). Korrekt smurt pakning med et tyndt lag Victaulic smøremiddel Ukorrekt smurt pakning med alt for meget Victaulic smøremiddel på Canadiske kunder Canadian Workplace Hazardous Materials Information System (WHMIS) kravene: Canadiske kunder skal kontakte Victaulic Company i Canada for at få et materialesikkerhedsdatablad (MSDS), som opfylder de canadiske WHMIS-krav for Victaulic-smøremidlet. OBS Kun for Victaulic FireLock-produkter: Victaulic FireLock-koblingerne er KUN lavet til brug på våde og tørre sprinklersystemer. Nogle Victaulic FireLock-produkter kan leveres med pakningssystemet Vic-Plus. Hvis produktet har pakningssystemet Vic-Plus er ekstra smøring ikke nødvendig for den første installation af rørsystemer, som installeres ved eller som kontinuerligt drives over 0 F/ 18 C. Se i Victaulics Datablad 05.03 for Victaulic smøremidlets materialesikkerhedsdatablad (MSDS). Ekstrasmøring er kun nødvendig for Vic-Plus- pakningerne, hvis nogle af de følgende forhold er gældende. Hvis nogle af de følgende forhold er gældende, påføres et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. Hvis pakningen har været udsat for væsker før installationen Hvis pakningens overflade har et sløret udseende Hvis pakningen installeres ved eller kontinuerligt drives under 0ºF/-18ºC. Hvis pakningen installeres i et tørt rørsystem. Se afsnittet Noter til tørt sprinklersystem. Hvis systemet udsættes for lufttests, før det fyldes med vand Hvis pakningen blev brugt ved en tidligere installation Hvis tætningssiden af pakningen på røret har ophøjede eller nedsunkne svejsesøm eller der er sprækker eller huller i svejsesømmene. Smurte pakninger kan imidlertid ikke forbedre tætningen under alle ugunstige rørforhold. Rørforhold og klargøring af rør skal være i overensstemmelse med de krav, som er angivet i produktets installationsvejledninger. I-100-DAN_42 Generelle informationer REV_E

Brugsanvisning for Victaulic smøremiddel Den følgende tabel anslår et antal pakninger, som skal smøres med en tube på 127,5 gram eller en beholder på 907 gram med Victaulic smøremiddel. Disse værdier er beregnet ved at bruge et tyndt lag Victaulic smøremiddel, som beskrevet i afsnittet Smøring på forrige side, og tager ikke hensyn til misbrug, spild, mv. Koblingsstørrelse Antal pakninger Rørets faktiske udvendige Nominel størrelse tommer diameter Pr. tube Pr. kvart 2 2.375 60,3 140 1120 3 3.500 88,9 97 773 4 4.500 114,3 71 558 6 6.625 168,3 49 383 8 8.625 219,1 31 252 10 10.750 273,0 25 202 12 12.750 323,9 21 171 14 UD 14.000 355,6 12 98 16 UD 16.000 406,4 11 86 18 UD 18.000 457 10 76 20 UD 20.000 508 9 69 22 UD 22.000 559 8 63 24 UD 24.000 610 7 57 26 UD 26.000 660 6 50 28 UD 28.000 711 6 46 30 UD 30.000 762 5 43 32 UD 32.000 813 5 36 36 UD 36.000 914 4 34 40 UD 40.000 1016 4 32 42 UD 42.000 1067 4 31 46 UD 46.000 1168 4 28 48 UD 48.000 1219 3 27 54 UD 54.000 1372 3 24 56 UD 56.000 1422 3 23 60 UD 60.000 1524 3 22 72 UD 72.000 1829 2 18 BEMÆRK: Victaulic smøremiddel er WRAS-godkendt (Godkendelsesnr. 0507514) og godkendt af ANSI/NSF 61. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_43

Noter til tørt sprinklersystem Victaulic s FireLock-pakninger (Type A) i klasse E, er godkendt af Factory Mutual (FM) og notificeret hos Underwriters Laboratories, Inc. (UL) for tørre sprinklersystemer. I frysere eller systemer, som udsættes for frysetemperaturer, er rør- og overfladeklargøring afgørende. EPDM bliver hård, når frysetemperaturerne når den laveste temperaturgrænse for pakningsmaterialet ( 40º F/ 40º C). Derfor skal alle hakker buler, løs maling, belægninger, snavs, spåner, fedt og rust fjernes fra rørenden til sporet for at sikre pakningen en lækagesikker tætning. Victaulic anbefaler FireLock FlushSeal pakninger i klasse E (Type A) (eller Type 009/009V pakninger) i systemer, som er udsat for både frysetemperaturer og hydrostatiske tryktests. Midterlæben i pakningens hul mindsker risikoen for isdannelse fra restvand, som kan samles i pakningens hul under den hydrostatiske tryktestning. Som et praktisk alternativ til strengt at følge Victaulic s krav til overfladeklargøring eller når der kræves fleksibilitet i rørkoblinger, anbefales pakninger i klasse L (silikone). Ved lave temperaturer, holder pakningerne i klasse L sig bløde og bøjelige, hvilket forbedrer pakningens tætningsydelse på røroverfladerne, som ellers ikke er helt ideelle. Derudover tilpasser pakninger i klasse L sig lettere til temperaturændringer, som forårsager både lineær og radial udvidelse/sammentrækning og øger driftssikkerheden på samlinger, som udsættes for bevægelser som f.eks. rørstativer. Det er systemdesignerens, den materialeansvarliges og/eller installationsleverandørens ansvar at vælge en pakning, som passer til det ønskede formål. Tørre sprinklersystemer er udsat for de ekstra smøringsproblemer, der er nævnt ovenfor. I-100-DAN_44 Generelle informationer REV_E

AFSTANDSKRAV TIL RILLEDE RØRSYSTEMER Eftersom metoden med rilning af rør indbefatter eksternt monterede huse, skal der tages hensyn til de udvendige dimensioner, som overstiger rørets udvendige diameter (UD). BEMÆRK: Ekstra plads til isolering, hvis det er nødvendigt, er ikke inkluderet i de følgende eksempler. Anbefalet minimal rørafstand Y + 20% Y + 20% Y Y Example with Bolt Pads Facing Each Other Eksempel med bolteflader, som vender mod hinanden Example Eksempel with Bolt Pads med Facing bolteflader, Out som vender udad Billederne er forstørret for klarhedens skyld For en let installation, isolering og vedligehold, skal der tages hensyn til afstanden mellem rørledningerne. Eftersom Victaulic s rillede rørkoblinger består af eksternt monterede huse, som indeholder bolteflader, skal du sørge for nok plads til at kunne stramme boltene. Derudover skal der være nok plads til at undgå konflikt mellem rør og tilstødende koblinger. Rørets midterlinie skal have en afstand på bredden på koblingshusene (dimensionen Y ) for systemer, hvor koblingerne er forskudt. Læg yderligere 20% til bredden (Y), når koblingerne er på linie, som vist ovenfor. Y BEMÆRK: Dimensionen Y er en maksimal dimension over koblingen. Bolteflader kan placeres i alle retninger for at give rigtigt spillerum, hvis indstillingen som vises forårsager konflikt med andre systemkomponenter. Eksternt spillerum Ved installation af rillede rørsystemer på trange steder, f.eks. en rørskakt, en tunnel, en small grøft eller når du tilkobler stigrør og slipper det gennem stigrørhullet, skal der tages hensyn til det eksterne spillerum for husene. Dette spillerum skal være en anelse større end dimensionen Y på det bredeste punkt. Det nødvendige spillerum varierer afhængig af installationsprocedurerne, afstanden til andre rør og andre faktorer. BEMÆRK: Ved installation af Type 791 Vic-Bolteløse koblinger, skal der være nok spillerum til Type 792 Monteringsværktøj (se installationsvejledningerne for Type 792 i denne manual for flere oplysninger). Generelle informationer REV_E I-100-DAN_45

INSTALLATION FOR AT OPNÅ MAKSIMAL LINEÆR BEVÆGELIGHED I FLEKSIBLE SYSTEMER For at opnå maksimal udvidelse/sammentrækning, skal rørforbindelserne installeres med den rigtige afstand mellem rørenderne. Følgende er en kort oversigt over metoder for tilpasning i forhold til udvidelse/sammentrækning. Se afsnit 26, Design Data, i G-100 Hovedkataloget for yderligere oplysninger. For maksimal udvidelse skal rørenderne have en maksimal åbning inde i koblingen. Kile KORREKT INSTALLATION FOR UDVIDELSE Forstørret for tydelighedens skyld 1. Vertikale systemer kan installeres, når røret sænkes ved at montere koblingerne og bruge rørets vægt til at åbne rørenderne. 2. Fastgør systemet i én ende og installér koblingerne og de rette styringer. Luk systemet og sæt det under tryk for at åbne rørenderne helt og fastgør den anden ende med rørenderne helt åbne. 3. Installér koblingerne. Brug en spændetang til at trække røret til en total åbning og fastgør derefter røret for at bibeholde åbningen. For maksimal sammentrækning skal rørenderne sammenføjes inde i koblingen. Kile KORREKT INSTALLATION FOR SAMMENTRÆKNING Forstørret for tydelighedens skyld 1. I vertikale systemer stables rørene oven på hinanden, således at man bruger vægten til at sammenføje rørenderne og fastgør derefter røret for at bibeholde åbningen. 2. I horisontale systemer, installeres koblingerne med rørene sammenføjet ved at bruge en spændestang til at trække rørenderne sammen, hvis det er nødvendigt, og fastgør derefter røret i denne position. For udvidelse og sammentrækning 1. Udfør procedurerne ovenfor skiftevis i forhold til behovet for udvidelse og sammentrækning. Åbninger i spor/koblinger For udvidelse kan synlige åbninger på hver side af koblingshusenes kilespor (mellem husenes kilespor og sporets bagkant) bruges til at sikre korrekt installation af de fleste koblinger for maksimal bevægelse. Disse åbninger er omtrent de samme som halvdelen af den lineære bevægelighed. Røret skal fastgøres for at bibeholde den ønskede position. For en sammentrækning af røret bør der næsten ikke være nogen synlige åbninger mellem koblingshusenes kilespor og sporets bagkant. Røret skal fastgøres for at bibeholde den ønskede position. I-100-DAN_46 Generelle informationer REV_E

RØRHOLDER TIL FASTE OG FLEKSIBLE SYSTEMER Rør, som monteres med rillede rørkoblinger kræver som alle andre rørsystemer en støtteløsning for at bære vægten på rørene, udstyret og væsken. Støtte- eller ophængningsmetoden skal minimere belastningen på samlinger, rør og andre komponenter. Derudover skal støttemetoden tillade en bevægelse på rørledningen, hvis dette er nødvendigt, og andre krav til systemdesignet som f.eks. dræning eller udløb. Designeren skal også tage hensyn til de specielle krav til fleksible koblinger ved konstruktion af et støttesystem. BEMÆRK: Ventiler med ubalancerede belastninger, specielt ventiler monteret i horisontale rørledninger i områder med mange vibrationer, skal understøttes for at forhindre ekstern rotation. Følgende tabeller angiver den foreslåede maksimale afstand mellem rørholdere for horisontale, lige stålrør af standard vægt, som transporterer vand eller væsker med lignende tæthed. OBS Disse værdier er ikke ment som specifikationer for alle installationer og de gælder IKKE de afgørende beregninger, der foretages eller når der findes koncentrerede belastninger mellem rørholderne. Fastgør IKKE rørholderne direkte på koblingerne. Fastgør kun rørholderne på tilstødende rør og udstyr. Victaulic Company er ikke ansvarlig for systemets design og kan ej heller stå til ansvar for systemer, som er forkert designet. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_47

Faste systemer - OPHÆNGNINGSAFSTAND For Victaulic faste koblinger, se tabellen over den maksimale ophængningsafstand. Størrelse Foreslået maksimal afstand mellem rørholderne fod/meter Nominel størrelse tommer 1 1 1/4 1 1/2 2 3 4 6 8 10 12 14 16 18 20 24 26 28 30 32 36 40 42 46 48 Tabel fortsætter på næste side Se noterne på næste side Rørets faktiske udvendige diameter Vanddrift Gas- eller luftdrift * * 1.315 7 9 12 9 9 12 33,7 2,1 2,7 3,7 2,7 2,7 3,7 1.660 7 11 12 9 11 12 42,4 2,1 3,4 3,7 2,7 3,4 3,7 1.900 7 12 15 9 13 15 48,3 2,1 3,7 4,6 2,7 4,0 4,6 2.375 10 13 15 13 15 15 60,3 3,1 4,0 4,6 4,0 4,6 4,6 3.500 12 16 15 15 17 15 88,9 3,7 4,9 4,6 4,6 5,2 4,6 4.500 14 17 15 17 21 15 114,3 4,3 5,2 4,6 5,2 6,4 4,6 6.625 17 20 15 21 25 15 168,3 5,2 6,1 4,6 6,4 7,6 4,6 8.625 19 22 15 24 28 15 219,1 5,8 6,7 4,6 7,3 8,5 4,6 10.750 19 23 15 24 31 15 273,0 5,8 7,0 4,6 7,3 9,5 4,6 12.750 23 24 15 30 33 15 323,9 7,0 7,3 4,6 9,1 10,1 4,6 14.000 23 25 15 30 33 15 355,6 7,0 7,6 4,6 9,1 10,1 4,6 16.000 27 25 15 35 33 15 406,4 8,2 7,6 4,6 10,7 10,1 4,6 18.000 27 25 15 35 33 15 457 8,2 7,6 4,6 10,7 10,1 4,6 20.000 30 25 15 39 33 15 508 9,1 7,6 4,6 11,9 10,1 4,6 24.000 32 25 15 42 33 15 610 9,8 7,6 4,6 12,8 10,1 4,6 26.000 30 660 9,1 28.000 30 711 9,1 30.000 30 762 9,1 32.000 31 813 9,4 36.000 31 914 9,4 40.000 35 1016 10,7 42.000 35 1067 10,7 46.000 35 1168 10,7 48.000 36 1219 11,0 I-100-DAN_48 Generelle informationer REV_E

Faste systemer OPHÆNGNINGSAFSTAND (fortsat) Størrelse Foreslået maksimal afstand mellem rørholderne fod/meter Nominel størrelse tommer 54 56 60 Rørets faktiske udvendige diameter Vanddrift Gas- eller luftdrift * * 54.000 37 1372 11.3 56.000 37 1422 11.3 60.000 37 1524 11.3 * Afstand, der svarer til ASME B31.1 reglerne for højtryksledninger Afstand, der svarer til ASME B31.9 reglerne for bygningsrør Afstand, der svarer til NFPA 13 reglerne for sprinklersystemer Generelle informationer REV_E I-100-DAN_49

Fleksible systemer OPHÆNGNINGSAFSTAND Minimalt antal rørophæng pr. rørlængde for lige rør uden koncentrerede belastninger og hvor en total lineær bevægelse ER PÅKRÆVET Nominel Størrelse tommer Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter 7 2,1 10 3,0 12 3,7 Rørlængde i fod/meter 15 4,6 20 6,1 22 6,7 25 7,6 30 9,1 35 10,7 *Gennemsnitlige rørophæng pr. rørlængde jævn afstand 3/4 1 1.050 1.315 26,9 33,7 1 2 2 2 3 3 4 4 5 6 1 1/4 2 1.660 2.375 42,4 60,3 1 2 2 2 3 3 4 4 5 5 2 1/2 4 2.875 4.500 73,0 114,3 1 1 2 2 2 2 2 3 4 4 5 8 5.563 8.625 139,7 219,1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 10 12 10.750 12.750 273,0 323,9 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 14 16 14.000 16.000 355,6 406,4 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 18 24 18.000 24.000 457 610 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 26 60 26.000 60.000 660 1524 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3 *Ingen rørlængde bør være monteret uden holder mellem to koblinger 40 12,2 Maksimal ophængningsafstand for lige rør uden koncentrerede belastninger og hvor en total lineær bevægelse IKKE ER PÅKRÆVET Størrelse Foreslået maksimal afstand mellem rørholderne Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 2 2 1/2 4 5 8 10 12 14 16 18 24 26 60 Rørets faktiske udvendige diameter fod/meter 1.050 1.315 8 26,9 33,7 2,4 1.660 2.375 10 42,4 60,3 3,0 2.875 4.500 12 73,0 114,3 3,7 5.563 8.625 14 139,7 219,1 4,3 10.750 12.750 16 273,0 323,9 4,9 14.000 16.000 18 355,6 406,4 5,5 18.000 24.000 20 457 610 6,1 26.000 60.000 21 660 1524 6,4 I-100-DAN_50 Generelle informationer REV_E

Ophængningsafstand for faste systemer i rustfrit stål med tyndvæggede rør Tyndvæggede rør i rustfrit stål kræver ophæng for at opfylde følgende krav til ophængningsafstand. For fleksible systemer, se foregående tabeller under afsnittet Fleksible systemer. For faste systemer, se tabellen for maksimal ophængningsafstand. Størrelse Vægtykkelse Foreslået maksimal afstand mellem rørholderne Nominel størrelse tommer eller mm 2 76.1 mm 3 4 139.7 mm 6 8 Tabel fortsat på næste side Rørets faktiske udvendige diameter Schedule fod/meter 2.375 60,3 0.065 9 5S 1,65 2,7 0.079 10 2,00 3,1 0.109 10 10S 2,77 3,1 3.000 0.079 10 76,1 2,00 3,1 3.500 88,9 4.500 114,3 5.500 139,7 6.625 168,3 8.625 219,1 0.079 10 2,00 3,1 0.083 10 5S 2,11 3,1 0.120 12 10S 3,05 3,7 0.079 11 2,00 3,4 0.083 11 5S 2,11 3,4 0.120 12 10S 3,05 3,7 0.079 13 2,00 4,0 0.102 13 2,60 4,0 0.118 15 3,00 4,6 0.079 13 2,00 4,0 0.102 13 2,60 4,0 0.109 13 5S 2,77 4,0 0.118 15 3,00 4,6 0.134 14 10S 3,40 4,3 0.102 13 2,60 4,0 0.109 13 5S 2,77 4,0 0.118 15 3,00 4,6 0.148 15 10S 3,76 4,6 Generelle informationer REV_E I-100-DAN_51

Ophængningsafstand for faste systemer i rustfrit stål med tyndvæggede rør (fortsat) Størrelse Vægtykkelse Foreslået maksimal afstand mellem rørholderne Nominel størrelse tommer eller mm 10 12 14* 16* 18* 20* 24* Rørets faktiske udvendige diameter Schedule fod/meter 10.750 273,0 12.750 323,9 0.118 15 3,00 4,6 0.134 15 5S 3,40 4,6 0.165 16 10S 4,19 4,9 0.118 15 3,00 4,6 0.156 16 5S 3,96 4,9 0.180 17 10S 4,57 5,2 14.000 0.188 21 10S 355,6 4,78 6,4 16.000 0.188 22 10S 406,4 4,78 6,7 18.00 0.188 22 10S 457 4,78 6,7 20.000 0.218 24 10S 508 5,54 7,3 24.000 0.250 25 10S 610 6,35 7,6 * Ophængningsafstanden for disse størrelser gælder AGS Faste koblinger. I-100-DAN_52 Generelle informationer REV_E

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER FOR FASTE INSTALLATIONSKLARE KOBLINGER De maksimalt tilladte dimensioner på separation af rørender, som er vist i tabellen nedenfor, er kun vist med henblik på systemlayoutet. Type 009H Type 107H koblinger er faste koblinger, som ikke tillader nogen udbøjning eller nogen lineær bevægelse. Der SKAL tages hensyn til designet/den tilladte separation af rør under monteringen. Nominel størrelse tommer eller mm 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 8 Størrelse Maksimalt tilladt separation af rørenderne Rørets faktiske udvendige diameter Type 009H Type 107H 1.660 0.10 42,4 2,5 1.900 0.10 48,3 2,5 2.375 0.12 0.15 60,3 3,1 3,8 2.875 0.12 0.15 73,0 3,1 3,8 3.000 0.12 0.15 76,1 3,1 3,8 3.500 0.12 0.15 88,9 3,1 3,8 4.500 0.17 0.15 114,3 4,3 3,8 5.500 0.15 139,7 3,8 5.563 0.15 141,3 3,8 6.500 0.15 165,1 3,8 6.625 0.15 168,3 3,8 8.625 0.22 219,1 5,6 Generelle informationer REV_E I-100-DAN_53

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER FOR AGS FASTE KOBLINGER MED FLADE BOLTEFLADER PÅ DIREKTE RILLEDE RØR Victaulic AGS faste koblinger har flade bolteflader. Husenes kileformede kilesporsprofil øger den tilladte separation af rørender og gør den første monteringsindstilling lettere (se tabellen nedenfor). Faste koblinger tillader ikke nogen udbøjning eller nogen lineær bevægelse. Der SKAL tages hensyn til designet/den tilladte separation af rør under monteringen. Størrelse Maksimalt tilladt separation af rørenderne Nominel størrelse tommer 14 * 16 * 18 * 20 * 24 * 26 * 28 * 30 * 32 * 36 * 40 * 42 * 46 * 48 * 54 * 56 * 60 * Rørets faktiske udvendige diameter 14.000 0.25 355,6 6,4 16.000 0.25 406,4 6,4 18.000 0.25 457 6,4 20.000 0.25 508 6,4 24.000 0.25 610 6,4 26.000 0.38 660 9,6 28.000 0.38 711 9,6 30.000 0.38 762 9,6 32.000 0.38 813 9,6 36.000 0.38 914 9,6 40.000 0.44 1016 11,1 42.000 0.44 1067 11,1 46.000 0.44 1168 11,1 48.000 0.44 1219 11,1 54.000 0.50 1372 12,7 56.000 0.50 1422 12,7 60.000 0.50 1524 12,7 * Gælder kun rør med spor, som er valserillet i henhold til AGS-specifikationer for Type W07 AGS Faste koblinger. For rør med valserillet eller fræset spor i henhold til standard specifikationer henvises der til den separate tabel på side 56. I-100-DAN_54 Generelle informationer REV_E

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER FOR AGS FASTE KOBLINGER MED FLADE BOLTEFLADER PÅ RØR KLARGJORT MED AGS VIC-RINGS Victaulic AGS faste koblinger har flade bolteflader. Husenes kileformede kilesporsprofil øger den tilladte separation af rørender og gør den første monteringsindstilling lettere (se tabellen nedenfor). Faste koblinger tillader ikke nogen udbøjning eller nogen lineær bevægelse. Der SKAL tages hensyn til designet/den tilladte separation af rør under monteringen. Størrelse Maksimalt tilladt separation af rørenderne Nominel rørstørrelse tommer 12 * 14 * 16 * 18 * 20 * 22 * 24 * 26 * 28 * 30 * 32 * 34 * 36 * 38 * 40 * 42 * 44 * 46 * Kobling/ AGS Vic-Ring Størrelse 14.000 0.25 355,6 6,4 16.000 0.25 406,4 6,4 18.000 0.25 457 6,4 20.000 0.25 508 6,4 22.000 0.25 559 6,4 24.000 0.25 610 6,4 26.000 0.38 660 9,6 28.000 0.38 711 9,6 30.000 0.38 762 9,6 32.000 0.38 813 9,6 34.000 0.38 865 9,6 36.000 0.38 914 9,6 38.000 0.38 965 9,6 40.000 0.44 1016 11,1 42.000 0.44 1067 11,1 44.000 0.44 1118 11,1 46.000 0.44 1168 11,1 48.000 0.44 1219 11,1 * Gælder kun for rør klargjort med AGS Vic-Ringe til Type W07 AGS Faste koblinger. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_55

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER FOR STANDARD FASTE KOBLINGER MED VINKELBOLTEFLADER Victaulic s standard faste koblinger har en vinkelbolteflade, som presser koblingshusets kilespor ind i sporet rundt omkring hele rørets omkreds. Husene glider på vinkelboltefladerne i stedet for at kobles sammen vinkelret. Derudover tvinger husenes glidning kilesporet i modsat kontakt på de indvendige og udvendige kilesporkanter, hvilket medfører en separation af rørenderne under monteringen (se tabellen nedenfor). Faste koblinger tillader ikke nogen udbøjning eller nogen lineær bevægelse. Der SKAL tages hensyn til designet/den tilladte separation af rør under monteringen. Størrelse Maksimalt tilladt separation af rørenderne Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 108,0 mm 5 133,0 mm 139,7 mm 6 159,0 mm 165,1 mm 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter 1.315 0.05 33,7 1,2 1.660 0.05 42,4 1,2 1.900 0.05 48,3 1,2 2.375 0.07 60,3 1,7 2.875 0.07 73,0 1,7 3.000 0.07 76,1 1,7 3.500 0.07 88,9 1,7 4.500 0.16 114,3 4,1 4.250 0.16 108,0 4,1 5.563 0.16 141,3 4,1 5.250 0.16 133,0 4,1 5.500 0.16 139,7 4,1 6.625 0.16 168,3 4,1 6.250 0.16 159,0 4,1 6.500 0.16 165,1 4,1 8.625 0.19 219,1 4,8 10.750 0.13 273,0 3,3 12.750 0.13 323,9 3,3 Den tilladte af rørender er ikke den samme for Type 307 Overgangskoblinger. Se i installationshåndbogen I-300 for detaljer. I-100-DAN_56 Generelle informationer REV_E

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER OG UDBØJNING PÅ RØRLEDNING FOR STANDARD FLEKSIBLE INSTALLATIONSKLARE KOBLINGER De tilladte værdier for separation af rørender og udbøjning på rørledning er det maksimale nominelle bevægelsesområde på hver samling af standardrør, som er valserillet eller har fræset spor. Dette er maksimumværdier. Af design- og installationsgrunde bør disse værdier reduceres med 50% for størrelserne 3/4 3 1/2 tommer/26,9 101,6 mm og med 25% for størrelserne 4 tommer/114,3 mm og større. Nominel størrelse tommer eller mm Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter (1) Minimum Separation af rørender (2) Maksimum (3) Maksimum 2.375 0.13 0.19 0.25 2 60,3 3,2 4,8 6,4 2.875 0.13 0.19 0.25 2 1/2 73,0 3,2 4,8 6,4 3.000 0.13 0.19 0.25 76,1 mm 76,1 3,2 4,8 6,4 3.500 0.13 0.19 0.25 3 88,9 3,2 4,8 6,4 4.500 0.13 0.25 0.38 4 114,3 3,2 6,4 9,5 5.500 0.13 0.25 0.38 139,7 mm 139,7 3,2 6,4 9,5 5.563 0.13 0.25 0.38 5 141,3 3,2 6,4 9,5 6.625 0.13 0.25 0.38 6 168,3 3,2 6,4 9,5 8.625 0.19 0.31 0.44 8 219,1 4,8 7,9 11,2 (1) Minimal separation af rørender, som er påkrævet af pakningens midterlæbe, til rør med valserillet spor eller rør med fræset spor. Se billedet (1) nedenfor. (2 og 3) Maksimal separation af rørender skal bruges for at bestemme den generelle bevægelse i rørsystemet for rør med valserillet spor (2) eller rør med fræset spor (3). Af design- og installationsgrunde, bør de minimale og maksimale separationer af rørender reduceres til de værdier, som er vist i tabellen på næste side. Disse design- og installationsovervejelser inkluderer termisk vækst, opstilling, skæv installation og forskydninger. Se billederne (2 og 3) nedenfor. (1) Mindste separation af rørender Valserillet og fræset spor (2) Maksimal separation af rørender Valserillet spor (3) Maksimal separation af rørender Fræset spor Informationer fortsat på næste side Generelle informationer REV_E I-100-DAN_57

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER OG UDBØJNING PÅ RØRLEDNING FOR STANDARD FLEKSIBLE INSTALLATIONSKLARE KOBLINGER (FORTSAT) Nominel størrelse tommer eller mm 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 6 8 Størrelse Rør med valserillet spor Rør med fræset spor Rørets faktiske udvendige diameter tommer/ mm Lineær bevægelse tommer/ mm Udbøjning fra midterlinien Grader pr. kobling tommer pr. en fod rør/ mm pr. en meter rør Lineær bevægelse tommer/ mm Udbøjning fra midterlinien Grader pr. kobling tommer pr. en fod rør/ mm pr. en meter rør 0.64 2.375 0.06 0.32 0.13 1,52 3,04 60,3 1,5 26 3,3 52 2.875 0.06 0.26 0.13 0.52 1,25 2,50 73,0 1,5 22 3,3 44 3.000 0.06 0.26 0.13 0.52 1,20 2,40 76,1 1,5 22 3,3 44 3.500 0.06 0.22 0.13 0.44 1,03 2,06 88,9 1,5 18 3,3 36 4.500 0.13 0.34 0.25 0.68 1,60 3,20 114,3 3,3 28 6,4 56 5.500 0.13 0.28 0.25 0.54 1,30 2,60 139,7 3,3 24 6,4 45 5.563 0.13 0.27 0.25 0.54 1,30 2,60 141,3 3,3 22 6,4 45 6.625 0.13 0.23 0.25 0.46 1,08 2,16 168,3 3,3 18 6,4 36 8.625 0.13 0.18 0.25 0.35 0,83 1,66 219,1 3,3 15 6,4 29 I-100-DAN_58 Generelle informationer REV_E

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER OG AFVINKLING AF RØRLEDNING FOR AGS FLEKSIBLE KOBLINGER PÅ DIREKTE RILLEDE RØR De tilladte værdier for separation af rørender og udbøjning på rørledning er det maksimale nominelle bevægelsesområde på hver samling af rør, som er valserillet i henhold til AGS specifikationerne. Dette er maksimumværdier. Af design- og installationsgrunde bør disse værdier reduceres med 25 %. Størrelse RØR MED SPOR, SOM ER VALSERILLET I HENHOLD TIL AGS SPECIFIKATIONERNE Nominel størrelse tommer 14 * 16 * 18 * 20 * 24 * 26 * 28 * 30 * 32 * 36 * 40 * 42 * 46 * 48 * 54 * 56 * 60 * Rørets faktiske udvendige diameter Maksimalt tilladt separation af rørenderne Udbøjning fra midterlinien Grader pr. kobling tommer pr. en fod rør/ mm pr. en meter rør 0,15 14.000 0.13 0.31 0,73 355,6 3,3 7,9 13 16.000 0.13 0.31 0,13 0,63 406,4 3,3 7,9 11 18.000 0.13 0.31 0,12 0,57 457 3,3 7,9 10 20.000 0.13 0.31 0,10 0,50 508 3,3 7,9 9 24.000 0.13 0.31 0,09 0,42 610 3,3 7,9 8 26.000 0.15 0.53 0,18 0,83 660 3,8 13,5 15 28.000 0.15 0.53 0,16 0,78 711 3,8 13,5 14 30.000 0.15 0.53 0,16 0,73 762 3,8 13,5 14 32.000 0.15 0.53 0,14 0,68 813 3,8 13,5 11 36.000 0.15 0.53 0,13 0,60 914 3,8 13,5 11 40.000 0.21 0.59 0,12 0,55 1016 5,3 15,0 10 42.000 0.21 0.59 0,11 0,52 1067 5,3 15,0 9 46.000 0.21 0.59 0,10 0,47 1168 5,3 15,0 8 48.000 0.21 0.59 0,10 0,45 1219 5,3 15,0 8 54.000 0.28 0.66 0,08 0,40 1372 7,1 16,8 7 56.000 0.28 0.66 0,08 0,38 1422 7,1 16,8 7 60.000 0.28 0.66 0,08 0,36 1524 7,1 16,8 7 * Gælder kun rør med spor, som er valserillet i henhold til AGS-specifikationer for Type W77 (AGS) Fleksible koblinger. For rør med valserillet spor i henhold til standard specifikationer henvises der til den separate tabel på side 61. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_59

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER OG UDBØJNING PÅ RØRLEDNING FOR AGS FLEKSIBLE KOBLINGER KLARGJORT MED AGS VIC-RINGS De tilladte værdier for separation af rørender og udbøjning på rørledning er det maksimale nominelle bevægelsesområde på hver samling. Dette er maksimumværdier. Af design- og installationsgrunde bør disse værdier reduceres med 25 %. Nominel rørstørrelse tommer Størrelse RØR KLARGJORT MED AGS VIC-RINGE Kobling/ AGS Vic-Ring størrelse Maksimalt tilladt separation af rørenderne Udbøjning fra midterlinien Grader pr. kobling tommer pr. en fod rør mm pr. en meter rør 0,15 12 * 14.000 0.13 0.31 0,73 355,6 3,3 7,9 13 14 * 16.000 0.13 0.31 0,13 0,63 406,4 3,3 7,9 11 16 * 18.000 0.13 0.31 0,12 0,57 457 3,3 7,9 10 18 * 20.000 0.13 0.31 0,10 0,50 508 3,3 7,9 9 20 * 22.000 0.13 0.31 0,10 0,50 559 3,3 7,9 9 22 * 24.000 0.13 0.31 0,09 0,42 610 3,3 7,9 8 24 * 26.000 0.15 0.53 0,18 0,83 660 3,8 13,5 15 26 * 28.000 0.15 0.53 0,16 0,78 711 3,8 13,5 14 28 * 30.000 0.15 0.53 0,16 0,73 762 3,8 13,5 14 30 * 32.000 0.15 0.53 0,14 0,68 813 3,8 13,5 11 32 * 34.000 0.15 0.53 0,13 0,69 865 3,8 13,5 11 34 * 36.000 0.15 0.53 0,13 0,60 914 3,8 13,5 11 36 * 38.000 0.15 0.53 0,13 0,60 965 3,8 13,5 11 38 * 40.000 0.21 0.59 0,12 0,55 1016 5,3 15,0 10 40 * 42.000 0.21 0.59 0,11 0,52 1067 5,3 15,0 9 42 * 44.000 0.21 0.59 0,10 0,50 1118 5,3 15,0 8 44 * 46.000 0.21 0.59 0,10 0,47 1168 5,3 15,0 8 46 * 48.000 0.21 0.59 0,10 0,45 1219 5,3 15,0 8 52 * 54.000 0.28 0.66 0,08 0,40 1372 7,1 16,8 7 54 * 56.000 0.28 0.66 0,08 0,38 1422 7,1 16,8 7 58 * 60.000 0.28 0.66 0,08 0,36 1524 7,1 16,8 7 * Gælder kun for rør klargjort med AGS Vic-Ringe for Type W77 AGS Fleksible koblinger I-100-DAN_60 Generelle informationer REV_E

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER OG UDBØJNING FOR STANDARD FLEKSIBLE KOBLINGER De tilladte værdier for separation af rørender og udbøjning på rørledning er det maksimale nominelle bevægelsesområde på hver samling af standard rør med valserillede spor. Værdier for rør med fræset spor kan fordobles. Dette er maksimumværdier. Af design- og installationsgrunde bør disse værdier reduceres med 50% for størrelserne 3/4 3 1/2 tommer/26,9 101,6 mm og med 25% for størrelserne 4 tommer /114,3 mm og større. Størrelse STANDARD RØR MED VALSERILLET SPOR Nominel størrelse tommer eller mm Rørets faktiske udvendige diameter Maksimalt tilladt separation af rørenderne Udbøjning fra midterlinien Grader pr. kobling tommer pr. en fod rør/ mm pr. en meter rør 0.72 3/4 1.050 0 0.06 3,40 26,9 0 1,6 60 1 1.315 0 0.06 0.57 2,72 33,7 0 1,6 48 1 1/4 1.660 0 0.06 0.45 2,17 42,4 0 1,6 38 1 1/2 1.900 0 0.06 0.40 1,93 48,3 0 1,6 33 2 2.375 0 0.06 0.32 1,52 60,3 0 1,6 26 2 1/2 2.875 0 0.06 0.26 1,25 73,0 0 1,6 22 76,1 mm 3.000 0 0.06 0.26 1,20 76,1 0 1,6 22 3 3.500 0 0.06 0.22 1,03 88,9 0 1,6 18 3 1/2 4.000 0 0.06 0.19 0,90 101,6 0 1,6 16 4 4.500 0 0.13 0.34 1,60 114,3 0 3,2 28 108,0 mm 4.250 0 0.13 0.35 1,68 108,0 0 3,2 29 5 5.563 0 0.13 0.27 1,30 141,3 0 3,2 23 133,0 mm 5.250 0 0.13 0.28 1,35 133,0 0 3,2 24 139,7 mm 5.500 0 0.13 0.28 1,30 139,7 0 3,2 24 6 6.625 0 0.13 0.23 1,08 168,3 0 3,2 18 159,0 mm 6.250 0 0.13 0.24 1,15 159,0 0 3,2 20 165,1 mm 6.500 0 0.13 0.23 1,10 165,1 0 3,2 19 8 8.625 0 0.13 0.18 0,83 219,1 0 3,2 14 10 10.750 0 0.13 0.14 0,67 273,0 0 3,2 12 12 12.750 0 0.13 0.12 0,57 323,9 0 3,2 9 Se noten på næste side. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_61

TILLADT SEPARATION AF RØRENDER OG UDBØJNING FOR STANDARD FLEKSIBLE KOBLINGER (FORTSAT) Størrelse STANDARD RØR MED VALSERILLET SPOR Nominel størrelse tommer eller mm 14 * 15 * 16 * 18 * 20 * 22 * 24 * 26 28 30 32 36 42 Rørets faktiske udvendige diameter Maksimalt tilladt separation af rørenderne Udbøjning fra midterlinien Grader pr. kobling tommer pr. en fod rør/ mm pr. en meter rør 14.000 0 0.13 0.11 0,52 355,6 0 3,2 9 15.000 0 0.13 0.10 0,48 381,0 0 3,2 9 16.000 0 0.13 0.10 0,45 406,4 0 3,2 9 18.000 0 0.13 0.08 0,40 457 0 3,2 7 20.000 0 0.13 0.08 0,37 508 0 3,2 7 22.000 0 0.13 0.07 0,32 559 0 3,2 6 24.000 0 0.13 0.07 0,30 610 0 3,2 6 26.000 0 0.38 0.17 0,83 660 0 9,7 14 28.000 0 0.38 0.16 0,77 711 0 9,7 13 30.000 0 0.38 0.15 0,72 762 0 9,7 13 32.000 0 0.38 0.14 0,67 813 0 9,7 12 36.000 0 0.38 0.12 0,60 914 0 9,7 10 42.000 0.31 0.69 0.20 0,52 1067 7.9 17,5 17 * Gælder kun for rør med spor, som er valserillet i henhold til standard specifikationer for Type 77 (ikke AGS) Fleksible koblinger. For rør med valserillet spor i henhold til AGS-specifikationer henvises der til den separate tabel på de forrige sider. Gælder kun rør, som er valserillet for Type 770 koblinger med stor diameter. I-100-DAN_62 Generelle informationer REV_E

INSTALLATIONSVEJLEDNINGER FOR PRODUKTERNE ADVARSEL Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Fastgør IKKE rørholderne direkte på koblingerne. Fastgør kun rørholderne på tilstødende rør og udstyr. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader, materielle skader og skader på produktet. De følgende anvisninger er en generel vejledning for installation af Victaulic rørprodukter. Disse anvisninger skal følges for at sikre korrekt montering af rør og koblinger. 1. Kontrollér pakningen for at sikre dig, at denne er egnet til det ønskede formål. Se afsnittet Pakningsvalg i denne manual eller Victaulic s Datablad 05.01. 2. Ventilhuse, skiver og andre våde komponenter skal være kompatible med materialet, som strømmer gennem systemet. Se Victaulic s senest opdaterede litteratur eller kontakt Victaulic for detaljer. 3. Læs altid instruktionsmanualen for drift og vedligehold af værktøj til klargøring af rør. 4. Rørets udvendige diameter og spordimensioner, skal være inden for de gældende dimensioner, som er angivet af Victaulic. 5. For faste koblinger med vinkelflader skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Boltefladerne skal have lige store, positive forskydninger for at sikre en fast kobling. 6. Det anbefales ikke at bruge faste koblinger med vinkelbolteflader til PVC plastrør. 7. For fleksible koblinger med flade bolteflader skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. 8. Koblinger med en tunge og fordybning skal sammenkobles korrekt, dvs. tunge i fordybning. 9. Når værdien på drejningsmomentet er specificeret for en koblingsinstallation, SKAL dette drejningsmoment opnås på møtrikkerne for en korrekt installation. Drejningsmomentet vil dog ikke, udover de specificerede værdier, forbedre tætningen. En overskridelse af det specificerede drejningsmoment med mere end 25%, kan forårsage skade på produktet, hvilket kan føre til fejl i rørkoblingen. 10. For Advanced Groove System (AGS ), FireLock EZ og QuickVic koblinger anbefales det at anvende lange topnøglehoveder for korrekt installation, eftersom koblingerne monteres med lange bolte. Lange topnøglehoveder sikrer fuldstændig låsning af møtrikkerne, hvilket er nødvendigt under stramning. 11. Ved placering af kontraventiler for tæt på kilder med ustabilt gennemstrømning forkortes ventilens levetid og kan muligvis skade systemet. For at forlænge ventilens levetid, skal ventilerne installeres i en rimelig afstand fra pumper, vinkler, forlængerled, reduktionsmuffer eller andre lignende anordninger. Rørlægningsmetoder foreskriver en minimums afstand på fem gange rørdiameteren for generel brug. Afstande mellem tre og fem diametre er tilladt, såfremt strømningshastigheden er mindre end 8 fod pr. sekund/2,4 meter pr. sekund. Afstande på mindre end tre diametre anbefales ikke. 12. Victaulic-produkter med hungevind (indvendige gevind) er kun lavet for at passe sammen med ANSI-rør med hangevind (udvendige gevind). BEMÆRK: BSPT-gevind kan fås (specificér ved bestilling). En anvendelse af produkter med hangevind, som har specielle egenskaber, f.eks. sonder, tørt-hængende sprinklerhoveder, mv., skal bekræftes som værende egnet til brug med Victaulic-rørproduktet, som skal installeres. Hvis dette ikke kontrolleres i forvejen kan det føre til en vanskelig installation eller fejl i rørkoblingen. 13. Ved samling af rør af samme størrelse men med forskellig vægtykkelse/schedules vil koblingen blive klassificeret baseret på røret med den tyndeste væg. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_63

BRUGSANVISNING FOR SLAGBOREMASKINE ADVARSEL Møtrikkerne skal strammes jævnt ved at stramme hver side skiftevis, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Koblinger med vinkelbolteflader skal have lige store forskydninger på boltefladerne for at sikre en fast rørsamling. Du må IKKE fortsætte med at bruge en slagboremaskine efter at de synlige installationsvejledninger for koblingen er opnået. Følges disse anvisninger ikke, kan dette medføre, at pakningen bliver klemt og beskadige koblingen, hvilket kan medføre koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. Ved brug af en slagboremaskine kan monteringen kræve ekstra tid for at sikre, at møtrikkerne strammes jævnt ved at stramme hver side skiftevis, indtil korrekt montering er opnået. Se altid installationsvejledningerne om det specifikke produkt for komplette installationskrav. Slagboremaskiner giver ikke operatøren den direkte følelse med boremaskinen eller drejningsmomentet for at kunne vurdere møtrikkens stramning. Eftersom nogle slagboremaskiner har høj ydelse, er det vigtigt at lære at bruge slagboremaskinen rigtigt for at undgå at ødelægge eller brække boltefladerne under installationen. Du må IKKE fortsætte med at bruge slagboremaskinen efter at de synlige installationsvejledninger for koblingen er opnået. Hvis batteriet er tømt eller hvis slagboremaskinen har for lav ydelse, skal der bruges en ny slagboremaskine for at sikre, at de synlige installationsvejledninger for kobling er opnået. Udfør prøvemonteringer med slagboremaskinen og topnøglehoveder eller momentnøgler for lettere at kunne vurdere slagboremaskinens ydelse. Ved at bruge den samme metode, skal du regelmæssigt kontrollere ekstra møtrikkerne i løbet af hele systeminstallationen. For en sikker og korrekt brug af slagboremaskinen, skal du altid se i producentens betjeningsvejledning. Derudover skal du kontrollere, at der bliver brugt de rigtige topnøglehoveder under installation af koblingen. I-100-DAN_64 Generelle informationer REV_E

KONTROL AF INSTALLATIONEN ADVARSEL Kontrollér altid hver samling visuelt for at sikre korrekt produktinstallation. For små eller for store rør/fittings, flade spor, excentriske spor, mellemrum mellem boltefladerne, mv. er ikke acceptabelt. Der skal rettes op på alle disse fejl, før du forsøger at sætte systemet under tryk. Følges disse vejledninger ikke kan dette føre til alvorlige personskader, materielle skader, lækage i koblingen og/eller koblingsfejl. Korrekt klargøring af rør og koblingsinstallation er afgørende for samlingens maksimale ydelse. FØLGENDE FORHOLD SKAL VÆRE TIL STEDE FOR AT SIKRE EN KORREKT MONTERING AF SAMLINGEN. 1. Rørets udvendige diameter og spordimensionerne skal befinde sig inden for tolerance, som er angivet i Victaulic s gældende specifikationer for rilning. 2. Medmindre andet er anført i produktvejledningerne, SKAL Victaulics rillede rørkoblinger monteres korrekt med boltefladerne i stadig metal mod metal kontakt. 3. Kilerne i husene skal kobles fuldstændigt ind i begge spor. 4. Pakningen skal være let trykt, således at tætningen bliver bedre. Eksempler på korrekt installerede koblinger Typisk vinkelbolteflade (Type 005 vist ovenfor) Typisk flad bolteflade (Type 77 vist ovenfor) Generelle informationer REV_E I-100-DAN_65

Installationer på rør med for små rør/fittings IKKE ACCEPTABELT Når den udvendige diameter på rør eller fittings er under tolerancen, mindskes sammenkoblingen af husets kilespor betydeligt. DETTE MEDFØRER REDUCERET ARBEJDSTRYK FOR KOBLINGEN. G Kile For små rør/fittings Forstørret for tydelighedens skyld Derudover er der lidt eller intet yderligere tryk på pakningen. Det store mellemrum G mellem røret og huset kan også resultere i pakningsudvidelse. Disse faktorer kan være med til at reducere pakningens levetid og føre til lækage i koblingen. Installationer på rør med for store rør/fittings IKKE ACCEPTABELT Kilekant For store rør/fittings Forstørret for tydelighedens skyld Når den udvendige diameter på rør eller fittings er over tolerancen øges sammenkoblingen af husets kilespor i den grad, at kilekanten kan gribe fat i røret. Dette kan medføre en reduceret lineær eller vinkelformet bevægelse. Under disse forhold kan det ske, at boltefladerne ikke kommer i metal mod metal kontakt, at pakningen udvider sig og dermed falder ud, at arbejdstrykket på samlingen kan blive reduceret og som følge heraf bliver pakningens levetid reduceret. Installationer på rør med flade spor IKKE ACCEPTABELT G Kile Fladt rillespor Forstørret for tydelighedens skyld Et spor, som ikke er dybt nok vil give samme konsekvenser som forholdene beskrevet i afsnittet ovenfor Installationer på rør med for små rør/fittings. Derudover kan dette forhold forhindre komplet montering af koblingerne, hvilket danner et mellemrum mellem boltefladernes forbindelser. I-100-DAN_66 Generelle informationer REV_E

Installationer på rør med dybe spor IKKE ACCEPTABELT Kile-kant Lille mellemrum G Kile Stort mellemrum Rør med dybe riller Figur 1 Forstørret for tydelighedens skyld Rør med dybe riller Figur 2 Forstørret for tydelighedens skyld Et spor, som er alt for dybt vil gøre, at koblingen kan ændres til en fuld indførsel af kilesporet i et hus (Figur 1 ovenfor) og det andet hus kommer til at have betydeligt formindsket indførsel af kilesporet (Figur 2 ovenfor). Dette vil give de samme konsekvenser som forholdene beskrevet i afsnittet Installationer på rør med for små rør/fittings. Derudover kan valsning af spor på rør til en for lille dimension overbelaste og svække rørvæggen. For lidt fræsning på rør kan medføre en utilstrækkelig vægtykkelse under sporet. Installationer på rør med excentriske spor IKKE ACCEPTABELT Kile Excentrisk rille Forstørret for tydelighedens skyld Excentriske spor opstår generelt på grund af at rør, som ikke er helt runde, rilles med stationære værktøjsbor (såsom en drejebænk). Værktøj, som roterer røret, i stedet for at rotere rundt om røret, kan påvirke dette forhold. Derudover kan dette opstå ved valsning af spor på rør med store variationer i vægtykkelsen. Et excentrisk spor betyder, at sporet er alt for fladt på den ene side og for dybt på den anden side. Dette kan føre til en kombination af forholdene, som er beskrevet i afsnittene Installationer med for store rør/fittings og Installationer på rør med flade spor. Generelle informationer REV_E I-100-DAN_67

Mellemrum mellem boltefladerne IKKE ACCEPTABELT Vinkelfladens kontakt Mellemrum er ikke tilladt Forskydninger Forskydninger Lige store forskydninger på begge par bolteflader (Billederne er forstørret for Forstørret klarhedens for tydelighedens skyld) skyld Medmindre andet er anført i produktvejledningerne, SKAL Victaulic s rillede rørkoblinger monteres korrekt med boltefladerne i stadig metal mod metal kontakt. De eneste undtagelser er koblinger, som har specificerede drejningsmomentværdier. Disse drejningsmomentværdier skal opnås, men det betyder ikke nødvendigvis, at boltefladerne kommer i metal mod metal kontakt. Se altid i installationsvejledningerne for det specifikke produkt. Kontakt Victaulic på 1-800-PICK VIC, hvis du har nogle spørgsmål vedrørende installationen. Hvis boltefladerne ikke har fuldstændig metal mod metal kontakt: 1. Sørg for, at koblingens kilespor kobles ind i sporene. Koblingens kilespor må ikke hvile på rørets udvendige overflade. 2. Sørg for, at boltene er fuldstændig strammet. 3. Sørg for, at pakningen ikke er klemt. Hvis pakningen klemmes, skal den øjeblikkeligt udskiftes. BEMÆRK: Pakninger skal smøres for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. For krav til smøring, se i installationsvejledningerne om den specifikke kobling. 4. Sørg for, at der ikke bliver brugt for store rør eller fittings. 5. Sørg for, at sporet er i henhold til Victaulic specifikationerne. Hvis sporet er fladt, skal det udvides i henhold til Victaulic specifikationerne. Hvis sporet er for dybt, skal du kassere dette rørstykke, og foretage rilning i et andet rørstykke i henhold til Victaulic specifikationerne. Kontrollér altid samlingerne igen og efter at den praktiske test er udført for at identificere punkter med mulige fejl. Kontrollér, om der er mellemrum mellem boltefladerne og/eller kilespor, som går over kilekanterne. Hvis nogle af disse forhold findes, skal du aflaste trykket i systemet og udskifte alle usikre samlinger. OBS EN VELLYKKET FØRSTEGANGSTEST AF SYSTEMETS TRYK BEKRÆFTER IKKE, AT INSTALLATIONEN ER UDFØRT KORREKT, OG DET ER EJ HELLER EN GARANTI FOR, AT SYSTEMET VIL FUNGERE PÅ LANG SIGT. Victaulic påtager sig ikke ansvar eller fejl, som kan være opstået på grund af, at installatøren ikke har fulgt Victaulic s installationsvejledninger. Som med alle rørkoblingsmetoder beror en vellykket installation på en nøje overholdelse af alle installationsanvisninger. For at sikre systemets maksimale driftssikkerhed er det afgørende, at de vejledninger, der findes i denne håndbog, følges nøje. I-100-DAN_68 Generelle informationer REV_E

Installationsklare koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Type 009H FireLock EZ Fast kobling Type 107H QuickVic Faste kobling til stålrør Type 177 QuickVic Fleksible kobling til stålrør I-100-DAN_69

Type 009H - FireLock EZ Fast kobling ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Vejledninger til den første installation af Type 009H Koblinger 1. DEMONTER IKKE KOBLINGEN: Type 009H-koblinger er installationsklare. Disse koblinger er lavet således, at installatøren ikke behøver at fjerne boltene eller møtrikkerne for installation. Herved gøres installationen lettere, da den rillede ende på rør/modkomponenter kan monteres direkte ind i koblingen. 2. KONTROLLER ENDER PÅ RØR/ MODKOMPONENT: Den udvendige overflade på rør/modkomponent, fra sporet til enden på rør/modkomponent, skal være jævn og fri for hakker og buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en lækagesikker tætning. Olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. Målinger, som foretages over ender på rør/modkomponent, må ikke overstige den maksimalt tilladte diameter ved rørenden. Se i Victaulic s gældende rillespecifikationer for den maksimale diameter ved rørenden. 3. KONTROLLER PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Farvekoden identificerer pakningens klasse. Se BEMÆRK på næste side for detaljer vedrørende driftstemperaturer og andre krav. Se i afsnittet Pakningsvalg i denne manual for skema over farvekoder. ADVARSEL Lad aldrig en Type 009H Kobling være delvist monteret. En delvist monteret Type 009H Kobling kan risikere at falde ned. Hold hænderne væk fra enderne på rør/modkomponent og åbningerne på koblingen, når du forsøger at sætte den rillede ende af rør/modkomponent ind i koblingen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader og/eller materielle skader. I-100-DAN_70 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

OBS Victaulic Type 009H-koblinger er KUN lavet til brug på våde og tørre sprinklersystemer (ved temperaturer højere end 40 F/ 40 C). For faste rørkoblinger i systemer, der drives under 0 F/ 18 C, anbefaler Victaulic Type 005 FireLock Faste koblinger med (silikone) pakninger i klasse L. Victaulic Type 009H-koblinger leveres med Vic-Plus -pakningssystemet. Ekstra smøring kræves ikke til den første installation af våde rørsystemer, som installeres ved eller som kontinuerligt drives over 0 F/ 18 C. Se i hovedkataloget G-100 i Victaulics Datablad 05.03 for Victaulic- smøremidlets materialesikkerhedsdatablad (MSDS). Ekstrasmøring er kun nødvendig for Vic-Plus- pakningerne, hvis nogle af de følgende forhold er gældende. Hvis nogle af de følgende forhold er gældende, påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på tætningslæberne på pakningens inderside. Hvis pakningen har været udsat for væsker før installationen Hvis pakningens overflade har et sløret udseende Hvis pakningen installeres i et tørt rørsystem Hvis systemet udsættes for lufttests, før det fyldes med vand Hvis pakningen blev brugt ved en tidligere installation Hvis tætningssiden af pakningen på røret har ophøjede eller nedsunkne svejsesøm, eller der er sprækker eller huller i svejsesømmene. Smurte pakninger kan imidlertid ikke forbedre tætningen under alle ugunstige rørforhold. Rørforhold og klargøring af rør skal være i overensstemmelse med de krav, som er angivet i produktets installationsvejledninger. ADVARSEL 4. MONTER SAMLINGEN: Montér samlingen ved at sætte de rillede ender på rør/modkomponenter ind i hver åbning i koblingen. De rillede ender på rør/modkomponenter skal sættes ind i koblingen, indtil de kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. En visuel kontrol er nødvendig for at sikre dig, at koblingens kilespor er på linie med sporene i rør/ modkomponenter. BEMÆRK: Koblingen kan roteres for at sikre dig, at pakningen er korrekt placeret. BEMÆRK: Ved montering af Type 009H-koblingerne på endemufferne skal du være ekstra omhyggelig og sikre dig, at endemuffen er placeret helt op mod pakningens midterlæbe. Brug KUN Victaulic-fittings med Type 009H-koblinger. Brug kun FireLock-endemuffer Nr. 006 mærket med EZ på indersiden eller endemuffer Nr. 60 mærket med QV/EZ på indersiden. For Victaulic s faste koblinger med vinkelbolteflader, skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. For Victaulic s faste koblinger med vinkelbolteflader, skal boltefladerne have lige store forskydninger. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_71

OBS Det er absolut nødvendigt, at foretage visuel kontrol af hver samling. Forkert monterede samlinger skal geninstalleres, før systemet idriftsættes. KORREKT korrekt monteret samling positiv forskydning med boltefladekontakt korrekt monteret samling neutral forskydning med boltefladekontakt 5. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene, og at forskydningerne på boltefladerne er lige store. Boltefladerne skal have lige store og positive forskydninger for at sikre en fast kobling. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. En slagboremaskine eller en standard topnøgle kan bruges, således at boltefladerne får metal mod metal kontakt. Se i afsnittet Brugsanvisning for slagboremaskine. KORREKT Forkert monteret samling NEGATIVE FORSKYDNINGER FORKERT Forkert monteret samling mellemrum mellem boltefladerne Negative forskydninger på boltefladerne kan opstå, når møtrikkerne ikke er strammet lige meget, hvilket skaber en overstramning på den ene side og en understramning på den anden side. Derudover kan negative forskydninger opstå, hvis begge møtrikker er understrammet. Type 009H Nyttige informationer FORKERT 6. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. Nominel størrelse tommer eller mm 1 1/4 4 76,1 108,0 mm 133,0 139,7 mm 5 159,0 165,1 mm 6 8 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter tommer/ Metrisk Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 1.660 4.500 3/8 11/16 42,4 114,3 M10 17 3.000 4.250 3/8 11/16 76,1 108,0 M10 17 5.250 5.500 1/2 3/4 133,0 139,7 M12 18 5.563 1/2 3/4 141,3 M12 18 6.250 6.500 5/8 15/16 159,0 165,1 M16 24 6.625 8.625 5/8 15/16 168,3 219,1 M16 24 I-100-DAN_72 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

Vejledninger til geninstallation af Type 009H Koblinger Eftersom koblingshusene tilpasser sig den udvendige diameter på røret/ modkomponenten i den første installation, er det måske ikke muligt at sætte rør/ modkomponenter direkte ind i koblingen ved geninstallation af koblingen. Hvis dette er tilfældet, se følgende trin for geninstallation af koblingen. 1. Sørg for, at trykket i systemet er aflastet og fuldstændig tømt, før du forsøger at demontere koblingerne. 2. Følg trinnene 2 3 på side 70. 6. FOR AT LETTE GENMONTERINGEN: Indsæt en bolt i husene og skru en møtrik løst på bolten, for at tillade en svingning, som vist ovenfor. BEMÆRK: Møtrikken skal skrues tilbage, men kun lige til den flugter med enden på bolten. 3. FOR GENINSTALLATION AF TYPE 009H KOBLINGERSKAL DU SMØRE PAKNINGEN: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. Det er normalt, at pakningens overflade har et sløret hvidt udseende, efter at den har været i drift. 7. INSTALLER HUSENE: Installér husene ved at svinge disse over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rør/modkomponenter (tunge i fordybning). 4. INSTALLER PAKNINGEN: Sæt den rillede ende på rør/modkomponent ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. 8. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ MØTRIK: Indsæt den anden bolt og skru møtrikken på bolten til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. 9. STRAM MØTRIKKERNE: Følg trinnene 5 og 6 på forrige side for at afslutte monteringen. 5. FORBIND RØR/ MODKOMPONENTER: Sæt de to rillede ender på rør/modkomponenter på linie med hinanden. Sæt den anden ende på rør/modkomponent ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. BEMÆRK: Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på hverken rør/modkomponent. INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_73

Type 107H - QuickVic Fast kobling til stålrør ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Vejledninger til den første installation af Type 107H Koblinger 1. DEMONTER IKKE KOBLINGEN: Type 107H Koblinger er installationsklare. Koblingen er lavet således, at installatøren ikke behøver at fjerne boltene eller møtrikkerne for installation. Herved gøres installationen lettere, da den rillede ende på rør/modkomponenter kan monteres direkte ind i koblingen. 2. KONTROLLER ENDERNE PÅ RØR/ MODKOMPONENT: Den udvendige overflade på rør/modkomponent, fra sporet til enden på rør/modkomponent, skal være jævn og fri for hakker og buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en lækagesikker tætning. Olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. Målinger, som foretages over de rillede ender på rør/modkomponenter, må ikke overstige den maksimalt tilladte diameter ved rørenden. Se i Victaulic s gældende rillespecifikationer for den maksimale diameter ved rørenden. 3. KONTROLLER PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Se i afsnittet Pakningsvalg i denne manual for skema over farvekoder. ADVARSEL Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen kommer i klemme eller revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. I-100-DAN_74 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

4. SMØR PAKNINGEN: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. BEMÆRK: Pakningens yderside er smurt med et smøremiddel fra fabrikken, således at der ikke er behov for at fjerne pakningen fra husene for at påføre ekstra smøremiddel på pakningens yderside. ADVARSEL Lad aldrig en Type 107H Kobling være delvist monteret. En delvist monteret Type 107H Kobling kan risikere at falde ned. Hold hænderne væk fra enderne på rør/modkomponent og åbningerne på koblingen, når du forsøger at sætte den rillede ende af rør/modkomponent ind i koblingen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader og/eller materielle skader. 5. MONTER SAMLINGEN: Montér samlingen ved sætte den rillede ende på rør/modkomponent ind i hver åbning i koblingen. De rillede ender på rør/ modkomponenter skal sættes ind i koblingen, indtil de kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. En visuel kontrol er nødvendig for at sikre dig, at koblingens kilespor er på linie med sporene i rør/modkomponent. BEMÆRK: Koblingen kan roteres for at sikre, at pakningen er korrekt placeret. BEMÆRK: Ved montering af Type 107H Koblingerne på endemufferne skal du være ekstra omhyggelig og sikre dig, at endemuffen er placeret helt op mod pakningens midterlæbe. Brug KUN Victaulic-fittings med Type 107H Koblinger. Brug kun Victaulic s endemuffer Nr. 60 mærket med QV eller QV/EZ på indersiden. Victaulic s endemuffer Nr. 460-SS i rustfrit stål må ikke bruges med Type 107H Koblinger. Endemuffer Nr. 460-SS må kun bruges med Type 89 Faste Koblinger til rør i rustfrit stål. ADVARSEL For Victaulic s faste koblinger med vinkelbolteflader, skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. For Victaulic s faste koblinger med vinkelbolteflader, skal boltefladerne have lige store forskydninger. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_75

OBS Det er absolut nødvendigt, at foretage visuel kontrol af hver samling. Forkert monterede samlinger skal geninstalleres, før systemet idriftsættes. KORREKT 6. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene, og at forskydningerne på boltefladerne er lige store. Boltefladerne skal have lige store og positive forskydninger for at sikre en fast kobling. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. En slagboremaskine eller en standard topnøgle kan bruges, således at boltefladerne får metal mod metal kontakt. Se i afsnittet Brugsanvisning for slagboremaskine. KORREKT korrekt monteret samling positiv forskydning med boltefladekontakt Forkert monteret samling NEGATIVE FORSKYDNINGER korrekt monteret samling neutral forskydning med boltefladekontakt FORKERT Forkert monteret samling mellemrum mellem boltefladerne Negative forskydninger på boltefladerne kan opstå, når møtrikkerne ikke er strammet lige meget, hvilket skaber en overstramning på den ene side og en understramning på den anden side. Derudover kan negative forskydninger opstå, hvis begge møtrikker er understrammet. FORKERT 7. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver side af samlingen for at sikre dig, at metal mod metal kontakten er opnået. I-100-DAN_76 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

Type 107H Nyttige informationer Nominel størrelse tommer eller mm 2-2 1/2 76,1 mm 3-5 139,7 mm 165,1 mm 6-8 Størrelse Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Rørets faktiske udvendige diameter tommer/ Metrisk tommer/ mm 2.375-2.875 3/8 11/16 60,3-73,0 M10 17 3.000 3/8 11/16 76,1 M10 17 3.500-5.563 1/2 7/8 88,9-141,3 M12 22 5.500 1/2 7/8 139,7 M12 22 6.500 5/8 1 1/16 165,1 M16 27 6.625-8.625 5/8 1 1/16 168,3-219,1 M16 27 Vejledninger til geninstallation af Type 107H Koblinger Eftersom koblingshusene tilpasser sig den udvendige diameter på røret/ modkomponenten i den første installation, er det måske ikke muligt at sætte rør/ modkomponenter direkte ind i koblingen ved geninstallation af koblingen. Hvis dette er tilfældet, se følgende trin for geninstallation af koblingen. 1. Sørg for, at trykket i systemet er aflastet og fuldstændig tømt, før du forsøger at demontere koblingerne. 2. Følg trinnene 2 3 på side 74. Rørende Pakningens midterlæbe 4. INSTALLER PAKNINGEN: Sæt den rillede ende på rør/modkomponent ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. 3. SMØR PAKNINGEN: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. Det er normalt, at pakningens overflade har et sløret hvidt udseende efter, at det har været i drift. BEMÆRK: HUSE OG PAKNINGER TIL 107H KOBLINGER KAN IKKE UDSKIFTES MED HUSE OG PAKNINGER TIL 107 KOBLINGER. 5. FORBIND RØR/ MODKOMPONENTER: Sæt de to rillede ender på rør/modkomponenter på linie med hinanden. Sæt den anden ende på rør/modkomponent ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. BEMÆRK: Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på hverken rør/modkomponent. INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_77

6. FOR AT LETTE GENMONTERINGEN: Indsæt en bolt i husene og skru en møtrik løst på bolten, for at tillade en svingning, som vist ovenfor. BEMÆRK: Møtrikken skal skrues tilbage, men kun lige til den flugter med enden på bolten. 8. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ MØTRIK: Indsæt den anden bolt og skru møtrikken på bolten til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. 9. STRAM MØTRIKKERNE: Følg trinnene 6 og 7 på side 76 for at afslutte monteringen. 7. INSTALLER HUSENE: Installér husene ved at svinge disse over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rør/modkomponenter (tunge i fordybning). I-100-DAN_78 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

Type 177 - QuickVic Fleksibel kobling til stålrør ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Vejledninger til den første installation af Type 177 koblinger Farvekode 1. DEMONTER IKKE KOBLINGEN: Type 177 Koblinger er installationsklare. Koblingerne er lavet således at, operatøren ikke behøver at fjerne boltene eller møtrikkerne for installation. Herved gøres installationen lettere, da den rillede ende på rør/modkomponenter kan monteres direkte ind i koblingen. 2. KONTROLLER ENDERNE PÅ RØR/ MODKOMPONENT: Den udvendige overflade på rør/modkomponent, fra sporet til enden på rør/modkomponent, skal være jævn og fri for hakker og buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en lækagesikker tætning. Olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. Målinger, som foretages over de rillede ender på rør/modkomponenter, må ikke overstige den maksimalt tilladte diameter ved rørenden. Se i Victaulic s gældende rillespecifikationer for den maksimale diameter ved rørenden. 3. KONTROLLER PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Se i afsnittet Pakningsvalg i denne manual for skema over farvekoder. ADVARSEL Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen kommer i klemme eller revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_79

4. SMØR PAKNINGEN: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. BEMÆRK: Pakningens yderside er smurt med et smøremiddel fra fabrikken, således at der ikke er behov for at fjerne pakningen fra husene for at påføre ekstra smøremiddel på pakningens yderside. ADVARSEL Lad aldrig en Type 177 Kobling være delvist monteret. En delvist monteret Type 177 Kobling kan risikere at falde ned. Hold hænderne væk fra enderne på rør/modkomponent og åbningerne på koblingen, når du forsøger at sætte den rillede ende af rør/modkomponent ind i koblingen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader og/eller materielle skader. 5. MONTER SAMLINGEN: Montér samlingen ved sætte den rillede ende på rør/modkomponent ind i hver åbning i koblingen. De rillede ender på rør/modkomponenter skal sættes ind i koblingen, indtil de kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. En visuel kontrol er nødvendig for at sikre dig, at koblingens kilespor er på linie med sporene i rør/modkomponent. BEMÆRK: Koblingen kan roteres for at sikre, at pakningen er korrekt placeret. BEMÆRK: Ved montering af Type 177 Koblingerne på endemufferne skal du være ekstra omhyggelig for at sikre dig, at endemuffen er placeret helt op mod pakningens midterlæbe. Brug KUN Victaulic-fittings med Type 177 Koblinger. ADVARSEL Victaulic QuickVic Fleksible koblinger kræver centrering ved boltefladerne. Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Midtersektionen på boltefladens sammenkoblingsside skal have fuld metal mod metal kontakt for at sikre en fleksibel kobling. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. I-100-DAN_80 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

Midtersektion på boltefladernes sammenkoblingsside BEMÆRK: Ydersektionerne på boltefladerne kan have metal mod metal kontakt, uden at midtersektionen på boltefladernes sammenkoblingssider har metal mod metal kontakt. Møtrikkerne skal strammes lige meget for at skabe metal mod metal kontakt på hele boltefladesektionen. Se diagrammerne på næste side for flere oplysninger. Derudover er det vigtigt, at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. En slagboremaskine eller en standard topnøgle kan bruges, således at boltefladerne får metal mod metal kontakt. Se i afsnittet Brugsanvisning for slagboremaskine. KORREKT FORKERT 6. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Midtersektionen på boltefladens sammenkoblingsside skal have fuld metal mod metal kontakt for at sikre, at samlingen er korrekt monteret. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene under stramning. 7. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre dig, at metal mod metal kontakten er opnået. INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_81

OBS Det er absolut nødvendigt, at foretage visuel kontrol af hver samling. Forkert monterede samlinger skal geninstalleres, før systemet idriftsættes. KORREKT korrekt monteret samling FULD bolteflade-kontakt FORKERT Forkert monteret samling FULDT MELLEMRUM MELLEM BOLTEFLADERNE Forkert monteret samling mellemrum mellem boltefladernes MIDTERSEKTION Type 177 Nyttige informationer Størrelse Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Nominel størrelse 2 2 1/2 76,1 mm 3 5 139,7 mm 6 8 Rørets faktiske udvendige diameter tommer/metrisk 2.375 2.875 3/8 11/16 60,3 73,0 M10 17 3.000 3/8 11/16 76,1 M10 17 3.500 5.563 1/2 7/8 88,9 141,3 M12 22 5.500 1/2 7/8 139,7 M12 22 6.625 8.625 5/8 1 1/16 168,3 219,1 M16 27 I-100-DAN_82 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

Vejledninger til geninstallation af Type 177 Koblinger Eftersom koblingshusene tilpasser sig den udvendige diameter på røret/ modkomponenten i den første installation, er det måske ikke muligt at sætte rør/ modkomponenter direkte ind i koblingen ved geninstallation af koblingen. Hvis dette er tilfældet, se følgende trin for geninstallation af koblingen. 1. Sørg for, at trykket i systemet er aflastet og fuldstændig tømt, før du forsøger at demontere koblingerne. 2. Følg trinnene 2 3 på side 79. 5. FORBIND RØR/ MODKOMPONENTER: Sæt de to rillede ender på rør/modkomponenter på linie med hinanden. Sæt den anden ende på rør/modkomponent ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. BEMÆRK: Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på hverken rør/modkomponent. 3. SMØR PAKNINGEN: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. Det er normalt, at pakningens overflade har et sløret hvidt udseende efter, at det har været i drift. 6. FOR AT LETTE GENMONTERINGEN: Indsæt en bolt i husene og skru en møtrik løst på bolten, for at tillade en svingning, som vist ovenfor. BEMÆRK: Møtrikken skal skrues tilbage, men kun lige til den flugter med enden på bolten. 4. INSTALLER PAKNINGEN: Sæt den rillede ende på rør/modkomponent ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. 7. INSTALLER HUSENE: Installér husene ved at svinge disse over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rør/modkomponenter (tunge i fordybning). INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_83

8. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ MØTRIK: Indsæt den anden bolt og skru møtrikken på bolten til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. 9. STRAM MØTRIKKERNE: Følg trin 6 og 7 i afsnittet Vejledninger til den første installation af Type 177 koblinger for at afslutte monteringen. I-100-DAN_84 INSTALLATIONSKLARE koblinger til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E

Standard koblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Type 005 FireLock Faste kobling Type 07 Zero-Flex Fast kobling Type 75 Fleksibel kobling Type 77 Standard fleksibel kobling Type 89 Fast kobling til rør i rustfrit stål Type 750 Reduktionskoblinger BEMÆRK: Der præsenteres flere koblingstyper i dette afsnit I-100-DAN_85

TRINVIS FORBEREDELSE TIL INSTALLATION AF KOBLINGEN ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. 1. KONTROLLER RØRENDERNE: Den udvendige overflade på rør, fra sporet til rørenden, skal være jævn og fri for hakker og buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en lækagesikker tætning. Olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. OBS Kun for FireLock produkter: Nogle Victaulic FireLock-produkter leveres med Vic-Plus -pakningssystemet. Hvis koblingen er leveret med Vic-Plus pakningssystemet, påkræves ikke ekstra smøring til den første installation af våde rørsystemer, som installeres ved eller som kontinuerligt drives over 0 F/ 18 C. SE I AFSNITTENE SMØRING OG NOTER TIL TØRT SPRINKLERSYSTEM FOR YDERLIGERE OPLYSNINGER. 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. 3. PLACER PAKNINGEN: Placér pakningen over rørenden. Sørg for, at pakningen ikke hænger ud over rørenden. I-100-DAN_86 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Rørende Forstørret for tydelighedens skyld 3a. For større koblinger (ikke AGS) (14 tommer/355,6 mm og større): Det kan være lettere at vende indersiden udad på pakningen, og så skubbe den over rørenden. Sørg for, at pakningen ikke hænger ud over rørenden. 4a. Hvis indersiden blev vendt udad på pakningen som i trin 3a for større koblinger (ikke AGS) skal flg. foretages: Rul pakningen på plads ved at centrere den mellem sporet på hver rørende. Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på nogle af rørenderne. 4. FORBIND RØRENDERNE: Sæt de to rørender på linie med hinanden og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem sporet på hver rørende. Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på nogle af rørenderne. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_87

Type 005 - FireLock Fast kobling Type 07 - Zero-Flex Fast kobling (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre) Type 489 - Fast kobling i rustfrit stål til rør i rustfrit stål (i størrelserne 4 tommer/ 114,3 mm og mindre) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Følgende installationstrin viser billeder af Type 005 Koblingen. De samme installationstrin gælder imidlertid også for Type 489 Faste koblinger i rustfrit stål og Type 07 Zero-Flex Faste koblinger i størrelserne, som er angivet ovenfor. 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Trinvis forberedelse til installation af koblingen. 2. MONTER HUSENE: Indsæt en bolt i husene og skru en møtrik løst på bolten, for at tillade en svingning, som vist ovenfor. BEMÆRK: Møtrikken skal skrues tilbage, men kun lige til den flugter med bolteenden. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 3. INSTALLER HUSENE: Installér husene ved at svinge disse over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. OBS For Type 489 Koblinger, som leveres med bolte og møtrikker i rusfrit stål gælder flg.: Påfør et anti-seize smøremiddel på boltegevindene, før møtrikkerne strammes. I-100-DAN_88 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

ADVARSEL 4. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ MØTRIK: Indsæt den anden bolt og skru møtrikken på bolten til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. For Victaulic s faste koblinger med vinkelbolteflader, skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. For Victaulic s faste koblinger med vinkelbolteflader, skal boltefladerne have lige store forskydninger. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. KORREKT Vinkelfladens kontakt Forskydninger Forskydninger FORKERT Lige store forskydninger på begge par bolteflader Forstørret for tydelighedens skyld 5. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil vinkelboltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender, og at forskydningerne er lige store på boltefladerne. Boltefladerne skal have lige store, positive forskydninger for at sikre en fast kobling (se eksemplet ovenfor). BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. 6. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. 6a. KUN TIL TYPE 489 KOBLINGER: For Type 489 Kobling er der krav til drejningsmoment (se tabellen nedenfor). Krav til drejningsmoment på Type 489 Nominel størrelse tommer eller mm 1 1/2 2 1/2 76,1 mm 3 4 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Krav til drejningsmoment ft-lbs N m 1.900 2.875 18 48,3 73,0 25 3.000 18 76,1 25 3.500 4.500 45 88,9 114,3 61 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_89

Typerne 005, 07 og 489 Nyttige informationer Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 4 Størrelse Type 005 Type 07 Type 489 Rørets faktiske udvendige diameter Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 1.315 3/8 11/16 33,7 M10 17 1.660 3/8 9/16 3/8 11/16 42,4 M10 15 M10 17 Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 1.900 3/8 9/16 3/8 11/16 3/8 11/16 48,3 M10 15 M10 17 M10 17 2.375 3/8 9/16 1/2 7/8 3/8 11/16 60,3 M10 15 M12 22 M10 17 2.875 3/8 9/16 1/2 7/8 3/8 11/16 73,0 M10 15 M12 22 M10 17 3.000 3/8 9/16 1/2 7/8 3/8 11/16 76,1 M10 15 M12 22 M10 17 3.500 3/8 9/16 1/2 7/8 1/2 7/8 88,9 M10 15 M12 22 M12 22 4.000 1/2 7/8 101,6 M12 22 4.500 3/8 9/16 1/2 7/8 1/2 7/8 114,3 M10 15 M12 22 M12 22 108,0 mm 4.250 3/8 9/16 1/2 7/8 108,0 M10 15 M12 22 5 133,0 mm 139,7 mm 6 159,0 mm 165,1 mm 8 8 (005H) 10 12 200A (JIS) 250A (JIS) 300A (JIS) 5.563 1/2 3/4 5/8 1 1/16 141,3 M12 18 M16 27 5.250 1/2 3/4 5/8 1 1/16 133,0 M12 18 M16 27 5.500 1/2 3/4 5/8 1 1/16 139,7 M12 18 M16 27 6.625 1/2 3/4 5/8 1 1/16 168,3 M12 18 M16 27 6.250 1/2 3/4 5/8 1 1/16 159,0 M12 18 M16 27 6.500 1/2 3/4 5/8 1 1/16 165,1 M12 18 M16 27 8.625 3/4 1 1/4 3/4 1 1/4 219,1 M20 32 M20 32 8.625 5/8 15/16 219,1 M16 24 10.750 7/8 1 7/16 273,0 M22 36 12.750 7/8 1 7/16 323,9 M22 36 5/8 15/16 3/4 1 1/4 216,3 M16 24 M20 32 7/8 1 7/16 267,4 M22 36 7/8 1 7/16 318,5 M22 36 I-100-DAN_90 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Type 07 (ikke AGS) - Zero-Flex Fast kobling (i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Type 07 Koblinger i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større er støbt som vist nedenfor for at lette håndteringen. Typiske størrelser er 14 18 tommer/ 355,6 457 mm Typiske størrelser er 20 24 tommer/ 508 610 mm 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Trinvis forberedelse til installation af koblingen. 2. MONTER SEGMENTERNE: Montér segmenterne løst (møtrikker skal flugte med bolteenderne), og undlad at montere én bolt og én møtrik på for at tillade en svingning eller montér segmenterne løst ind i hver halvdel (alt efter hvilket, der gør håndteringen lettere). 3. INSTALLER HUSENE: Installér husene ved at svinge disse over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_91

PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 4. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ MØTRIK: Mens delene holdes på plads under monteringen, indsættes den anden bolt, og møtrikken skrues på bolten, til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. Vinkelfladens kontakt 5a. BRUG DREJNINGSMOMENT: Spænd hver møtrik med en momentnøgle. Se følgende tabel over krav til drejningsmoment. BEMÆRK: Hvis det påkrævede drejningsmoment er opnået, før vinkelboltefladerne har metal mod metal kontakt, skal installationen kontrolleres i henhold til kravene i afsnittet Kontrol af installationen. 6. Kontrollér boltefladerne på hver kobling for at sikre, at korrekt montering er opnået. Krav til drejningsmoment på Type 07 Krav til Størrelse drejningsmoment Nominel størrelse tommer 14 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter ft-lbs N m 14.000 18.000 250 355,6 457 339 20.000 24.000 300 508 610 407 ADVARSEL For Victaulic Type 07-koblinger i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt og det påkrævede drejningsmoment er opnået. For Victaulic s faste koblinger med vinkelbolteflader, skal boltefladerne have lige store forskydninger. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. Type 07 Nyttige informationer Størrelse Type 07 Forstørret for tydelighedens skyld 5. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil vinkelboltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender, og at boltefladerne har lige store forskydninger. Boltefladerne skal have lige store, positive forskydninger for at sikre en fast kobling (se eksemplet ovenfor). BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. Nominel størrelse tommer 14 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Forskydninger Forskydninger Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 14.000 18.000 7/8 1 7/16 355,6 457 M22 36 20.000 24.000 1 1 5/8 508 610 M24 41 I-100-DAN_92 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Type HP-70 - Fast kobling (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre) Type 89 - Fast kobling til rør i rustfrit stål Type 489 - Fast kobling i rustfrit stål til rør i rustfrit stål (i størrelserne 139,7 mm og større) Type 489DX - Fast kobling i rustfrit stål til Duplex- og Super Duplex-rør ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Følgende installationstrin viser billeder af en Type 89 Fast kobling til rør i rustfrit stål. De samme installationstrin gælder imidlertid også for Type HP-70, 489 og 489DX Koblinger i størrelserne, der er angivet ovenfor. 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Trinvis forberedelse til installation af koblingen. OBS For Type HP-70-koblinger: Kontroller altid hvilken pakningstype, der leveres med koblingen. Hvis pakningen er af EndSeal -typen, skal man følge HP-70ES anvisningerne på side 98 i denne manual. at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. OBS For Type 489/489DX-koblinger leveret med bolte og møtrikker i rustfrit stål skal du påføre et antiklæbende smøremiddel på boltegevindene, før møtrikkerne strammes. Tunge Fordybning Tunge Forstørret for tydelighedens skyld 2. INSTALLER HUSENE: Installér husene over pakningen og kontrollér, at tungen og fordybningen sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). Sørg for, 3. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_93

4. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. Spænd hver møtrik med en momentnøgle. Se følgende tabel for krav til drejningsmomentet. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. OBS For Type HP-70 Koblinger i størrelserne 6 12 tommer/168,3 323,9 mm er der intet krav til drejningsmoment. Møtrikkerne skal dog strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. KORREKT FORKERT 5. Kontrollér boltefladerne på hver samling for at sikre, at disse er korrekt monteret. ADVARSEL Husene skal sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). For Victaulic Type HP-70-, 89-, 489- og 489DX-koblinger skal møtrikkerne strammes til det påkrævede drejningsmoment som angivet i denne manual er opnået for at sikre korrekt montering. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. I-100-DAN_94 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Krav til drejningsmoment på Typerne HP-70, 89, 489 og 489DX Størrelse Krav til drejningsmoment Nominel størrelse tommer eller mm 2 3 76,1 mm 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 216,3 mm 8 Rørets faktiske udvendige diameter Type HP-70 Type 89 Type 489 Type 489DX ft-lbs N m ft-lbs N m ft-lbs N m ft-lbs N m 2.375 3.500 60 80 60 90 60 90 60,3 88,9 81 109 80 120 80 120 3.000 60 90 60 90 76,1 80 120 80 120 4.500 60 80 85 125 85 125 114,3 81 109 115 170 115 170 5.500 175 250 75 100 75 100 139,7 240 340 100 137 100 135 5.563 175 250 85 125 141,3 240 340 115 170 6.500 175 250 125 200 125 200 165,1 240 340 170 275 170 275 6.625 175 250 125 200 125 200 168,3 240 340 170 275 170 275 8.515 200 300 200 300 216,3 275 400 275 400 8.625 200 300 200 300 200 300 219,1 275 400 275 400 275 400 267,4 318,5 mm 10.528 12.539 250 350 200 300 267,4 318,5 340 475 275 400 10 12 10.750 12.750 250 350 200 300 200 300 273,0 323,9 340 475 275 400 275 400 For 6 12 tommer/168,3 323,9 mm Type HP-70-koblinger er der ingen krav til drejningsmoment, men møtrikkerne skal strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme alle møtrikker lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. Type HP-70, 89, 489 og 489DX Nyttige informationer Størrelse Type HP-70 Type 89 Type 489 Type 489DX Nominel Rørets faktiske Møtrik- Nøglehovedstørrelse Møtrik- Nøglehovedstørrelse Møtrik- Nøglehovedstørrelse Møtrik- Nøglehovedstørrelse størrelse tommer eller mm udvendige diameter størrelse tommer/ Metrisk tommer/ mm størrelse tommer/ Metrisk tommer/ mm størrelse tommer/ Metrisk tommer/ mm størrelse tommer/ Metrisk tommer/ mm 2 3 2.375 3.500 5/8 1 1/16 5/8 1 1/16 5/8 1 1/16 60,3 88,9 M16 27 M16 27 M16 27 76,1 mm 3.000 5/8 1 1/16 5/8 1 1/16 76,1 M16 27 M16 27 4 4.500 3/4 1 1/4 3/4 1 1/4 3/4 1 1/4 114,3 M20 32 M20 32 M20 32 139,7 mm 5.500 3/4 1 1/4 3/4 1 1/4 3/4 1 1/4 139,7 M20 32 M20 32 M20 32 5 5.563 3/4 1 1/4 3/4 1 1/4 141,3 M20 32 M20 32 165,1 mm 6.500 7/8 1 7/16 7/8 1 7/16 7/8 1 7/16 165,1 M22 36 M22 36 M22 36 6 6.625 7/8 1 7/16 7/8 1 7/16 7/8 1 7/16 7/8 1 7/16 168,3 M22 36 M22 36 M22 36 M22 36 216,3 mm 8.515 1 1 5/8 1 1 5/8 216,3 M24 41 M24 41 8 8.625 1 1 5/8 1 1 5/8 1 1 5/8 1 1 5/8 219,1 M24 41 M24 41 M24 41 M24 41 10.528 267,4 12.539 318,5 mm 1 1 5/8 1 1 5/8 267,4 318,5 M24 41 M24 41 10.750 10 12 12.750 1 1 5/8 1 1 5/8 1 1 5/8 1 1 5/8 273,0 323,9 M24 41 M24 41 M24 41 M24 41 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_95

Type HP-70 - Fast kobling (i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Type HP-70-koblinger i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større er støbt som vist nedenfor for at lette håndteringen af disse. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. Typiske størrelser er 14 18 tommer/355,6 457 mm 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Trinvis forberedelse til installation af koblingen. OBS For Type HP-70-koblinger: Kontroller altid hvilken pakningstype, der leveres med koblingen. Hvis pakningen er af EndSeal -typen, skal man følge HP-70ES-anvisningerne på side 98 i denne manual. 3. INSTALLER DET FØRSTE SEGMENT: Installér én af de formonterede halvdele over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. 2. MONTER SEGMENTERNE: Montér segmenterne løst i to ens halvdele, som vist ovenfor. Sørg for et spillerum mellem segmenterne for at lette monteringen af segmenterne på røret. I-100-DAN_96 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

3a. INSTALLER DET ANDET SEGMENT: Installér det andet segment på røret. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. Mens du holder delene på plads under monteringen, indsætter du de resterende bolte og skruer møtrikkerne på boltene, til disse er fingerstramme. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. Krav til drejningsmoment på Type HP-70 Nominel størrelse tommer 14 16 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Krav til drejningsmoment ft-lbs N m 14.000 600 355,6 814 16.000 700 406,4 949 Type HP-70 Nyttige informationer Størrelse Type HP-70 4. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. 4a. BRUG DREJNINGSMOMENT: Spænd hver møtrik med en momentnøgle. Se følgende tabel over krav til drejningsmomentet. Det anbefales at bruge en momentnøgle med udveksling pga. det høje krav til drejningsmomentet. 4b. Kontrollér boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. Nominel størrelse tommer 14 16 Rørets faktiske udvendige diameter Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 14.000 16.000 1 1/4 2 355,6 406,4 M30 50 ADVARSEL For korrekt montering skal møtrikkerne strammes, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt og det påkrævede drejningsmoment, der er nævnt i denne installationsvejledning, er opnået. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_97

Type HP-70ES - EndSeal Fast kobling ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. ADVARSEL Type HP-70ES-koblinger må KUN bruges sammen med rør og/eller rørstykker med spordimensioner i henhold til Victaulics EndSeal ES -specifikationer. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. OBS Type HP-70ES Koblinger må ikke bruges med Victaulic Serie 700 Butterflyventiler. 1. KONTROLLER RØRENDERNE: Den udvendige overflade på rør, fra sporet til rørenden, skal være jævn og fri for hakker og buler (inklusive svejsesøm) og valsemærker for at sikre en lækagesikker tætning. Olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. Rør skal valserilles eller have fræset spor i henhold til Victaulic EndSeal - rillespecifikationerne i denne manual. 2. KONTROLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Type HP-70ES pakningen er støbt med en midterlæbe, som passer ind mellem rørenderne. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 3. INSTALLER PAKNINGEN: Den rillede rørende skal sættes ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. I-100-DAN_98 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

4. FORBIND RØRENDERNE: Sæt de to rørender på linie med hinanden og før dem sammen. Sæt den anden rørende ind i pakningen, indtil den kommer i kontakt med pakningens midterlæbe. BEMÆRK: Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på nogle af rørenderne. 7. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. 7a. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. ADVARSEL Tunge Fordybning Tunge Forstørret for tydelighedens skyld 5. INSTALLER HUSENE: Installér husene over pakningen og kontrollér, at tungen og fordybningen sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. Husene skal sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). For korrekt montering skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. Type HP-70ES Nyttige informationer Nominel størrelse tommer 2-3 4 6 8 12 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Type HP-70ES Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 2.375 3.500 5/8 1 1/16 60,3 88,9 M16 27 4.500 3/4 1 1/4 114,3 M20 32 6.625 7/8 1 7/16 168,3 M22 36 8.625 12.750 1 1 5/8 219,1 323,9 M24 41 6. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_99

Type 72 - Udløbskobling ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Type 72 Udløbskoblinger anbefales ikke til vakuumdrift. Derudover må Victaulic #60 Endemuffer ikke bruges sammen med Type 72 Udløbskoblinger i systemer, hvor der kan opstå vakuum. Type 72 pakningen har en pletteret halsring for at forbedre tætningsydelsen. Fjern IKKE denne ring, da der ellers kan opstå lækage. Type 72-udløbskoblinger er lavet til brug på lige rør. Kontakt Victaulic for information om installationer på fittings. 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. \ 1. KONTOLLER RØRENDERNE: Rørets udvendige overflade, mellem rillen og rørenden, skal være glat og fri for hakker, buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Al olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. 3. INSTALLER PAKNINGEN: Installér pakningen på rørenden, således at læberne på den ene side dækker området fra sporet til rørenden. BEMÆRK: Rørenden må ikke komme i kontakt med forstærkningsribberne inde i pakningen. I-100-DAN_100 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

4. FORBIND RØRENDERNE: Sæt de to rørender på linie med hinanden og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem sporet på hver rørende. Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på nogle af rørenderne. 7. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. 5. INSTALLER DET NEDRE HUS: Installér det nedre hus (uden udløbet) rundt om den nedre del af pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender BEMÆRK: På pakningen findes der tunger, som er lavet til at blive i fordybningerne på både det øvre og det nedre hus. Disse tunger sikrer korrekt placering af pakningen inde i huset. 8. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. 8a. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. ADVARSEL 6. INSTALLER DET ØVRE HUS: Installér det øvre hus over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. Kontrollér gennem udløbsåbningen, at pakningens udløbshals er korrekt placeret i huset. For korrekt montering skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_101

Type 72 Nyttige informationer Nominel udløbsstørrelse Hovedrør x Reduk. udløb Nominelle tommer Faktiske mm Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse FPT Spor/MPT tommer/ Metrisk tommer/ mm 1 1/2 x 1/2 1 3/8 11/16 48,3 21,3 33,7 M10 17 2 x 1/2 1 1 3/8 11/16 60,3 21,3 33,7 33,7 M10 17 2 1/2 x 1/2 1 1/2 7/8 73,0 21,3 33,7 M12 22 1 1/4 1 1/2 5/8 1 1/16 42,4 48,3 M16 27 3 x 3/4 1 1/2 7/8 88,9 26,9 33,7 M12 22 1 1 1/2 5/8 1 1/16 33,7 48,3 M16 27 4 x 3/4 1 1/2 7/8 114,3 26,9 33,7 M12 22 1 1/2 2 5/8 1 1/16 48,3 60,3 M16 27 6 x 1 1 1/2 2 3/4 1 1/4 168,3 33,7 48,3 60,3 M20 32 I-100-DAN_102 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Type 75 - Fleksibel kobling Type 77 - Fleksibel kobling To segmenter til størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre Type 77A - Fleksibel kobling i aluminium Type 77S - Fleksibel kobling i rustfrit stål Type 77DX - Fleksibel kobling i rustfrit stål til Duplex og Super Duplex rør Type 475 - Fleksibel kobling i rustfrit stål Type 475DX - Fleksibel kobling i rustfrit stål til Duplex og Super Duplex rør ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Følgende installationstrin viser billeder af en Type 77-kobling. De samme installationstrin gælder imidlertid også for Type 75-, 77A-, 77S-, 77DX-, 475- og 475DX-koblinger i størrelserne, som er angivet ovenfor. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Forberedelsestrin til installation af koblingen. OBS Udelukkende for Type 475/475DX-koblinger: Type 475/475DX-koblinger har en tunge og fordybning på boltefladerne. Husene skal sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). 3. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. For koblinger, der er leveret med dele i rustfrit stål, skal der påføres et anti-seize smøremiddel på boltegevindene. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. OBS 2. INSTALLER HUSENE: Installér husene ved at svinge disse over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændigt ind i sporene på begge rørender (tunge i fordybning). Se bemærkningen ovenfor vedrørende Type 475/475DX-koblinger. Udelukkende for ¾ 6 tommer/ 26,9 168,3 mm Type 77S og 77DX Fleksible koblinger i rustfrit stål: En flad skive skal installeres under hver møtrik. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_103

4. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. ADVARSEL For korrekt montering skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. KORREKT FORKERT 5. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. Type 75, 77, 77S og 475/475DX Nyttige informationer Størrelse Type 75 Type 77 Type 77S/77DX Type 475/475DX Rørets faktiske Nominel udvendige Møtrik- Nøglehovedstørrelse Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Møtrik- Nøglehovedstørrelse Møtrik- Nøglehovedstørrelse størrelse tommer eller mm diameter tommer/ mm størrelse tommer/ Metrisk tommer/ mm tommer/ Metrisk tommer/ mm størrelse tommer/ Metrisk tommer/ mm størrelse tommer/ Metrisk tommer/ mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 1.050 3/8 11/16 3/8 11/16 26,9 M10 17 M10 17 1.315 3/8 11/16 3/8 11/16 3/8 11/16 3/8 11/16 33,7 M10 17 M10 17 M10 17 M10 17 1.660 3/8 11/16 1/2 7/8 3/8 11/16 3/8 11/16 42,4 M10 17 M12 22 M10 17 M10 17 1.900 3/8 11/16 1/2 7/8 3/8 11/16 3/8 11/16 48,3 M10 17 M12 22 M10 17 M10 17 2.375 3/8 11/16 1/2 7/8 3/8 11/16 3/8 11/16 60,3 M10 17 M12 22 M10 17 M10 17 2.875 3/8 11/16 1/2 7/8 3/8 11/16 3/8 11/16 73,0 M10 17 M12 22 M10 17 M10 17 76,1 mm 3.000 3/8 11/16 1/2 7/8 3/8 1 11/16 76,1 M10 17 M12 22 M10 17 3 3 1/2 4 108,0 mm 3.500 1/2 7/8 1/2 7/8 1/2 7/8 1/2 7/8 88,9 M12 22 M12 22 M12 22 M12 22 4.000 1/2 7/8 5/8 11/16 101,6 M12 22 M16 27 4.500 1/2 7/8 5/8 1 1/16 5/8 1 1/16 1/2 7/8 114,3 M12 22 M16 27 M16 27 M12 22 4.250 1/2 7/8 5/8 1 1/16 108,0 M12 22 M16 27 I-100-DAN_104 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Type 75, 77, 77S og 475/475DX Nyttige informationer (fortsat) Nominel størrelse tommer eller mm Størrelse Type 75 Type 77 Type 77S/77DX Type 475/475DX Rørets faktiske udvendige diameter tommer/ mm Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 127,0 mm 5.000 5/8 1 1/16 127,0 M16 27 5 5.563 5/8 1 1/16 3/4 1 1/4 141,3 M16 27 M20 32 133,0 mm 5.250 5/8 1 1/16 3/4 1 1/4 133,0 M16 27 M20 32 139,7 mm* 5.500 5/8 1 1/16 3/4 1 1/4 1/2 7/8 139,7 M16 27 M20 32 M12 22 152,4 mm 6.000 5/8 1 1/16 152,4 M16 27 6 6.625 5/8 1 1/16 3/4 1 1/4 5/8# 1 1/16# 168,3 M16 27 M20 32 M16 27 159,0 mm 6.250 5/8 1 1/16 3/4 1 1/4 159,0 M16 27 M20 32 165,1 mm* 6.500 5/8 1 1/16 3/4 1 1/4 5/8 1 1/16 165,1 M16 27 M20 32 M16 27 203,2 mm 8.000 3/4 1 1/4 203,2 M20 32 8 8.625 3/4 1 1/4 7/8 1 7/16 7/8 1 7/16 219,1 M20 32 M22 36 M22 36 254,0 mm 10.000 7/8 1 7/16 254,0 M22 36 10 10.750 1 1 5/8 1 1 5/8 273,0 M24 41 M24 41 304,8 mm 12.000 7/8 1 7/16 304,8 M22 36 12 13 1/2UD (Udvendig diameter) 200A (JIS) 250A (JIS) 300A (JIS) 14 16 18 20 24 12.750 1 1 5/8 1 1 5/8 323,9 M24 41 M24 41 13.000 1 1 5/8 342,9 M24 41 3/4 1 1/4 7/8 1 7/16 216.3 M20 32 M22 36 1 1 5/8 267,4 M24 41 1 1 5/8 318.5 M24 41 14.000 1 1 5/8 1 1 5/8 355,6 M24 41 M24 41 16.000 1 1 5/8 1 1 5/8 406,4 M24 41 M24 41 18.000 1 1/8 1 13/16 1 1 5/8 457 M27 46 M24 41 20.000 1 1/8 1 13/16 508 M27 46 24,000 1 1/8 1 13/16 610 M27 46 * Type 475DX Fleksible koblinger i rustfrit stål er ikke tilgængelige i disse størrelser # Møtrikstørrelsen for 6 tommer/168,3 mm Type 77DX-koblinger er 3/4 tomme/m20. Nøglehovedstørrelsen er 1 1/4 tommer/32 mm. Type 77DX-koblinger er ikke tilgængelige i disse størrelser Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_105

Type 77 (ikke-ags) - Fleksibel kobling - Fire eller seks segmenter til størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Type 77 Koblinger, i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større, er støbt som vist ovenfor for at lette håndteringen. Størrelserne 14 22 tommer/355,6 559 mm 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Trinvis forberedelse til installation af koblingen. Størrelsen 24 tommer/610 mm PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 2. MONTER SEGMENTERNE: Montér segmenterne løst parvis som vist ovenfor. Sørg for et spillerum mellem segmenterne for at lette monteringen af segmenter på røret. NOTE: For bolteflader, som har tunge og fordybning, der skal sammenkobles, skal du sørge for, at husene sammenkobles korrekt som vist ovenfor. 3. INSTALLER DET FØRSTE SEGMENT: Installér én af de formonterede halvdele over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. I-100-DAN_106 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Type 77 Nyttige informationer 3a. INSTALLER DET ANDET SEGMENT: Installér det andet segment på røret. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. Mens du holder delene på plads under monteringen, indsætter du de resterende bolte og skruer møtrikkerne på boltene, til disse er fingerstramme. NOTE: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. Nominel størrelse tommer eller mm 14 18 20 24 28 30 377,0 mm 426,0 mm 480,0 mm 530,0 mm 630,0 mm Størrelse Type 77 Rørets faktiske udvendige diameter Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 14.000 18.000 1 1 5/8 355,6 457 M24 41 20.000 24.000 1 1/8 1 13/16 508 610 M27 46 28.000 30.000 1 1 5/8 711 762 M24 41 14.842 1 1 5/8 377,0 M24 41 16.771 1 1 5/8 426,0 M24 41 18.897 1 1/8 1 13/16 480,0 M27 46 20.866 1 1/8 1 13/16 530,0 M27 46 24.803 1 1/8 1 13/16 630,0 M27 46 4. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. 4a. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. PAS PÅ For korrekt montering skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_107

Type 78 - Snap-Joint Kobling Type 78A - Snap-Joint Kobling i aluminium ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Når Type 78 Snap-Joint Koblinger bruges til betonpumpning, skal driftstrykket omfatte en stødbelastning. Denne kobling skal bruges inden for alle designparametre. Type 78 Snap-Joint Koblinger og rør, som bruges til betonpumpning, må ikke indeholde beton og fremmede materialer i rørets spor og kilerne og pakningsrummet i koblingerne. Type 78 Snap-Joint-koblinger er ikke lavet til excentrisk belastning. Disse koblinger anbefales ikke til brug på enden af betonpumper med udliggerarm eller til brug på vertikale stigrør over 30 fod/ 9,1 m. Sørg for at anvende forsvarlige forankrings- og låsningsmetoder. 3. PLACER LÅSEHÅNDTAGET: Løft låsehåndtaget for at placere næsen i furen på det modsatte hus. 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Forberedelsestrin til installation af koblingen. 2. INSTALLER HUSENE: Installér den ene side af det hængslede hus over pakningen, og sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene. Sving den anden ende af huset på plads. Tryk på huset for at centrere pakningen og placér huset. 3a. Skub låsehåndtaget fast ned, indtil hele håndtagsenheden kommer i kontakt med koblingshuset. Hele håndtagsenheden skal være i kontakt med koblingshuset for at sikre, at samlingen låses korrekt. ADVARSEL Brug IKKE hamre/tungt værktøj til at lukke låsehåndtaget. Brug af hamre/tungt værktøj til lukning af låsehåndtaget kan resultere i, at komponenter sprækker, bøjes eller forskydes. Overholdes disse anvisninger ikke, kan det resultere i produktfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. I-100-DAN_108 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Fuldt udvidet Informationer om spillerum for montering af Type 78 Snap-Joint Kobling Nominel størrelse tommer 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5 6 8 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner Delvist monteret Fuldt udvidet 1.315 3.38 4.50 33,7 85,9 114,3 1.660 3.80 4.88 42,4 96,5 124,0 1.900 5.50 7.63 48,3 139,7 193,8 2.375 6.25 7.75 60,3 158,8 196,9 2.875 7.16 10.72 73,0 181,9 272,3 3.500 7.88 10.25 88,9 200,2 260,4 4.500 10.63 12.88 114,3 270,0 327,2 5.563 13.66 16.88 141,3 347,0 428,8 6.625 14.88 18.38 168,3 378,0 466,9 8.625 15.38 18.91 219,1 390,7 480,3 Informationer om spillerum for montering af Type 78A Snap-Joint Kobling i aluminium Nominel størrelse tommer 2 10 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner Delvist monteret Fuldt udvidet 2.375 3.22 4.06 60,3 81,8 103,1 10.750 21.00 23.00 273,0 533,4 584,2 Delvist monteret Delvist monteret Fuldt udvidet Informationer om demontering og genanvendelse af Type 78 Snap-Joint Koblinger ADVARSEL Aflast trykket og tøm det i rørsystemet, før du prøver at fjerne Victaulic-rørprodukterne. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader og/eller materielle skader. 1. Når trykket i rørsystemet er aflastet og tømt, skal du glide en skruetrækker eller lignende værktøj ned under låsehåndtaget for at hæve det under demonteringen. 2. Kontrollér pakningen for at være sikker på, at den ikke er ødelagt. Hvis pakningen er ødelagt, skal den udskiftes med en ny Victaulic-pakning i en klasse, som passer til det ønskede formål. 3. Kontrollér hængslen på huset og låsehåndtaget for at sikre dig, at de ikke sidder løst, er forvredet, bøjet eller ødelagt. Såfremt der er tvivl angående koblingens tilstand, må denne ikke anvendes igen. 4. Følg samtlige installationsvejledninger, der er angivet i dette afsnit om genmontering. BEMÆRK: Kontrollér rørets og sporets tilstand, smør pakningen, mv. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_109

Type 750 - Reduktionskobling ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Victaulic #60 Endemuffer kan ikke bruges på den mindste ende på Type 750 Reduktionskoblinger i systemer, hvor der kan opstå vakuum. Spændeskive I VERTIKALE INSTALLATIONER: Det anbefales at bruge en monteringsskive for at forhindre, at det mindste rør skubbes ind i det største rør i vertikale installationer (se illustrationen ovenfor). Kontakt Victaulic for detaljer. 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. 1. KONTOLLER RØRENDERNE: Rørets udvendige overflade, mellem rillen og rørenden, skal være glat og fri for hakker, buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Al olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. 3. INSTALLER PAKNINGEN: Installér den største åbning af pakningen over den største rørende. Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på nogle af rørenderne. I-100-DAN_110 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

4. FORBIND RØRENDERNE: Tilret rørenes midterlinjer og sæt den mindste rørende ind i pakningen. Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på nogle af rørenderne. 5. INSTALLER HUSENE: Installér husene over pakningen. Sørg for, at de største åbninger i huset vender mod det største rør, og at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 6. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. 7. STRØM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. 7a. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. ADVARSEL For korrekt montering skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. Type 750 Nyttige informationer Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse Størrelse Nominel størrelse tommer/ tommer/ Faktiske mm mm 2 1 1 1/2 3/8 11/16 x 60.3 33,7 48,3 M10 17 21/2 2 3/8 11/16 x 73.0 60,3 M10 17 2 1/2 7/8 76,1 mm x 60,3 M12 22 3 2 2 1/2 1/2 7/8 x 88.9 60,3 73,0 M12 22 1/2 7/8 76,1 mm M12 22 4 2 3 5/8 1 1/16 x 114,3 60,3 88,9 M16 27 5/8 1 1/16 114,3 mm x 76,1 mm M16 27 5 4 3/4 1 1/4 x 141,3 114,3 M20 32 6 4 5 3/4 1 1/4 x 168,3 114,3 141,3 M20 32 165,1 mm x 114,3 mm 3/4 1 1/4 M20 32 8 6 7/8 1 7/16 x 219,1 168,3 M22 36 10 8 1 1 5/8 x 273,0 219,1 M24 41 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_111

Type 770 - Kobling med stor diameter ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Type 770 Koblinger i størrelserne 26 tommer/660,4 mm og større er støbt, som vist nedenfor, for at lette håndteringen. Størrelserne 26 36 tommer/660,4 914 mm Størrelserne 42 tommer/1067 mm OBS For 42 tommer/1067 mm-koblinger skal der bevares en afstand på ca. 1/2 tomme/13 mm mellem rørenderne eller 5 3/4 tommer/146 mm fra den fjerneste ende af en rille til den fjerneste ende på den anden rille. 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Trinvis forberedelse til installation af koblingen. 2. MONTER SEGMENTERNE: Montér segmenterne løst ind i hver halvdel, som vist ovenfor. Sørg for et spillerum mellem segmenterne for at gøre det lettere at montere segmenterne på røret. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 3. INSTALLER DET FØRSTE SEGMENT: Installér én af de formonterede halvdele over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. 3a. INSTALLER DET ANDET SEGMENT: Installér det andet segment på røret. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. Mens du holder delene på plads under monteringen, indsætter du de resterende bolte og skruer møtrikkerne på boltene, til disse er fingerstramme. NOTE: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. I-100-DAN_112 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

PAS PÅ For korrekt montering, skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt og det påkrævede drejningsmoment på 600 ft-lbs/815 N m er opnået. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. Type 770 Nyttige informationer Størrelse Type 770 4. STRØM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. Nominel størrelse tommer 26 36 42 Rørets faktiske udvendige diameter Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 26.000 36.000 1 1/4 2 660,4 914 M30 50 42.000 1 1/2 2 3/8 1067 M36 60 5. BRUG DREJNINGSMOMENT: Spænd hver møtrik med en momentnøgle til et drejningsmoment på 600 ft-lbs/814 N m. Det anbefales at bruge en momentnøgle med udveksling pga. krav om det høje drejningsmoment. 5a. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_113

Type 791 - Vic-Bolteløse koblinger ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. 1. Følg trinnene 1 4 i afsnittet Trinvis forberedelse til installation af koblingen. 2. INSTALLER HUSENE: Installér den ene side af det hængslede hus over pakningen, og sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene. Sving den anden ende af huset på plads. Tryk på huset for at centrere pakningen og for at placere huset. Spillerum for Type 792 Monteringsværktøj 13 tommer (330 mm) 8 1 8 tommer (206 mm) 3. PLACER MONTERINGSVÆRKTØJET: Kobl T -stangen på Type 792 Monteringsværktøj ind i fugerne på det ene koblingshus. Kobl næsen på monteringsværktøjet ind i fugerne på det andet koblingshus. BEMÆRK: For at lette installationen, kan der bruges en forlængelsesanordning til monteringsværktøjet for koblinger i størrelserne 6 tommer/168,3 mm og større. Denne forlængelsesanordning kan laves af standard stål- eller aluminiumsrør på 3/4 tomme/19 mm (ikke længere end 10 tommer/254 mm), således at den kan glide over håndtaget på monteringsværktøjet. Type 792 Monteringsværktøj I-100-DAN_114 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

ADVARSEL Brug ALDRIG for meget kraft ved montering af Type 791-koblinger. Hvis monteringsværktøjet ikke vil lukkes, eller hvis låsestiften ikke kan sættes på plads, skal du kontrollere placeringen af pakningen og sørge for, at rørenderne er i henhold til Victaulic-specifikationerne. Brug IKKE hamre/tungt værktøj til at lukke låsehåndtaget. Brug af hamre/tungt værktøj til lukning af låsehåndtaget kan resultere i, at komponenter sprækker, bøjes eller forskydes. Brug kun Victaulic-låsestiften i den rigtige størrelse, som leveres med koblingen. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage produktfejl og medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. 6. FØR LÅSESTIFTEN IND: Brug en hammer og før låsestiften gennem boltehullerne på begge sider i koblingshusene, og før de riflede hakker ind i hullet. BEMÆRK: Låsestiftens position skal være den samme som den permanente stift på koblingens modsatte side. 6a. Fjern monteringsværktøjet ved at løfte det op og væk fra koblingen. Type 791 Størrelser på låsestifte Størrelse Låsestift 4. TILRET HULLERNE: Skub monteringsværktøjet fast ned for at føre husene sammen og sæt hullerne til låsestiften på linie med hinanden. Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 3 4 6 8 Rørets faktiske udvendige diameter 2.375 60,3 2.875 73,0 3.500 88,9 4.500 114,3 6.625 168,3 8.625 219,1 Størrelse (Diameter x længde) tommer Farvekode 5/16 x 1 7/8 Hvid 3/8 x 1 7/8 Rød 3/8 x 1 7/8 Rød 7/16 x 2 Gul 1/2 x 2 1/16 Grøn 5/16 x 2 5/16 Blå Ekstra låsestifte til Vic-Bolteløse koblinger kan fås i pakker med 10 låsestifte delt op i farvekoder. 5. INDSÆT LÅSESTIFTEN: Sørg for, at være i besiddelse af låsestifte i den rigtige størrelse (se tabellen på denne side). Sæt låsestiften ind i hullet med den glatte ende af stiften først. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_115

Vejledninger til demontering og genanvendelse af Type 791 Vic-Bolteløse koblinger ADVARSEL Aflast trykket og tøm det i rørsystemet, før du prøver at fjerne Victaulic-rørprodukterne. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader og/eller materielle skader. 1. Kobl T -stangen på Type 792 Monteringsværktøj ind i de maskinforarbejdede fuger (ikke rå støbt side) med den længste stift. Kobl næsen på værktøjet ind i fugens midterparti. Tryk værktøjet ned, indtil det støder på huset. Hold værktøjet på plads. 2. Ved hjælp af en hammer og en stift dorn til at tage låsestiften ud med (eller en tilsvarende anordning med en mindre diameter end låsestiften) på den glatte ende, føres låsestiften ud af hullet for helt at fjerne den fra koblingen. BEMÆRK: Det kan være nødvendigt at rotere koblingen for at få adgang til stiften, når koblingen er installeret med visse typer ventiler eller rørstykker. 3. Løft monteringsværktøjet op og væk fra koblingen. Fjern husene og pakningen. 4. Kontrollér pakningen for at sikre, at denne ikke er beskadiget. Hvis pakningen er beskadiget, skal den udskiftes med en ny Victaulic-pakning i en klasse, som passer til det ønskede formål. 5. Kontrollér hængslen på huset og låsestiften for at sikre, at disse ikke sidder løst, er forvredet, bøjet eller ødelagt. Såfremt der er tvivl angående koblingens tilstand, må denne ikke genanvendes. 6. Følg samtlige installationsvejledninger, der er angivet i dette afsnit om genmontering. BEMÆRK: Kontrollér rørets og sporets tilstand, smør pakningen, mv. I-100-DAN_116 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Type 707-IJ - ANSI og ISO 4200-til-JIS Overgangskoblinger ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. 1. KONTOLLER RØRENDERNE: Rørets udvendige overflade, mellem rillen og rørenden, skal være glat og fri for hakker, buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Al olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. 3. INSTALLER PAKNINGEN: Installér den største åbning på pakningen (mærket med NPS) over den største rørende (NPS-side). Sørg for, at pakningen ikke hænger ud over rørenden. 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at sikre, at denne passer til det ønskede formål. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. 4. FORBIND RØRENDERNE: Sæt NPS- og JIS-rørenderne på linie med hinanden og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem sporet på hver rørende. BEMÆRK: Sørg for, at der ikke er noget af pakningen, der går ind i sporet på nogle af rørenderne, og at NPS-siden på pakningen vender mod NPS-røret. Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_117

OBS Victaulic s Type 707-IJ Overgangskoblinger er lavet med monteringstapper for at sikre korrekt montering af husene (NPS til NPS og JIS til JIS). Disse tapper skal være på den modsatte side for at sikre korrekt montering. 6. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. 5. INSTALLER HUSENE: Installér husene over pakningen. Sørg for, at den største åbning på pakningen (mærket med NPS) installeres over den største rørende (NPS-side), og sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 7. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. 7a. Kontrollér visuelt boltefladerne på hver samling for at sikre, at metal mod metal kontakten er opnået. ADVARSEL For korrekt montering skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. Type 707-IJ Nyttige informationer Størrelse Nom. størrelse NPS UD JIS UD Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Metrisk/ tommer mm/ tommer 200A 219.1 216.3 M20 32 8 8.625 8.515 3/4 11/4 250A 273.0 267.4 M22 36 10 10.750 10.528 7/8 1 7/16 300A 323.9 318.5 M22 36 12 12.750 12.539 7/8 1 7/16 I-100-DAN_118 Standardkoblinger til rillede enderør Installationsvejledninger Rev_E

Advanced Groove System koblinger til direkte rillet rør eller AGS Vic-Ring Installationsvejledninger Type W07 AGS Faste koblinger (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre) Type W77 AGS Fleksibel kobling (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre) Type W89 AGS Faste koblinger (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre) Type W07 AGS Faste koblinger (i størrelserne 26 tommer/660 mm og større) Type W77 AGS Fleksibel kobling (i størrelserne 26 tommer/660 mm og større) I-100-DAN_119

VISUEL KONTROL AF RØRENDER TIL KOBLINGER ALLE STØRRELSER 1. Der skal foretages visuelt eftersyn af rørenderne i overensstemmelse med de forskrifter, der er nævnt afsnittet. 3. Hvis det er nødvendigt at afskære røret, anbefaler Victaulic at anvende et mekanisk styret rørskæreværktøj for korrekt klargøring af rørenden. Håndfri afskæring af enderør er ikke tilladt. Maks. "S" 2. Den yderste overflade af rørenden skal være jævn og fri for hakker/buler, hvilket vil forårsage forkert rilning og gøre det vanskeligt at montere koblingen (se tegningen ovenfor). 4. Skær rørenderne vinkelret af ( S målet som vist ovenfor) indenfor 1/8 tomme/3,2 mm. KLARGØRING AF RØR TIL KOBLINGER (DIREKTE RILLEDE INSTALLATIONER) ALLE STØRRELSER Billede, der viser rør, hvis svejsesøm på røroverfladen er blevet planslebet med en afstand på 6 tommer/152 mm fra rørenden Sliberetning 1. Før rilning skal alle indvendige og udvendige svejsesømme på røroverfladen være planslebet. Slib svejsesømmene med en afstand på 6 tommer/152 mm fra rørenden. Den afskårne rørende skal være glat og fri for hakker, buler og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Rør med udvendige langsgående svejsesømme kan understøttes med Victaulic justerbare rørstativer. Svejsesømmen skal dog være glat og afrundet samt mindst tre gange så bred som den er høj. Svejsesømmen må ikke være højere end 1/8 tomme/3 mm. 1a. Rilning af rør foretages i henhold til Victaulics AGS-specifikationer, som er nævnt i vejledningen. BEMÆRK: BRUG VICTAULIC AGS RW-VALSESÆT TIL RØR I KULSTOFSTÅL OG RUSTFRIT STÅL MED STANDARDVÆGT ELLER AGS RWX-VALSESÆT SPECIELT TIL TYNDVÆGGEDE RØR I RUSTFRIT STÅL. 1b. Rengør rørets udvendige overflade fra rillen til rørenden for at fjerne olie, fedt, løs maling og snavs. I-100-DAN_120 ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)-KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E

INFORMATION OM VIC-RING INSTALLATIONER Type W07 AGS faste koblinger, type W77 AGS fleksible koblinger og type W89 faste koblinger kan monteres på rør i kulstofstål, som er klargjort med AGS Vic-Ring. Vic-Ring skal svejses på rørenderne på rør i kulstofstål i overensstemmelse med de aktuelle Victaulic-specifikationer (se krav til klargøring af rør nedenfor). BEMÆRK: AGS Vic-Ring MÅ IKKE svejses på rør i rustfrit stål til brug med type W89 AGS faste koblinger. KLARGØRING AF RØR FOR TYPERNE W07, W77 OG W89 KOBLINGER (AGS VIC-RING INSTALLATIONER) ALLE STØRRELSER Billede, der viser rør, hvis svejsesøm på røroverfladen er blevet planslebet med en afstand på 6 tommer/152 mm fra rørenden Sliberetning 1. Før en Vic-Ring svejses på rørenden, skal alle indvendige og udvendige svejsesøm på røroverfladen være planslebet. Slib svejsesømmene med en mindsteafstand på 6 tommer/152 mm fra rørenden. Den afskårne rørende skal være glat og fri for hakker, buler og valsemærker. 1a. Svejs Vic-Ring på rørenden i overensstemmelse med specifikationerne i det relevante Victaulic-datablad, som er angivet nedenfor: 16.11 til Type W07 Faste koblinger 16.12 til Type W77 Fleksible koblinger 16.15 til Type W89 Faste koblinger. 1b. Rengør den udvendige overflade på Vic-Ring for at fjerne snavs og andet fremmed materiale. ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_121

Type W07 - Type W77 - Fast kobling (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre) Fleksibel kobling (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Følgende installationstrin viser billeder af en Type W07 AGS fast kobling på direkte rillet rør. Disse trin gælder dog også for installation af Type W77 AGS fleksible koblinger på direkte rillet rør og installation af Type W07 og W77 koblinger på rør, som er klargjort med AGS Vic-Ring. ADVARSEL FORSØG IKKE at montere Type W07 eller Type W77 AGS-koblinger på rør, som er direkte rillet med standardvalserullesæt. Følges disse anvisninger ikke, kan dette medføre fejlmontering og koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. 2. KONTROLLER PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Farvekoden identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside og på begge koblingshusenes indvendige overflade. TYPE W07- OG W77- KOBLINGER HAR ET KRAV TIL DREJNINGSMOMENT. SE VEJLEDNINGERNE PÅ FØLGENDE SIDER ELLER MÆRKNINGERNE PÅ HUSENE FOR DET PÅKRÆVEDE DREJNINGSMOMENT. 1. Klargør røret ved at følge afsnittene Kontrol af rørender og Klargøring af rør på side 120 eller 121. BEMÆRK: BRUG VICTAULIC AGS RW-VALSESÆT TIL RØR I KULSTOFSTÅL OG RUSTFRIT STÅL MED STANDARDVÆGT ELLER AGS RWX-VALSESÆT SPECIFIKT TIL TYNDVÆGGEDE RØR I RUSTFRIT STÅL. 3. PLACER PAKNINGEN: Placér pakningen over rørenden eller AGS Vic-Ring. Sørg for, at pakningen ikke hænger ud over rørenden eller AGS Vic-Ring. I-100-DAN_122 ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)-KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E

4. FORBIND RØRENDERNE: Sæt de to rørender på linie med hinanden, og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem sporet på hver rørende eller AGS Vic-ring. 6a. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene, og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i bolthullerne. For 22 tommer/559 mm Type W07 og Type W77 koblinger med befæstelseselementer i rustfrit stål: Der skal monteres en skive under hver møtrik. 5. SMØR BOLTEGEVINDENE: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på boltgevindene. BEMÆRK: Hvis man bestiller levering af bolte og møtrikker i rustfrit stål, skal der påføres et antiklæbende smøremiddel på boltgevindene. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 6. INSTALLER HUSENE: Installér husene over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på begge rørender eller AGS Vic-ring (tunge i fordybning). Hold segmenterne på plads, mens der gøres klar til, at bolte og møtrikker installeres. 7. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne lige meget ved skiftevis at stramme hver side. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på hver rørende eller AGS Vic-Ring (tunge i fordybning). Fortsæt med skiftevis at stramme hver side lige meget, indtil der skabes metal mod metal kontakt ved boltefladerne OG det påkrævede drejningsmoment er opnået. Se skemaet over Krav til drejningsmoment på koblingen på næste side. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget ved at skifte side for at forhindre, at pakningen bliver klemt. Det anbefales at anvende lange topnøglehoveder for korrekt installation, eftersom disse produkter monteres med lange bolte. Lange topnøglehoveder sikrer fuldstændig låsning af møtrikkerne, hvilket er nødvendigt under stramning. FOR AT FORHINDRE AT SMØRINGEN TØRRER IND OG FORÅRSAGER, AT PAKNINGEN BLIVER KLEMT, SKAL BOLTEFLADERNE ALTID HAVE METAL MOD METAL KONTAKT ØJEBLIKKELIGT EFTER, AT KOBLINGEN ER MONTERET PÅ RØRENDEN ELLER AGS VIC-RING. ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_123

KORREKT FORKERT 8. Kontrollér visuelt boltefladerne ved hver samling for at sikre dig, at metal mod metal kontakten er skabt på hele boltefladesamlingen. ADVARSEL For korrekt montering skal møtrikkerne strammes skiftevis lige meget på hver side, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt og det påkrævede drejningsmoment, som er angivet i disse anvisninger, er opnået. Sørg altid, for at boltefladerne har metal mod metal kontakt øjeblikkeligt efter, at koblingen er monteret på rørenden eller AGS Vic-Ring. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger, ikke kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og materielle skader. Krav til drejningsmoment på koblingen Størrelse Påkrævet drejningsmoment Nominel størrelse tommer 14 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter ft-lbs (N m) 14.000 18.000 250 355,6 457 340 20.000 24.000 375 508 610 500 Type W07 og W77 Nyttige informationer Størrelse Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Nominel størrelse tommer 14 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter Antal bolte/møtrikker tommer/metrisk 14.000 18.000 2 1 1 5/8 355,6 457 M24 41 20.000 24.000 2 1 1/8 1 13/16 508 610 M27 46 I-100-DAN_124 ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)-KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E

Type W07 - Type W77 - Fast kobling (i størrelserne 26 tommer/660 mm og større) Fleksibel kobling (i størrelserne 26 tommer/660 mm og større) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Følgende installationstrin viser billeder af en Type W07 AGS fast kobling på direkte rillet rør. Disse trin gælder dog også for installation af Type W77 AGS fleksible koblinger på direkte rillet rør og installation af Type W07 og W77 koblinger på rør, som er klargjort med AGS Vic-Ring. ADVARSEL FORSØG IKKE at montere Type W07 eller Type W77 AGS-koblinger på rør, som er direkte rillet med standardvalserullesæt. Følges disse anvisninger ikke, kan dette medføre fejlmontering og koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. TYPE W07- OG W77- KOBLINGER HAR ET KRAV TIL DREJNINGSMOMENT. SE VEJLEDNINGERNE PÅ FØLGENDE SIDER ELLER MÆRKNINGERNE PÅ HUSENE FOR DET PÅKRÆVEDE DREJNINGSMOMENT. 1. Klargør røret ved at følge afsnittene Kontrol af rørender og Klargøring af rør på side 120 eller 121. BEMÆRK: BRUG VICTAULIC AGS RW-VALSESÆT TIL RØR I KULSTOFSTÅL OG RUSTFRIT STÅL MED STANDARDVÆGT ELLER AGS RWX-VALSESÆT SPECIFIKT TIL TYNDVÆGGEDE RØR I RUSTFRIT STÅL. 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at sikre dig, at denne er egnet til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside og koblingshusenes indvendige overflade. 3. PLACER PAKNINGEN: Placér pakningen over rørenden eller AGS Vic-Ring. Sørg for, at pakningen ikke hænger ud over rørenden eller AGS Vic-Ring. ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_125

OBS Koblingshusene er forsynet med løftekroge for at lette montering. Grundet vægten på koblingshusene kan det stærkt anbefales at anvende mekanisk løfteudstyr. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 4. FORBIND RØRENDERNE: Sæt de to rørender på linie med hinanden, og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem sporet på hver rørende eller AGS Vic-ring. 5. SMØR BOLTEGEVINDENE: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på boltegevindene. BEMÆRK: Hvis man bestiller levering af bolte og møtrikker i rustfrit stål, skal der påføres et anti-klæbende smøremiddel på boltegevindene. 6. INSTALLER HUSENE: Brug et system med spænderem svarende til det, der er vist på billederne ovenfor med boltene monteret i boltehullerne, og installér husene over pakningen. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på hver rørende ende eller AGS Vic-Ring (tunge i fordybning). I-100-DAN_126 ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)-KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E

6a. INDSÆT FLADSKIVERNE/ MØTRIKKERNE: Installér en fladskive (følger med koblingen) på hver ende af bolten, og skru en møtrik på hver bolt til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på alle boltene sidder godt fast i boltehullet. Gentag stramningsproceduren som vist ovenfor, indtil installationskravene i trin 7 er opfyldt. 7. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne lige meget ved skiftevis at stramme hver side (se diagrammerne i venstre kolonne på denne side for tilspændingsrækkefølgen). Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på hver rørende eller AGS Vic-Ring (tunge i fordybning). Fortsæt med skiftevis at stramme møtrikkerne på hver side lige meget, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt OG det påkrævede drejningsmoment er opnået. Se skemaet over Krav til drejningsmoment på koblingen på næste side. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget ved at skifte side for at forhindre, at pakningen bliver klemt. Det anbefales at anvende lange topnøglehoveder for korrekt installation, eftersom disse produkter monteres med lange bolte. Lange topnøglehoveder sikrer fuldstændig låsning af møtrikkerne, hvilket er nødvendigt under stramning. FOR AT FORHINDRE AT SMØRINGEN TØRRER IND OG FORÅRSAGER, AT PAKNINGEN BLIVER KLEMT, SKAL BOLTEFLADERNE ALTID HAVE METAL MOD METAL KONTAKT ØJEBLIKKELIGT EFTER, AT KOBLINGEN ER MONTERET PÅ RØRENDEN ELLER AGS VIC-RING. ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_127

KORREKT FORKERT 8. Kontrollér visuelt boltefladerne ved hver samling for at sikre dig, at metal mod metal kontakten er skabt på hele boltefladesamlingen. ADVARSEL Møtrikkerne skal strammes lige meget, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt, OG det påkrævede drejningsmoment er opnået. Sørg altid, for at boltefladerne har metal mod metal kontakt øjeblikkeligt efter, at koblingen er monteret på rørenden eller AGS Vic-Ring. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. Krav til drejningsmoment på koblingen Nominel størrelse tommer 26 28 30 38 40 60 Koblingsstørrelse Rørets faktiske udvendige diameter Påkrævet drejningsmoment ft-lbs (N m) 26.000 28.000 375 660 711 500 30.000 38.000 500 762 965 678 40.000 60.000 600 1016 1524 814 Type W07 og W77 Nyttige informationer Størrelse Størrelse på bolte/ møtrikker/skiver Nøglehovedstørrelse Nominel størrelse tommer 26 28 30 38 40 60 Rørets faktiske udvendige diameter Antal bolte/ møtrikker/skiver tommer/metrisk 26.000 28.000 4 1 1/8 1 13/16 660 711 M27 46 30.000 38.000 4 1 1/4 2 762 965 M30 50 40.000 60.000 4 1 1/2 2 3/8 1016 1524 M36 60 I-100-DAN_128 ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)-KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E

Type W89 - Fast kobling til direkte rillet rør i rustfrit stål eller rør i kulstofstål klargjort med AGS Vic-Ring (i størrelserne 24 tommer/610 mm og mindre) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Følgende installationstrin viser billeder af en Type W89 AGS fast kobling på direkte rillet rør i rustfrit stål. De samme trin gælder imidlertid også for Type W89 AGS faste koblinger på rør i kulstofstål klargjort med AGS Vic-Ring. ADVARSEL Type W89 koblinger må kun anvendes på rør, som er direkte rillet i overensstemmelse med Victaulic Advanced Groove System (AGS) specifikationerne vha. Victaulic AGS valsesæt (RWX specifikt til tyndvæggede rør i rustfrit stål og RW til rør i rustfrit stål med vægge i standardtykkelse) eller rør i kulstofstål klargjort med AGS Vic-Ring. FORSØG IKKE at montere dette produkt på rør, som er direkte rullet med standardrilledimensioner. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre fejlmontering og koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. 1. Klargør røret ved at følge de relevante anvisninger i afsnittene Visuel kontrol af rør og Klargøring af rør på side 120 eller 121. BEMÆRK: VED DIREKTE RILNING AF RØR I RUSTFRIT STÅL SKAL RØRET RILLES MED VICTAULIC AGS-VALSESÆT (RWX specifikt til tyndvæggede rør i rustfrit stål og RW til rør i RUSTFRIT STÅL MED VÆGGE AF STANDARDTYKKELSE). 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at sikre dig, at denne er egnet til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på flangepakningens tætningslæber og yderside. TYPE W89 KOBLINGER HAR ET KRAV TIL DREJNINGSMOMENT. SE VEJLEDNINGERNE PÅ FØLGENDE SIDER ELLER MÆRKNINGERNE PÅ HUSENE FOR DET PÅKRÆVEDE DREJNINGSMOMENT. 3. PLACER PAKNINGEN: Placér pakningen over rørenden eller AGS Vic-Ring. Sørg for, at pakningen ikke hænger ud over rørenden eller AGS Vic-Ring. ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_129

4. FORBIND RØRENDERNE: Sæt de to rørender på linie med hinanden, og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem sporet på hver rørende eller AGS Vic-ring. \ 5. SMØR BOLTEGEVINDENE: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på boltegevindene. BEMÆRK: Hvis man har bestilt levering med bolte og møtrikker i rustfrit stål, skal der påføres et anti-klæbende smøremiddel på boltegevindene. 7. INSTALLER BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Installér boltene og skru en møtrik på hver bolt, indtil denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. ADVARSEL Møtrikkerne skal strammes lige meget, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt, OG det påkrævede drejningsmoment er opnået. Sørg altid, for at boltefladerne har metal mod metal kontakt øjeblikkeligt efter, at koblingen er monteret på rørenden eller AGS Vic-Ring. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 6. INSTALLER HUSENE: Installér husene over pakningen. Sørg for at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporet på hver rørende eller AGS Vic-Ring (tunge i fordybning). Hold segmenterne på plads, mens der gøres klar til, at bolte og møtrikker installeres. 8. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side. Sørg for, at kilerne i husene kobles fuldstændig ind i sporene på hver rørende eller AGS Vic-Ring. Fortsæt med skiftevis at stramme møtrikkerne på hver side lige meget, indtil boltefladerne har metal mod metal kontakt, OG et drejningsmoment på 375 ft-lbs/500 N m er opnået. I-100-DAN_130 ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)-KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E

BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget på hver side for at forhindre, at pakningen bliver klemt. Det anbefales at anvende lange topnøglehoveder for korrekt installation, eftersom dette produkt monteres med lange bolte. Lange topnøglehoveder sikrer fuldstændig låsning af møtrikkerne, hvilket er nødvendigt under stramning. FOR AT FORHINDRE AT SMØRINGEN TØRRER IND OG FORÅRSAGER, AT PAKNINGEN BLIVER KLEMT, SKAL BOLTEFLADERNE ALTID HAVE METAL MOD METAL KONTAKT ØJEBLIKKELIGT EFTER, AT KOBLINGEN ER MONTERET PÅ RØRENDEN ELLER AGS VIC-RING. Type W89 Nyttige informationer Størrelse Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Nominel størrelse tommer 14 24 Rørets faktiske udvendige diameter tommer/ metrisk 14.000 24.000 1 1/8 1 13/16 355,6 610 M27 46 ADVANCED GROOVE SYSTEM (AGS)- KOBLINGER TIL DIREKTE RILLET RØR ELLER AGS VIC-RING INSTALLATIONER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_131

I-100-DAN_132

Flangeadaptere til rillede enderør Installationsvejledninger Type 441 Vic-Flangeadapter Type 741 Vic-Flangeadapter Type 743 Vic-Flangeadapter Type 744 FireLock Flangeadapter I-100-DAN_133

NOTER TIL TYPE 441 VIC-FLANGE ADAPTER I RUSTFRIT STÅL Forstørret for tydelighedens skyld Type 441 er designet til anvendelse med flanger i Klasse 150 med hævet yderside, i henhold til ANSI B16.5. Når en Type 441 anvendes med en flange med flad yderside, må forhøjningerne på yderkanten og omkring samlehullerne på Type 441 være jævnet med kroppen. De skraverede områder på tegningen ovenfor markerer forhøjningerne, som skal være jævnet på begge segmenter. Type 441 må ikke bruges med mindre den kan monteres jævnt på modflangen. Flangeskiver eller andre komponenter, som forhindrer jævn montering af Type 441 på modflangen, kan ikke bruges. Type 441 må ikke bruges som forankringspunkter sammen med stangforbindelser over samlinger, som ikke er spærret. Type 441 må ikke bruges mod gummibelagte overflader eller mod wafer eller flangeventiler, eller når flangeadapteren ikke er jævnet med modflangen. På grund af det udvendige flangemål, må Type 441 ikke bruges 90 mod en anden standardkobling. STANDARD MONTERINGSBOLTE MED FULD SKAFTDIAMETER ER NØDVENDIG FOR KORREKT INSTALLATION AF TYPE 441 VIC-FLANGEADAPTERE. I-100-DAN_134 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

Type 441 - Vic-Flangeadapter i rustfrit stål (Patenteret) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Sørg for, at der er tilstrækkeligt spillerum bagved sporet på røret for at tillade en korrekt montering af Vic-Flangeadapteren. 3. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen som følger med for at være sikker på, at denne er egnet til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. 1. KONTOLLER RØRENDERNE: Rørets udvendige overflade, mellem rillen og rørenden, skal være glat og fri for hakker, buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Al olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. Markeringer på pakningen Pakningens placering 2. INDSÆT SAMLEBOLTEN: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter gennem samlehullet, således at dette fungerer som et hængsel som vist ovenfor. (Forstørret for tydelighedens skyld) 4. INSTALLER PAKNINGEN: Installér pakningen over rørenden. Sørg for, at pakningen er korrekt placeret som vist ovenfor. BEMÆRK: Skriften på ydersiden af pakningen skal vende mod pakningssædet på Type 441 Vic-Flangeadapteren. FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_135

5. INSTALLER VIC-FLANGEADAPTEREN: Placér hængselflangen rundt om den rillede rørende. Sørg for, at kilekanten på flangeadapteren kobles korrekt ind i sporet på rørenden. 5c. Sørg for, at pakningen stadigvæk sidder korrekt i flangeadapteren. 5a. Låsetapperne gør installationen nemmere. Klem begge tapper fast med en skiftenøgle eller en tang og træk de to segmenter sammen, indtil boltehullerne er på linie. OBS Ved brug af bolte/møtrikker i rustfrit stål, påfør et anti-klæbende smøremiddel på boltegevindene. 6. FORBIND VIC-FLANGEADAPTEREN OG MODFLANGEN: Forbind Vic-Flangeadapteren og modflangen ved at stille de to bolte på linie med hullerne i modflangen. 7. SKRU MØTRIKKER PÅ SAMLEBOLTENE: Skru en møtrik på hver samlebolt. Skru en møtrik på hver bolt til denne er fingerstram. 5b. Når boltehullerne er rettet til, indsættes en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter gennem det andet samlehul på Vic-Flangeadapteren. 8. INSTALLER DE RESTERENDE BOLTE/MØTRIKKER: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter i alle de resterende huller i Vic-Flangeadapteren og modflangen. Skru en møtrik på hver bolt til denne er fingerstram. I-100-DAN_136 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

8. INSTALLER DE RESTERENDE BOLTE/MØTRIKKER: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter i alle de resterende huller i Vic-Flangeadapteren og modflangen. Skru en møtrik på hver bolt til denne er fingerstram. 9. STRAM MØTRIKKERNE: Stram alle møtrikker jævnt ved at skifte side som ved montering af en standardflange. Fortsæt med at stramme alle møtrikkerne jævnt, indtil det anbefalede standarddrejningsmoment for flangebolte er opnået. Type 441 Nyttige informationer Størrelse Antal Monteringsbolte/ Møtrikker Monterings Bolt/møtrik Størrelse x længde Påkrævet sammenkoblingsside for tætningsydelse Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 3 4 6 Rørets faktiske udvendige diameter Påkrævet tommer/metrisk 2.375 4 5/8 x 2 3/4 A Maksimum B Minimum 2.38 3.41 60,3 61 87 2.875 2.88 3.91 4 5/8 x 3 73,0 73 99 3.500 3.50 4.53 4 5/8 x 3 88,9 89 11.5 4.500 4.50 5.53 8 5/8 x 3 114,3 114 141 6.625 6.63 7.78 8 3/4 x 3 1/2 168,3 168 198 Victaulic leverer ikke monteringsbolte/møtrikker. Bolte/møtrikstørrelser er for traditionelle flange-til-flange koblinger. Standard monteringsbolte med fuld skaftdiameter er påkrævet for korrekt installation af Victaulic Flangeadaptere. Det skraverede område på sammenkoblingssiden (vist til højre) skal være fri for enhver form for ridser, ujævnheder og deformationer for at sikre korrekt tætning A B FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_137

NOTER TIL VIC-FLANGEADAPTER I STØRRELSERNE 12 TOMMER/323,9 MM OG MINDRE Type 741 Vic-Flangeadapter Type 744 FireLock Flangeadapter Type 743 Vic-Flangeadapter Vic-Flangeadapterens design omfatter små tænder i den indvendige diameter (ID) på kilekanten for at forhindre rotation. Disse tænder skal fjernes, når Vic-Flangeadapteren bruges sammen med rillede Victaulic Type 700 Butterflyventiler, Schedule 5 rør og plastrør. Vic-Flangeadaptere skal monteres, således at der ikke er nogen forstyrrelser med de komponenter, der skal sammenkobles. På grund af flangens udvendige dimensioner må Vic-Flangeadaptere ikke anvendes inden for 90º i forhold til hinanden på en standardkobling. Vic-Flangeadaptere kan ikke bruges på FireLock fittings. Da wafer- og flangeventiler anvendes for at tilslutte en Victaulic-kobling, skal skivens dimensioner kontrolleres for at garantere et korrekt spillerum. Victaulic-flangeadaptere må ikke bruges som forankringspunkter sammen med stangforbindelser over samlinger, som ikke er spærret. For at koble Vic-Flangeadaptere sammen med gummibelagte flanger, ventiler, mv., skal du anvende en Vic-Flangeskive. Se afsnittet Noter til Vic-Flangeskive på næste side. Overfladen til modflangen skal være fri for ridser, ujævnheder og deformationer for korrekt tætning. Se installationsvejledningerne for fyldestgørende information. Skriften på ydersiden af pakningen skal vende mod pakningssædet på Vic-Flangeadapter. Ved korrekt installation, er skriften på pakningen ikke synlig. Hængselspunkterne på Vic-Flangeadapterne skal indstilles cirka 90 i forhold til hinanden ved sammenkobling. Type 741 Vic-flangeadaptere må kun bruges på den side af Type 700 butterfly- ventiler, som ikke påvirker låsehåndtagets funktion. Type 741 Vic-flangeadaptere kan bruges på alle størrelser af Type 761 Vic-300 MasterSeal butterfly-ventiler og Type 716/716H Vic-kontraventiler. Serie 761 Vic-300 MasterSeal Butterflyventiler kan ikke sluttes direkte til flangekomponenter med Type 743 Vic-Flangeadaptere. Der skal bruges en rille-til-flangeadapter, nr. 46 ANSI 300, til denne installation. Type 741 Vic-Flangeadaptere kan kun bruges på den ene side af 8 tommer/219,1 mm og mindre Serie 765, 705, 766 og 707C Butterflyventiler, som ikke forstyrrer modkomponenterne og låsehåndtagets funktion. Type 741 Vic-Flangeadaptere kan ikke bruges på 10 tommer/273,0 mm Serie 765 og Serie 705 Butterflyventiler. Type 741 og Type 743 Vic-flangeadaptere kan installeres på hver af enderne på serie 717, 717H, 717R og 717HR FireLock-kontraventiler. Serie 765, 705, 766 og 707C Butterflyventiler kan ikke sluttes direkte til flangekomponenter med Type 743 Vic-Flangeadaptere. Der skal bruges en rille-til-flangeadapter, nr. 46 ANSI 300, til denne installation. Serie 763 Butterflyventiler i rustfrit stål kan ikke sluttes direkte til flangekomponenter med Type 743 Vic-Flangeadaptere. Der skal bruges en rille-til-flangeadapter, nr. 46 ANSI 300, til denne installation. Type 743 Vic-Flangeadaptere er designet til at blive koblet på flanger med hævet yderside. For kobling til flanger med flad yderside skal forhøjningerne på ydersiden af Type 743 Vic-Flangeadapteren fjernes. Type 743 Vic-Flangeadaptere i størrelserne 2, 2 1/2 og 3 tommer/60,3; 73,0 og 88,9 mm skal bestilles formonteret fra fabrikken, når de skal kobles til en Victaulic installation eller ventil. Kontakt Victaulic for detaljer. FOR KORREKT INSTALLATION AF VICTAULIC FLANGEADAPTERE KRÆVES STANDARD MONTERINGSBOLTE MED FULD SKAFTDIAMETER. I-100-DAN_138 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

NOTER TIL VIC-FLANGESKIVE I STØRRELSERNE 12 TOMMER/323,9 MM OG MINDRE Type 741 Vic-Flangeadapter Type 744 FireLock Flangeadapter Type 743 Vic-Flangeadapter Vic-Flangeadaptere kræver en jævn, hård overflade på ydersiden af modflangen for en korrekt tætning. Nogle installationer, hvortil Vic-Flangeadapter ellers passer godt, har en uegnet koblingsoverflade. I sådanne tilfælde anbefales en Vic-Flangeskive af metal (Type F fenol ved kobling til kobbersystemer), som skal sættes ind imellem Vic-Flangeadapteren og modflangen for at sikre den nødvendige tætningsydelse. For at sikre, at den rigtige Vic-Flangeskive medfølger, skal du altid specificere produkttypen og diameter ved bestilling. A. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med en riflet flange skal en flangepakning bruges mod den riflede flange. Victaulic-flangeskiven skal så sættes ind imellem Victaulic-flangeadapteren og flangepakningen. B. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med en wafer-ventil med gummiindlæg og delvis gummibelægning (jævn eller ej) skal Victaulic-flangeskiven placeres mellem ventilen og Victaulic-flangeadapteren. C. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med en gummibelagt flange, ventil, mv. skal Victaulic-flangeskiven placeres mellem Victaulicflangeadapteren og den gummibelagte flange. D. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med komponenter (ventiler, snavsopsamlere, mv.), hvor ydersiden på komponentflangen har en indsats skal man følge samme fremgangsmåde som hvis Victaulicflangeadapteren blev koblet til en riflet flange. Se installation A ovenfor. E. Ved sammenkobling af Victaulic AWWA-flangeadaptere med Victaulic NPS-flangeadaptere placeres Victaulic-flangeskiven mellem de to Victaulic Flangeadaptere med hængselspunkterne 90 i forhold til hinanden. Hvis en flange ikke er en Victaulic-flangeadapter (dvs. flangeventil), skal en flangepakning placeres mod denne flange. Victaulic-flangeskiven skal så sættes ind imellem flangepakningen og Victaulic-flangepakningen. F. TYPE 741 OG TYPE 744 VIC-FLANGESKIVER HAR ANDRE DIMENSIONER END TYPE 743 VIC-FLANGESKIVER. EN DIREKTE OMBYTNING ER FORBUDT. EKSEMPEL: Vic-Flangeadapter Modflange med hævet yderside Vic- Flangespændeskive Pakning til Flanger hævet yderside Vic-Flangespændeskiver Forstørret for tydelighedens skyld FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_139

Type 741 - Vic-Flangeadapter (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre) Klasse ANSI 125, 150/DIN PN10 eller Klasse DIN PN16 Type 743 - Vic-Flangeadapter ANSI Klasse 300 Type 744 - FireLock Flangeadapter ANSI Klasse 150 ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Følgende installationstrin viser billeder af en Type 741 Vic-Flangeadapter. De samme installationstrin gælder imidlertid også for Type 743 Vic-Flangeadaptere og Type 744 FireLock Flangeadaptere, medmindre andet er bemærket. Sørg for, at der er tilstrækkeligt spillerum bagved sporet på røret for at tillade en korrekt montering af Vic-Flangeadapteren 1. KONTOLLER RØRENDERNE: Rørets udvendige overflade, mellem rillen og rørenden, skal være glat og fri for hakker, buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Al olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. OBS Kun for FireLock produkter: Nogle Victaulic FireLock-produkter leveres med Vic-Plus -pakningssystemet. Hvis koblingen er leveret med Vic-Plus pakningssystemet, påkræves ikke ekstra smøring til den første installation af våde rørsystemer, som installeres ved eller som kontinuerligt drives over 0 F/ 18 C. Se afsnittet Smøring i denne manual for fyldestgørende information. 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at sikre dig, at denne er egnet til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. BEMÆRK: Denne pakning er lavet for at sikre den primære tætning. Ikke desto mindre henvises til noterne i starten af dette afsnit for særlige installationer. PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. I-100-DAN_140 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

Markeringer på pakningen Type 741 og Type 744 Vic- Flange Modflange Pakningens placering Korrekt placering af pakningen Forstørret for tydelighedens skyld Forstørret for tydelighedens skyld 3. INSTALLER PAKNINGEN: Installér pakningen over rørenden. Sørg for, at pakningen er korrekt placeret, som vist ovenfor. BEMÆRK: Skriften på ydersiden af pakningen skal vende mod pakningssædet på Vic-Flangeadapteren. Ved korrekt installation, er skriften på pakningen ikke synlig. Type 743 5. INDSÆT SAMLEBOLTENE: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter i hvert af de to samlehuller på flangeadapteren. Dette vil garantere flangens position i rillesporet. 4. INSTALLER FLANGEADAPTEREN: Åben hængselflangen fuldstændig og installér flangen over pakningen. Sørg for, at kilekanten på flangeadapteren kobles korrekt ind i sporet på rørenden. 5a. Sørg for, at pakningen er korrekt placeret i flangeadapteren. 4a. KUN FOR TYPE 741 OG TYPE 744 FLANGEADAPTERE: Låsetapperne gør installationen nemmere. Hvis det er nødvendigt, brug en skiftenøgle for at få flangehullerne på linie. Derved er det lettere at indsætte standard flangeboltene i samlehullerne. 6. FORBIND VIC-FLANGEADAPTEREN OG MODFLANGEN: Forbind flangeadapteren og modflangen ved at stille de to boltehuller på linie. FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_141

6a. Skru standard flangemøtrikkerne på de to samlebolte til disse er fingerstramme. 8. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne jævnt som ved montering af en standardflange. Fortsæt med at stramme, indtil ydersiden af flangen kommer i stabil metal mod metal kontakt, eller indtil kravet til drejningsmomentet på flangeboltene er opnået. 7. INDSÆT DE RESTERENDE BOLTE/MØTRIKKER: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skruediameter i hvert resterende hul i flangeadapteren/modflangen. Skru standard flangemøtrikker på alle bolte til disse er fingerstramme. I-100-DAN_142 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

Type 741, 743, og 744 Nyttige informationer Størrelse Antal Monteringsbolte/ Påkrævede møtrikker Monteringsbolt/møtrik Størrelse x længde tommer Påkrævet sammenkoblingsside for tætningsydelse Nominel størrelse tommer eller mm 2 2 1/2 3 4 5 6 165,1 mm * 8 10 * 12 * Rørets faktiske udvendige diameter Type 741 Type 743 Type 744 Type 741 Type 743 Type 744 A Maksimum B Minimum 2.375 4 8 4 5/8 x 2 3/4 5/8 x 3 5/8 x 2 3/4 2.38 3.41 60,3 61 87 2.875 4 8 4 5/8 x 3 3/4 x 3 1/4 5/8 x 3 2.88 3.91 73,0 73 99 3.500 4 8 4 5/8 x 3 3/4 x 3 1/2 5/8 x 3 3.50 4.53 88,9 89 115 4.500 8 8 8 5/8 x 3 3/4 x 3 3/4 5/8 x 3 4.50 5.53 114,3 114 141 5.563 8 8 8 3/4 x 3 1/2 3/4 x 4 3/4 x 3 1/2 5.56 6.71 141,3 141 170 6.625 8 12 8 3/4 x 3 1/2 3/4 x 4 1/2 3/4 x 3 1/2 6.63 7.78 168,3 168 198 6.500 8 3/4 x 31/2 6.50 7.66 165,1 165 195 8.625 8 12 8 3/4 x 3 1/2 7/8 x 4 3/4 3/4 x 3 1/2 8.63 9.94 219,1 219 253 10.750 12 16 7/8 x 4 1 x 5 1/4 10.75 12.31 273,0 273 313 12.750 12 16 7/8 x 4 11/8 x 5 3/4 12.75 14.31 323,9 324 364 Victaulic leverer ikke monteringsbolte/møtrikker. Bolte/møtrikstørrelser er for traditionelle flange-til-flange koblinger. Længere bolte er påkrævet, når Victaulic-flangeadaptere anvendes med wafer-ventiler. Monteringsbolte med fuld skaftdiameter er påkrævede for korrekt installation af Victaulic-flangeadaptere. Type 743 Vic-Flangeadaptere fås ikke i størrelsen 165,1 mm. * Type 744 FireLock-flangeadaptere fås ikke i størrelserne 165,1 mm; 10 tommer/273,0 mm; og 12 tommer/323,9 mm. BEMÆRK: Type 741 og Type 743 Vic-flangeadaptere giver en fast forbindelse ved brug på rør, som er standard fræset eller rillet i henhold til Victaulic-specifikationerne. Som følge heraf er det ikke tilladt at foretage nogen lineær eller vinkel bevægelse i denne samling. Det skraverede område på sammenkoblingssiden (vist til højre) skal være fri for enhver form for ridser, ujævnheder og deformationer for at sikre korrekt tætning. A B FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_143

Type 741 Metrisk PN10 og PN16 Nyttige informationer Nominel størrelse mm 50 65 76.1 80 100 108.0 133.0 139.7 150 159.0 165.1 200 250 300 Størrelse PN10 PN16 Rørets faktiske udvendige diameter mm/ tommer Antal påkrævede monteringsbolte/ møtrikker Monteringsbolte/ møtrikstørrelse metrisk Antal påkrævede monteringsbolte/ møtrikker Monteringsbolte/ møtrikstørrelse metrisk Påkrævet sammenkoblingsside for tætningsydelse mm/tommer A Maksimum B Minimum 60,3 60 87 4 M16 4 M16 2.375 2.38 3.41 73,0 76 103 4 M16 4 M16 2.875 3.00 4.05 76,1 76 103 4 M16 4 M16 3.000 3.00 4.05 88,9 89 115 8 M16 8 M16 3.500 3.50 4.53 114,3 114 141 8 M16 8 M16 4.500 4.50 5.55 108,0 108 133 8 M16 8 M16 4.250 4.25 5.24 133,0 133 160 8 M16 8 M16 5.250 5.24 6.30 139,7 140 168 8 M16 8 M16 5.500 5.51 6.61 168,3 168 198 8 M20 8 M20 6.625 6.63 7.78 159,0 159 187 8 M20 8 M20 6.250 6.25 7.36 165,1 165 195 8 M20 8 M20 6.500 6.50 7.68 219,1 219 252 8 M20 12 M20 8.625 8.63 9.94 273,0 273 313 12 M20 12 M24 10.750 10.75 12.31 323,9 324 365 12 M20 12 M24 12.750 12.75 14.31 Victaulic leverer ikke monteringsbolte/møtrikker. Bolte/møtrikstørrelser er for traditionelle flangetil-flange koblinger. Længere bolte er påkrævet, når Victaulic-flangeadaptere anvendes med wafer-ventiler. Monteringsbolte med fuld skaftdiameter er påkrævede for korrekt installation af Victaulic-flangeadaptere. NOTER: Type 741 Vic-flangeadaptere giver en fast forbindelse ved brug på rør, som er standard fræset eller rillet i henhold til Victaulic-specifikationerne. Som følge heraf er det ikke tilladt at foretage nogen lineær eller vinkel bevægelse i denne samling. Kontakt Victaulic for informationer om AS2129 Skema E; ISO 2084 (PN10); DIN 2532 (PN10); og JIS B-2210 (10K) flanger. Det skraverede område på sammenkoblingssiden (vist til højre) skal være fri for enhver form for ridser, ujævnheder og deformationer for at sikre korrekt tætning. A B I-100-DAN_144 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

Type 741 Metrisk JIS 10K Nyttige informationer Størrelse JIS 10K Påkrævet sammenkoblingsside for tætningsydelse mm/tommer Nominel størrelse mm 73 65 80 100 141.3 165.1 150 Rørets faktiske udvendige diameter mm/tommer Antal påkrævede monteringsbolte/ møtrikker Monteringsbolte/ møtrikstørrelse metrisk A Maksimum B Minimum 73,0 73 99 4 M16 2.880 2.88 3.91 76,1 76 103 4 M16 3.000 3.00 4.05 88,9 89 115 8 M16 3.500 3.50 4.53 114,3 114 141 8 M16 4.500 4.50 5.53 141,3 141 171 8 M20 5.560 5.56 6.71 165,1 165 195 8 M20 6.500 6.50 7.66 168,3 168 198 8 M20 6.625 6.63 7.78 Victaulic leverer ikke monteringsbolte/møtrikker. Bolte/møtrikstørrelser er for traditionelle flange-til-flange koblinger. Længere bolte er påkrævet, når Victaulic-flangeadaptere anvendes med wafer-ventiler. Monteringsbolte med fuld skaftdiameter er påkrævede for korrekt installation af Victaulic-flangeadaptere. NOTER: Type 741 Vic-flangeadaptere giver en fast forbindelse ved brug på rør, som er standard fræset eller rillet i henhold til Victaulic-specifikationerne. Som følge heraf er det ikke tilladt at foretage nogen lineær eller vinkel bevægelse i denne samling. Kontakt Victaulic for informationer om AS2129 Skema E; ISO 2084 (PN10); DIN 2532 (PN10); og JIS B-2210 (10K) flanger. Det skraverede område på sammenkoblingssiden (vist til højre) skal være fri for enhver form for ridser, ujævnheder og deformationer for at sikre korrekt tætning. A B FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_145

NOTER TIL VICTAULIC FLANGEADAPTER I STØRRELSERNE 14 TOMMER/355,6 MM OG STØRRE (IKKE-AGS) Type 741 Vic-Flangeadapter Vic-Flangeadaptere skal monteres, således at der ikke er nogen forstyrrelser med de komponenter, der skal sammenkobles. På grund af flangens udvendige dimensioner må Vic-Flangeadaptere ikke anvendes inden for 90º i forhold til hinanden på en standardkobling. Da wafer- og flangeventiler anvendes for at tilslutte en Victaulic-kobling, skal skivens dimensioner kontrolleres for at garantere et korrekt spillerum. Victaulic-flangeadaptere må ikke bruges som forankringspunkter sammen med stangforbindelser over samlinger, som ikke er spærret. For at koble AGS Vic-Flangeadaptere sammen med gummibelagte flanger, ventiler, mv., skal du anvende en Vic-Flangeskive. Se afsnittet Noter til Vic-Flangeskive på næste side. Overfladen til modflangen skal være fri for ridser, ujævnheder og deformationer for korrekt tætning. Se installationsvejledningerne for fyldestgørende information. Skriften på ydersiden af pakningen skal vende mod pakningssædet på Vic-Flangeadapter. Ved korrekt installation, er skriften på pakningen ikke synlig. FOR KORREKT INSTALLATION AF VICTAULIC FLANGEADAPTERE KRÆVES STANDARD MONTERINGSBOLTE MED FULD SKAFTDIAMETER. I-100-DAN_146 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

NOTER TIL VICTAULIC FLANGESKIVE I STØRRELSERNE 14 TOMMER/355,6 MM OG STØRRE (IKKE-AGS) Type 741 Vic-Flangeadapter Vic-Flangeadaptere kræver en jævn, hård overflade på ydersiden af modflangen for en korrekt tætning. Nogle installationer, hvortil Vic-Flangeadapter ellers passer godt, har en uegnet koblingsoverflade. I sådanne tilfælde anbefales en Vic-Flangeskive af metal, som skal sættes ind imellem Vic-Flangeadapteren og modflangen for at sikre den nødvendige tætningsydelse. For at sikre, at den rigtige Vic-Flangeskive medfølger, skal du altid specificere produkttypen og diameter ved bestilling. A. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med en riflet flange skal en flangepakning bruges mod den riflede flange. Victaulic-flangeskiven skal så sættes ind imellem Victaulic-flangeadapteren og flangepakningen. B. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med en wafer-ventil med gummiindlæg og delvist gummibelægning (jævn eller ej) skal Victaulic-flangeskiven placeres mellem ventilen og Victaulic-flangeadapteren. C. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med en gummibelagt flange, ventil, mv. skal Victaulic-flangeskiven placeres mellem Victaulicflangeadapteren og den gummibelagte flange. D. Ved sammenkobling af en Victaulic-flangeadapter med komponenter (ventiler, snavsopsamlere, mv.), hvor ydersiden på komponentflangen har en indsats skal man følge samme fremgangsmåde som hvis Victaulicflangeadapteren blev koblet til en riflet flange. Se installation A ovenfor. E. Ved sammenkobling af Victaulic AWWA-flangeadaptere med Victaulic NPS-flangeadaptere placeres Victaulic-flangeovergangsringen mellem de to Victaulic-flangeadaptere med trækboltene placeret forskudt i forhold til hinanden. Hvis en flange ikke er en Victaulic-flangeadapter (dvs. flangeventil), skal en flangepakning placeres mod denne flange. Victaulic-flangeskiven skal så sættes ind imellem flangepakningen og Victaulic-flangepakningen. BEMÆRK: Der skal bruges en Victaulic-overgangsring i stedet for en Victaulic-flangeskive ved sammenkobling af Type 741 Vic-flangeadapter til en Type 341 Vic-flangeadapter i størrelserne 14 24 tommer/355,6 610 mm. EKSEMPEL: Vic-Flangeadapter Modflange med hævet yderside Vic- Flangespændeskive Pakning til Flanger hævet yderside Vic-Flangespændeskiver Forstørret for tydelighedens skyld FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_147

Type 741 (Ikke-AGS) - Vic-Flangeadapter (i størrelserne 14 tommer/355,6-mm og større) ANSI Klasse 150 ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. OBS Sørg for, at der er tilstrækkeligt spillerum bagved sporet på røret for at tillade en korrekt montering af Vic-Flangeadapteren. 1. KONTROLLER RØRENDERNE: Rørets udvendige overflade mellem rillen og rørenden skal være glat og fri for hakker, buler (inkluderet svejsesøm) og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Al olie, fedt, løs maling, snavs og skærende partikler skal fjernes. 3. SÆT DET ANDET SEGMENT PÅ: Sæt hvert segment på ved at sætte trækboltene (følger med) ind i flangeadapteren og stram møtrikkerne (følger med) løst og jævnt. Da kan flangeadapteren roteres for tilpasning til boltehullerne senere. 2. SÆT DET FØRSTE SEGMENT PÅ: Placér det første segment på røret, og sørg for, at kilen kobles fuldstændig ind i sporet på røret. BEMÆRK: På vertikale rør skal segmenterne holdes på plads lige indtil alle segmenterne er monteret og spændt sammen. For horisontale rør, kan det første segment balanceres på toppen af røret som vist ovenfor. 4. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at sikre dig, at denne er egnet til det ønskede formål. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. BEMÆRK: Denne pakning er designet for at sikre den primære tætning. Ikke desto mindre henvises til noterne i starten af dette afsnit for særlige installationer. I-100-DAN_148 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. Markeringer på pakningen 7. INDSÆT STANDARD MONTERINGSBOLTENE MED FULD SKAFTDIAMETER PÅ OVERLAPSAMLINGERNE: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter i alle fire boltehuller på overlapsamlingen. BEMÆRK: Det kan være nødvendigt at stramme trækboltene for at få boltehullerne på overlapsamlingen på linie ved indsætning af boltene. Vic- Flange Modflange Pakningens placering Korrekt placering af pakningen Forstørret for tydelighedens skyld Forstørret for tydelighedens skyld 5. INSTALLER PAKNINGEN: Installér pakningen i hulrummet mellem rørets udvendige diameter (UD) og flangefordybningen. Sørg for, at pakningen er korrekt placeret som vist ovenfor BEMÆRK: Skriften på ydersiden af pakningen skal vende mod pakningssædet på Type 741 Vic-Flangeadapter. Ved korrekt installation, er skriften på pakningen ikke synlig. 8. STRAM TRÆKBOLTENE: Når de fire monteringsbolte er sat ind i boltehullerne i overlapsamlingen, skal trækboltene strammes med et drejningsmoment på cirka 150 ft-lbs/203 N m. BEMÆRK: Det er normalt, at der kommer en lille forskydning, når disse bolte strammes. 6. TILRET VIC-FLANGEN OG MODFLANGEN: Rotér Vic-Flangen på rørenderne, som påkrævet, for at få hullerne på linie med modflangen. 9. FORBIND VIC-FLANGEADAPTEREN OG MODFLANGEN: Sæt de fire monteringsbolte, som blev installeret i trin 7 i hullerne på modflangen. Skru en møtrik på hver af de fire monteringsbolte til disse er fingerstramme for at forhindre, at boltene falder ud. FLANGEADAPTERE til rillede rørender Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_149

10. INDSÆT DE RESTERENDE STANDARD MONTERINGSBOLTE MED FULD SKAFTDIAMETER: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter i de resterende huller i Vic-Flangeadapteren/modflangen. Skru standard flangemøtrikker på alle bolte til disse er fingerstramme. Type 741 Nyttige informationer Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter 14.000 355,6 16.000 406,4 18.000 457 20.000 508 24.000 610 Monteringsbolte/ møtrikker Trækbolte/møtrikker Antal påkrævede bolte/ møtrikker Bolte/ møtrikstørrelse X Længde tommer Antal påkrævede bolte/ møtrikker Bolte/møtrikstørrelse X Længde tommer Nøglehovedstørrelse tommer 12 1 x 4 1/2 4 5/8 x 3 1/2 15/16 16 1 x 4 1/2 4 5/8 x 3 1/2 15/16 16 20 20 1 1/8 x 4 3/4 1 1/8 x 5 1/4 1 1/4 x 5 3/4 11. STRAM MONTERINGSBOLTENE: Stram alle monteringsbolte jævnt, indtil det påkrævede drejningsmoment er opnået. Se skemaet over Type 741 Krav til drejningsmoment på monteringsbolte nedenfor for at finde det rigtige drejningsmoment. 4 3/4 x 4 1/4 1 1/8 4 3/4 x 4 1/4 1 1/8 4 3/4 x 4 1/4 1 1/8 Påkrævet sammenkoblingsside for tætningsydelse A B Maksimum Minimum 14.00 355,6 16.00 406,4 18.00 457,2 20.00 508,0 24.00 610,0 Victaulic leverer ikke monteringsbolte/møtrikker. Bolte/møtrikstørrelser er for traditionelle flange-til-flange koblinger. Det er nødvendigt at bruge længere bolte, når Vic-Flangeadaptere bruges med wafer ventiler. Monteringsbolte med fuld skaftdiameter er påkrævet for korrekt installation af Type 741 Vic-Flangeadaptere. Trækbolte/møtrikker leveres sammen med 14 24 tommer/355,6 610 mm Type 741 Vic-flangeadaptere. 16.39 416,3 18.39 467,1 20.00 208,0 22.50 571,5 27.75 704,9 Det skraverede område på sammenkoblingssiden (vist til højre) skal være fri for enhver form for ridser, ujævnheder og deformationer for at sikre korrekt tætning. A B Type 741 Krav til drejningsmoment på monteringsbolten Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Krav til drejningsmoment ft -lbs N m 14.000 16.000 200 300 355,6 406,4 271 407 18.000 20.000 300 400 457 508 407 542 24.000 400 500 610 542 678 I-100-DAN_150 FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Installationsvejledninger Rev_E

Advanced Groove System Vic-flangeadapter til rillede rørender Installationsvejledninger Type W741 AGS Vic-Flangeadapter I-100-DAN_151

NOTER TIL Type W741 VIC-FLANGEADAPTER I STØRRELSERNE 24 TOMMER/610 MM OG MINDRE Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere skal monteres således, at der ikke er nogen forstyrrelser med de komponenter, der skal sammenkobles. På grund af flangens udvendige dimensioner må Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere ikke anvendes inden for 90º i forhold til hinanden på en AGS-kobling. Da wafer- og flangeventiler anvendes for at tilslutte en Victaulic AGS-kobling, skal skivens dimensioner kontrolleres for at garantere et korrekt spillerum. Type W761 AGS Vic-300 Butterflyventiler KAN forbindes direkte til flangekomponenter med Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere. Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere kan installeres på begge ender af en Serie W715 AGS Vic-Kontraventiler med dobbelt klap. Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere må ikke bruges som forankringspunkter sammen med stangforbindelser over samlinger, som ikke er spærret. For at koble Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere sammen med gummibelagte flanger, ventiler, mv., skal du anvende en AGS Vic-Flangeskive. Se afsnittet Noter til Type W741 AGS Vic-Flangeskive på næste side. Overfladen til modflangen skal være fri for ridser, ujævnheder og deformationer for korrekt tætning. Se installationsvejledningerne for fyldestgørende information. Skriften på ydersiden af pakningen skal vende mod pakningssædet på Type W741 AGS Vic-Flangeadapter. Ved korrekt installation, er skriften på pakningen ikke synlig. Ved sammenkobling af to Type W741 AGS Vic-flangeadaptere i størrelserne 14 24 tommer/355,6 610 mm, skal placeringen af trækboltene forskydes i forhold til hinanden, og en overgangsring skal bruges mellem de to Vic-flangeadaptere. FOR KORREKT INSTALLATION AF TYPE W741 VIC-FLANGEADAPTERE KRÆVES STANDARD MONTERINGSBOLTE MED FULD SKAFTDIAMETER. I-100-DAN_152 Advanced Groove System (AGS) Flangeadapter til rillede rørender REV_E

NOTER TIL Type W741 VIC-FLANGESKIVE I STØRRELSERNE 24 TOMMER/610 MM OG MINDRE Type W741 AGS Vic-Flangeadapterne kræver en jævn, hård overflade på ydersiden af modflangen for en korrekt tætning. Nogle installationer, hvortil Type W741 AGS Vic-Flangeadapter ellers passer godt, har en uegnet koblingsoverflade. I sådanne tilfælde anbefales en AGS Vic-Flangeskive af metal, som skal sættes ind imellem Type W741 AGS Vic-Flangeadapteren og modflangen for at sikre den nødvendige tætningsydelse. A. Ved sammenkobling af en Type W741 AGS Vic-flangeadapter med en riflet flange skal der bruges en flangepakning mod den riflede flange. AGS Vic-flangeskiven skal så sættes ind imellem Type W741 AGS Vic-flangeadapteren og flangepakningen. B. Ved sammenkobling af en Type W741 AGS Vic-flangeadapter med en wafer-ventil med gummiindlæg og som er delvist gummibelagt (jævnt eller ej) skal AGS Vic-flangeskiven placeres mellem ventilen og Type W741 AGS Vic-flangeadapteren. C. Ved sammenkobling af en Type W741 AGS Vic-flangeadapter med en gummibelagt flange, ventil, mv. skal AGS Vic-Flangeskiven placeres mellem Type W741 AGS Vic-flangeadapteren og den gummibelagte flange. D. Ved sammenkobling af en Type W741 AGS Vic-flangeadapter med komponenter (ventiler, snavsopsamlere, mv.), hvor ydersiden på komponentflangen har en indsats skal man følge samme fremgangsmåde som hvis Type W741 AGS Vic-flangeadapteren blev koblet til en riflet flange. Se installation A ovenfor. E. Ved sammenkobling af Victaulic AWWA-flangeadaptere med Victaulic NPS-flangeadaptere placeres Vic-flangeovergangsringen mellem de to Victaulic-flangeadaptere med trækboltene placeret forskudt i forhold til hinanden. Hvis en flange ikke er en Victaulic-flangeadapter (dvs. flangeventil), skal en flangepakning placeres mod denne flange. Victaulic-flangeskiven skal så sættes ind imellem flangepakningen og Victaulic-flangepakningen. BEMÆRK: Der skal bruges en Victaulic-overgangsring i stedet for en Victaulicflangeskive ved sammenkobling af en Type W741 AGS Vic-flangeadapter med en Type 341 Vic-flangeadapter i størrelserne 14 24 tommer/355,6 610 mm. EKSEMPEL: Type W741 AGS Vic-Flangeadapter Modflange med hævet yderside AGS Vic-Flangepakning Pakning til Flanger hævet yderside AGS Vic-Flangespændeskive Forstørret for tydelighedens skyld Advanced Groove System (AGS) Flangeadapter til rillede rørender REV_E I-100-DAN_153

VISUEL KONTROL AF RØRENDER TIL VIC-FLANGEADAPTERE 1. Der skal foretages visuelt eftersyn af rørenderne i overensstemmelse med de forskrifter, der er nævnt afsnittet. 3. Hvis det er nødvendigt at afskære røret, anbefaler Victaulic at anvende et mekanisk styret rørskæreværktøj for korrekt klargøring af rørenden. Håndfri afskæring af enderør er ikke tilladt. Maks. "S" 2. Den yderste overflade af rørenden skal være jævn og fri for hakker/buler, hvilket vil forårsage forkert rilning og gøre det vanskeligt at montere koblingen (se tegningen ovenfor). 4. Skær rørenderne vinkelret af ( S målet som vist ovenfor) indenfor 1/8 tomme/3,2 mm. KLARGØRING AF RØR TIL VIC-FLANGEADAPTERE Billede, der viser rør, hvis svejsesøm på røroverfladen er blevet planslebet med en afstand på 6 tommer/152 mm fra rørenden Sliberetning 1. Før rilning skal alle indvendige og udvendige svejsesømme på røroverfladen være planslebet. Slib svejsesømmene med en afstand på 6 tommer/152 mm fra rørenden. Den afskårne rørende skal være glat og fri for hakker, buler og valsemærker for at sikre en vandtæt pakning. Rør med udvendige langsgående svejsesømme kan understøttes med Victaulic justerbare rørstativer. Svejsesømmen skal dog være glat og afrundet samt mindst tre gange så bred som den er høj. Svejsesømmen må ikke være højere end 1/8 tomme/3 mm. 1a. Rilning af rør foretages i henhold til Victaulics AGS specifikationer i denne manual. BEMÆRK: BRUG VICTAULIC AGS RW-VALSESÆT TIL RØR MED STANDARDVÆGT I KULSTOFSTÅL. 1b. Rengør rørets udvendige overflade fra rillen til rørenden for at fjerne olie, fedt, løs maling og snavs. I-100-DAN_154 Advanced Groove System (AGS) Flangeadapter til rillede rørender REV_E

Type W741 - Vic-Flangeadapter (ANSI Klasse 150) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. ADVARSEL Type W741 AGS-flangeadaptere må kun bruges på rør, der er klargjort i henhold til Victaulics Advanced Groove System (AGS) specifikationer med anvendelse af Victaulics AGS (RW)-valsesæt. Forsøg IKKE at montere denne flangeadapter på rør, som er klargjort med standard rilledimensioner. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre fejlmontering og koblingsfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. TYPE W741 AGS VIC- FLANGEADAPTER HAR ET KRAV TIL DREJNINGSMOMENT. SE VEJLEDNINGERNE PÅ FØLGENDE SIDER ELLER MÆRKNINGER PÅ HUSENE FOR DET PÅKRÆVEDE DREJNINGSMOMENT. 1. Klargør røret ved at følge anvisningerne i afsnittene Visuel kontrol af rørender til AGS Vic-flangeadaptere og Klargøring af rør til AGS Vic-Flangeadaptere. BEMÆRK: BRUG VICTAULIC AGS RW-VALSESÆT TIL RØR AF STANDARDVÆGT I KULSTOFSTÅL. 2. SÆT DET FØRSTE SEGMENT PÅ: Placér det første segment på røret, og sørg for, at kilen kobles fuldstændig ind i sporet på røret. BEMÆRK: På vertikale rør skal det første segment holdes på plads lige indtil det andet segment er monteret og fastspændt til det første segment. For horisontale rør, kan det første segment balanceres på toppen af røret som vist ovenfor. OBS Sørg for, at der er tilstrækkeligt spillerum bagved sporet på røret for at tillade en korrekt montering af Vic-Flangeadapteren. 3. SÆT DET ANDET SEGMENT PÅ: Sæt det andet segment på ved at sætte trækboltene (følger med) ind i flangeadapteren og stram møtrikkerne (følger med) løst og jævnt. Da kan flangeadapteren roteres for tilpasning til boltehullerne senere. Sørg for, at kilen til begge segmenter kobles fuldstændig ind i sporet. Advanced Groove System (AGS) Flangeadapter til rillede rørender REV_E I-100-DAN_155

5a. TILRET VIC-FLANGEN OG MODFLANGEN: Rotér Type W741 AGS Vic-Flangeadapteren på rørenderne, som påkrævet, for at få hullerne på linie med modflangen. 4. KONTROLLER PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at sikre dig, at denne er egnet til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. BEMÆRK: Denne pakning er lavet for at sikre den primære tætning. Ikke desto mindre henvises til noterne i starten af dette afsnit for særlige installationer. Metal mod metal kontakt plus 150 ft-lbs/203 N m 6. STRAM TRÆKBOLTENE: Stram trækboltene med et drejningsmoment på cirka 150 ft-lbs/203 N m for at få metal mod metal kontakt. Type W741 AGS Vic-flangeadapter Korrekt placering af pakningen Forstørret for tydelighedens skyld Markeringer på pakningen Pakningens placering Modflange 7. INDSÆT STANDARD MONTERINGSBOLTENE MED FULD SKAFTDIAMETER PÅ OVERLAPSAMLINGERNE: Indsæt en standard monteringsbolt med fuld skaftdiameter i alle boltehullerne på overlapsamlingen. Se skemaet over Type W741 Nyttige informationer på næste side. Forstørret for skyld Forstørret for tydelighedens skyld 5. INSTALLER PAKNINGEN: Installér pakningen i hulrummet mellem rørets udvendige diameter (UD) og flangefordybningen. Sørg for, at pakningen er korrekt placeret som vist ovenfor BEMÆRK: Skriften på ydersiden af pakningen skal vende mod pakningssædet på Type W741 AGS Vic-Flangeadapter. Ved korrekt installation, er skriften på pakningen ikke synlig. 8. FORBIND VIC- FLANGEADAPTEREN OG MODFLANGEN: Indsæt standard monteringsboltene med fuld skaftdiameter, som blev installeret i trin 7 i hullerne, på modflangen. Skru en møtrik på hver bolt til denne er fingerstram for at undgå, at boltene falder ud. I-100-DAN_156 Advanced Groove System (AGS) Flangeadapter til rillede rørender REV_E

9a. DREJ ALLE STANDARD MONTERINGSBOLTE MED FULD SKAFTDIAMETER: Drej alle standard monteringsbolte med fuld skaftdiameter jævnt, indtil det påkrævede drejningsmoment er opnået. Se skemaet over Type W741 Krav til drejningsmoment på monteringsbolten nedenfor for det påkrævede drejningsmoment. Type W741 Krav til drejningsmoment på monteringsbolten Størrelse Krav til drejningsmoment 9. INDSÆT DE RESTERENDE STANDARD MONTERINGSBOLTE MED FULD SKAFTDIAMETER: Indsæt standard monteringsboltene med fuld skaftdiameter i de resterende huller i Type W741 AGS Vic-Flangen og modflangen. Skru en møtrik på hver bolt til denne er fingerstram. Type W741 Nyttige informationer Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter ft-lbs N m 14.000 16.000 200 300 355,6 406,4 271 407 18.000 20.000 300 400 457 508 407 542 24.000 400 500 610 542 678 Flangestørrelse Monteringsbolte/ møtrikker med fuld skaftdiameter Trækbolte/møtrikker Påkrævet sammenkoblingsside for tætningsydelse Nominel størrelse i tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter Antal bolte/ møtrikker Påkrævet Bolt/møtrikstørrelse X længde tommer Antal bolte/ møtrikker Påkrævet Bolt/møtrikstørrelse X længde tommer Nøglehovedstørrelse tommer A Maks. B Min. 14.000 12 1 x 4 1/2 2 5/8 x 3 1/2 15/16 14.00 16.00 355,6 355,6 406,4 16.000 16 1 x 4 1/2 2 5/8 x 3 1/2 15/16 16.00 18.00 406,4 406,4 457,2 18.000 16 1 1/8 x 4 3/4 2 3/4 x 4 1/4 1 1/8 18.00 20.00 457 457,2 508,0 20.000 20 1 1/8 x 5 1/4 2 3/4 x 4 1/4 1 1/8 20.00 22.00 508 508,0 558,8 24.000 20 1 1/4 x 5 3/4 2 3/4 x 4 1/4 1 1/8 24.00 26.00 610 610,0 660,4 Victaulic leverer ikke monteringsbolte/møtrikker. Bolte/møtrikstørrelser er for traditionelle flange-til-flange koblinger. Det er nødvendigt at bruge længere bolte, når Vic-Flangeadaptere bruges med wafer ventiler. Standard monteringsbolte med fuld skaftdiameter er påkrævet for korrekt installation af Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere. Trækbolte/møtrikker leveres sammen med 14 24 tommer/355,6 610 mm Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere. A B Det skraverede område på sammenkoblingssiden (vist til venstre) skal være fri for enhver form for ridser, ujævnheder og deformationer for at sikre korrekt tætning. Advanced Groove System (AGS) Flangeadapter til rillede rørender REV_E I-100-DAN_157

I-100-DAN_158

Koblinger til rør med glatte ender Installationsvejledninger Type 99 Roust-A-Bout kobling I-100-DAN_159

Type 99 - Roust-A-Bout Kobling (i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Maks. "S" 1. KLARGØR RØRENDERNE: Skær rørenderne vinkelret af ( S målet som vist) inden for 1/32 tomme/0,8 mm for størrelserne 1 6 tommer/33,7 168,3 mm og 1/16 tomme/1,6 mm for størrelserne 8 12 tommer/219,1 323,9 mm. BEMÆRK: Begge rørender skal have samme udvendige diameter. 1a. Sørg for, at rørenderne er rene og uden skader eller ridser inden for 1 1/2 tommer/38 mm fra enderne. Fjern skærende partikler. 2. MARKER RØRENDERNE: Brug et målebånd og en lys markeringspen eller farvepen og markér 1 tomme/25 mm fra rørenderne. Denne afmærkning bruges som reference til at centrere pakningen under installationen. Lav mindst fire ens afmærkninger med samme afstand rundt om rørendernes omkreds. 2a. Se Krav til indsætningsdybde vist nedenfor. Brug et målebånd og en lys markeringspen eller farvepen til at lave en anden afmærkning på rørenderne med målene nævnt i denne tabel. Denne afmærkning vil blive brugt til visuelt at kontrollere, om røret er sat korrekt ind i koblingen. Lav mindst fire af sådanne afmærkninger med samme afstand rundt om rørendernes omkreds. Krav til indsætningsdybde Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/2 2 3 76,1 mm 3 1/2 4 139,7 mm 5 6 165,1 mm 8 10 12 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Indsætningsdybde (2. afmærkning) tommer mm 1.315 1 1/4 33,7 32 1.900 1 1/2 48,3 38 2.375 3.500 1 3/4 60,3 88,9 45 3.000 1 1/2 76,1 38 4.000 1 7/8 101,6 48 4.500 2 1/8 114,3 54 5.500 1 3/4 139,7 45 5.563 6.625 2 1/4 141,3 168,3 57 6.500 2 1/4 165,1 57 8.625 10.750 2 3/8 219,1 273,0 61 12.750 2 1/4 323,9 57 I-100-DAN_160 KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E

3. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. Tunge Fordybning Tunge Forstørret for tydelighedens skyld 4. INSTALLERER PAKNINGEN: Installér pakningen over rørenden. Sørg for at pakningen ikke hænger ud over rørenden. 6. INSTALLER HUSENE: Installér husene over pakningen. Sørg for, at tunge og fordybning sammenkobles korrekt (tunge i fordybning), og at husene er centreret mellem de to andre rørafmærkninger, da dette indikerer, at røret er korrekt installeret i koblingen. BEMÆRK: Størrelserne 1 tomme/33,7 mm; 76,1 mm; 1 1/2 tomme/48,3 mm; og 139,7 mm har ikke sammenkoblingsfunktionen tunge i fordybning. PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 5. FORBIND RØRENDERNE: Sæt rørenderne på linie med hinanden og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem de to første rørafmærkninger. BEMÆRK: Rørenderne skal føjes sammen; hvis der imidlertid er et mellemrum mellem rørenderne, må dette mellemrum ikke overstige 1/4 tomme/6,4 mm. 7. INDSÆT BOLTENE/ MØTRIKKERNE: Indsæt boltene. Skru en møtrik på hver bolt til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på alle boltene sidder godt fast i boltehullerne. KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_161

ADVARSEL 8. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne lige meget ved skiftevis at stramme hver side, indtil det påkrævede drejningsmoment er opnået på hver møtrik. Se skemaet nedenfor over Krav til drejningsmomentet på Type 99 for det påkrævede drejningsmoment. Det anbefales stærkt at anvende en momentnøgle til korrekt montering af Type 99 Roust-A-Bout Koblinger. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen bliver klemt ligesom det er vigtigt at sørge for lige store mellemrum mellem boltfladerne på begge sider af koblingen. Krav til drejningsmoment på Type 99 Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 8 10 12 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Krav til drejningsmoment ft-lbs N m 1.315 35 33,7 48 1.900 60 48,3 81 2.375 2.875 150 60,3 73,0 203 3.000 95 76,1 129 3.500 4.500 200 88,9 114,3 271 5.500 160 139,7 217 5.563 250 141,3 339 6.500 250 165,1 339 6.625 8.625 250 168,3 219,1 339 10.750 300 273,0 407 12.750 350 323,9 475 Husene skal sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). Kravene til drejningsmomentet, som er specificeret i denne installationsvejledning, skal overholdes for korrekt installation af koblingen. Mellemrummene mellem boltfladerne skal være lige store på begge sider af koblingen. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. GENINSTALLATION AF TYPE 99 KOBLINGER: Type 99-koblinger kan geninstalleres, så længe tænderne i koblingshusene er rene og fri for skader. Hvis rørenderne er beskadigede eller ridsede mindre end 1 1/2 tommer/38 mm fra enderne, skal dette afhjælpes ved at skære enderne af og klargøre dem i overensstemmelse med trin 1 på side 160. Type 99 Nyttige informationer Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 8 10 12 Størrelse Type 99 Rørets faktiske udvendige diameter Møtrikstørrelse tommer/ metrisk Nøglehovedstørrelse tommer/ mm 1.315 3/8 11/16 33,7 M10 17 1.900 1/2 7/8 48,3 M12 22 2.375 2.875 5/8 1 1/16 60,3 73,0 M16 27 3.000 1/2 7/8 76,1 M12 22 3.500 4.500 3/4 1 1/4 88,9 114,3 M20 32 5.500 3/4 1 1/4 139,7 M20 32 5.563 7/8 1 7/16 141,3 M22 36 6.500 1 1 5/8 165,1 M24 41 6.625 1 1 5/8 168,3 M24 41 8.625 10.750 7/8 1 7/16 219,1 273,0 M22 36 12.750 1 1 5/8 323,9 M24 41 I-100-DAN_162 KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E

Påkrævede berøringslængder, for rør med glatte ender (for Type 99 Roust-A-Bout Koblinger) ADVARSEL De påkrævede berøringslængder, angivet nedenfor, skal bruges ved montering af Type 99 Roust-A-Bout Koblinger til rør med glatte ender. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. Type 99 Roust-A-Bout Koblinger kræver tilstrækkelige berøringslængder for en korrekt montering af rørkoblingerne. Følgende tabel gælder for alle fittings til rør med glatte rørender, som bruges med Type 99 Roust-A-Bout Koblingerne (bøjninger, T-stykker, sideforgreninger, bukserør, kryds, gevindpropper, og nipler). T T T T Størrelse Påkrævet berøringslængde T Nominel størrelse tommer eller mm 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 4 139,7 mm 5 6 165,1 mm 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter 1.900 1.50 48,3 38,1 2.375 1.75 60,3 44,5 2.875 1.75 73,0 44,5 3.00 1.50 76,1 38,1 3.500 1.75 88,9 44,5 4.000 1.75 101,6 44,5 4.500 2.00 114,3 50,8 5.500 1.75 139,7 44,5 5.563 2.13 141,3 54,1 6.625 2.13 168,3 54,1 6.500 2.13 165,1 54,1 8.625 2.25 219,1 57,2 10.750 2.25 273,0 57,2 12.750 2.25 323,9 57,2 KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_163

Type 99 - Roust-A-Bout Kobling (i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Type 99 Koblinger i størrelserne 14 tommer/355,6 mm og større er støbt i segmenter for at lette håndteringen af disse. Typiske størrelser er 14 18 tommer/355,6 457 mm Maks. "S" Forstørret for tydelighedens skyld 1. KLARGØR RØRENDERNE: Skær rørenderne vinkelret af ( S målet som vist) inden for 1/16 tomme/1,6 mm. BEMÆRK: Begge rørender skal have samme udvendige diameter. 1a. Sørg for, at rørenderne er rene og uden skader eller ridser inden for 1 1/2 tommer/38 mm fra enderne. Fjern skærende partikler. 2. MARKER RØRENDENRE: Brug et målebånd og en lys markeringspen eller farvepen og markér 1 tomme/25 mm fra rørenderne. Denne afmærkning bruges som reference til at centrere pakningen under installationen. Lav mindst fire ens afmærkninger med samme afstand rundt om rørendernes omkreds. I-100-DAN_164 KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E

2a. Se Krav til indsætningsdybde vist nedenfor. Brug et målebånd og en lys markeringspen eller farvepen til at lave en ekstra afmærkning på rørenderne med målene nævnt i denne tabel. Denne afmærkning vil blive brugt til visuelt at kontrollere, om røret er sat korrekt ind i koblingen. Lav mindst fire af sådanne afmærkninger med samme afstand rundt om rørendernes omkreds. Krav til indsætningsdybde Nominel størrelse tommer 14 18 Størrelse Faktiske udvendige diameter på rør Indsætningsdybde (2. afmærkning) tommer mm 14.000 18.000 2 3/8 355,6 457 61 4. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér pakningen for at være sikker på, at denne passer til det ønskede formål. Farvekoderne identificerer pakningens klasse. Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber og yderside. PAS PÅ Brug altid et kompatibelt smøremiddel for at forhindre, at pakningen klemmes/ revner under installationen. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette resultere i lækage i koblingen. Rørende Forstørret for tydelighedens skyld 5. INSTALLER PAKNINGEN: For større koblinger, kan det være lettere at vride pakningen med indersiden udad, og så skubbe den over på rørenden. Sørg for, at pakningen ikke hænger ud over rørenden. Tunge Fordybning 3. MONTER SEGMENTERNE: Montér segmenterne løst i to ens halvdele som vist ovenfor. Sørg for, at tunge og fordybning sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). Efterlad lidt spillerum mellem segmenterne, for at lette monteringen på røret. 6. FORBIND RØRENDERNE: Sæt rørenderne på linie med hinanden og før dem sammen. Skub pakningen på plads ved at centrere den mellem de første to rørafmærkninger. BEMÆRK: Rørenderne skal føjes sammen; hvis der imidlertid er et mellemrum mellem rørenderne, må dette mellemrum ikke overstige 1/4 tomme/6,4 mm. KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_165

PAS PÅ Sørg for, at pakningen ikke bliver rullet eller kommer i klemme, når husene installeres. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage skade på pakningen og resultere i lækage i koblingen. 7. INSTALLER DET FØRSTE SEGMENT: Installér én af de formonterede halvdele over pakningen. 8. STRAM MØTRIKKERNE: Stram møtrikkerne lige meget ved skiftevis at stramme hver side, indtil det påkrævede drejningsmoment er opnået på hver møtrik. Se skemaet nedenfor over Krav til drejningsmomentet på Type 99 for det påkrævede drejningsmoment. Det anbefales stærkt at anvende en momentnøgle til korrekt montering af Type 99 Roust-A- Bout Koblinger. BEMÆRK: Det er vigtigt at stramme møtrikkerne lige meget for at forhindre, at pakningen bliver klemt ligesom det er vigtigt at sørge for lige meget mellemrum mellem boltfladerne ved hver bolteflade. Tunge Fordybning ADVARSEL Husene skal sammenkobles korrekt (tunge i fordybning). Kravene til drejningsmomentet, som er specificeret i denne installationsvejledning, skal overholdes for korrekt installation af koblingen. Mellemrummene mellem boltfladerne skal være lige store på begge sider af koblingen. Hold hænderne væk fra åbningerne på koblingen under stramning. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. Krav til drejningsmoment på Type 99 7a. INSTALLER DE RESTERENDE SEGMENT: Installér den anden halvdel på røret og sørg for, at tunge og fordybning sammenkobles korrekt (tunge i fordybning), og at husene er centreret mellem de to andre rørafmærkninger. Mens du holder delene på plads under monteringen, indsætter du de resterende bolte og skruer møtrikkerne på boltene til disse er fingerstramme. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på alle boltene sidder godt fast i boltehullerne. Nominel størrelse tommer Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Krav til drejningsmoment ft-lbs N m 14.000 18.000 350 14 18 355,6 457 475 Type 99 Nyttige informationer Nominel størrelse tommer 14 18 Størrelse Type 99 Rørets faktiske udvendige diameter Møtrikstørrelse tommer/ Metrisk Nøglehovedstørrelse 14.000 18.000 1 1 5/8 355,6 457 M24 41 I-100-DAN_166 KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E

GENINSTALLATION AF TYPE 99 KOBLINGER: Type 99-koblinger kan geninstalleres, så længe tænderne i koblingshusene er rene og fri for skader. Hvis rørenderne er beskadigede eller ridsede mindre end 1 1/2 tommer/38 mm fra enderne, skal dette afhjælpes ved at skære enderne af og klargøre dem i overensstemmelse med trin 1 på side 164. Påkrævede berøringslængder, for rør med glatte ender (for Type 99 Roust-A-Bout Koblinger) ADVARSEL De påkrævede berøringslængder, angivet nedenfor, skal bruges ved montering af Type 99 Roust-A-Bout Koblinger til rør med glatte ender. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader og/eller materielle skader. Type 99 Roust-A-Bout Koblinger kræver tilstrækkelige berøringslængder for en korrekt montering af rørkoblingerne. Følgende tabel gælder for alle fittings til rør med glatte rørender, som bruges med Type 99 Roust-A-Bout Koblingerne (bøjninger, T-stykker, sideforgreninger, bukserør, kryds, gevindpropper, og nipler). T T T T Størrelse Påkrævet berøringslængde T Nominel størrelse tommer 14 18 Rørets faktiske udvendige diameter 14.000 18.000 2.25 355,6 457 57,2 KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_167

I-100-DAN_168 KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Installationsvejledninger Rev_E

Anboringsprodukter Installationsvejledninger Type 920 og 920N Mechanical-T anboringsbøjler Type 922 FireLock anboringsbøjle med T-stykke på udløb Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring I-100-DAN_169

Type 912 - FireLock lav profileret sprinkleranboring (Fås kun i Europa) ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Type 912 FireLock Lav profileret sprinkleranboring er lavet til direkte forbindelse på sprinklerhoveder og er FM-godkendt op til 300 psi/2068 kpa og VdS og LPCBgodkendt op til 232 psi/16 Bar ved omgivelsestemperaturer, som man typisk finder i sprinklersystemer. Klargøring af rør OBS Det anbefales at bruge Victaulic s anboringsværktøj for korrekt anboring. Korrekt anboring er væsentlig for at sikre optimal tætning og ydelse. Bor et hul på mindst 15/16 tomme/24 mm (et hul på højst 1 tomme /25 mm) på rørets midterlinje. BEMÆRK: Huller SKAL bores på rørets midterlinje. Type 912 Lavt profilerede sprinkleranboringsprodukter er lavet med hungevind i henhold til ISO 7-Rp 1/2 (Rp 1/2 BSPP pr. BS21) og kan kun kobles sammen med hangevind på sprinkleren. KUN TIL BRUG PÅ SPRINKLER. MÅ IKKE BRUGES SOM EN AFGRENING. Sørg for, at et område på 1/4 tomme/6 mm omkring hullet er rent, glat og uden hakker og/eller buler, da dette ellers kan påvirke pakningstætheden (se tegningen nedenfor). Fjern alle ujævnheder og skarpe eller grove kanter fra hullet, da dette kan påvirke monteringen, styrekravens korrekte placering, gennemstrømningen fra udløbet eller pakningens korrekte placering. ¼ tomme 6 mm Forstørret for tydelighedens skyld I-100-DAN_170 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E

Installation 1. KONTROLLER PAKNINGEN: Sørg for, at pakningen er korrekt placeret i pakningssædet. SMØR IKKE PAKNINGEN. 4. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ FLANGEMØTRIK: Sæt den anden bolt ind i det nedre hus og udløbshuset. Skru flangemøtrikken på bolten til denne er fingerstram. Sørg for, at boltehovederne er korrekt placeret i boltehullerne. 2. MONTER HUSENE: Fjern flangemøtrikken og bolten fra den ene side af Type 912 samlingen. Skru den anden flangemøtrik løst på bolten (flangemøtrikken skal flugte med enden på bolten) for at muliggøre en svingning. 3. INSTALLER HUSENE: Installér udløbshuset på røret ved at centrere styrekraven i rørets hul. For at kontrollere at tilkoblingen er korrekt, skal udløbshuset glides frem og tilbage, mens det trykkes ned. Et korrekt placeret udløbshus vil kun kunne flyttes lidt til den ene eller den anden side. 3a. Drej det nedre hus rundt om røret, mens udløbshuset holdes på plads. Kontrollér, at styrekraven forbliver korrekt på sin plads i rørets hul. 5. STRAM FLANGEMØTRIKKERNE: Stram flangemøtrikkerne skiftevis lige meget på hver side med et drejningsmoment på ca. 20 ft-lbs/27,1-n m for at sikre en korrekt komprimering af pakningen. BEMÆRK: For at undgå overstramning af flangemøtrikkerne, skal du bruge en skruenøgle med en længde på højst 8 tommer/200 mm. Flangemøtrikkerne må IKKE overstrammes. ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_171

ADVARSEL Overstram IKKE flangemøtrikkerne. Overstramning af flangemøtrikkerne kan komprimere pakningen for meget, og deformere udløbshuset og det nedre hus. Overstramning forbedrer ikke produktets ydeevne. Overholdes disse anvisninger ikke, kan det resultere i produktfejl, hvilket kan medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. Type 912 Nyttige informationer Hovedrør X Afgrening FPT Alle størrelser Møtrikstørrelse tommer/metrisk Nøglehovedstørrelse 3/8 9/16 M10 15 6. KONTROLLER MONTERINGEN: Udløbshuset, tæt på pakningen, bør ikke have metal mod metal kontakt med røret. Derudover skal der være en lille forskydning på boltefladerne mellem udløbshuset og det nedre hus, som vist ovenfor. I-100-DAN_172 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E

Type 920 - Mechanical-T anboringsbøjle med boltet afgrening Type 920N - Mechanical-T anboringsbøjle med boltet afgrening ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Klargøring af rør til installation af Mechanical-T anboringsbøjle med udløb og Mechanical-T anboringsbøjle med rørkryds OBS Det anbefales at bruge Victaulic s anboringsværktøj for korrekt anboring. En korrekt klargøring af et hul er væsentlig for tætningen og ydelsen. Brug en hulsav i den rigtige størrelse. Se tabellen Klargøring af rør til Type 920/920N Mechanical-T anboringsbøjle med udløb og Mechanical-T anboringsbøjle med rørkryds for den rigtige størrelse på hulsaven. Hullerne SKAL bores på rørets midterlinje. Huller til monteringer af Mechanical-T anboringsbøjler med rørkryds skal skæres på rørets midterlinje på forudbestemte steder på hver afgrening. Huller til monteringer af Mechanical-T anboringsbøjler med rørkryds skal være på linie med hinanden inden for 1/16 tomme/1,6 mm. Sørg for, at et område på 5/8 tomme/16 mm rundt om hullet er rent, glat og fri for hakker og/eller buler, da dette kan påvirke pakningstætheden (se tegningen nedenfor). Fjern alle ujævnheder og skarpe eller grove kanter fra hullet, da dette kan påvirke monteringen, styrekravens korrekte placering, strømningen fra udløbet eller pakningens korrekte placering. Røret rundt omkring hele omkredsen, inden for A -målet, som vist på tegningen nedenfor, skal være fri for snavs, belægninger eller fremspring, som kan forhindre husets korrekte placering på røret. Se tabellen over Krav til klargøring af rør til Type 920/920N Mechanical-T anboringsbøjle med udløb og Mechanical-T anboringsbøjle med rørkryds på næste side for A -målet. BRUG IKKE TYPE 920/920N MECHANICAL-T ANBORINGSBØJLER MED BOLTET AFGRENING PÅ PVC-PLASTRØR. 5 8 tomme 16 mm A Forstørret for tydelighedens skyld ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_173

OBS For en korrekt installation, kræver nogle Typer 920N-produkter i nye størrelser en anden huldimension end den Type 920 eller den Type 921, som de erstatter. Sørg for at forberede den rigtige huldimension i forhold til størrelsen og typen af de anboringsanordninger, som skal installeres (se tabellen nedenfor mht. krav). Type 920/920N Krav til klargøring af rør til Mechanical-T Anboringsbøjle med udløb og Mechanical-T Anboringsbøjle med rørkors Størrelse Nominel udløbsstørrelse tommer Faktiske mm Huldimensioner Minimal huldiameter/størrelse Maksimalt på hulsav tilladt diameter A -målet på den forberedte overflade tommer mm Alle 1/2 tomme/ 1 1/2 1 5/8 3 1/2 21,3 udløb 38 41 89 Alle 3/4 tomme/ 1 1/2 1 5/8 3 1/2 26,9 udløb 38 41 89 Alle 1 tomme/ 1 1/2 1 5/8 3 1/2 33,7 udløb 38 41 89 Alle 1 1/4 tommer/ 1 3/4 1 7/8 4 42,4 udløb 44 48 102 Alle 1 1/2 tomme/ 2 2 1/8 4 48,3 udløb 51 54 102 Alle 2 tommer/ 2 1/2 2 5/8 4 1/2 60,3 udløb 64 67 114 Alle 2 1/2 tommer/ 2 3/4 2 7/8 5 73,0 udløb 70 73 127 Alle 76,1 mm 2 3/4 2 7/8 5 1/2 udløb 70 73 140 Alle 3 tommer/ 3 1/2 3 5/8 5 1/2 88,9 udløb 89 92 140 Alle 4 tommer/ 4 1/2 4 5/8 6 1/2 114,3 udløb 114 118 165 Alle 108,0 mm 4 1/2 4 5/8 6 1/2 udløb 114 118 165 2 x 1 1/2 tommer/60,3 x 48,3 mm Type 920N produkter kræver et hul på 1 3/4 tommer/44 mm. 8 x 2 tommer/219,1 x 60,3 mm Type 920 produkter kræver et hul på 2 3/4 tommer/70 mm. BEMÆRK: Type 920 og Type 920N husene kan IKKE sammenkobles for at opnå rørkorsforbindelser. A 5 8 tomme 16 mm Forstørret for tydelighedens skyld I-100-DAN_174 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E

Installation af Mechanical-T anboringsbøjler 1. MONTER HUSENE: Indsæt en bolt i de to huse. Skru en møtrik løst på enden af bolten. Type 920 pakning Type 920 Pakninger har en smallere tætningsyderside og to tydelige justeringstapper for at sikre den korrekte placering inde i huset. Type 920N Pakninger har en større tætningsflade. Billederne ovenfor viser forskellen mellem pakningerne. 2a. For metalrør: Smør pakningens eksponerede tætningsflade med et tyndt lag smøremiddel i henhold til nedenstående tabel over Smøremidlernes kompatibilitet med pakninger. 2b. For HDPE-rør: Smør pakningens eksponerede tætningsflade i henhold til nedenstående tabel over Smøremidlernes kompatibilitet med pakninger. Brug IKKE Victaulic smøremiddel på HDPE-rør. Spørg altid rørleverandøren til råds om smøremidlets kompatibilitetskrav. Type 920N pakning 2. KONTROLLER OG SMØR PAKNINGEN: Kontrollér, at der ikke findes snavs på pakningens yderside. For Type 920N Mechanical-T anboringsbøjle med udløb, er det ikke nødvendigt at fjerne pakningen fra huset. PAKNINGER TIL TYPE 920 KAN IKKE UDSKIFTES MED PAKNINGER TIL TYPE 920N. DEN RETTE PAKNING FØLGER MED DET PÅGÆLDENDE PRODUKT. 3. INSTALLER HUSENE: Drej det nedre hus, således at det placeres ca. 90 i forhold til det øvre (udløbs) hus som vist ovenfor. Placér det øvre (udløbs) hus på rørets forside på linie med udløbshullet, som skæres ud på røret. Drej det nedre hus rundt om røret. Smøremidlernes kompatibilitet med pakninger Kompatibilitet med Klasse T sædetætninger Smøremiddel af nitril Victaulic smøremiddel, sæbebaserede opløsninger, glycerin, silikoneolie eller silikone slipmiddel God Majsolie, sojaolie, kulbrintebaserede olier eller petroleumsbaseret fedt God Grundet afvigelser i HDPE-rør, skal du altid henvende dig til din rørleverandør for smøremidlernes kompatibilitetskrav på disse rørtyper. BRUG IKKE Victaulic smøremiddel på HDPE-rør. Kompatibilitet med Klasse E EPDM-pakninger God Anbefales ikke ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_175

OBS For udløb med riller, se i de pågældende installationsvejledninger vedrørende koblingen. For udløb med gevind, følg standard gevindskæringsmetoderne. ADVARSEL 3a. Sørg for, at styrekraven kobles korrekt ind i udløbshullet. Kontrollér dette ved at rokke det øvre (udløbs) hus frem og tilbage i hullet. Møtrikker skal strammes til et drejningsmoment på 50 ft-lbs/68 N m. Drejningsmomentet på møtrikkerne må IKKE overstige 70 ft-lbs/95 N m. Overstramning af boltene vil ikke forbedre tætningen og kan forårsage produktfejl. Forkert brug af drejningsmoment på møtrikkerne kan forårsage produktfejl og medføre alvorlige personskader og/eller materielle skader. Tilslutning af afgreninger HOVEDRØR CL 4. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ MØTRIK: Indsæt den anden bolt. Skru en møtrik på bolten til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. Mechanical-T øvre hus AFGRENING CL 90 Forstørret for tydelighedens skyld 5. STRAM MØTRIKKERNE: Sørg for, at styrekraven stadigvæk er placeret korrekt i udløbshullet. Stram møtrikkerne skiftevis lige meget på hver side, indtil det øvre (udløbs) hus er fuldstændig i kontakt med røret. 5a. For Metalrør: Møtrikkerne skal strammes til et drejningsmoment på 50 ft-lbs/68 N m, med lige store forskydninger på boltefladerne Drejningsmomentet på møtrikkerne må IKKE overstige 70 ft-lbs/95 N m. 5b. For HDPE-rør: Møtrikkerne skal strammes til et drejningsmoment på 50 ft-lbs/68 N m. BEMÆRK: På HDPE-rør er det normalt, at boltefladerne er i kontakt med hinanden, når møtrikkerne strammes til et drejningsmoment på 50 ft-lbs/68 N m. Drejningsmomentet på møtrikkerne må IKKE overstige 70 ft-lbs/95 N m. Hvis en afgrening sluttes til det øvre hus, før Mechanical-T anboringsbøjlen installeres på røret, skal det sikres, at denne afgrening tilsluttes med 90 i forhold til hovedrøret, før stramning af Mechanical-T anboringsbøjlen afsluttes. Når man bruger en Mechanical-T anboringsbøjle som et overgangsstykke mellem to hovedrør, skal den monteres på afgreningerne, før tilslutning af afgreningen finder sted. Victaulic s hungevind kan kun installeres på standard ANSI hangevindprodukter. Brug af hangevindprodukter med specielle egenskaber såsom sonder, tørt hængende sprinklerhoveder, mv. skal kontrolleres om de virkeligt egner sig til anvendelse med dette Victaulic-produkt. Foretages denne forudgående kontrol, kan dette føre til monteringsproblemer eller lækage. I-100-DAN_176 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E

Type 920N Mechanical-T anboringsbøjle med rørkryds Tilslutninger af rørkryds kan KUN FORETAGES PÅ METALRØR ved hjælp af to øvre huse af samme størrelse. Der findes forskellige afgreningsstørrelser. Montér IKKE rørkryds på HDPE-rør. Installér rørkrydset i henhold til vejledningerne i dette afsnit. Sørg for, at styrekraven på hver side er korrekt placeret inde i hullet. Møtrikkerne skal strammes med et drejningsmoment på 50 ft-lbs/68 N m med lige store forskydninger på boltefladerne for at sikre en fast rørkrydskobling. Drejningsmomentet på møtrikkerne må IKKE overstige 70 ft-lbs/95 N m. Ved montering af rørkryds må man IKKE blande Type 920 udløb med Type 920N udløb. Type 920 Nyttige informationer Størrelse Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Nominel størrelse tommer eller mm 76,1 mm 108,0 mm 4 133,0 mm 139,7 mm 5 6 159,0 mm 165,1 mm 200A (JIS) 8 Rørets faktiske udvendige diameter tommer/ Metrisk tommer/ mm 3.000 1/2 7/8 76,1 M12 22 4.250 1/2 7/8 108,0 M12 22 4.500 1/2 7/8 114,3 M12 22 5.250 5/8 1 1/16 133,0 M16 27 5.500 5/8 1 1/16 139,7 M16 27 5.563 6.625 5/8 1 1/16 141,3 168,3 M16 27 6.250 5/8 1 1/16 159,0 M16 27 6.500 5/8 1 1/16 165,1 M16 27 3/4 1 1/4 216,3 M20 32 8.625 3/4 1 1/4 219,1 M20 32 Type 920N Nyttige informationer Størrelse Møtrikstørrelse Nøglehovedstørrelse Nominel størrelse tommer eller mm 2 6 76,1 139,7 mm 159,0 mm 165,1 mm Rørets faktiske udvendige diameter tommer/ Metrisk tommer/ mm 2.375 6.625 1/2 7/8 60,3 168,3 M12 22 3.000 5.500 1/2 7/8 76,1 139,7 M12 22 6.250 5/8 1 1/16 159,0 M16 27 6.500 1/2 7/8 165,1 M12 22 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_177

Type 922 - FireLock med T-stykke på udløb ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Type 922 FireLock med T-stykke på udløb er UL-registreret og FM-godkendt op til 300 psi/2068 kpa samt af VdS op til 16 Bar i omgivelsestemperaturer, som er typiske for sprinklersystemer. Klargøring af rør til installation af T-stykke på udløb Type 922 FireLock anboring med T-stykke på udløb er lavet til direkte forbindelse af sprinklerhoveder, dropnipler, dræningsrør, målere og andre udløbsprodukter. OBS Det anbefales at bruge Victaulic s anboringsværktøj for korrekt anboring. Korrekt anboring er væsentlig for at sikre optimal tætning og ydelse. Bor et hul på mindst 1 3/16 tommer/30 mm og et hul på højst (1 1/4 tommer/32 mm) på rørets midterlinje. BEMÆRK: Huller SKAL bores på rørets midterlinje. Victaulic s hungevind kan kun installeres på standard NPT eller BSPT (som tilvalg) hangevindprodukter. Brug af hangevindprodukter med specielle egenskaber såsom sonder, tørt hængende sprinklerhoveder, mv. skal kontrolleres om de virkeligt egner sig til anvendelse med dette Victaulic-produkt. Foretages denne forudgående kontrol ikke, kan dette føre til monteringsproblemer eller lækage. Sørg for, at et område på 1/2 tomme/13 mm omkring hullet er rent, glat og uden hakker og/eller buler, som kan påvirke pakningstætheden (se tegningen nedenfor). Fjern alle ujævnheder og skarpe eller grove kanter fra hullet, da dette kan påvirke monteringen, styrekravens korrekte placering, strømningen fra udløbet eller pakningens korrekte placering. ½ tomme 13 mm A Forstørret for tydelighedens skyld I-100-DAN_178 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E

Installation 1. INSTALLER PAKNINGEN: Installér pakningen ind i pakningssædet, som vist ovenfor. Pres pakningen ned langs hele omkredsen, for at sikre, at den sidder korrekt inde i pakningssædet. SMØR IKKE PAKNINGEN. 4. INDSÆT DEN ANDEN BOLT/ MØTRIK: Indsæt den anden bolt i udløbshuset og det nedre hus. Skru en flangemøtrik på bolten, til denne er fingerstram. BEMÆRK: Sørg for, at de ovale halse på hver bolt sidder godt fast i boltehullerne. 2. MONTER HUSENE: Sæt en bolt ind i de to huse. Skru en flangemøtrik løst på enden af bolten (flangemøtrikken skal flugte med enden på bolten) for at muliggøre en svingning. 5. STRAM FLANGEMØTRIKKERNE: Stram flangemøtrikkerne skiftevis lige meget på hver side med et drejningsmoment på ca. 20 ft-lbs/27 N m for at sikre en korrekt komprimering af pakningen. BEMÆRK: For at undgå overstramning af flangemøtrikkerne, skal du bruge en skruenøgle med en længde på højst 8 tommer/200 mm. Flangemøtrikkerne må IKKE overstrammes. 3. INSTALLER HUSENE: Installér udløbshuset på røret ved at centrere styrekraven i rørets hul. For at kontrollere at tilkoblingen er korrekt, skal udløbshuset glides frem og tilbage, mens det trykkes ned. Et korrekt placeret udløbshus vil kun kunne flyttes lidt til den ene eller den anden side. 3a. Drej det nedre hus rundt om røret, mens udløbshuset holdes på plads. Kontrollér, at styrekraven forbliver korrekt på sin plads i rørets hul. 5a. KONTROLLER MONTERINGEN: Udløbshuset, tæt på pakningen, bør ikke have metal mod metal kontakt med røret. Derudover skal der være en lille forskydning på boltefladerne mellem udløbshuset og det nedre hus, som vist ovenfor. Type 922 Nyttige informationer Hovedrør X Afgrening Alle størrelser Møtrikstørrelse tommer/metrisk Nøglehovedstørrelse 3/8 9/16 M10 15 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_179

Type 923 - Vic-Let anboring med båndløst udløb Type 924 - Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring ADVARSEL Læs, og forstå alle vejledningerne, før du forsøger at installere nogle af Victaulics rørprodukter. Aflast trykket, og tøm rørsystemet, før du forsøger at installere, fjerne eller justere nogle af Victaulics rørprodukter. Bær øjenbeskyttelsesbriller, sikkerhedshjelm og sko. Overholdes disse anvisninger ikke, kan dette medføre alvorlige personskader, forkert produktinstallation og/eller materielle skader. Victaulic Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb har et driftstryk på 300 psi/2068 kpa på stålrør af standardvægt i størrelserne 4 8 tommer/ 114,3 219,1 mm og Schedule 10 til 40 i størrelserne 10 tommer/273,0 mm og større. Derudover er Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb UL/ ULC-registreret til 175 psi/1206 kpa sprinklersystemer. Victaulic Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring har et driftstryk på 300 psi/ 2068 kpa på stålrør af standardvægt. Derudover har Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring 1 1/4-18 NEF ekstra fine gevind til montering af termometre med en nominel kuglelængde på kun 6 tommer/152 mm. Klargøring af rør til båndløse udløb OBS Det anbefales at bruge Victaulic s anboringsværktøj for korrekt anboring. Ved deformation af kraven må Type 923 og Type 924 produkter ikke genanvendes efter den første installation. Korrekt anboring er væsentlig for at sikre optimal tætning og ydelse. Bor et hul på mindst 1 1/2 tommer/38 mm og et hul på højst (1 9/16 tomme/40 mm) på rørets midterlinje. BEMÆRK: Huller SKAL bores på rørets midterlinje. Sørg for, at et område på 5/8 tomme/16 mm omkring hullet er rent, glat og uden hakker og/eller buler, som kan påvirke pakningstætheden (se tegningen nedenfor). Fjern alle ujævnheder og skarpe eller grove kanter fra hullet, da disse kan påvirke monteringen, styrekravens korrekte placering, strømningen fra udløbet eller pakningens placering. Røret inden for A -målet, som vises i tegningen ovenfor, skal være fri for snavs, belægninger eller fremspring, som kan forhindre det båndløse udløb i at blive korrekt placeret på røret. 5 8 tomme 16 mm A Forstørret for tydelighedens skyld I-100-DAN_180 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E

Installation OBS Følgende installationstrin viser billeder af Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb. Disse trin gælder også for Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring. 3. SMØR PAKNINGEN: Påfør et tyndt lag Victaulic smøremiddel eller silikone på pakningens tætningslæber for at sikre korrekt tætning. Brug IKKE petroleumsbaseret smøremiddel. 924 Forstørret for tydelighedens skyld 1. KONTROLLER PRODUKTET: Sørg for, at 923 eller 924 -mærkningerne øverst på sekskantmøtrikken er vendt mod kravens krumning (langs rørets aksel), som vist ovenfor. TÅ HÆL FIGUR 1 Forstørret for tydelighedens skyld 4. INSTALLER UDLØBET: Tilret foden på udløbet med røret. Vip tåen ind i hullet for at føre udløbet ind (se Figur 1 ovenfor). 2. PLACERING AF MONTERINGSMØTRIKKER: Placér den side med mærkningen på monteringsmøtrikken oven på gevindene, som vist ovenfor. Fjern IKKE monteringsmøtrikken. HÆL FIGUR 2 Forstørret for tydelighedens skyld 5. PLACER UDLØBET: Flyt udløbet for at placere hullet ind i røret, som vist i Figur 2 ovenfor. BEMÆRK: Hælen skal placeres, som vist i Figur 2 ovenfor, for at sikre en korrekt ydelse under driftsforholdene. ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E I-100-DAN_181

BEMÆRK: For udløb i størrelserne 4 8 tommer/114,3 219,1 mm, kan brugen af en skraldenøgle eller lignende være med til at fastholde tilretningen med kraven. OBS Pga. kravens deformering bør Type 923 Vic-Let udløb og Type 924 Vic-O-Well udløb ikke genanvendes efter den første installation. 924 Forstørret for tydelighedens skyld 6. HÅNDSTRAM MØTRIKKEN: Hold kraven på plads og stram møtrikken til denne er fingerstram. Kontrollér, at denne er korrekt placeret efter stramning ved at forsøge at hælde udløbet frem og tilbage inde i hullet. Udløbet må ikke kunne flytte sig. Hvis udløbet flytter sig, skal monteringsmøtrikkerne løsnes, udløbet genplaceres og møtrikkerne strammes igen. BEMÆRK: Sørg for, at 923 eller 924 -mærkningerne øverst på sekskantmøtrikken stadigvæk er vendt mod kravens krumning (langs rørets akse) som vist ovenfor. 8. KONTROLLER MONTERINGEN: Efter at monteringsmøtrikkerne er blevet strammet med en skruenøgle, skal det kontrolleres, at kravens krumning svarer til rørets krumning. Sørg ligeledes for, at kraven er i kontakt med røret på hele sammenkoblingsfladen, og at intet af pakningen stikker frem. ADVARSEL Kraven skal deformeres for at få kontakt med røret på hele sammenkoblingsfladen. Overstig IKKE et drejningsmoment på 200 ft-lbs/271 N m for monteringsmøtrikkerne under installationen. Overstig IKKE arbejdstrykket 1 1/2 gang under systemtest. Følges disse anvisninger ikke, kan dette forårsage koblingsfejl, alvorlige personskader og/eller materielle skader. 7. STRAM MØTRIKKEN MED EN SKRUENØGLE: Stram møtrikken med en skruenøgle, indtil kraven deformeres, og kommer i kontakt med røret på hele sammenkoblingsfladen. Se til at kraven/pakningen står på linie med hinanden for at forhindre, at pakningen kommer i klemme. Overstig IKKE et drejningsmoment på 200 ft-lbs/271 N m. 9. TILSLUT: Foretag den nødvendige tilslutning ved at anvende en anden skruenøgle øverst på sekskantsmøtrikken. For at forhindre, at den løsner sig fra udløbet i hullet, brug IKKE monteringsmøtrikken til at stramme denne samling. OBS Victaulic s Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb har hungevind, der kun kan installeres på standard ANSI hangevindprodukter. Brug af hangevindprodukter med specielle egenskaber såsom sonder, tørt hængende sprinklerhoveder, mv. skal kontrolleres, om de er kompatible med dette produkt. Victaulic Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring har 1 1/4-18NEF 2B ekstra fine gevind til montering af termometre med en nominel kuglelængde på kun 6 tommer/152 mm. I-100-DAN_182 ANBORINGSPRODUKTER Installationsvejledninger Rev_E

Installation og drift af ventiler Butterflyventiler, kontraventiler, kugleventiler, plugventiler Vic -300 MasterSeal Butterflyventil Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventiler Serie 763 Butterflyventiler med gear Serie 712/712S Swing Kontraventiler Serie 717HR FireLock Kontraventiler Serie 779 Venturi kontraventiler Serie 728 FireLockkugleventiler Serie 726 Vic-Kugleventiler Serie 722 Kugleventiler Serie 377 Vic-Plug Balanceringsventil BEMÆRK: Flere ventilserier præsenteres i dette afsnit. I-100-DAN_183

INSTALLATION OG DRIFT AF BUTTERFLYVENTILER Følg anvisningerne, som følger med koblingen, for installation af Victaulic-butterflyventiler i et rørsystem. Se noterne nedenfor for brugsområder/begrænsninger. INSTALLER IKKE BUTTERFLYVENTILER I SYSTEMET MED VENTILKLAPPEN I HELT ÅBEN POSITION. Ved brug af butterflyventiler til drosling, anbefaler Victaulic, at ventilklappen ikke er mere end 30 grader åben. For at opnå det bedste resultat, skal ventilklappen være mellem 30 og 70 grader åben. Høje strømningshastigheder i røret og/eller drosling med ventilklappen mindre end 30 grader åben kan medføre støj, vibration, betydelig linjeerosion og/eller tab af kontrol. For detaljer om drosling, kontakt Victaulic. Victaulic anbefaler at begrænse strømningshastighederne for vand til 20 fod/ sek./6,1 m/sek. Kontakt Victaulic, når det er nødvendigt med højere strømningshastigheder. Kontakt Victaulic ved håndtering af væsker, som ikke er vand. Ved direkte tilslutning af en endemuffe på en butterflyventil, brug kun en endemuffe med indvendigt gevind til trykaflastning. Hvis butterflyventilen utilsigtet åbnes og lukkes, mens endemuffen sidder på, bliver mellemrummet mellem ventilklappen og endemuffen udfyldt og sat under tryk. En pludselig frigørelse af energi kan opstå, hvis endemuffen fjernes, når mellemrummet bag den er sat under tryk. TRYKKET SKAL AFLASTES GENNEM UDTØMNINGSHANEN, FØR DU FORSØGER AT FJERNE MUFFEN. FARE Ved direkte tilslutning af en endemuffe til en butterflyventil, brug kun en endemuffe med indvendigt gevind til trykaflastning. Trykket skal aflastes gennem udtømningshanen, før du forsøger at fjerne muffen. Følges disse anvisninger ikke, kan dette medføre døden eller alvorlige personskader. Victaulic-butterflyventiler er lavet med rillede ender til anvendelse med rillede rørkoblinger. Hvis der kræves flangekoblinger, se i noterne på næste side vedrørende begrænsningerne for Vic-Flangeadapteren. OBS Installér IKKE ventiler med ventilklappen i den helt åbne position. Sørg for, at der ikke er noget af ventilklappen, der stikker ud over enden på ventilhuset. Brug KUN rillede ender, NPS-stålrør med Victaulic-butterfly-ventilerne. Brug IKKE glatte NPS-enderør eller rillede rør af duktiljern. For at forhindre ventilerne i at rotere i rørsystemet anbefaler Victaulic at installere butterfly-ventiler med mindst én Victaulic fast kobling. Hvis der anvendes to Victaulic fleksible koblinger, kan der kræves ekstra støtte for at forhindre, at ventilen roterer. Se i vejledningerne, som følger med koblingerne og butterfly-ventilerne for korrekt installation. I-100-DAN_184 INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E

Serie 700 Butterflyventiler Victaulic anbefaler Type 07 Zero-Flex Faste koblinger eller Type 107 Quick-Vic Faste koblinger med Serie 700 Butterflyventiler for at fjerne afvinkling af samlingen eller ventilrotation ved tilslutning af koblingen til rørsystemet. For krav til installationen, skal du følge vejledningerne, der følger med koblingen. Serie 761 Vic-300 MasterSeal Butterflyventiler Til Serie 761 Vic-300 MasterSeal Butterflyventiler anbefales det at bruge smurte nitril T pakninger, hvis de installeres på tørre eller smurte gasanlæg. Type 741 Vic-Flangeadaptere kan bruges på alle størrelser Serie 761 Vic-300 MasterSeal Butterflyventilerne. Serie 761 Vic-300 MasterSeal Butterflyventiler kan ikke sluttes direkte til flangekomponenter med Type 743 Vic-Flangeadaptere. Der skal bruges en rille-til-flangeadapter, nr. 46 ANSI 300, til denne installation. Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventiler Type W761 AGS Vic-300 Butterflyventiler KAN forbindes direkte til flangekomponenter med Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere. Ved at slutte en Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventil til en Serie W715 AGS Vic-Kontraventil med dobbelt klap, skal der være et rørstykke mellem de to ventiler for at forhindre, at klapperne kommer i konflikt med hinanden. Når en Serie W715 AGS Vic-Kontraventil med dobbelt klap placeres tæt på en Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventil, justér midterstøtten/klapakslen på Serie W715 i den rigtige vinkel mod butterflyventilens spindel. Følges disse instrukser ikke, kan det forårsage ujævn og ustabil gennemstrømning gennem Serie W715, hvilket kan medføre støj og reducere ventilens levetid. Serie 765, 705, 766 og 707C Butterflyventiler Type 741 Vic-Flangeadaptere kan kun bruges på den ene side af 8 tommer/219,1 mm og mindre Serie 765, 705, 766 og 707C Butterflyventiler, som ikke forstyrrer modkomponenterne og låsehåndtagets funktion. Type 741 Vic-Flangeadaptere kan ikke bruges på 10 tommer/273,0 mm Serie 765 og Serie 705 Butterflyventiler. Serie 765, 705, 766 og 707C Butterflyventiler kan ikke sluttes direkte til flangekomponenter med Type 743 Vic-Flangeadaptere. Der skal bruges en rille-til-flangeadapter, nr. 46 ANSI 300, til denne installation. Serie 763 Butterflyventiler i rustfrit stål Serie 763 Butterflyventiler i rustfrit stål kan IKKE sluttes direkte til flangekomponenter med Type 743 Vic-Flangeadaptere. Der skal bruges en rille-til-flangeadapter, nr. 46 ANSI 300, til denne installation. JUSTERING AF ENDESTOP PÅ VICTAULIC- BUTTERFLYVENTILER MED GEAR Justering af endestop på Victaulic-butterflyventiler med gear kan foretages, når systemet er i drift. BEMÆRK: Pendling af ventilen, for at teste justeringerne af endestop, kan påvirke nedstrøms udstyret. Se vejledningerne på følgende sider for detaljerede anvisninger om, hvordan endestop justeres. INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E I-100-DAN_185

Justering af endestop for gearets lukkede slag PÅ SERIE 761 VIC-300 MASTERSEAL, SERIE W761 AGS VIC-300 OG SERIE 763 BUTTERFLYVENTILER I RUSTFRIT STÅL 1. Drej håndhjulet på gearet mod uret for at sikre, at ventilklappen ikke er i den helt lukkede position. 2. Fjern støvdækslet på aktuatoren fra højre side af gearet, som vist nedenfor. 6. Med ventilklappen i lukket (spærret) position løsnes den indvendige stilleskrue (med uret) med en unbraconøgle i den rigtige størrelse. OBS Opstrøms systemtrykket i ventilen kan øges, mens ventilklappen er i den helt lukkede position. Nedstrøms gennemstrømningen i ventilen vil blive afbrudt med ventilklappen i den helt lukkede position. 3. Brug en skruenøgle i den rigtige størrelse, og løsn sekskantmøtrikken (mod uret), som befinder sig på højre side af gearet. 4. Brug en unbraconøgle i den rigtige størrelse, og løsn den indvendige stilleskrue mod uret for at øge klappens vandring. 4a. Brug en unbraconøgle i den rigtige størrelse, og stram den indvendige stilleskrue med uret for at mindske klappens vandring. 5. Drej håndhjulet på gearet med uret for at sætte ventilklappen i en lukket (spærret) position. Det kontrolleres, at ventilen er korrekt indstillet i lukket position. Gentag trinnene 4 og 4a, hvis det er nødvendigt. 7. Brug en skruenøgle i den rigtige størrelse og stram sekskantmøtrikken (med uret), som befinder sig på den højre side af gearet. 8. Kontrollér, at gearet fungerer korrekt ved at dreje håndhjulet. 9. Udskift støvdækslet på aktuatoren. 10. Følg vejledningerne i afsnittet Justering af endestop for gearets åbne slag på næste side. I-100-DAN_186 INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E

Justering for endestop for gearets ÅBNE slag PÅ SERIE 761 VIC-300 MASTERSEAL, SERIE W761 AGS VIC-300 OG SERIE 763 BUTTERFLYVENTILER I RUSTFRIT STÅL 1. Drej håndhjulet på gearet med uret for at placere ventilklappen i den let åbne position. 2. Fjern støvdækslet på aktuatoren fra venstre side af gearet, som vist ovenfor. 6. Med ventilklappen i den ønskede position strammes den indvendige stilleskrue (med uret) med en unbraconøgle i den rigtige størrelse. 3. Brug en skruenøgle i den rigtige størrelse, og løsn sekskantmøtrikken (mod uret), som befinder sig på venstre side af gearet. 7. Brug en skruenøgle i den rigtige størrelse, og stram sekskantmøtrikken (med uret), som befinder sig på venstre side af gearet. 8. Kontrollér, at gearet fungerer korrekt ved at dreje håndhjulet. 4. Brug en unbraconøgle i den rigtige størrelse og løsn den indvendige stilleskrue mod uret. 5. Drej håndhjulet på gearet for at placere ventilklappen i den ønskede åbne position. 9. Udskift støvdækslet på aktuatoren. INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E I-100-DAN_187

Justering for endestop for gearets lukkede slag FOR BUTTERFLYVENTILER I STØRRELSERNE 10 12 tommer/ 273,0 323,9 mm SERIE 765, 705, 766 OG 707C 1. Drej håndhjulet på gearet mod uret for at sikre, at ventilklappen ikke er i den helt lukkede position. 2. Fjern støvdækslet på aktuatoren fra højre side af gearet, som vist nedenfor. 4. Med ventilklappen i lukket (spærret) position løsnes den indvendige stilleskrue (med uret) med en unbraconøgle i den rigtige størrelse. OBS Opstrøms systemtrykket i ventilen kan øges, mens ventilklappen er i den helt lukkede position. Nedstrøms gennemstrømningen i ventilen vil blive afbrudt med ventilklappen i den helt lukkede position. 5. Kontrollér, at gearet fungerer korrekt ved at dreje håndhjulet. 3. Brug en unbraconøgle i den rigtige størrelse, og løsn den indvendige stilleskrue mod uret for at øge klappens vandring. 3a. Brug en unbraconøgle i den rigtige størrelse, og stram den indvendige stillenøgle med uret for at mindske klappens vandring. 3b. Drej håndhjulet på gearet med uret for at sikre, at ventilklappen er i den helt lukkede position. Det kontrolleres, at ventilen er korrekt indstillet i lukket position. Gentag trinnene 3 og 3a, hvis det er nødvendigt. 6. Udskift støvdækslet på aktuatoren. 7. Følg vejledningerne i afsnittet Justering af endestop for gearets åbne slag på næste side. I-100-DAN_188 INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E

Justering af endestop for gearets ÅBNE slag FOR BUTTERFLYVENTILER I STØRRELSERNE 10 12 tommer/ 273,0 323,9 mm SERIE 765, 705, 766 OG 707C 1. Drej håndhjulet på gearet med uret for at placere ventilklappen i den let åbne position. 6. Udskift støvdækslet på aktuatoren. 2. Fjern støvdækslet på aktuatoren fra venstre side af gearet, som vist ovenfor. 3. Brug en unbraconøgle i den rigtige størrelse, og stram den indvendige stilleskrue mod uret. 3a. Drej håndhjulet på gearet for at placere ventilklappen i den ønskede åbne position. 4. Med ventilklappen i den ønskede position strammes den indvendige stilleskrue (med uret) med en unbraconøgle i den rigtige størrelse. 5. Kontrollér, at gearet fungerer korrekt ved at dreje håndhjulet. INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E I-100-DAN_189

INSTALLATION OG DRIFT AF KONTRAVENTILER Følg anvisningerne, som følger med koblingen for installation af Victaulic-butterflyventiler i et rørsystem. Se noterne nedenfor for brugsområder/begrænsninger. Ved placering af kontraventiler for tæt på kilder med ustabil gennemstrømning forkortes ventilens levetid og kan muligvis skade systemet. For at forlænge ventilens levetid skal ventilerne installeres i en rimelig afstand nedstrøms fra pumper, vinkler, forlængerled, reduktionsmuffer eller andre lignende anordninger. Forsvarlige rørlægningsmetoder foreskriver en minimumsafstand på fem gange rørdiameteren for generel brug. Afstande mellem tre og fem diametre er tilladt, såfremt strømningshastigheden er mindre end 8 fod pr. sekund/2,4 meter pr. sekund. Afstande på mindre end tre diametre anbefales ikke og vil udgøre et brud på Victaulics produktgaranti. BEMÆRK: Disse afstande gælder ikke for sprinklerinstallationer. Serie 712, 712S og 713 Swinger kontraventiler Serie 712, 712S og 713 Swinger kontraventiler skal installeres ved at kontrollere, at gennemstrømningsretningens pilemarkering er lig med gennemstrømningsretningen i røret. Serie 712, 712S og 713 Swinger Kontraventiler BØR IKKE installeres vertikalt. Serie W715 AGS Vic-Kontraventiler med dobbelt klap Midterstøtte x Korrekt horisontal installation Horisontal installation Forkert horisontal installation Serie W715 AGS Vic-kontraventiler med dobbelt klap kan installeres enten vertikalt (gennemstrømning opad) eller horisontalt. I horisontale installationer skal midterstøtten, inde i Serie W715 AGS Vic-Kontraventiler med dobbelt klap, være i vertikal position som vist ovenfor. Type W741 AGS Vic-Flangeadaptere kan installeres på begge ender af en Serie W715 AGS Vic-Kontraventiler med dobbelt klap. Når en Serie W715 AGS Vic-Kontraventiler med dobbelt klap sluttes til en Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventiler, skal der være et rørstykke mellem de to ventiler for at forhindre, at klapperne kommer i konflikt med hinanden. Når en Serie W715 AGS Vic-Kontraventil med dobbelt klap placeres tæt på en Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventil, justér midterstøtten/klapakslen på Serie W715 i den rigtige vinkel mod butterflyventilens spindel. Følges disse instrukser ikke, kan det forårsage ujævn og ustabil gennemstrømning gennem Serie W715, hvilket kan medføre støj og reducere ventilens levetid. Serie 716/716H Vic-Kontraventiler Serie 716/716H Vic-Kontraventiler kan installeres både vertikalt (gennemstrømningen opad) eller horisontalt, og det skal kontrolleres, at gennemstrømningsretningens pilemarkering er lig med gennemstrømningsretningen i røret. Type 741 Vic-Flangeadaptere kan installeres på begge ender af en Serie 716/716H Vic-Kontraventiler. I-100-DAN_190 INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E

Serie 717, 717H, 717R og 717HR FireLock Kontraventiler Serie 717, 717H, 717R og 717HR FireLock Kontrolventiler kan installeres både vertikalt (gennemstrømningen opad) eller horisontalt, og det skal kontrolleres, at gennemstrømningsretningens pilemarkering er lig med gennemstrømningsretningen i røret. Type 741 og Type 744 Vic-Flangeadaptere kan installeres på én af enderne på Serie 717, 717H, 717R eller 717HR FireLock Kontraventiler. Serie 779 Venturi kontraventiler Serie 779 Venturi Kontraventiler kan installeres både vertikalt (gennemstrømningen opad) eller horisontalt, og det skal kontrolleres, at gennemstrømningsretningens pilemarkering er lig med gennemstrømningsretningen i røret. For Serie 716/716H Vic-Kontraventiler, Serie 717/717H/717R/717HR FireLock Kontraventiler og 779 Venturi Kontraventiler Bøsningen eller rørforskruningen, der holder på akslen/klappen skal befinde sig på toppen af ventilen i horisontale installationer (se tegningen nedenfor). INSTALLATION OG DRIFT AF KUGLEVENTILER Serie 722 Kugleventiler med gevind Serie 723 Kugleventiler med afledning Serie 726 Vic-Kugleventiler Serie 728 FireLock-kugleventiler Følg anvisningerne som følger med koblingen, for installation af Victaulic-kugleventiler i et rørsystem. For ventiler med gevind, følg standard gevindskæringsmetoderne for korrekt installation. BEMÆRK: Victaulic-kugleventiler er kun ment til åben/lukket drift og MÅ IKKE bruges til drosling. Ved direkte tilslutning af en endemuffe på en butterflyventil, brug kun en endemuffe med indvendigt gevind til trykaflastning. Hvis butterflyventilen utilsigtet åbnes og lukkes, mens endemuffen sidder på, bliver mellemrummet mellem kuglen og endemuffen udfyldt og sat under tryk. En pludselig frigørelse af energi kan opstå, hvis endemuffen fjernes, når mellemrummet bag den er sat under tryk. TRYKKET SKAL AFLASTES GENNEM UDTØMNINGSHANEN, FØR DU FORSØGER AT FJERNE MUFFEN. FARE Ved direkte tilslutning af en endemuffe til en kugleventil bruges kun en endemuffe med indvendigt gevind til trykaflastning. Trykket skal aflastes gennem udtømningshanen, før du forsøger at fjerne muffen. Følges disse anvisninger ikke, kan dette medføre døden eller alvorlige personskader. INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E I-100-DAN_191

R INSTALLATION OG DRIFT AF PLUGVENTILER Ved direkte tilslutning af en endemuffe på en plugventil, brug kun en endemuffe med indvendigt gevind til trykaflastning. Hvis plugventilen utilsigtet åbnes og lukkes, mens endemuffen sidder på, bliver mellemrummet mellem klappen og endemuffen udfyldt og sat under tryk. En pludselig frigørelse af energi kan opstå, hvis endemuffen fjernes, når mellemrummet bag den er sat under tryk. TRYKKET SKAL AFLASTES GENNEM UDTØMNINGSHANEN, FØR DU FORSØGER AT FJERNE MUFFEN. FARE Ved direkte tilslutning af en endemuffe på en kugleventil, brug kun en endemuffe med indvendigt gevind til trykaflastning. Trykket skal aflastes gennem udtømningshanen, før du forsøger at fjerne muffen. Følges disse anvisninger ikke, kan dette medføre døden eller alvorlige personskader. Serie 365 Vic-Plug AWWA-plugventiler Se i instruktionsmanualen for drift og vedligehold, som følger med Serie 365 Vic-Plugventiler for yderligere oplysninger om installation af ventiler, installation af tilbehør og krav til vedligehold. Serie 377 Vic-Plug balanceringsventiler Se i instruktionsmanualen for drift og vedligehold, som følger med Serie 377 Vic-Plug-Balanceringsventiler for yderligere oplysninger om installation af ventiler, installation af tilbehør og krav til vedligehold. Serie 377 Vic-Plug-Balanceringsventiler er excentriske plugventiler med rillet ende, som er specielt lavet til drosling. For størrelserne 3 12 tommer/88,9 323,9 mm er Victaulics Type 307- overgangskobling tilgængelig for direkte tilslutning af Serie 377 til rillede stålrør og andre NPS-rør. For installation af disse størrelser af Vic-Plug-ventiler i et rørsystem skal du følge vejledningerne, som følger med Type 307-overgangskobling. SÆDETS ENDE Vic-Plug -balanceringsventil SÆDETS ENDE GENNEM- STRØMNINGS RETNING Pumpe Serie 377 Vic-Plug Balanceringsventiler skal installeres med opstrøms sædet (tættest på pumpens afløb) I-100-DAN_192 INSTALLATION OG DRIFT AF VENTILER Rev_E

Flowmålingsprodukt Installationsinformationer Type 735 Kapacitetsmåler/testmåler til sprinklerpumpe I-100-DAN_193

TYPE 735 KAPACITETSMÅLER/TESTMÅLER TIL SPRINKLERPUMPE Victaulic Type 735 Testmåler til sprinklerpumpe er specifikt designet til at overvåge sprinklersystemer. Type 735 har rillede ender for en let installation med Victaulickoblinger, som er FM-godkendte. Det maksimale arbejdstryk for Model L Type 735 Testmåler til sprinklerpumpe er 175 psi/1200 kpa og Model S er vurderet til 500 psi/3450 kpa. For at sikre en korrekt installation og nøjagtige strømningsaflæsninger, har alle størrelserne på Type 735 Testmålere til sprinklerpumpe et lige rør på minimalt fem diameter opstrøms og to diameter nedstrøms fra en hvilken som helst ventil eller rørforbindelse (se tegningen nedenfor). BEMÆRK: Type 735 kan enten installeres horisontalt eller vertikalt. TIL TANK ELLER AFLØBSRØR TILVALG TIL PUMPEINDLØB FORSYNING FRA KOMMUNAL LEDNING ELLER TANK "C" DROSSELVENTIL VICTAULIC TESTMÅLER TIL SPRINKLERPUMPER UDLUFTNINGSHUL SPRINKLERPUMPE "B" AFLASTNINGSVENTIL STRØMNING (2) (5) MIN. RØRDIAMETER FRA VENTIL VENTIL STRØMNING ANBEFALET RØR DIAGRAM "A" VENTIL TIL SYSTEM Betjeningsvejledninger for Victaulic Type 735 Testmåler til sprinklerpumpe 1. Luk systemventilen A. 2. Åben aflastningsventilen B og drosselventilen C. 3. Rens måleren, som er placeret på Type 735 Testmåler til sprinklerpumpe som følger: 3a. Åbn stationens afspærringsventiler (under måler) og udluft ventilerne (over måler). Når en jævn vandstrøm går igennem hver plastikslange, er måleren renset for luft. Luk alle ventiler, når luften slipper ud. 4. Start sprinklerpumpen og aflæs måleren i gpm (m 3 /t). 5. Se gpm-kravet for pumpen og juster drosselventilen for at opnå diverse strømningsaflæsninger. Registrer gpm-værdien, sugetrykket, udløbstrykket mv. i henhold til kravene, som er fastsat af de lokale myndigheder. I-100-DAN_194 FLOWMÅLINGSPRODUKTER REV_E

Nyttige informationer Engelsk og metrisk omregningstabel ANSI Tekniske rørstørrelser Omregning af brøker til decimaltal Minutter omregnet til decimaler af en grad Omregningstabel, vandtryk i forhold til løftehøjde Omregningstabel, løftehøjde i forhold til vandtryk Hvor findes installationsvejledninger for flere produkter ENGELSK OG METRISK OMREGNINGSTABEL Omregn US til metrisk Omregn metrisk til US 25.4 X tommer (in) = millimeter (mm) X 0,03937 0.3048 X fod (ft) = meter (m) X 3,281 0.4536 X pund (lbs) = kilogram (kg) X 2,205 28.35 X ounce (oz) = gram (g) X 0,03527 6.894 X tryk (psi) = kilopascal (kpa) X 0,145.069 X tryk = Bar X 14,5 4.45 X akselbelastning (lbs) = Newton (N) X 0,2248 1.356 X drejningsmoment (ft-lbs) = Newtonmeter (N m) X 0,738 F 32 1.8 temperatur ( F) = Celsius ( C) C 17,78 X 1,8 745.7 X hestekræfter (hp) = watt (W) X 1,341 X 10-3 3.785 X gallon pr. minut (gpm) = liter pr. minut (l/m) X 0,2642 3.7865 X 10-3 gallon pr. minut (gpm) = kubikmeter pr. minut (m 3 /m) X 264,2 I-100-DAN_195

ANSI KOMMERCIELLE RØRSTØRRELSER Nominel størrelse Størrelse Nominel væg Tykkelse Faktiske udvendige diameter Sch. 5S Sch. 10S Sch. 10 Sch. 20 Sch. 30 Std. Sch. 40 Sch. 60 Ekstra tung Sch. 80 1/8 0.405 0.049 0.068 0.068 0.095 0.095 4 10,3 1,2 1,7 1,7 2,4 2,4 1/4 0.540 0.065 0.088 0.088 0.119 0.119 8 13,7 1,7 2,2 2,2 3,0 3,0 3/8 0.675 0.065 0.091 0.091 0.126 0.126 10 17,1 1,7 2,3 2,3 3,2 3,2 Sch. 100 Sch. 120 Sch. 140 Sch. 160 XX tung 1/2 0.840 0.065 0.083 0.109 0.109 0.147 0.147 0.188 0.294 15 21,3 1,7 2,1 2,8 2,8 3,7 3,7 4,8 7,5 3/4 1.050 0.065 0.083 0.113 0.113 0.154 0.154 0.219 0.308 20 26,9 1,7 2,1 2,9 2,9 3,9 3,9 5,6 7,8 1 1.315 0.065 0.109 0.133 0.133 0.179 0.179 0.250 0.358 25 33,7 1,7 2,8 3,4 3,4 4,5 4,5 6,4 9,1 1 1/4 1.660 0.065 0.109 0.140 0.140 0.191 0.191 0.250 0.382 32 42,4 1,7 2,8 3,6 3,6 4,9 4,9 6,4 9,7 1 1/2 1.900 0.065 0.109 0.145 0.145 0.200 0.200 0.281 0.400 40 48,3 1,7 2,8 3,7 3,7 5,1 5,1 7,1 10,2 2 2.375 0.065 0.109 0.154 0.154 0.218 0.218 0.344 0.436 50 60,3 1,7 2,8 3,9 3,9 5,5 5,5 8,7 11,1 2 1/2 2.875 0.083 0.120 0.203 0.203 0.276 0.276 0.375 0.552 65 73,0 2,1 3,0 5,2 5,2 7,0 7,0 9,5 14,0 3 3.500 0.083 0.120 0.216 0.216 0.300 0.300 0.438 0.600 80 88,9 2,1 3,0 5,5 5,5 7,6 7,6 11,1 15,2 3 1/2 4.000 0.083 0.120 0.226 0.226 0.318 0.318 90 101,6 2,1 3,0 5,7 5,7 8,1 8,1 I-100-DAN_196 NYTTIGE INFORMATIONER REV_E

ANSI KOMMERCIELLE RØRSTØRRELSER Nominel størrelse Størrelse Nominel væg Tykkelse Faktiske udvendige diameter Sch. 5S Sch. 10S Sch. 10 Sch. 20 Sch. 30 Std. Sch. 40 Sch. 60 Ekstra tung Sch. 80 4 4.500 0.083 0.120 0.237 0.237 0.337 0.337 0.438 0.531 0.674 100 114,3 2,1 3,0 6,0 6,0 8,6 8,6 11,1 13,5 17,1 5 5.563 0.109 0.134 0.258 0.258 0.375 0.375 0.500 0.625 0.750 125 141,3 2,8 3,4 6,6 6,6 9,5 9,5 12,7 15,9 19,1 6 6.625 0.109 0.134 0.280 0.280 0.432 0.432 0.562 0.719 0.864 150 168,3 2,8 3,4 7,1 7,1 11,0 11,0 14,3 18,3 21,9 8 8.625 0.109 0.148 0.250 0.277 0.322 0.322 0.406 0.500 0.500 0.594 0.719 0.812 0.906 0.875 200 219,1 2,8 3,8 6,4 7,0 8,2 8,2 10,3 12,7 12,7 15,1 18,3 20,6 23,0 22,2 10 10.750 0.134 0.165 0.250 0.307 0.365 0.365 0.500 0.500 0.594 0.719 0.844 1.000 1.125 1.000 250 273,0 3,4 4,2 6,4 7,8 9,3 9,3 12,7 12,7 15,1 18,3 21,4 25,4 28,6 25,4 12 12.750 0.156 0.180 0.250 0.330 0.375 0.406 0.562 0.500 0.688 0.844 1.000 1.125 1.312 1.000 300 323,9 4,0 4,6 6,4 8,4 9,5 10,3 14,3 12,7 17,5 21,4 25,4 28,6 33,3 25,4 14 UD 16 UD 18 UD 20 UD 22 UD 24 UD 14.000 0.156 0.188 0.250 0.312 0.375 0.375 0.438 0.594 0.500 0.750 0.938 1.094 1.250 1.406 355,6 4,0 4,8 6,4 7,9 9,5 9,5 11,1 15,1 12,7 19,1 23,8 27,8 31,8 35,7 16.000 0.165 0.188 0.250 0.312 0.375 0.375 0.500 0.656 0.500 0.844 1.031 1.219 1.438 1.594 406,4 4,2 4,8 6,4 7,9 9,5 9,5 12,7 16,7 12,7 21,4 26,2 31,0 36,5 40,5 18.000 0.165 0.188 0.250 0.312 0.438 0.375 0.562 0.750 0.500 0.938 1.156 1.375 1.562 1.781 457,0 4,2 4,8 6,4 7,9 11,1 9,5 14,3 19,1 12,7 23,8 29,4 34,9 39,7 45,2 20.000 0.188 0.218 0.250 0.375 0.500 0.375 0.594 0.812 0.500 1.031 1.281 1.500 1.750 1.969 508,0 4,8 5,5 6,4 9,5 12,7 9,5 15,1 20,6 12,7 26,2 32,5 38,1 44,5 50,0 22.000 0.188 0.218 0.250 0.375 0.500 0.375 0.875 0.500 1.125 1.375 1.625 1.875 2.125 559,0 4,8 5,5 6,4 9,5 12,7 9,5 22,2 12,7 28,6 34,9 41,3 47,6 54,0 24.000 0.218 0.250 0.250 0.375 0.562 0.375 0.688 0.969 0.500 1.219 1.531 1.812 2.062 2.344 610,0 5,5 6,4 6,4 9,5 14,3 9,5 17,5 24,6 12,7 31,0 38,9 46,0 52,4 59,5 Sch. 100 Sch. 120 Sch. 140 Sch. 160 XX tung NYTTIGE INFORMATIONER REV_E I-100-DAN_197

ANSI KOMMERCIELLE RØRSTØRRELSER Nominel størrelse 26 UD 28 UD 30 UD 32 UD 34 UD 36 UD 42 UD Størrelse Nominel væg Tykkelse Faktiske udvendige diameter Sch. 5S Sch. 10S Sch. 10 Sch. 20 Sch. 30 Std. Sch. 40 Sch. 60 Ekstra tung Sch. 80 26.000 0.312 0.500 0.375 0.500 1.313 660,4 7,9 12,7 9,5 12,7 33,4 28.000 0.312 0.500 0.625 0.375 0.500 711,0 7,9 12,7 15,9 9,5 12,7 30.000 0.250 0.312 0.312 0.500 0.625 0.375 0.500 762,0 6,4 7,9 7,9 12,7 15,9 9,5 12,7 32.000 0.312 0.500 0.625 0.375 0.688 0.500 813,0 7,9 12,7 15,9 9,5 17,5 12,7 34.000 0.312 0.500 0.625 0.375 0.688 0.500 863,6 7,9 12,7 15,9 9,5 17,5 12,7 36.000 0.312 0.500 0.625 0.375 0.750 0.500 914,0 7,9 12,7 15,9 9,5 19,1 12,7 42.000 0.375 0.500 1067,0 9,5 12,7 Sch. 100 Sch. 120 Sch. 140 Sch. 160 XX tung I-100-DAN_198 NYTTIGE INFORMATIONER REV_E

OMREGNING AF BRØKER TIL DECIMALTAL Brøker i tommer Decimalværdi i tommer Decimalværdi i millimeter Brøker i tommer Decimalværdi i tommer Decimalværdi i millimeter 1/64 0.016 0,397 33/64 0.516 13,097 1/32 0.031 0,794 17/32 0.531 13,494 3/64 0.047 1,191 35/64 0.547 13,891 1/16 0.063 1,588 9/16 0.563 14,288 5/64 0.781 1,984 37/64 0.578 14,684 3/32 0.094 2,381 19/32 0.594 15,081 7/64 0.109 2,778 39/64 0.609 15,478 1/8 0.125 3,175 5/8 0.625 15,875 9/64 0.141 3,572 41/64 0.641 16,272 5/32 0.156 3,969 21/32 0.656 16,669 11/64 0.172 4,366 43/64 0.672 17,066 3/16 0.188 4,763 11/16 0.688 17,463 13/64 0.203 5,159 45/64 0.703 17,859 7/32 0.219 5,556 23/32 0.719 18,256 15/64 0.234 5,953 47/64 0.734 18,653 1/4 0.250 6,350 3/4 0.750 19,050 17/64 0.266 6,747 49/64 0.766 19,447 9/32 0.281 7,144 25/32 0.781 19,844 19/64 0.297 7,541 51/64 0.797 20,241 5/16 0.313 7,938 13/16 0.813 20,638 21/64 0.328 8,334 53/64 0.828 21,034 1/3 0.333 8,467 27/32 0.844 21,431 11/32 0.344 8,731 55/64 0.859 21,828 23/64 0.359 9,128 7/8 0.875 22,225 3/8 0.375 9,525 57/64 0.891 22,622 25/64 0.391 9,922 29/32 0.906 23,019 13/32 0.406 10,319 59/64 0.922 23,416 27/64 0.422 10,716 15/16 0.938 23,813 7/16 0.438 11,113 61/64 0.953 24,209 29/64 0.453 11,509 31/32 0.969 24,606 15/32 0.469 11,906 63/64 0.984 25,003 1/2 0.500 12,700 1 1.000 25,400 MINUTTER OMREGNET TIL DECIMALER AF EN GRAD Min. Grader Min. Grader Min. Grader Min. Grader 1 0,0166 16 0,2666 26 0,4333 36 0,6000 2 0,0333 17 0,2833 27 0,4500 37 0,6166 3 0,0500 18 0,3000 28 0,4666 38 0,6333 4 0,0666 19 0,3166 29 0,4833 39 0,6500 5 0,0833 20 0,3333 30 0,5000 40 0,6666 6 0,1000 21 0,3500 41 0,6833 51 0,8500 7 0,1166 22 0,3666 42 0,7000 52 0,8666 8 0,1333 23 0,3833 43 0,7166 53 0,8833 9 0,1500 24 0,4000 44 0,7333 54 0,9000 10 0,1666 25 0,4166 45 0,7500 55 0,9166 11 0,1833 31 0,5166 46 0,7666 56 0,9333 12 0,2000 32 0,5333 47 0,7833 57 0,9500 13 0,2166 33 0,5500 48 0,8000 58 0,9666 14 0,2333 34 0,5666 49 0,8166 59 0,9833 15 0,2500 35 0,5833 50 0,8333 60 1,0000 NYTTIGE INFORMATIONER REV_E I-100-DAN_199

VANDTRYK I FORHOLD TIL LØFTEHØJDE Pund pr. kvadrattomme Løftehøjde i fod Pund pr. kvadrattomme Løftehøjde i fod 1 2.31 100 230.90 2 4.62 110 253.93 3 6.93 120 277.07 4 9.24 130 300.16 5 11.54 140 323.25 6 13.85 150 346.34 7 16.16 160 369.43 8 18.47 170 392.52 9 20.78 180 415.61 10 23.09 200 461.78 15 34.63 250 577.24 20 46.18 300 692.69 25 57.72 350 808.13 30 69.27 400 922.58 40 92.36 500 1154.48 50 115.45 600 1385.39 60 138.54 700 1616.30 70 161.63 800 1847.20 80 184.72 900 2078.10 90 207.81 1000 2309.00 LØFTEHØJDE FOR VAND I FORHOLD TIL TRYK Løftehøjde i fod Pund pr. kvadrattomme Løftehøjde i fod Pund pr. kvadrattomme 1 0.43 100 43.31 2 0.87 110 47.64 3 1.30 120 51.97 4 1.73 130 56.30 5 2.17 140 60.63 6 2.60 150 64.96 7 3.03 160 69.29 8 3.46 170 76.63 9 3.90 180 77.96 10 4.33 200 86.62 15 6.50 250 108.27 20 8.66 300 129.93 25 10.83 350 151.58 30 12.99 400 173.24 40 17.32 500 216.55 50 21.65 600 259.85 60 25.99 700 303.16 70 30.32 800 346.47 80 34.65 900 389.78 90 39.98 1000 433.00 I-100-DAN_200 NYTTIGE INFORMATIONER REV_E

HVOR FINDES INSTALLATIONSANVISNINGER FOR FLERE PRODUKTER Følgende oversigt er en liste over produkt- og installationsinformationer. Hvis du har brug for flere eksemplarer af nogle installationsvejledninger eller har spørgsmål om installation, kontakt din Victaulic-leverandør eller ring op på 1-800-PICK VIC. BEMÆRK: Hvis der henvises til to vejledningskilder i denne indholdsfortegnelse, anbefaler Victaulic, at du bruger begge referencekilder for at sikre korrekt produktinstallation. Produkt AquaFlex -produkter Aquamine -koblinger med riller Depend-O-Lok-koblingsmodeller FireLock automatiske sprinklerprodukter I-40 FireLock sprinklerventiler og tilbehør PermaLynx permanente Push-to-Connect-systemprodukter Værktøj til klargøring af rør Pressfit -systemprodukter I-500 Vic-Press Schedule 10S-systemprodukter Serie 247 FireLock zoneinddelte modulsamlinger med stigrør Hvor findes vejledningerne Vejledninger leveres med produkt I-Aquamine Vejledninger leveres med kobling Manual følger med ventil eller tilbehør I-PermaLynx og I-600 Manual følger med værktøj I-P500 I-247 Serie 317 AWWA-kontraventiler I-317 Serie 365 AWWA Vic-Plug ventil (Størrelserne 3 12 tommer/88,9 323,9 mm) Serie 377 Vic-Plug balanceringsventiler Serie 608 Butterflyventiler til kobberforbindelser I-600 I-365/366/377.3-12 I-365/366/377.3-12 Serie 700 Butterflyventiler Manual følger med ventil og I-100 Serie 702 Butterflyventiler Serie 705 FireLock Butterflyventiler Serie 707C Butterflyventiler med overvågning I-702.GO I-765/705 Serie 712/712S Swinger -kontraventiler I-100 Serie 713 Swinger-kontraventiler I-100 Serie W715 AGS Vic-kontraventiler med dobbelt klap I-766/707C I-100 Serie 716H/716 Vic-Check ventiler I-100 Serie 717H/717 Kontraventiler I-100 Serie 717HR/717R Kontraventiler I-100 Serie 722 Kugleventil med messingkrop I-100 Serie 723/723S Kugleventil med afledning I-100 Serie 726/726S Vic-Ball -kugleventil I-100 Serie 728 FireLock-kugleventiler I-728 Serie 730 Vic-Strainer med T-stykke Serie W730 AGS Vic-filtre med T-stykke I-730/732/AGS I-730/732/AGS NYTTIGE INFORMATIONER REV_E I-100-DAN_201

Produkt Serie 731-D Indløbsdiffusere Serie 731-I Indløbsdiffusere (Kun i Europa) Serie W731-I AGS Indløbsdiffusere (Kun i Europa) Serie 732 Vic-filtre med Y-stykke Serie W732 AGS Vic-filtre med Y-stykke Serie 747M FireLock zoneinddelte modulsamlinger med stigrør Hvor findes vejledningerne I-731D I-731I/W731I I-731I/W731I I-730/732/AGS I-730/732/AGS I-747M Serie 761 Vic-300 MasterSeal Butterflyventil I-VIC300MS og I-100 Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventiler I-AGS.GO og I-100 Serie 763 Butterflyventiler I-100 Serie 765 FireLock Butterflyventiler Serie 766 Butterflyventiler med overvågning I-765/705 Serie 779 Venturi kontraventiler I-100 Serie 782/783 TA Bypass-ventiler Serie 785 TA TBVS Balanceringsventiler med loddet mini endekreds Serie 786 TA STAS Balanceringsventiler med loddet endekreds Serie 787 TA STAD NPT Balanceringsventiler med hungevind Serie 788 TA STAF Balanceringsventiler med flange endekreds Serie 789 TA STAG Balanceringsventiler med rillet endekreds Type 005 FireLock Faste koblinger I-100 I-766/707C Vejledninger følger med ventilen Vejledninger følger med ventilen Vejledninger følger med ventilen Vejledninger følger med ventilen Vejledninger følger med ventilen Vejledninger følger med ventilen Type 009H/009/009V FireLock EZ Fast kobling I-009H/009/009V og I-100 Type 07 Zero-Flex Fast kobling (Størrelserne 1 12 tommer/33,7 323,9 mm) Type 07 Zero-Flex Fast kobling (Størrelserne 14 24 tommer/355,6 610 mm) I-100 IT-07 og I-100 Type W07 AGS Faste koblinger I-W07/W77 og I-100 Type 22 Koblinger til Vic-Ringadaptere og enderør med krave Type 31 Koblinger til AWWA-produkter af duktiljern Type 31 Koblinger til Vic-Ringadaptere og enderør med krave Type 41 Koblinger til Vic-Ringadaptere og enderør med krave Type 44 Koblinger til Vic-Ringadaptere og enderør med krave I-6000 I-300 I-6000 I-6000 I-6000 Type 72 Udløbskobling I-100 Type 75 Fleksibel kobling I-100 I-100-DAN_202 NYTTIGE INFORMATIONER REV_E

Produkt Type 77/77A/77S Fleksible koblinger I-100 Type 77DX Fleksible koblinger i rustfrit stål til Duplex og Super Duplex rør Hvor findes vejledningerne I-100 Type W77 AGS Fleksibel kobling I-W07/W77 og I-100 Type 78/78A Snap-Joint -koblinger I-100 Type 89 Faste koblinger til rustfrit stål IT-89 og I-100 Type W89 AGS Faste koblinger til rustfrit stål Type 99 Roust-A-Bout koblinger til lige rørender i stål Type 107H/107 QuickVic Faste koblinger til stålrør I-W89 IT-99 og I-100 I-107H/107 og I-100 Type 150 Mover Ekspansionssamling Datablad 09.06 Type 155 Ekspansionssamling Datablad 09.06 Type W155 AGS Ekspansionssamling Datablad 09.06 Type 177 QuickVic Fleksibel kobling til stålrør I-177 og I-100 Type 307 Koblinger til rillet NPS-stål på AWWA rillede produkter i duktiljern Type 341 Vic-Flangeadaptere til AWWAprodukter i duktiljern I-300 I-300 Type 441 Vic-Flange til rustfrit stål I-441 og I-100 Type 475 Fleksibel letvægtskobling i rustfrit stål I-100 Type 475DX Fleksibel kobling i rustfrit stål til Duplex- og Super Duplex-rør Type 489 Faste koblinger til rustfrit stål (i størrelserne 1 1 /2 4 tommer/48,3 114,3 mm) Type 489 Faste koblinger til rustfrit stål (i størrelserne 6 12 tommer og 139,7 318,5 mm metrisk og JIS) Type 489DX Kobling i rustfrit stål til Duplexog Super Duplex-rør I-100 IT-489.2-4 og I-100 IT-489 og I-100 I-100 Type 606 Faste koblinger til kobberrør I-600 Type 607 QuickVic Faste koblinger til kobberrør I-607 og I-600 Type 622 Mechanical-T Anboringsbøjle med bolteafgrening til kobberrør Type 641 Vic-Flangeadapter til kobberrør I-600 Type 707-IJ Overgangskobling for NPS til JIS I-100 Type 720 TestMaster II Alarmtestmodul I-720 Type 720 TestMaster II Alarmtestmodul med trykaflastningsfunktion Type 735 Kapacitetsmåler/testmåler til sprinklerpumpe Type 738 TA Bærbar differentialmåler I-622 og I-600 I-720PR I-100 Vejledninger følger med måler NYTTIGE INFORMATIONER REV_E I-100-DAN_203

Produkt Type 739 Bærbar hovedmåler Type 740 TA CBI måler Type 741 NPS og metrisk Vic-flangeadapter I-100 Hvor findes vejledningerne Vejledninger følger med måler Vejledninger følger med måler Type W741 AGS Vic-Flangeadapter IT-W741 og I-100 Type 743 Vic-Flangeadapter I-100 Type 744 FireLock Flangeadapter I-100 Type 750 Reduktionskoblinger I-100 Type 770 Koblinger til rør med stor diameter IT-770 og I-100 Type 791 Vic-Boltless -koblinger I-100 Type 808 Koblinger med to låse I-808 Type 912 FireLock Lav profileret sprinkleranboring (Kun i Europa) Type 920 og 920N Mechanical-T Anboringsbøjler med udløb Type 922 FireLock anboringsbøjle med T-stykke på udløb I-912 og I-100 I-920/920N og I-100 I-922 og I-100 Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb I-923 og I-100 Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring Type 926 Muffesamling med Mechanical-T anboringsbøjle Type 931 Vic-Tap II Mechanical-T anboringsbøjle I-100 I-926 og I-100 VT-II Type 994 Vic-Flangeadapter til HDPE IT-994 og I-900 Type 995 Koblinger til NPS med glatte ender og metrisk HDPE IT-995 og I-900 Type 997 Overgangskoblinger for HDPE til stål IT-997 og I-900 Type 2970 Aquamine-koblinger til NPS PVC med glat ende Type 2971 Aquamine-overgangskoblinger til NPS PVC med glat ende til HDPE med glat ende Type 2972 Aquamine-overgangskoblinger til NPS PVC med glat ende til NPS-stål med rillet ende Type HP-70 Fast kobling (Størrelserne 2 12 tommer/60,3 323,9 mm) Type HP-70 Fast kobling (Størrelserne 14 16 tommer/355,6 406,4 mm) Type HP-70ES Fast kobling med EndSeal -pakning (Størrelserne 2 12 tommer/60,3 323,9 mm) IT-2970 IT-2971 IT-2972 I-100 IT-70 og I-100 I-100 I-100-DAN_204 NYTTIGE INFORMATIONER REV_E

Produktdata De følgende informationer indeholder mål fra midte til ende, fra ende til ende, udtagning og lignende samlede dimensioner for koblinger, flangeadaptere, fittings, ventiler og tilbehør. Se i Victaulics senest opdaterede datablad for yderligere oplysninger om dimensioner og for oplysninger om produkter, der ikke er anført i dette afsnit. OBS Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. FOR FITTINGS I RUSTFRIT STÅL: For produktdata for produkter i rustfrit stål henvises der til datablad 17.04, 17.10, 17.15 eller 17.16 i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com. I-100-DAN_205

STANDARDFITTINGS Nr. 10 90 Bøjning Nr. 11 45 Bøjning Nr. 12 22 1/2 Bøjning C til E C til E Nr. 13 11 1/4 Bøjning Nr. 100 90 Bøjning m. lang radius Nr. 110 45 Bøjning m. lang radius C til E C til E E til E Nr. 10 90 Bøjning Nr. 11 45 Bøjning Nr. 12 22 1/2 Bøjning C til E C til E C til E Nr. 13 11 1/4 Bøjning Nr. 100 90 Bøjning Nr. 110 45 Bøjning Størrelse Nr. 10 90º Bøjning Nr. 11 45º Bøjning Nr. 12 22 1/2 Bøjning (ss) Nr. 13 11 1/4 Bøjning (ss) Nr. 100 90 Bøjning m. lang radius (S) Nr. 110 45 Bøjning m. lang radius (S) Nominel størrelse tommer eller mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 4 108,0 mm 4 1/2 5 133,0 mm 139,7 mm 6 159,0 mm Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E C til E C til E 1.050 2.25 1.50 1.63 ss 1.38 ss 26,9 57 38 41 35 1.315 2.25 1.75 3.25 @ 1.38 ss 33,7 57 44 83 35 1.660 2.75 1.75 1.75 1.38 ss 42,4 70 44 44 35 1.900 2.75 1.75 1.75 1.38 ss 48,3 70 44 44 35 C til E C til E 2.375 3.25 2.00 3.75 @ 1.38 4.38 2.75 60,3 83 51 95 35 111 70 2.875 3.75 2.25 4.00 @ 1.50 5.13 3.00 73,0 95 57 102 38 130 76 3.000 3.75 2.25 2.24 1.50 76,1 95 57 57 38 3.500 4.25 2.50 4.50 @ 1.50 5.88 3.38 88,9 108 64 114 38 149 86 4.000 4.50 2.75 2.50 ss 1.75 ss 101,6 114 70 64 44 4.500 5.00 3.00 2.88 1.75 7.50 4.00 114,3 127 76 73 44 191 102 4.250 5.00 3.00 108,0 127 76 5.000 5.25 ss 3.13 ss 3.50 1.88 ss 127,0 133 79 89 48 5.563 5.50 3.25 2.88 ss 2.00 ss 141,3 140 83 73 51 5.250 5.50 3.25 133,0 140 83 5.500 5.50 3.25 2.87 2.00 139,7 140 83 73 51 + + 6.625 6.50 3.50 6.25 @ 2.00 10.75 5.50 168,3 165 89 159 51 273 140 6.250 6.50 3.50 159,0 165 89 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_206 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS C til E C til E C til E C til E E til E Nr. 10 90 Bøjning Nr. 11 45 Bøjning Nr. 12 22 1/2 Bøjning C til E C til E C til E Nr. 13 11 1/4 Bøjning Nr. 100 90 Bøjning Nr. 110 45 Bøjning Størrelse Nr. 10 90º Bøjning Nr. 11 45º Bøjning Nr. 12 22 1/2 Bøjning (ss) Nr. 13 11 1/4 Bøjning (ss) Nr. 100 90 Bøjning m. lang radius (S) Nr. 110 45 Bøjning m. lang radius (S) Nominel størrelse tommer eller mm 165,1 mm 8 10 12 14 # 377,0 mm 16 # 426,0 mm 18 # 480,0 mm 20 # 530,0 mm 24 # 630,0 mm Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E C til E C til E C til E C til E 6.500 6.50 3.50 3.13 2.00 10.75 5.50 165,1 165 89 79 51 273 140 8.625 7.75 4.25 7.75 @ 2.00 14.25 7.25 219,1 197 108 197 51 362 184 10.750 9.00 4.75 4.38 ss 2.13 ss 15.00 6.25 273,0 229 121 111 54 381 159 12.750 10.00 5.25 4.88 ss 2.25 ss 18.00 7.50 323,9 254 133 124 57 457 191 14.000 14.00 5.75 5.00 ss 3.50 ss 21.00 s 8.75 s 355,6 355,6 146 127 89 533 222 14.843 14.84 6.15 377,0 376,9 156,2 16.000 16.00 6.63 5.00 ss 4.00 ss 24.00 s 10.00 s 406,4 406,4 168 127 102 610 254 16.772 16.77 6.95 426,0 426,0 176,5 18.000 18.00 7.46 5.50 ss 4.50 ss 27.00 s 11.25 s 457,0 457,2 189 140 114 686 286 18.898 18.90 7.83 480,0 480,0 198,8 20.000 20.00 8.28 6.00 ss 5.00 ss 30.00 s 12.50 s 508,0 508,0 210 152 127 762 318 20.866 20.87 8.64 530,0 530,0 219,4 24.000 24.00 9.94 7.00 ss 6.00 ss 36.00 s 15.00 s 610,0 609,6 252 178 152 914 381 24.803 24.80 10.27 630,0 630,0 261,0 14 24 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. @ Svanehals-design, ende til ende mål # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). Kinesiske standardstørrelser BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret vha. ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_207

STANDARDFITTINGS Nr. 100-3D 90 Bøjning 3D m. lang radius Nr. 110-3D 45 Bøjning 3D m. lang radius Med ekstra vægtykkelse på bøjning til transport af slibemidler Størrelse Nr. 100-3D Nr. 110-3D 90º Bøjning m. lang 45º Bøjning m. lang radius radius C til E Nominel størrelse tommer 2 3 4 6 Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E 2.375 10.00 6.50 60,3 254 165 3.500 13.00 7.75 88,9 330 197 4.500 16.00 9.00 114,3 406 229 6.625 24.00 13.50 168,3 610 343 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret Med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål ` Nr. 100-3D C til E Nr. 110-3D Nr. R-10G Rillet x rillet reduktionsbøjning med holder Nr. R-10F Rillet x flanget reduktionsbøjning med støtte Størrelse Nr. R-10 Reduktionsbøjning med støtte C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm 6 C til E H B diameter 4 9.00 1.25 1.50 168.3 114,3 229 32 38 5 9.00 1.50 1.50 141,3 229 38 38 8 6 10.50 2.13 1.50 219.1 168,3 267 54 38 10 8 12.00 2.40 1.50 273.0 219,1 305 61 38 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret Med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål H B dia. No. R-10G C til E H B dia. Nr. R-10F Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_208 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 18 90 Adapterbøjning Nr. 19 45 Adapterbøjning C til GE C til GE C til TE Nr. 18 90 Bøjning C til TE Nr. 19 45 Bøjning Størrelse Nr. 18 90 Adapterbøjning @ Nr. 19 45 Adapterbøjning @ Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 6 Rørets faktiske udvendige diameter C til GE C til TE C til GE C til TE 1.050 2.25 2.25 1.50 1.50 26,9 57 57 38 38 1.315 2.25 2.25 33,7 57 57 1.660 2.75 2.75 42,4 70 70 1.900 2.75 2.75 1.75 1.75 48,3 70 70 44 44 2.375 3.25 4.25 60,3 83 108 2.875 3.75 3.75 2.25 2.25 73,0 95 95 57 57 3.500 4.25 6.00 2.50 4.25 88,9 108 152 64 108 4.000 4.50 6.25 5.25 5.25 101,6 114 159 133 133 6.625 6.50 6.50 3.50 3.50 168,3 165 165 89 89 @ Kan fås med rørgevind, som overholder British Standard. Specificér BSPT tydeligt på bestillingen. BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_209

STANDARDFITTINGS Nr. 20 T-stykke Nr. 35 Kryds Nr. 33 Ægte Y-stykke Nr. 29M T-stykke med afgrening med gevind C til E C til E C til LE C til GE C til E C til SE C til TE Nr. 20 T-stykke Nr. 35 Kryds Nr. 33 Ægte Y-stykke Nr. 29M T-stykke Nominel størrelse tommer eller mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 108,0 mm 4 4 1/2 133,0 mm 139,7 mm 5 159,0 mm 165,1 mm 6 8 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Nr. 20 T-stykke C til E Nr. 35 Kryds (ss) C til E Nr. 33 Ægte Y-stykke (ss) C til LE C til SE Nr. 29M T-stykke med afgrening med gevind C til GE C til TE 1.050 2.25 2.25 2.25 2.25 26,9 57 57 57 57 1.315 2.25 2.25 2.25 2.25 2.25 2.25 33,7 57 57 57 57 57 57 1.660 2.75 2.75 2.75 2.50 2.75 2.75 42,4 70 70 70 64 70 70 1.900 2.75 2.75 2.75 2.75 2.75 2.75 48,3 70 70 70 70 70 70 2.375 3.25 3.25 3.25 2.75 3.25 4.25 60,3 83 83 83 70 83 108 2.875 3.75 3.75 3.75 3.00 3.75 3.75 73,0 95 95 95 76 95 95 3.000 3.75 3.75 3.75 76,1 95 95 95 3.500 4.25 4.25 4.25 3.25 4.25 6.00 88,9 108 108 108 83 108 152 4.000 4.50 (ss) 4.50 4.50 3.50 4.50 4.50 101,6 114 114 114 89 114 114 4.250 5.00 5.00 5.00 108,0 127 127 127 4.500 5.00 5.00 5.00 3.75 5.00 7.25 114,3 127 127 127 95 127 184 5.000 5.25 (ss) 5.25 5.25 5.25 127,0 133 133 133 133 5.250 5.50 5.50 5.50 133,0 140 140 140 5.500 5.50 5.50 5.50 139,7 140 140 140 5.563 5.50 5.50 5.50 4.00 5.50 5.50 141,3 140 140 140 102 140 140 6.250 6.50 6.50 6.50 159,0 165 165 165 6.500 6.50 6.50 6.50 6.50 165,1 165 165 165 165 6.625 6.50 6.50 6.50 4.50 6.50 6.50 168,3 165 165 165 114 165 165 8.625 7.75 7.75 7.75 6.00 7.75 7.75 219,1 197 197 197 152 197 197 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_210 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS C til E C til E C til LE C til GE C til E C til SE C til TE Nr. 20 T-stykke Nr. 35 Kryds Nr. 33 Ægte Y-stykke Nr. 29M T-stykke Nominel størrelse tommer eller mm 10 12 14 # Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Nr. 20 T-stykke C til E Nr. 35 Kryds (ss) C til E Nr. 33 Ægte Y-stykke (ss) C til LE C til SE Nr. 29M T-stykke med afgrening med gevind C til GE C til TE 10.750 9.00 9.00 9.00 6.50 9.00 9.00 273,0 229 229 229 155 229 229 12.750 10.00 10.00 10.00 7.00 10.00 10.00 323,9 254 254 254 178 254 254 14.000 11.00 11.00 11.00 7.50 355,6 279 279 279 191 377,0 mm 14.000 11.00 355,6 279 16 # 426,0 mm 18 # 480,0 mm 20 # 530,0 mm 24 # 630,0 mm 16.000 12.00 12.00 12.00 8.00 406,4 305 305 305 203 16.000 12.00 406,4 305 18.000 14.00 15.50 15.50 8.50 457,0 356 394 394 216 18.000 14.00 457,0 356 20.000 15.00 17.25 17.25 9.00 508,0 381 438 438 229 20.000 15.00 508,0 381 24.000 17.00 20.00 20.00 10.00 610,0 432 508 508 254 24.000 17.00 610,0 432 14 24 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). Kinesiske standardstørrelser BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret vha. ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Fittings i størrelserne 26 48 tommer/660,0 1219,0 mm kan fås rullevalsede til montering med Type 770 Koblinger med stor diameter. Kontakt Victaulic for detaljer. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_211

STANDARDFITTINGS Nr. 25 Rillet afgrening Nr. 29T Afgrening med gevind Størrelse Nr. 25 Std. Nr. 29T m/afgrening m. gev. C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm 1 1 3/4 33,7 33,7 26,9 1 1/4 1 1/4 1 42,4 42,4 33,7 1 1/2 1 1/2 3/4 48,3 48,3 26,9 1 33,7 1 1/4 42,4 2 2 C til E C til E + + + + + + + + + + 3/4 3.25 3.25 60,3 60,3 26,9 83 83 1 3.25 3.25 33,7 83 83 1 1/4 42,4 + + 1 1/2 3.25 3.25 (ss) 48,3 83 83 2 1/2 2 1/2 3/4 73,0 73,0 26,9 + + 1 3.75 3.75 (ss) 33,7 95 95 1 1/4 42,4 + + 1 1/2 3.75 3.75 48,3 95 95 2 3.75 3.75 (ss) 60,3 95 95 3 3 3/4 88,9 88,9 26,9 + + 1 4.25 4.25 33,7 108 108 1 1/4 42,4 + + 1 1/2 4.25 4.25 (ss) 48,3 108 108 2 4.25 4.25 (ss) 60,3 108 108 2 1/2 4.25 4.25 (ss) 73,0 108 108 Nr. 25 C til E Nr. 29T C til E C til E Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_212 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Størrelse Nr. 25 Std. Nr. 29T m/afgrening m. gev. C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm 4 4 3/4 114,3 114,3 26,9 C til E C til E + + 1 5.00 5.00 33,7 127 127 1 1/4 42,4 5 5 1 141,3 141,3 33,7 + + 1 1/2 5.00 5.00 48,3 127 127 2 5.00 5.00 60,3 127 127 2 1/2 5.00 5.00 73,0 127 127 3 5.00 5.00 88,9 127 127 1 1/2 48,3 6 6 1 168,3 168,3 33,7 + + + + 2 5.50 (ss) 5.50 (ss) 60,3 140 140 2 1/2 5.50 5.50 (ss) 73,0 140 140 3 5.50 5.50 (ss) 88,9 140 140 4 5.50 5.50 (ss) 114,3 140 140 1 1/2 48,3 + + + + 2 6.50 6.50 60,3 165 165 2 1/2 6.50 6.50 73,0 165 165 3 6.50 6.50 88,9 165 165 4 6.50 6.50 114,3 165 165 5 6.50 6.50 141,3 165 165 6 1/2 6 1/2 3 6.50 6.50 (ss) 165,1 165,1 88,9 165 165 4 6.50 6.50 (ss) 114,3 165 165 Nr. 25 C til E Nr. 29T C til E C til E Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_213

STANDARDFITTINGS Størrelse Nr. 25 Std. Nr. 29T m/afgrening m. gev. C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm 8 8 1 1/2 219,1 219,1 48,3 C til E C til E + + 2 7.75 (ss) 7.75 (ss) 60,3 197 197 2 1/2 73,0 + + 3 7.75 (ss) 7.75 (ss) 88,9 197 197 4 7.75 7.75 114,3 197 197 5 7.75 (ss) 7.75 (ss) 141,3 197 197 6 7.75 7.75 168,3 197 197 165,1 mm 10 10 1 1/2 273,0 273,0 48,3 7.75 (ss) 7.75 (ss) 197 197 + + 2 9.00 (ss) 9.00 (ss) 60,3 229 229 2 1/2 73,0 3 88,9 12 12 1 323,9 323,9 33,7 + + + + 4 9.00 (ss) 9.00 (ss) 114,3 229 229 5 9.00 (ss) 9.00 (ss) 141,3 229 229 6 9.00 (ss) 9.00 (ss) 168,3 229 229 8 9.00 (ss) 9.00 (ss) 219,1 229 229 2 60,3 2 1/2 73,0 + + + + + + 3 10.00 (ss) 10.00 (ss) 88,9 254 254 4 10.00 (ss) 10.00 (ss) 114,3 254 254 5 10.00 (ss) 10.00 (ss) 141,3 254 254 6 10.00 (ss) 10.00 (ss) 168,3 254 254 8 10.00 (ss) 10.00 (ss) 219,1 254 254 10 10.00 (ss) 10.00 (ss) 273,0 254 254 Nr. 25 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. C til E Nr. 29T C til E C til E I-100-DAN_214 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Størrelse Nr. 25 Std. Nr. 29T m/afgrening m. gev. C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm # 14 14 4 355,6 355,6 114,3 6 168,3 # 16 16 4 406,4 406,4 114,3 C til E C til E + + + + 8 11.00 11.00 219,1 279 279 10 11.00 11.00 273,0 279 279 12 11.00 11.00 323,9 279 279 6 168,3 + + + + 8 12.00 12.00 219,1 305 305 10 12.00 12.00 273,0 305 305 12 12.00 12.00 323,9 305 305 14 355,6 # 18 18 4 457,0 457,0 114,3 6 168,3 8 219,1 # 20 20 6 508,0 508,0 168,3 + + + + + + + + 10 15.50 15.50 273,0 394 394 12 15.50 15.50 323,9 394 394 14 15.50 355,6 394 16 15.50 406,4 394 8 219,1 10 273,0 12 323,9 14 17.25 355,6 438 16 17.25 406,4 438 18 17.25 457,0 438 + + + + + + + + Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. Nr. 25 C til E Nr. 29T C til E C til E PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_215

STANDARDFITTINGS Størrelse Nr. 25 Std. Nr. 29T m/afgrening m. gev. C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm C til E C til E # 24 24 8 20.00 20.00 610,0 610,0 219,1 508 508 10 20.00 20.00 273,0 508 508 12 20.00 20.00 323,9 508 508 14 20.00 355,6 508 16 20.00 406,4 508 18 20.00 457,0 508 20 20.00 508,0 508 Nr. 25 C til E Nr. 29T C til E C til E 14 24 355,6 610,0 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. + Kontakt Victaulic for detaljer. BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret vha. ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Nr. 29T Afgreninger med gevind leveres som standard med NPT-gevind. Der kan fås rørgevind, som overholder British Standard. Specificér BSPT tydeligt på bestillingen. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). Støbt fitting kan fås. Kontakt Victaulic for detaljer. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_216 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 27 T-stykke til faldrør Størrelse Nominel størrelse tommer/faktiske mm C til EOR Nr. 27 T-stykke til faldrør C til EOB 4 4 2 1/2 3.25 4.00 114,3 114,3 73,0 83 102 6 6 2 1/2 3.25 5.13 168,3 168,3 73,0 83 130 Kan fås med rørgevind, som overholder British Standard. Specificér BSPT tydeligt på bestillingen. BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret Med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål C til EOB Nr. 27 C til EOR Nr. 21 Bullhead T-stykke Størrelse Nr. 21 Bullhead T-stykke C til EOR Nominel størrelse tommer/faktiske mm 5 C til EOR C til EOB 5 8 7.75 5.50 141,3 141,3 219,1 197 140 6 6 8 7.75 6.50 168,3 168,3 219,1 197 165 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål C til EOB Nr. 21 Nr. 61 Gevindprop Størrelse Nr. 61 Gevindprop (S) E til E Nominel Størrelse i tommer 2 2 1/2 3 4 5 6 Faktiske udvendige diameter på rør E til E 2.375 4.00 60,3 102 2.875 5.00 73,0 127 3.500 6.00 88,9 152 4.500 7.00 114,3 178 5.563 8.00 141,3 203 6.625 10.00 168,3 254 Nr. 61 Gevindpropper skal bruges i vakuuminstallationer med Type 72 Udløbskoblinger og Type 750 Reduktionskoblinger BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Nr. 61 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_217

STANDARDFITTINGS Nr. 30 45 Sideforgrening Størrelse Nr. 30 45º Sideforgrening (SS) Nominel størrelse tommer eller mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 4 5 165,1 mm 6 8 10 12 14 # 16 # 18 # 20 # 24 # Rørets faktiske udvendige diameter C til LE C til SE 1.050 4.50 2.00 26,9 114 51 1.315 5.00 2.25 33,7 127 57 1.660 5.75 2.50 42,4 146 64 1.900 6.25 2.75 48,3 159 70 2.375 7.00 2.75 60,3 178 70 2.875 7.75 3.00 73,0 197 76 3.000 8.50 3.25 76,1 216 83 3.500 8.50 3.25 88,9 216 83 4.000 10.00 3.50 101,6 254 89 4.500 10.50 3.75 114,3 267 95 5.563 12.50 4.00 141,3 318 102 6.500 14.00 4.50 165,1 356 114 6.625 14.00 4.50 168,3 356 114 8.625 18.00 6.00 219,1 457 152 10.750 20.50 6.50 273,0 521 165 12.750 23.00 7.00 323,9 584 178 14.000 26.50 7.50 355,6 673 191 16.000 29.00 8.00 406,4 737 203 18.000 32.00 8.50 457,0 813 216 20.000 35.00 9.00 508,0 889 229 24.000 40.00 10.00 610,0 1016 254 C til LE C til SE Nr. 30 C til LE 14 24 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_218 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 30-R 45 Reduktionssideforgrening Størrelse Nominel størrelse tommer/faktiske mm Nr. 30-R 45º Reduktionssideforgrening (SS) C til LE C til SE 3 3 2 8.50 3.25 x x 88,9 88,9 60,3 216 83 2 1/2 8.50 3.25 73,0 216 83 4 4 2 10.50 3.75 x x 114,3 114,3 60,3 267 95 2 1/2 10.50 3.75 73,0 267 95 3 10.50 3.75 88,9 267 95 5 5 2 12.50 4.00 x x 141,3 141,3 60,3 318 102 3 12.50 4.00 88,9 318 102 4 12.50 4.00 114,3 318 102 6 6 3 14.00 4.50 x x 168,3 168,3 88,9 356 114 4 14.00 4.50 114,3 356 114 5 14.00 4.50 141,3 356 114 8 8 4 18.00 6.00 x x 219,1 219,1 114,3 457 152 5 18.00 6.00 141,3 457 152 6 18.00 6.00 168,3 457 152 10 10 4 20.50 6.50 x x 273,0 273,0 114,3 521 165 5 20.50 6.50 141,3 521 165 6 20.50 6.50 168,3 521 165 8 20.50 6.50 219,1 521 165 12 12 5 23.00 7.00 x x 323,9 323,9 141,3 584 178 6 23.00 7.00 168,3 584 178 8 23.00 7.00 219,1 584 178 10 23.00 7.00 273,0 584 178 C til LE C til SE Nr. 30-R C til LE Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_219

STANDARDFITTINGS Størrelse Nominel størrelse tommer/faktiske mm Nr. 30-R 45º Reduktionssideforgrening (SS) C til LE C til SE # 14 14 4 26.50 7.50 x x 355,6 355,6 114,3 673 191 6 26.50 7.50 168,3 673 191 8 26.50 7.50 219,1 673 191 10 26.50 7.50 273,0 673 191 12 26.50 7.50 323,9 673 191 # 16 16 6 29.00 8.00 x x 406,4 406,4 168,3 737 203 8 29.00 8.00 219,1 737 203 10 29.00 8.00 273,0 737 203 12 29.00 8.00 323,9 737 203 14 29.00 8.00 355,6 737 203 # 18 18 6 32.00 8.50 x x 457,0 457,0 168,3 813 216 8 32.00 8.50 219,1 813 216 12 32.00 8.50 323,9 813 216 14 32.00 8.50 355,6 813 216 16 32.00 8.50 406,4 813 216 # 20 20 12 35.00 9.00 x x 508,0 508,0 323,9 889 229 14 35.00 9.00 355,6 889 229 16 35.00 9.00 406,4 889 229 # 24 24 16 40.00 10.00 x x 610,0 610,0 406,4 1016 254 20 40.00 10.00 508,0 1016 254 C til LE C til SE Nr. 30-R C til LE 14 24 355,6 610,0 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_220 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 32 Y-formet T-stykke Størrelse Nr. 32 Y-formet T-stykke (SS) Nominel størrelse tommer/faktiske mm G tommer/ mm H tommer/ mm E1 tommer/ mm E 2 tommer/ mm 2 2 2 2.75 7.00 9.00 4.63 60,3 60,3 60,3 70 178 229 118 2 1/2 2 1/2 2 1/2 3.00 7.75 10.50 5.75 73,0 73,0 73,0 76 197 267 146 3 3 3 3.25 8.50 11.50 6.50 88,9 88,9 88,9 83 216 292 165 3 1/2 3 1/2 3 1/2 3.25 10.00 13.00 7.75 101,6 101,6 101,6 89 254 330 197 4 4 4 3.75 10.50 13.63 8.13 114,3 114,3 114,3 95 267 346 207 5 5 5 4.00 12.50 16.13 10.00 141,3 141,3 141,3 102 318 410 254 6 6 6 4.50 14.00 18.25 11.50 168,3 168,3 168,3 114 356 464 292 8 8 8 6.00 18.00 23.25 15.25 219,1 219,1 219,1 152 457 591 387 10 10 10 6.50 20.50 27.25 18.00 273,0 273,0 273,0 165 521 692 457 12 12 12 7.00 23.00 31.00 20.50 323,9 323,9 323,9 178 584 787 521 H G E 1 Nr. 32 E 2 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_221

STANDARDFITTINGS Nr. 32-R Y-formet T-stykke med reduktion Størrelse Nr. 32-R Y-formet T-stykke med reduktion (SS) Nominel størrelse tommer/faktiske mm G tommer/ mm H tommer/ mm E1 tommer/ mm E 2 tommer/ mm 4 3 3 3.50 9.50 10.75 5.75 114,3 88,9 88,9 89 241 273 146 4 3.75 10.50 13.63 8.13 114,3 95 267 346 206 4 4 3 3.75 10.50 12.88 7.88 114,3 114,3 88,9 95 267 327 200 5 3 3 1.25 9.75 11.50 7.63 141,3 88,9 88,9 32 248 292 194 5 4.00 12.50 16.13 11.13 141,3 102 318 410 283 5 4 3 1.88 9.13 11.88 6.88 141,3 114,3 88,9 48 232 302 175 4 1.88 9.13 12.75 7.25 114,3 48 232 324 184 5 5 3 4.00 12.50 14.25 9.25 141,3 141,3 88,9 102 318 362 235 4 4.00 12.50 15.13 9.63 114,3 102 318 384 245 6 4 6 4.50 14.00 18.25 11.50 168,3 114,3 168,3 114 356 464 292 6 5 3 1.25 10.75 13.00 8.00 168,3 141,3 88,9 32 273 330 203 4 1.25 10.75 13.88 8.38 114,3 32 273 352 213 6 6 3 4.50 14.00 15.31 10.31 168,3 168,3 88,9 114 356 389 262 4 4.50 14.00 16.25 10.75 114,3 114 356 413 273 5 4.50 14.00 17.25 11.13 141,3 114 356 438 283 8 6 4 1.00 12.00 14.75 9.25 219,1 168,3 114,3 25 304 375 235 8 6.00 18.00 23.25 15.25 219,1 152 457 591 387 H G E 1 Nr. 32-R E 2 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_222 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Størrelse Nominel størrelse tommer/faktiske mm Nr. 32-R Y-formet T-stykke med reduktion (SS) G tommer/ mm H tommer/ mm E1 tommer/ mm E 2 tommer/ mm 8 8 3 6.00 18.00 18.19 13.19 219,1 219,1 88,9 152 457 462 335 4 6.00 18.00 19.00 13.50 114,3 152 457 483 343 5 6.00 18.00 20.00 13.88 141,3 152 457 508 352 6 6.00 18.00 21.13 14.38 168,3 152 457 537 365 10 10 3 6.50 20.50 19.88 14.88 273,0 273,0 88,9 165 521 505 378 4 6.50 20.50 20.75 15.25 114,3 165 521 527 387 5 6.50 20.50 21.88 15.75 141,3 165 521 556 400 10 10 6 6.50 20.50 22.88 16.13 273,0 273,0 168,3 165 521 581 410 8 6.50 20.50 27.25 19.25 219,1 165 521 692 489 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål H G E 1 Nr. 32-R E 2 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_223

STANDARDFITTINGS Nr. 40 Rillet x gevindskåret adapternippel Nr. 42 Rillet x rejfet adapternippel Nr. 43 Rillet x rillet adapternippel Størrelse Nr. 40, 42, 43 Adapternippel(s) E til E Nominel Størrelse i tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 4 5 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter E til E 1.050 3.00 26,9 76 1.315 3.00 33,7 76 1.660 4.00 42,4 102 1.900 4.00 48,3 102 2.375 4.00 60,3 102 2.875 4.00 73,0 102 3.500 4.00 88,9 102 4.000 4.00 101,6 102 4.500 6.00 114,3 152 5.563 6.00 141,3 152 6.625 6.00 168,3 152 8.625 6.00 219,1 152 10.750 8.00 273,0 203 12.750 8.00 323,9 203 Nr. 40 E til E Nr. 42 E til E Nr. 43 Kan fås med rørgevind, som overholder British Standard. Specificér BSPT tydeligt på bestillingen. For pumpenipler med en 1 1/2 tommer/38 mm anboring til montering af Type 923 Vic-Let båndløst udløb eller Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring skal der bruges specielle Nr. 40, Nr. 42 eller Nr. 43 adapternipler. Specificér Nr. 40-H, 42-H eller 43-H tydeligt på bestillingen. BEMÆRK: Mindstelængden er 8 tommer/203 mm for størrelserne 4 12 tommer/114,3 323,9 mm. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_224 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 60 Muffe Størrelse Nr. 60 Muffe T Nominel størrelse tommer eller mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 108,0 mm 4 133,0 mm 139,7 mm 5 159,0 mm 165,1 mm 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter T Tykkelse 1.050 0.88 26,9 22 1.315 0.88 33,7 22 1.660 0.88 42,4 22 1.900 0.88 48,3 22 2.375 0.88 60,3 22 2.875 0.88 73,0 22 3.000 0.88 76,1 22 3.500 0.88 88,9 22 4.000 0.88 101,6 22 4.250 1.00 108,0 25 4.500 1.00 114,3 25 5.250 1.00 133,0 25 5.500 1.00 139,7 25 5.563 1.00 141,3 25 6.250 1.00 159,0 25 6.500 1.00 165,1 25 6.625 1.00 168,3 25 8.625 1.19 219,1 30 10.750 1.25 273,0 32 12.750 1.25 323,9 32 Nr. 60 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_225

STANDARDFITTINGS Størrelse Nr. 60 Muffe T Nominel størrelse tommer eller mm 14 # (s) 16 # (s) 18 # (s) 20 # (s) 24 # (s) Rørets faktiske udvendige diameter T Tykkelse 14.000 9.50 355,6 241 16.000 10.00 406,4 254 18.000 11.00 457,0 279 20.000 12.00 508,0 305 24.000 13.50 610,0 343 Nr. 60 14 24 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. * Skålformede muffer i stål kan fås op til 24 tommer/610,0 mm. Kontakt Victaulic for detaljer. Nr. 60 muffer er ikke egnede til brug i vakuuminstallationer med Type 72-udløbskoblinger eller Type 750-reduktionskoblinger. Nr. 61-gevindpropper skal bruges i disse installationer. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_226 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 41 ANSI Klasse 125 Adapternippel med flange (støbejern) Nr. 45F ANSI Klasse 150 Flad adapternippel med flange Nr. 45R ANSI Klasse 150 Hvælvet adapternippel med flange Nr. 46F ANSI Klasse 300 Flad adapternippel med flange Nr. 46R ANSI Klasse 300 Hvælvet adapternippel med flange E til E E til E E til E E til E E til E Nr. 41 Nr. 45F Nr. 45R Nr. 46F Nr. 46R Størrelse Nr. 41 ANSI 125 Adapternippel med flange Nr. 45F og Nr. 45R ANSI 150 Adapternippel med flange (S) Nr. 46F og Nr. 46R ANSI 300 Adapternippel med flange (S) Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 4 5 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter E til E E til E E til E 1.050 3 3 3 26,9 76 76 76 1.315 3 3 3 33,7 76 76 76 1.660 4 4 4 42,4 102 102 102 1.900 4 4 4 48,3 102 102 102 2.375 4 4 4 60,3 102 102 102 2.875 4 4 4 73,0 102 102 102 3.500 4 4 4 88,9 102 102 102 4.00 4 4 4 101,6 102 102 102 4.500 6 6 6 114,3 152 152 152 5.563 6 6 6 141,3 152 152 152 6.625 6 6 6 168,3 152 152 152 8.625 6 6 6 219,1 152 152 152 10.750 8 8 8 273,0 203 203 203 12.750 8 8 8 323,9 203 203 203 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_227

STANDARDFITTINGS E til E E til E E til E E til E E til E Nr. 41 Nr. 45F Nr. 45R Nr. 46F Nr. 46R Størrelse Nr. 41 ANSI 125 Adapternippel med flange Nr. 45F og Nr. 45R ANSI 150 Adapternippel med flange (S) Nr. 46F og Nr. 46R ANSI 300 Adapternippel med flange (S) Nominel størrelse tommer 14 # 16 # 18 # 20 # 24 # 14 24 Rørets faktiske udvendige diameter E til E E til E E til E 14.000 8 8 8 355,6 203 203 203 16.000 8 8 8 406,4 203 203 203 18.000 8 8 8 457,0 203 203 203 20.000 8 8 8 508,0 203 203 203 24.000 8 8 8 610,0 203 203 203 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. + Kontakt Victaulic for detaljer. Adapternipler med flanger leveres originalt med valseriller. Standardfræsede spor eller maskinbehandling for gummibelægning kan fås som tilvalg. Kontakt Victaulic for detaljer. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_228 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 53 Rillet x rillet sænket nippel Nr. 54 Rillet x gevindskåret sænket nippel Nr. 55 Gevindskåret x rillet sænket nippel E til E E til E E til E Nr. 53 Nr. 54 Nr. 55 Størrelse Nr. 53, 54 og 55 Sænkede nipler (S) Størrelse Nr. 53, 54 og 55 Sænkede nipler (S) Nominel størrelse tommer/faktiske mm 2 E til E 1 6.50 60,3 33,7 165 1 1/4 6.50 42,4 165 1 1/2 6.50 48,3 165 2 1/2 1 7.00 73,0 33,7 178 1 1/4 7.00 42,4 178 1 1/2 7.00 48,3 178 2 7.00 60,3 178 3 1 8.00 88,9 33,7 203 1 1/4 8.00 42,4 203 1 1/2 8.00 48,3 203 2 8.00 60,3 203 2 1/2 8.00 73,0 203 3 1/2 3 8.00 101,6 88,9 203 4 1 9.00 114,3 33,7 229 1 1/4 9.00 42,4 229 1 1/2 9.00 48,3 229 2 9.00 60,3 229 Nominel størrelse tommer/faktiske mm 4 E til E 2 1/2 9.00 114,3 73,0 229 4 3 9.00 114,3 88,9 229 3 1/2 9.00 101,6 229 5 2 11.00 141,3 60,3 279 3 11.00 88,9 279 4 11.00 114,3 279 6 1 12.00 168,3 33,7 305 1 1/4 12.00 42,4 305 1 1/2 12.00 48,3 305 2 12.00 60,3 305 2 1/2 12.00 73,0 305 3 12.00 88,9 305 3 1/2 12.00 101,6 305 4 12.00 114,3 305 4 1/2 12.00 127,0 305 5 12.00 141,3 305 8 6 219,1 168,3 + + Kontakt Victaulic for detaljer. BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_229

STANDARDFITTINGS Nr. 80 Adapter med hungevind Størrelse Nr. 80 Adapter med hungevind E til E Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 Rørets faktiske udvendige diameter E til E 1.050 2.00 26,9 51 1.315 2.06 33,7 52 1.660 2.31 (ss) 42,4 59 1.900 2.31 (ss) 48,3 59 2.375 2.50 60,3 64 2.875 2.75 73,0 70 3.500 2.75 88,9 70 4.500 3.25 114,3 83 Nr. 80 Kan fås med rørgevind, som overholder British Standard. Specificér BSPT tydeligt på bestillingen. BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_230 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS Nr. 48 Slangenippel Størrelse Nr. 48 Slangenippel (s) E til E Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter E til E 1.050 3.12 26,9 79 1.315 3.38 33,7 86 1.660 3.88 42,4 98 1.900 3.88 48,3 98 2.375 4.50 60,3 114 2.875 5.38 73,0 137 3.500 5.75 88,9 146 4.500 7.00 114,3 178 5.563 8.75 141,3 222 6.625 10.12 168,3 257 8.625 11.88 219,1 302 10.750 12.50 273,0 318 12.750 14.50 323,9 368 Nr. 48 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_231

STANDARDFITTINGS Nr. 50 Koncentrisk reduktionsstykke Nr. 51 Excentrisk reduktionsstykke E til E E til E Størrelse Nr. 50 Nr. 51 Nr. 50 Koncentrisk reduktionsstykke Nr. 51 Excentrisk reduktionsstykke Størrelse Nr. 50 Koncentrisk reduktionsstykke Nr. 51 Excentrisk reduktionsstykke Nominel størrelse tommer/faktiske mm 1 1/4 3/4 42,4 26,9 1 33,7 1 1/2 3/4 48,3 26,9 E til E E til E + + + 1* 2.50 8.50 (SS) 33,7 64 216 1 1/4* 2.50 42,4 64 2 3/4* 2.50 9.00 (SS) 60,3 26,9 64 229 2 1/2 3/4 73,0 26,9 3 3/4* 88,9 26,9 1* 2.50 9.00 (SS) 33,7 64 229 1 1/4* 2.50 9.00 (SS) 42,4 64 229 1 1/2* 3.50 3.50 48,3 89 89 + + 1* 2.50 9.50 33,7 64 241 1 1/4* 3.50 3.50 42,4 89 89 1 1/2* 2.50 9.50 (SS) 48,3 64 241 2* 2.50 9.50 (SS) 60,3 64 241 + + 1* 2.50 9.50 (SS) 33,7 241 241 1 1/4* 2.50 42,4 64 1 1/2* 2.50 9.50 (SS) 48,3 64 241 + 2* 2.50 3.50 60,3 64 89 2 1/2* 2.50 3.50 73,0 64 89 76,1 mm 2.50 64 Nominel størrelse tommer/faktiske mm E til E E til E 3 1/2 3 2.50 9.50 (SS) 101,6 88,9 64 241 4 1* 3.00 13.00 (SS) 114,3 33,7 76 330 1 1/4 42,4 + 1 1/2* 3.00 (SS) 10.00 (SS) 48,3 76 254 2* 3.00 4.00 60,3 76 102 2 1/2* 3.00 4.00 73,0 76 102 3* 3.00 4.00 88,9 76 102 3 1/2 3.00 10.00 (SS) 101,6 76 254 5 2 11.00 (SS) 11.00 (SS) 141,3 60,3 279 279 2 1/2 4.00 11.00 (SS) 73,0 102 279 3 4.00 11.00 (SS) 88,9 102 279 4* 3.50 5.00 114,3 89 127 6 1* 4.00 11.50 (SS) 168,3 33,7 102 292 1 1/2 48,3 + + 2* 4.00 11.50 (SS) 60,3 102 292 2 1/2* 4.00 11.50 (SS) 73,0 102 292 3* 4.00 5.50 88,9 102 140 4* 4.00 5.50 114,3 102 140 5* 4.00 5.50 141,3 102 140 8 2 1/2* 16.00 12.00 (SS) 219,1 73,0 406 305 3 5.00 12.00 (SS) 88,9 127 305 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_232 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDFITTINGS E til E E til E Nr. 50 Nr. 51 Størrelse Nr. 50 Koncentrisk reduktionsstykke Nr. 51 Excentrisk reduktionsstykke Størrelse Nr. 50 Koncentrisk reduktionsstykke Nr. 51 Excentrisk reduktionsstykke Nominel størrelse tommer/faktiske mm E til E E til E 8 4 5.00 12.00 (SS) 219,1 114,3 127 305 5 5.00 12.00 (SS) 141,3 127 305 6 5.00 6.00 168,3 127 152 10 4 6.00 13.00 (SS) 273,0 114,3 152 330 5 141,3 + + 6 6.00 13.00 (SS) 168,3 152 330 8 6.00 7.00 219,1 152 178 12 4 14.00 (SS) + 323,9 114,3 356 6 7.00 14.00 (SS) 168,3 178 356 8 7.00 14.00 (SS) 219,1 178 356 10 7.00 14.00 (SS) 273,0 178 356 # 14 6 13.00 13.00 355,6 168,3 330 330 8 13.00 13.00 219,1 330 330 10 13.00 13.00 273,0 330 330 12 13.00 13.00 323,9 330 330 # 16 8 14.00 14.00 406,4 219,1 356 355 10 14.00 14.00 273,0 356 355 12 14.00 14.00 323,9 356 355 14 14.00 14.00 355,6 356 355 Nominel størrelse tommer/faktiske mm E til E E til E # 18 10 15.00 15.00 457,0 273,0 381 381 12 15.00 15.00 323,9 381 381 14 15.00 15.00 355,6 381 381 16 15.00 15.00 406,4 381 381 # 20 10 20.00 20.00 508,0 273,0 508 508 12 20.00 20.00 323,9 508 508 14 20.00 20.00 355,6 508 508 16 20.00 20.00 406,4 508 508 18 20.00 20.00 457,0 508 508 # 24 10 20.00 20.00 610,0 273,0 508 508 14 24 350 600 12 20.00 20.00 323,9 508 508 14 20.00 20.00 355,6 508 508 16 20.00 20.00 406,4 508 508 18 20.00 20.00 457,0 508 508 20 20.00 20.00 508,0 508 508 For information om AGS-fittings henvises der til afsnittet om AGS-fittings. BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål + Kontakt Victaulic for detaljer. * Kan fås som lille reduktionsstykke med hangevind. Se afsnittet for Nr. 52. Excentriske reduktionsstykker i stål kan fås op til 30 tommer/762,0 mm. Kontakt Victaulic for dimensioner. # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). Støbt fitting kan fås til JIS-størrelse. Kontakt Victaulic for detaljer. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_233

STANDARDFITTINGS Nr. 52 Koncentrisk reduktionsstykke med gevind på ende Nr. 52F Koncentrisk reduktionsstykke med BSPT hungevind på ende E til E E til E Nr. 52 Nr. 52F Størrelse Nr. 52 Nr. 52F Nominel størrelse tommer/faktiske mm 1 1/2 E til E E til E 1 2.50 48,3 33,7 64 1 1/4 2.50 42,4 64 2 3/4 2.50 60,3 26,9 64 1 2.50 33,7 64 1 1/4 2.50 42,4 64 1 1/2 2.50 48,3 64 2 1/2 1 2.50 73,0 33,7 64 1 1/4 2.50 (ss) 42,4 64 1 1/2 2.50 (ss) 48,3 64 2 3.00 60,3 76 76,1 mm 48,3 63,5 63,5 60 63,5 3 3/4 88,9 26,9 + (ss) 1 2.50 33,7 64 1 1/4 2.50 42,4 64 1 1/2 2.50 (ss) 48,3 64 2 2.50 60,3 64 2 1/2 2.50 73,0 64 88,9 mm 42,4 63,5 63,5 48,3 63,5 63,5 60 63,5 4 1 3.00 114,3 33,7 76 1 1/2 3.00 48,3 76 2 3.00 60,3 76 Størrelse Nr. 52 Nr. 52F Nominel størrelse tommer/faktiske mm 4 E til E E til E 114,3 2 1/2 3.00 73,0 76 3 3.00 88,9 76 108,0 mm 42,4 76,2 76,2 48,3 76,2 76,2 60 76,2 114,3 mm 42,4 76,2 76,2 48,3 76,2 76,2 60 76,2 5 4 141,3 100 + 133,0 mm 60 114,3 139,7 mm 60 114,3 6 1 4.00 168,3 33,7 102 2 4.00 60,3 102 2 1/2 4.00 73,0 102 3 4.00 88,9 102 4 114,3 + (ss) 5 141,3 + (ss) 159,0 mm x 42,4 114,3 114,3 48,3 114,3 114,3 60 114,3 165,1 mm x 42,4 101,6 101,6 48,3 101,6 101,6 60 101,6 8 2 16.00 219,1 60,3 406 2 1/2 16.00 73,0 406 + Kontakt Victaulic for detaljer. BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss eller s. SS = segmentsvejset, S = kulstofstål Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_234 PRODUKTDATA Rev_E

EKSTRA SVÆRE ES ENDSEAL FITTINGS Nr. 62-ES 90 Bøjning Nr. 63-ES 45 Bøjning Nr. 64-ES T-stykke Nr. 35-ES Kryds C til E C til E C til E C til E C til E C til E C til E C til E Nr. 62-ES Nr. 63-ES Nr. 64-ES Nr. 35-ES Nominel størrelse tommer Størrelse Nr. 62-ES Nr. 63-ES Nr. 64-ES * Nr. 35-ES * Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E C til E C til E 2.375 3.25 2.00 3.25 3.25 2 60,3 83 51 83 83 2.875 3.75 2.25 3.75 3.75 2 1/2 73,0 95 57 95 95 3.500 4.25 2.50 4.25 4.25 3 88,9 108 64 108 108 4.500 5.00 3.00 5.00 5.00 4 114,3 127 76 127 127 6.625 6.50 3.50 6.50 6.50 6 168,3 165 89 165 165 *Fremstillet i stål Full Flow-støbt For størrelser op til 12 tommer/323,9 mm, kontakt Victaulic. Full-flow bøjning i stål kan fås med længere midte til ende dimensioner. kontakt Victaulic for detaljer. Nr. 22 T-samlerør Fitting-størrelse parret C til E Nr. 22 T-samlerør C til E Nominel størrelse tommer 2 3 2 4 Rørets faktiske udvendige diameter C til E 2.375 4.25 60,3 108 2.375 5.00 60,3 127 Nr. 22 C til E Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_235

FITTINGS FREMSTILLET I STÅL 90 Bøjning 45 Bøjning 22 1/2 Bøjning 11 1/4 Bøjning C til E C til E C til E C til E C til E C til E C til E C til E 90 Bøjning 45 Bøjning 22 1/2 Bøjning 11 1/4 Bøjning Størrelse 90º Bøjning 45 Bøjning 22 1/2 Bøjning 11 1/4 Bøjning Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E C til E C til E 1.050 2.25 * 1.50 * 1.63 1.38 26,9 57 38 41 35 1.315 2.25 * 1.75 * 1.63 1.38 33,4 57 44 41 35 1.660 2.75 * 1.75 * 1.75 1.38 42,4 70 44 44 35 1.900 2.75 * 1.75 * 1.75 1.38 48,3 70 44 44 35 2.375 3.25 * 2.00 * 1.88 1.38 * 60,3 83 51 48 35 2.875 3.75 * 2.25 * 2.00 * 1.50 73,0 95 57 51 38 3.500 4.25 * 2.50 * 2.25 * 1.50 * 88,9 108 64 57 38 4.000 4.50 * 2.75 * 2.50 1.75 101,6 114 70 64 44 4.500 5.00 * 3.00 * 2.88 1.75 * 114,3 127 76 73 44 5.563 5.50 * 3.25 * 2.88 2.00 141,3 140 83 73 51 6.625 6.50 * 3.50 * 3.13 2.00 * 168,3 165 89 80 51 8.625 7.75 * 4.25 * 3.88 2.00 219,1 197 108 99 51 10.750 9.00 * 4.75 * 4.38 2.13 273,0 229 121 111 54 12.750 10.00 * 5.25 * 4.88 2.25 323,9 254 133 124 57 14.000 11.00 * 6.00 * 5.00 3.50 355,6 279 152 127 89 16.000 12.00 * 7.25 * 5.00 4.00 406,4 305 184 127 102 18.000 15.50 8.00 5.50 4.50 457,2 394 203 140 114 20.000 17.25 9.00 6.00 5.00 508,0 438 229 152 127 24.000 20.00 11.00 7.00 6.00 609,6 508 279 178 152 * Kan fås i Victaulic full flow støbt design Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_236 PRODUKTDATA Rev_E

FITTINGS FREMSTILLET I STÅL T-stykke Kryds Ægte Y-stykke 45 Sideforgrening C til E C til E C til E C til E C til LE C til SE C til LE C til SE C til LE T-stykke Kryds Ægte Y-stykke 45 Sideforgrening Størrelse T-stykke Kryds Ægte Y-stykke 45 Sideforgrening Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til LE C til E C til SE C til LE C til SE 1.050 2.25 * 2.25 2.25 2.00 4.50 2.00 26,9 57 57 57 51 114 51 1.315 2.25 * 2.25 2.25 * 2.25 * 5.00 2.25 33,4 57 57 57 57 127 51 1.660 2.75 * 2.75 2.75 2.50 5.75 2.50 42,4 70 70 70 64 146 64 1.900 2.75 * 2.75 2.75 2.75 6.25 2.75 48,3 70 70 70 70 159 70 2.375 3.25 * 3.25 * 3.25 2.75 7.00 2.75 60,3 83 83 83 70 178 70 2.875 3.75 * 3.75 3.75 3.00 7.75 3.00 73,0 95 95 95 76 197 76 3.500 4.25 * 4.25 * 4.25 3.25 8.50 * 3.25 * 88,9 108 108 108 83 216 83 4.000 4.50* 4.50 4.50 3.50 10.00 3.50 101,6 114 114 114 89 254 89 4.500 5.00 * 5.00 * 5.00 3.75 10.50 * 3.75 * 114,3 127 127 127 95 267 95 5.563 5.50 * 5.50 5.50 4.00 12.50 4.00 141,3 140 140 140 102 318 102 6.625 6.50 * 6.50 6.50 4.50 14.00 4.50 168,3 165 165 165 114 356 114 8.625 7.75 * 7.75 7.75 6.00 18.00 6.00 219,1 197 197 197 152 457 152 10.750 9.00 * 9.00 9.00 6.50 20.50 6.50 273,0 229 229 229 165 521 165 12.750 10.00 * 10.00 10.00 7.00 23.00 7.00 323,9 254 254 254 178 584 178 14.000 11.00 11.00 11.00 7.50 26.50 7.50 355,6 279 279 279 191 673 191 16.000 12.00 12.00 12.00 8.00 29.00 8.00 406,4 305 305 305 203 737 203 18.000 15.50 15.50 15.50 8.50 32.00 8.50 457,2 394 394 394 216 813 216 20.000 17.25 17.25 17.25 9.00 35.00 9.00 508,0 438 438 438 229 889 229 24.000 20.00 20.00 20.00 10.00 40.00 10.00 609,6 508 508 508 254 1016 254 * Kan fås i Victaulic full flow støbt design Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_237

FIRELOCK-FITTINGS Nr. 001 90 Bøjning Nr. 003 45 Bøjning Nr. 002 Lige T-stykke Nr. 006 Cap C til E C til E C til E T C til E C til E Nr. 001 Nr. 003 Nr. 002 Nr. 006 Størrelse Nr. 001 90 Bøjning Nr. 003 45 Bøjning Nr. 002 Lige T-stykke Nr. 006 Muffe Nominel størrelse tommer eller mm 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 108 mm 4 5 159 mm 6 8 Rørets faktiske udvendige diameter 1.660 C til E C til E C til E Tykkelse T 0.8 42,4 21 1.900 0.82 48,3 21 2.375 2.75 2.00 2.75 0.88 60,3 70 51 70 22 2.875 3.00 2.25 3.00 0.88 73,0 76 57 76 22 3.000 3.00 2.25 76,1 76 57 3.500 3.38 2.50 3.38 0.88 88,9 86 64 86 22 4.250 4.00 3.00 4.00 108,0 102 76 102 4.500 4.00 3.00 4.00 1.00 114,3 102 76 102 25 5.563 4.88 3.25 4.88 1.00 141,3 124 83 124 25 6.250 5.50 3.50 5.50 158,8 140 89 140 6.625 5.50 3.50 5.50 1.00 168,3 140 89 140 25 8.625 6.81 4.25 6.94 1.13 219,1 173 108 176 29 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_238 PRODUKTDATA Rev_E

FITTINGS I ALUMINIUM Nr. 10-A 90 Bøjning Nr. 11-A 45 Bøjning Nr. 20-A T-stykke Nr. 60-A Muffe C til E C til E C til E C til E C til E T Nr. 10-A Nr. 11-A Nr. 20-A Nr. 60-A Størrelse Nr. 10-A 90 Bøjning Nr. 11-A 45 Bøjning Nr. 20-A T-stykke Nr. 60-A Muffe Nominel størrelse tommer 1 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5 6 8 Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E C til E Tykkelse T 1.315 2.25 1.75 2.25 0.88 33,7 57 45 57 22 1.900 2.75 1.75 2.75 0.88 48,3 70 45 70 22 2.375 3.25 2.00 3.25 0.88 60,3 83 51 83 22 2.875 3.75 2.25 3.75 0.88 73,0 95 57 95 22 3.500 4.25 2.50 4.25 0.88 88,9 108 64 108 22 4.500 5.00 3.00 5.00 1.00 114,3 127 76 127 25 5.563 5.50 3.25 5.50 1.00 141,3 140 83 140 25 6.625 6.50 3.50 6.50 1.00 168,3 165 89 165 25 8.625 7.75 4.25 7.75 1.19 219,1 197 108 197 30 Muffen rager ikke ud over koblingen, når den er monteret. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_239

FITTINGS I ALUMINIUM Nr. 40-A Rillet X gevindskåret adapternippel* Nr. 42-A Rillet X falset adapternippel* Nr. 43-A Rillet X rillet adapternippel * Nominel størrelse tommer 1 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5 6 8 Størrelse E til E Rørets faktiske udvendige diameter 1.315 3.00 33,7 76 1.900 4.00 48,3 102 2.375 4.00 60,3 102 2.875 4.00 73,0 102 3.500 4.00 88,9 102 4.500 6.00 114,3 152 5.563 6.00 141,3 152 6.625 6.00 168,3 152 8.625 6.00 219,1 152 E til E Nr. 40-A Rillet X gevindskåret E til E Nr. 42-A Rillet X falset E til E Nr. 43-A Rillet X rillet * Fremstillet af aluminiumsrør af standardtykkelse. Andre længder kan fås. Kontakt Victaulic for detaljer. Nr. 40-A Rillede X gevindskårne adapternipler leveres med NPT-gevind og kan fås med gevind, som overholder British Standard (BSPT). For gevind, som overholder British Standard, specificér BSPT tydeligt på bestillingen. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_240 PRODUKTDATA Rev_E

FITTINGS I ALUMINIUM Nr. 50-A Reduktionsstykke Størrelse E til E E til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm 1 1/2 x 1 2.50 48,3 33,7 64 2 x 1 2.50 60,3 33,7 64 1 1/2 2.50 48,3 64 3 x 1 2.50 88,9 33,7 64 2 2.50 60,3 64 2 1/2 2.50 73,0 64 4 x 2 3.00 114,3 60,3 76 2 1/2 3.00 73,0 76 3 3.00 88,9 76 6 x 3 4.00 168,3 88,9 102 4 4.00 114,3 102 8 x 4 5.00 219,1 114,3 127 6 5.00 168,3 127 Nr. 50-A Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_241

Fittings med rillet ende Nr. W10 90 Bøjning Nr. W11 45 Bøjning Nr. W12 22 1/2 Bøjning Nr. W13 11 1/4 Bøjning Nr. W100 90 Bøjning m. lang radius Nr. W110 45 Bøjning m. lang radius C til E C til E C til E C til E C til E C til E VICTAULIC Nr.W10 VICTAULIC Nr.W11 C til E C til E VICTAULIC Nr.W100 VICTAULIC Nr.W110 Nr. W10 Nr. W11 Nr. W12 Nr. W13 Nr. W100 Nr. W110 Størrelse Nr. W10 Nr. W11 Nr. W12 (ss) Nr. W13 (ss) Nr. W100 Nr. W110 Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E C til E C til E C til E C til E 14.000 14.00 5.80 5.00 3.50 21.00 8.75 355,6 356 147 127 89 533 222 16.000 16.00 6.63 5.00 4.00 24.00 10.00 406,4 406 168 127 102 610 254 18.000 18.00 7.46 5.50 4.50 27.00 11.25 457,0 457 189 140 114 686 286 20.000 20.00 8.28 6.00 5.00 30.00 12.50 508,0 508 210 152 127 762 318 24.000 24.00 9.94 7.00 6.00 36.00 15.00 610,0 610 252 178 152 914 381 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss. SS = segmentsvejset Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_242 PRODUKTDATA Rev_E

VICTAULIC Nr.W35 Fittings med rillet ende Nr. W20 T-stykke Nr. W35 Kryds Nr. W33 Ægte Y-stykke C til E C til LE VICTAULIC Nr.W20 C til E VICTAULIC Nr.W33 C til E C til SE Nr. W20 Nr. W35 Nr. W33 Størrelse Nr. W20 Nr. W35 (ss) Nr. W33 (ss) Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter C til E C til E C til LE C til SE 14.000 11.00 11.00 11.00 7.50 355,6 279 279 279 191 16.000 12.00 12.00 12.00 8.00 406,4 305 305 305 203 18.000 13.50 13.50 13.50 8.50 457,0 343 343 343 216 20.000 15.00 15.00 15.00 9.00 508,0 381 381 381 229 24.000 17.00 17.00 17.00 10.00 610,0 432 432 432 254 BEMÆRK: Alle fittings er duktiljern, med mindre andet er markeret med et ss. SS = segmentsvejset Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_243

VICTAULIC Nr.W20 VICTAULIC Nr.W25 Fittings med rillet ende Nr. W20 T-stykke Nr. W25 T-reduktionsstykke Segmentsvejset stål Størrelse Nr. W20 Nr. W25 C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm C til E C til LE C til SE 14 14 6 11.00 9.38 355,6 355,6 168,3 279 238 8 11.00 9.75 219,1 279 248 10 11.00 10.12 273,0 279 257 12 11.00 10.62 323,9 279 270 14 11.00 355,6 279 16 16 6 12.00 10.38 406,4 406,4 168,3 305 264 8 12.00 10.75 219,1 305 273 10 12.00 11.12 273,0 305 282 12 12.00 11.62 323,9 305 295 14 12.00 12.00 355,6 305 305 16 12.00 406,4 305 18 18 6 13.50 11.38 457,0 457,0 168,3 343 289 8 13.50 11.75 219,1 343 298 10 13.50 12.12 273,0 343 308 12 13.50 12.62 323,9 343 321 14 13.50 13.00 355,6 343 330 16 13.50 13.00 406,4 343 330 18 13.50 457,0 343 C til E Nr. W20 C til LE Nr. W25 C til SE Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_244 PRODUKTDATA Rev_E

VICTAULIC Nr.W20 VICTAULIC Nr.W25 Fittings med rillet ende Størrelse Nr. W20 Nr. W25 C til E Nominel størrelse tommer/faktiske mm C til E C til LE C til SE 20 20 6 15.00 12.38 508,0 508,0 168,3 381 314 8 15.00 12.75 219,1 381 324 10 15.00 13.12 273,0 381 333 12 15.00 13.62 323,9 381 346 14 * 15.00 14.00 355,6 381 356 16 * 15.00 14.00 406,4 381 356 18 15.00 14.50 457,0 381 368 20 15.00 508,0 381 24 24 6 17.00 14.38 610,0 610,0 168,3 432 365 8 17.00 14.75 219,1 432 375 10 17.00 15.12 273,0 432 384 12 17.00 15.62 323,9 432 397 14 17.00 16.00 355,6 432 406 16 17.00 16.00 406,4 432 406 18 17.00 16.50 457,0 432 419 20 17.00 17.00 508,0 432 432 24 17.00 610,0 432 VIGTIG BEMÆRKNING: Udløb i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre leveres med originale valsede riller eller fræsede riller, som er egnede til brug med standard Victaulic rillede rørkoblinger i dette størrelsesområde. C til E Nr. W20 C til LE Nr. W25 C til SE Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_245

Fittings med rillet ende Nr. W30 45 Sideforgrening Segmentsvejset stål Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter C til LE Nr. W30 C til SE 14.000 26.50 7.50 355,6 673 191 16.000 29.00 8.00 406,4 737 203 18.000 32.00 8.50 457,0 813 216 20.000 35.00 9.00 508,0 889 229 24.000 40.00 10.00 610,0 1016 254 C til SE C til LE VICTAULIC Nr.W30 Nr. W30 C til LE Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_246 PRODUKTDATA Rev_E

Fittings med rillet ende Nr. W30-R 45 Sideforgrening med reduktionsstykke Segmentsvejset stål Størrelse Nominel størrelse tommer/faktiske mm C til LE Nr. W30-R C til SE 14 14 4 26.50 7.50 355,6 355,6 114,3 673 191 6 26.50 7.50 152,4 673 191 8 26.50 7.50 219,1 673 191 10 26.50 7.50 273,0 673 191 12 26.50 7.50 323,9 673 191 16 16 6 29.00 8.00 406,4 406,4 152,4 737 203 8 29.00 8.00 219,1 737 203 10 29.00 8.00 273,0 737 203 12 29.00 8.00 323,9 737 203 14 29.00 8.00 355,6 737 203 18 18 6 32.00 8.50 457,0 457,0 152,4 813 216 8 32.00 8.50 219,1 813 216 12 32.00 8.50 323,9 813 216 14 32.00 8.50 355,6 813 216 16 32.00 8.50 406,4 813 216 20 20 12 35.00 9.00 508,0 508,0 323,9 889 229 14 35.00 9.00 355,6 889 229 16 35.00 9.00 406,4 889 229 24 24 16 40.00 10.00 610,0 610,0 406,4 1016 254 20 40.00 10.00 508,0 1016 254 VIGTIG BEMÆRKNING: Udløb i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre leveres med originale valsede riller eller fræsede riller, som er egnede til brug med standard Victaulic rillede rørkoblinger i dette størrelsesområde. C til LE C til SE VICTAULIC Nr.W30-R C til LE Nr. W30-R Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_247

Fittings med rillet ende Nr. W42 AGS rillet x falset adapternippel Nr. W43 AGS rillet x AGS rillet adapternippel Nr. W49 AGS rillet x ikke-ags rillet adapternippel Stål Størrelse Nr. W42, W43, W49 E til E Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter E til E 14.000 8.00 355,6 203 16.000 8.00 406,4 203 18.000 8.00 457,0 203 20.000 8.00 508,0 203 24.000 8.00 610,0 203 Nr. W42 E til E Nr. W43 E til E Nr. W49 Nr. W45R ANSI Klasse 150 Hvælvet adapternippel med flange Stål Størrelse Nr. W45R E til E Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter E til E 14.000 8.00 355,6 203 16.000 8.00 406,4 203 18.000 8.00 457,0 203 20.000 8.00 508,0 203 24.000 8.00 610,0 203 Nr. W45R Nr. W60 Muffe Stål Størrelse Nr. W60 T Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter T Tykkelse 14.000 6.50 355,6 165 16.000 7.00 406,4 178 18.000 8.00 457,0 203 20.000 9.00 508,0 229 24.000 10.50 610,0 267 VICTAULIC No.W60 Nr. W60 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_248 PRODUKTDATA Rev_E

Fittings med rillet ende Nr. W50 Koncentrisk reduktionsstykke Nr. W51 Excentrisk reduktionsstykke Størrelse Nr. W50 Nr. W51 Nominel størrelse tommer/faktiske mm E til E E til E 14 6 13.00 13.00 355,6 168,3 330 330 8 13.00 13.00 219,1 330 330 10 13.00 13.00 273,0 330 330 12 13.00 13.00 323,9 330 330 16 8 14.00 14.00 406,4 219,1 356 356 10 14.00 14.00 273,0 356 356 12 14.00 14.00 323,9 356 356 14 14.00 14.00 355,6 356 356 18 10 15.00 15.00 457,0 273,0 381 381 12 15.00 15.00 323,9 381 381 14 15.00 15.00 350 381 381 16 15.00 15.00 400 381 381 20 12 20.00 20.00 500 300 508 508 14 20.00 20.00 350 508 508 16 20.00 20.00 400 508 508 18 20.00 20.00 450 508 508 24 16 20.00 20.00 600 400 508 508 18 20.00 20.00 450 508 508 20 20.00 20.00 500 508 508 E til E E til E VICTAULIC Nr.W50 Nr. W50 VICTAULIC Nr.W51 Nr. W51 Standard som støbt duktiljern. Kontakt Victaulic for detaljer. VIGTIG BEMÆRKNING: Udløb i størrelserne 12 tommer/323,9 mm og mindre leveres med originale valsede riller eller fræsede riller, som er egnede til brug med standard Victaulic rillede rørkoblinger i dette størrelsesområde. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_249

FITTINGS TIL JIS RØR Nr. 10 JIS 90 Bøjning Nr. 11 JIS 45 Bøjning Nr. 20 JIS T-stykke Størrelse Nr. 10 90 Bøjning Nr. 11 45 Bøjning Nr. 20 T-stykke C til E C til E Nominel størrelse mm/tommer JIS UD mm/tommer C til E mm/tommer C til E mm/tommer C til E mm/tommer 200A 216.3 197 108 197 8 8,515 7,75 4,25 7,75 250A 267.4 229 121 229 10 10,528 9,00 4,75 9,00 300A 318.5 254 133 254 12 12,539 10,00 5,25 10,00 Fittings fremstillet efter amerikanske standardstørrelser kan fås fra 200A 600A, hvilket er kompatibelt med JIS standarder. Kontakt Victaulic for detaljer. C til E Nr. 10 Nr. 11 C til E Nr. 20 C til E Nr. 25 JIS T-reduktionsstykke C til E C til E Nr. 25 Størrelse C til E hovedrør C til E Afgrening Nominel størrelse mm/tommer 200A x 200A x 165 216.3 JIS UD mm/tommer x 216.3 x mm/ tommer mm/ tommer 165.1 198.1 198.1 8 8 6 1/2 8,515 8,515 6,500 7,8 7,8 250A x 250A x 200A 267.4 x 267.4 x 216.3 228.6 228.6 10 10 8 10,528 10,528 8,515 9,0 9,0 300A x 300A x 250A 318.5 x 318.5 x 267.4 254.0 254.0 12 12 10 12,539 12,539 10,528 10,0 10,0 Fittings fremstillet efter amerikanske standardstørrelser kan fås fra 200A 600A, hvilket er kompatibelt med JIS standarder. Kontakt Victaulic for detaljer. Nr. 50 JIS Koncentrisk reduktionsstykke Nominel størrelse mm/tommer Størrelse JIS UD mm/tommer E til E mm/ tommer 200A x 165 216.3 x 165.1 127.0 8 6 1/2 8,515 6,500 5,00 250A x 200A 267.4 x 216.3 152.4 10 8 10,528 8,515 6,00 300A x 250A 318.5 x 267.4 177.8 12 10 12,539 110,528 7,00 Fittings fremstillet efter amerikanske standardstørrelser kan fås fra 200A 600A, hvilket er kompatibelt med JIS standarder. Kontakt Victaulic for detaljer. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. E til E Nr. 50 I-100-DAN_250 PRODUKTDATA Rev_E

INSTALLATIONSKLARE KOBLINGER TIL RILLEDE RØRENDER OBS Dimensionen Y er en maksimal dimension over koblingen. Bolteflader kan placeres i alle retninger for at give rigtigt spillerum, hvis indstillingen som vises forårsager konflikt med andre systemkomponenter. Type 009H FireLock EZ Fast kobling Type 107H QuickVic Fast kobling Type 177 QuickVic Fleksibel kobling Y Y Y Type 009H Type 107H Type 177 Størrelse Dimensionen Y Nominel størrelse tommer eller mm 11/4 11/2 2 21/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 8 Rørets faktiske udvendige diameter Type 009H Type 107H Type 177 1.660 4.77 42,4 121 1.900 4.97 48,3 126 2.375 5.53 5.75 5.59 60,3 140 146 142 2.875 6.09 6.26 6.13 73,0 155 159 156 3.000 6.31 6.39 6.31 76,1 160 162 160 3.500 6.70 7.36 7.05 88,9 170 187 179 4.500 7.82 8.39 8.24 114,3 199 213 209 5.500 9.60 9.52 139,7 244 242 5.563 9.72 9.66 141,3 247 245 6.500 11.32 165,1 288 6.625 11.32 11.14 168,3 288 283 8.625 13.56 13.56 219,1 344 344 BEMÆRK: Dimensionen Y ovenfor refererer til den formonterede installationsklare tilstand. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_251

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR OBS Dimensionen Y er en maksimal dimension over koblingen. Bolteflader kan placeres i alle retninger for at give rigtigt spillerum, hvis indstillingen som vises forårsager konflikt med andre systemkomponenter. Type 005 FireLockFast kobling Type 07 Zero-Flex Fast kobling Type HP-70 og HP-70ES Faste koblinger Y Y Y Y Type 005 Type 07 Type HP-70 2-12 tommer/ 60,3-323,9 mm Type HP-70 14-16 tommer/ 355,6-406,4 mm Størrelse Dimensionen Y Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 108,0 mm 5 133,0 mm 139,7 mm 6 Rørets faktiske udvendige diameter Type 005 Type 07 Type HP-70 og HP-70ES 1.315 4.22 33,7 107 1.660 4.50 4.62 42,4 114 117 1.900 4.75 5.81 48,3 121 148 2.375 5.25 5.78 6.68 60,3 133 147 168 2.875 5.75 6.38 7.13 73,0 146 162 181 3.000 5.75 6.61 76,1 146 168 3.500 6.13 6.81 7.75 88,9 156 173 197 4.500 7.25 8.21 9.63 114,3 184 209 245 4.250 7.25 7.98 108,0 184 203 5.563 9.00 9.89 141,3 229 251 5.250 9.00 9.60 133,0 229 244 5.500 9.00 9.82 139,7 229 249 6.625 10.00 10.83 12.68 168,3 254 275 321 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_252 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Y Y Y Y Type 005 Type 07 Type HP-70 2-12 tommer/ 60,3-323,9 mm Type HP-70 14-16 tommer/ 355,6-406,4 mm Størrelse Dimensionen Y Nominel størrelse tommer eller mm 159,0 mm 165,1 mm 8 10 12 14 16 Rørets faktiske udvendige diameter Type 005 Type 07 Type HP-70 og HP-70ES 6.250 10.00 10.54 159,0 254 268 6.500 10.00 10.84 165,1 254 275 8.625 13.14 13.74 15.00 219,1 334 349 381 10.750 16.98 17.25 273,0 431 438 12.750 18.88 19.13 323,9 480 486 14.000 22.00 323,9 559 16.000 24.13 406,4 613 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_253

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Type 72 Udløbskobling Størrelse Type 72 Y Hovedrør Reduktionsudløb Nominel størrelse tommer/faktiske mm V Y 1 1/2 1/2 2.63 4.50 48,3 21,3 67 114 3/4 2.63 4.50 26,9 67 114 1 2.63 4.50 33,7 67 114 2 1/2 3.03 5.00 60,3 21,3 77 127 3/4 3.03 5.00 26,9 77 127 1 3.03 5.00 33,7 77 127 2 1/2 1/2 3.13 6.00 73,0 21,3 79 152 3/4 3.13 6.00 26,9 79 152 1 3.13 6.00 33,7 79 152 1 1/4 3.69 6.88 42,4 94 175 1 1/2 3.69 6.88 48,3 94 175 3 3/4 3.31 7.00 88,9 20 84 178 1 4.75 8.00 33,7 121 203 1 1/4 4.75 8.00 42,4 121 203 1 1/2 4.25 8.00 48,3 108 203 4 3/4 3.81 8.38 114,3 20 97 213 1 3.81 8.38 33,7 97 213 1 1/2 4.59 9.00 48,3 117 229 2 4.59 9.00 60,3 117 229 6 1 6.88 12.00 168,3 33,7 175 305 1 1/2 6.88 12.00 48,3 175 305 2 6.06 12.00 60,3 154 305 Type 72 Midte på hovedrør til ende på fitting BEMÆRK: Nr. 60 muffen er ikke egnet til brug i vakuumsystemer med Type 72 udløbskoblinger. Til denne type installationer skal der bruges Nr. 60 gevindpropper. V Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_254 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Type 75 Kobling Type 77 Standard fleksibel kobling Type 77A Fleksibel kobling i aluminium Type 77S og 77DX Fleksible koblinger i rustfrit stål Y Y Y Y Y Type 75 Type 77 3/4 12 tommer/ 26,9 323,9 mm Type 77 14 22 tommer/ 355,6 559,0 mm Type 77 24 tommer/ 610,0 mm Type 77DX Størrelse Dimensionen Y Nominel størrelse tommer eller mm 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 57,0 mm 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 4 108,0 mm 4 1/2 5 133,0 mm 139,7 mm 152,4 mm 6 159,0 mm Rørets faktiske udvendige diameter Type 75 Type 77 Type 77A Type 77S Type 77DX 1.050 4.00 3.89 3.31 26,9 102 99 84 1.315 4.27 4.12 4.12 4.50 4.04 33,7 108 105 105 114 103 1.660 4.61 5.00 4.91 4.79 4.37 42,4 117 127 125 122 111 1.900 4.82 5.38 5.23 4.80 4.43 48,3 122 137 133 122 113 2.375 5.22 5.88 5.77 5.33 5.00 60,3 133 149 147 135 127 2.664 5.73 57,0 146 2.875 5.68 6.50 6.38 5.79 5.50 73.0 144 165 162 147 140 3.000 5.90 6.63 76,1 150 168 3.500 7.00 7.13 7.04 6.99 6.38 88,9 178 181 179 178 162 4.000 7.50 8.25 101,6 191 210 4.500 8.03 8.88 8.78 9.00 8.50 114,3 204 226 223 229 216 4.250 7.79 8.63 108,0 198 219 5.000 9.43 127,0 240 5.563 10.07 10.65 10.47 141,3 256 270 266 5.250 9.37 10.38 133,0 238 264 5.500 9.59 10.65 139,7 244 270 6.000 10.48 152,4 266 6.625 11.07 11.88 11.77 11.06 11.04 168,3 281 302 299 281 280 6.250 10.49 11.50 159,0 266 292 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_255

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Y Y Y Y Y Type 75 Type 77 3/4 12 tommer/ 26,9 323,9 mm Type 77 14 22 tommer/ 355,6 559,0 mm Type 77 24 tommer/ 610,0 mm Type 77DX Størrelse Dimensionen Y Nominel størrelse tommer eller mm 165,1 mm 203,2 mm 8 254,0 mm 10 304,8 mm 12 14 377,0 mm # 16 426,0 mm # 18 480,0 mm # 20 530,0 mm # 22 580,0 mm # 24 630,0 mm # Rørets faktiske udvendige diameter Type 75 Type 77 Type 77A Type 77S Type 77DX 6.500 11.63 165,1 295 8.000 13.33 203,2 339 8.625 13.97 14.75 14.73 14.74 219,1 355 375 374 374 10.000 15.81 254,0 402 10.750 17.13 17.33 273,0 435 440 12.000 17.69 304,8 449 12.750 19.25 19.15 19.15 323,9 489 486 486 14.000 19.88 20.44 355,6 505 519 14.842 20.96 377,0 531 16.000 22.13 22.52 406,4 562 572 16.772 22.92 426,0 581 18.000 24.50 24.62 457,0 622 625 18.898 25.86 480,0 655 20.000 27.25 508,0 692 20.866 27.80 530,0 704 22.000 29.50 559,0 749 22.835 30.01 580,0 762 24.000 31.25 609,6 794 24.803 32.16 630,0 817 BEMÆRKNINGER FOR TYPE 77 STANDARD FLEKSIBLE KOBLINGER: Type 77 Standard fleksible koblinger i størrelserne 8, 10, 12 tommer/219,1, 273,0, 323,9 mm kan fås iht. JIS-standarder. Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til valserillede systemer tilbyder Victaulic Advanced Groove System (AGS). # Produkter med CIS-størrelse er designet med to huse. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_256 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Type 78 Snap-Joint kobling Type 78A Snap-Joint-kobling i aluminium Størrelse Dimensionen Y Y Nominel størrelse tommer 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5 6 8 10 Rørets faktiske udvendige diameter Type 78 Type 78A 1.315 3.25 33,7 83 1.660 3.75 42,2 95 1.900 4.50 48,3 114 2.375 4.75 4.88 60,3 121 124 2.875 5.88 73,0 149 3.500 6.25 88,9 159 4.500 7.75 114,3 197 5.563 9.50 141,3 241 6.625 10.63 168,3 270 8.625 13.00 219,1 330 10.750 15.60 273,0 396 Type 78 og 78A BEMÆRK: Se dimensioner vedrørende frigang for låsehåndtaget i installationsvejledningerne i denne manual. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_257

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Type 89 Fast kobling til rør i rustfrit stål Type 475 og 475DX Fleksible koblinger i rustfrit stål Type 489 og 489DX Faste koblinger i rustfrit stål Y Y Y Y Y Type 89 Type 475/475DX Type 489 1 1/2 4 tommer/ 48,3 114,3 mm Type 489 6 12 tommer/ 168,3 323,9 mm og 165,1 318,5 mm JIS Type 489DX Størrelse Dimensionen Y Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 216,3 mm 8 267,4 mm 10 318,5 mm 12 Rørets faktiske udvendige diameter Type 89 Type 475 Type 475DX Type 489 Type 489DX 1.315 4.36 3.98 33,7 111 101 1.660 4.67 4.45 42,4 119 113 1.900 4.74 4.52 4.42 48,3 120 115 118 2.375 6.68 5.03 5.03 5.19 6.68 60,3 168 128 128 132 168 2.875 7.13 5.59 5.59 5.62 7.13 73,0 181 142 142 143 181 3.000 7.25 5.73 5.73 5.72 7.25 76,1 184 146 146 145 184 3.500 7.75 6.67 6.67 6.78 7.75 88,9 197 169 169 172 197 4.500 9.63 7.96 7.96 7.90 9.63 114,3 245 202 202 201 245 5.500 10.63 8.97 11.13 10.63 139,7 270 228 283 270 5.563 10.63 141,3 270 6.500 12.38 10.53 12.68 12.38 165,1 314 268 321 314 6.625 12.68 12.68 12.68 168,3 321 321 321 8.515 15.25 15.00 216,3 387 381 8.625 15.25 15.00 15.25 219,1 387 381 387 10.528 17.00 17.25 267,4 432 438 10.750 17.25 17.25 17.25 273,0 438 438 438 12.539 19.63 19.13 318,5 499 486 12.750 19.63 19.13 19.63 323,9 499 486 499 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_258 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Type 750 Reduktionskobling Størrelse Type 750 Y Nominel størrelse tommer/faktiske mm Dimensionen Y 2 1 5.28 60,3 33,7 134 1 1/2 5.28 48,3 134 2 1/2 2 5.93 73,0 60,3 151 76,1 mm 2 6.63 60,3 168 3 2 7.13 88,9 60,3 181 88,9 mm 76,1 mm 2 1/2 7.13 73,0 181 7.13 181 4 2 8.90 114,3 60,3 226 114,3 mm 76,1 mm 2 1/2 8.90 73,0 226 3 8.90 88,9 226 8.90 226 5 4 10.70 141,3 114,3 272 6 4 11.90 168,3 114,3 302 5 11.90 141,3 302 165,1 mm 4 11.90 114,3 302 8 6 14.88 219,1 168,3 378 219,1 mm 165,1 mm 14.88 378 10 8 17.26 273,0 219,1 438 Type 750 BEMÆRK: Nr. 60 muffen er ikke egnet til brug i vakuumsystemer med Type 750 reduktionskoblinger. Til denne type installationer skal der bruges Nr. 61 gevindpropper. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_259

STANDARD KOBLINGER TIL RILLEDE ENDERØR Type 770 Kobling med stor diameter Type 791 Vic-Bolteløse koblinger Y Y Y Type 770 26 36 tommer/ 660,0 914,0 mm Type 770 42 tommer/1067,0 mm Type 791 Størrelse Dimensionen Y Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 3 4 6 8 26 28 30 32 36 42 Rørets faktiske udvendige diameter Type 770 Type 791 2.375 4.71 60,3 120 2.875 5.48 73,0 139 3.500 6.15 88,9 156 4.500 7.62 114,3 194 6.625 10.18 168,3 259 8.625 12.50 219,1 318 26.000 34.25 660,4 870 28.000 36.33 711,0 923 30.000 38.32 762,0 973 32.000 40.43 813,0 1027 36.000 44.33 914,0 1126 42.000 51.56 1067,0 1310 BEMÆRK: For Type 791 Vic-bolteløse koblinger henvises der til installationsvejledningerne i denne manual for dimensioner vedrørende frigang for Type 792 monteringsværktøjet. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_260 PRODUKTDATA Rev_E

KOBLINGER TIL RØR MED RILLEDE ENDER Type W07 AGS Faste koblinger Type W77 AGS Fleksibel kobling Type W89 AGS Fast kobling til rustfrit stålrør Størrelse Dimensionen Y Y Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 26 28 30 32 36 40 42 46 48 54 56 60 Rørets faktiske udvendige diameter Type W07 og W77 Type W89 14.000 20.59 21.38 355,6 523 543 16.000 23.51 23.50 406,4 597 597 18.000 25.53 25.63 457,0 648 651 20.000 27.13 27.63 508,0 689 702 24.000 32.31 32.00 610,0 821 813 26.000 35.23 660,4 895 28.000 37.22 711,2 945 30.000 39.64 762,0 1007 32.000 41.74 812,8 1060 36.000 45.72 914,4 1161 40.000 50.51 1016,0 1283 42.000 52.50 1066,8 1334 46.000 56.48 1168,4 1435 48.000 58.47 1219,2 1485 54.000 65.16 1371,6 1655 56.000 67.65 1422,2 1718 60.000 72.13 1524,0 1832 Type W07 14 24 tommer/ 355,6 610,0 mm Y Type W07 26 60 tommer/ 660,0 1524,0 mm Y Type W77 14 24 tommer/ 355,6 610,0 mm Y Type W77 26 60 tommer/ 660,0 1524,0 mm Y Type W89 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_261

KOBLINGER TIL JIS-STÅLRØR MED RILLEDE ENDER Type 005 FireLock Faste koblinger Type 07 Zero-Flex Fast kobling Type 75 Kobling Type 77 Standard fleksibel kobling Y Y Y Y Y Type 005 Type 07 Type 75 Type 77 Type 707-IJ Størrelse mm/tommer Dimensionen Y mm/tommer Nominel Størrelse JIS UD Type 005 Type 07 Type 75 Type 77 Type 707-IJ 200A 216.3 337 346 349 374 356 8 8,515 13,25 13,62 13,75 14,72 14,02 250A 267.4 431 433 422 10 10,528 16,97 17,05 16,61 300A 318.5 480 486 475 12 12,539 18,90 19,13 18,70 Koblinger fremstillet efter amerikanske standardstørrelser kan fås fra 200A 600A, hvilket er kompatibelt med JIS-standarder. Kontakt Victaulic for detaljer. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_262 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARD VIC-FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Type 441 Vic-flangeadapter i rustfrit stål (ANSI Klasse 150) Type 741 Vic-flangeadapter (ANSI Klasse 125 og 150) Type 743 Vic-Flangeadapter (ANSI Klasse 300) Type 744 FireLock-flangeadapter (ANSI Klasse 125 og 150) W W W W W Type 441 Type 741 2 12 tommer/ 60,3 323,9 mm Type 741 14 24 tommer/ 355,6 610,0 mm Type 743 Type 744 Størrelse Dimensionen W Nominel størrelse tommer eller mm 2 2 1/2 3 4 5 6 165,1 mm 8 10 12 14 # 16 # 18 # 20 # 24 # Rørets faktiske udvendige diameter Type 441 Type 741 Type 743 Type 744 2.375 6.84 6.75 7.70 6.75 60,3 174 172 196 172 2.875 7.72 7.87 8.61 7.88 73,0 196 200 219 200 3.500 8.22 8.29 9.48 8.44 88,9 209 211 241 214 4.500 9.72 9.87 11.35 9.94 114,3 247 251 288 252 5.563 10.90 12.31 11.00 141,3 277 313 279 6.625 11.78 11.90 13.77 12.00 168,3 299 302 350 305 6.500 11.92 165,1 303 8.625 14.50 16.68 14.63 219,1 368 424 372 10.750 17.24 19.25 273,0 438 489 12.750 20.25 22.25 323,9 514 565 14.000 24.50 355,6 622 16.000 27.12 406,4 689 18.000 29.00 457,0 737 20.000 31.50 508,0 800 24.000 36.00 610,0 914 # Kun til brug i systemer med fræsede spor. Til 14-24 tommer /355,6-610,0 mm rillevalsede systemer bruges Type W741 AGS Vic-flangeadapter. Type 741 er ikke kompatibel med AGS-systemet. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_263

STANDARD VIC-FLANGEADAPTERE TIL RILLEDE RØRENDER Type 741 Vic-flangeadapter (PN10 og PN16) Type 741 Vic-flangeadapter (australsk standardtabel E ) Størrelse Dimensionerne W mm/tommer Nominel størrelse mm 50 76,1 80 100 139,7 159,0 165,1 150 200 250 300 Rørets faktiske udvendige diameter mm/tommer Type 741 PN10 og PN16 Type 741 Australsk standardtabel E 60,3 177 165 2.375 6.97 6.50 76,1 208 3.000 8.19 88,9 218 200 3.500 8.58 7.87 114,3 251 251 4.500 9.88 9.87 139,7 274 5.500 10.79 159,0 307 6.250 12.09 165,1 303 303 6.500 11.93 11.92 168,3 302 286 6.625 11.89 11.25 219,1 368 # 368 8.625 14.49 14.50 273,0 437 10.750 17.20 323,9 478 12.750 18.82 W Type 741 # PN16 dimensioner (mm/tommer): W = 360/14.17 PN16 dimensioner (mm/tommer): W = 438/17.24 PN 16 dimensioner (mm/tommer): W = 478/18.82 Type 741 Metrisk Vic-flangeadapter (JIS 10K) Størrelse Dimensionerne W mm/tommer Nominel størrelse mm 65 73 80 100 141,3 165,1 150 Rørets faktiske udvendige diameter mm/tommer Type 741 (JIS 10K) 76,3 208 3.000 8.20 73,0 200 2.880 7.87 89,1 211 3.500 8.29 114,3 251 4.500 9.87 141,3 277 5.560 10.90 165,1 302 6.500 11.90 165,2 302 6.625 11.90 W Type 741 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_264 PRODUKTDATA Rev_E

VIC-FLANGEADAPTER TIL RILLEDE RØRENDER Type W741 AGS Vic-flangeadapter (PN10 og PN16) Størrelse Dimensionen W Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter Type W741 14.000 24.50 355,6 622 16.000 27.12 406,4 688 18.000 29.00 457,0 737 20.000 31.50 508,0 800 24.000 36.00 610,0 914 W Type W741 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_265

KOBLINGER TIL RØR MED GLATTE ENDER Type 99 Roust-A-Bout kobling Størrelse Dimensionen Y Y Nominel størrelse tommer eller mm 1 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 3 1/2 4 139,7 mm 5 6 165,1 mm 8 10 12 14 16 18 Rørets faktiske udvendige diameter Type 99 1.315 4.25 33,7 108 1.900 5.50 48,3 140 2.375 6.75 60,3 171 2.875 7.13 73,0 181 3.000 6.25 76,1 159 3.500 8.50 88,9 216 4.000 9.25 101,6 235 4.500 10.00 114,3 254 5.500 10.75 139,7 260 5.563 11.38 141,3 289 6.625 13.38 168,3 340 6.500 13.25 165,1 337 8.625 14.38 219,1 365 10.750 16.38 273,0 416 12.750 19.63 323,9 499 14.000 20.75 355,6 527 16.000 22.63 406,4 575 18.000 23.50 457,0 597 Type 99 1 6 tommer/ 33,7 168,3 mm Y Type 99 8 12 tommer/ 219,1 323,9 mm Y Type 99 14 18 tommer/ 355,6 457,0 mm Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_266 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 761 Vic-300 MasterSeal-butterfly-ventiler Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 108,0 mm 5 133,0 mm 139,7 mm 6 159,0 mm 165,1 mm 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde* 2.375 3.21 5.62 60,3 82 143 2.875 3.77 6.35 73,0 96 161 3.000 3.77 6.35 76,1 96 161 3.500 3.77 6.85 88,9 96 174 4.500 4.63 8.13 114,3 118 207 4.250 4.63 8.13 108,0 118 207 5.563 5.88 9.59 141,3 149 244 5.250 5.88 9.59 133,0 149 244 5.500 5.88 9.59 139,7 149 244 6.625 5.88 10.58 168,3 149 269 6.250 5.88 10.58 159,0 149 269 6.500 5.88 10.58 165,1 149 269 8.625 5.33 13.00 219,1 135 330 10.750 6.40 15.88 273,0 163 403 12.750 6.50 17.88 323,9 165 454 A Serie 761 Vic-300 MasterSeal-butterflyventil (alene) B Kontakt Victaulic for tilgængelighed * Den samlede højde B gives som basisværdi og er kun en referenceværdi. Se Victaulic datablad 08.20 for dimensioner med forskellige gear og håndtag. Forsøg IKKE at betjene ventilen uden et gear eller håndtag monteret. BEMÆRK: Størrelserne 2 8 tommer/60,3 219,1 mm er ISO flangebetegnelse F07; 10 størrelserne 12 tommer/273,0 323,9 mm er ISO flangebetegnelse F10 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_267

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 700 Butterfly-ventil Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5 6 165,1 mm Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde 1.900 3.38 6.07 48,3 86 154 2.375 3.19 6.58 60,3 81 167 2.875 3.81 7.81 73,0 97 198 3.500 3.81 8.37 88,9 97 213 4.500 4.56 10.19 114,3 116 259 5.563 5.81 12.25 141,3 148 311 6.625 5.81 13.28 168,3 148 337 6.500 5.81 13.28 165,1 148 337 B A Serie 700 Serie 702 Butterflyventil Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 2 1/2 76,1 mm 3 4 6 8 10 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde 2.875 6.00 9.80 73,0 152 249 3.000 6.00 9.80 76,1 152 249 3.500 6.25 10.48 88,9 159 266 4.500 6.63 11.89 114,3 168 302 6.625 7.00 13.74 168,3 178 349 8.625 8.00 16.92 219,1 203 430 10.750 8.00 19.18 273,0 203 487 B Serie 702 A Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_268 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 705 FireLock-butterflyventil med vejrbestandig aktuator Serie 765 FireLock-butterfly-ventil med vejrbestandig aktuator Serie 707C FireLock-butterfly-ventil med vejrbestandig aktuator og overvågning Serie 766 FireLock-butterfly-ventil med vejrbestandig aktuator og overvågning B A Serie 705, 765, 707C og 766 Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 2 2 1/2 76,1 mm 3 108,0 mm 4 133,0 mm 139,7 mm 5 159,0 mm 165,1 mm 6 8 10 * 12 * Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde 2.375 4.25 8.69 60,3 108 221 2.875 3.77 9.82 73,0 96 249 3.000 3.77 9.82 76,1 96 249 3.500 3.77 10.32 88,9 96 262 4.250 4.63 11.69 108,0 118 297 4.500 4.63 11.69 114,3 118 297 5.250 5.88 14.23 133,0 149 361 5.500 5.88 14.23 139,7 149 361 5.563 5.88 14.23 141,3 149 361 6.250 5.88 15.22 159,0 149 387 6.500 5.88 15.22 165,1 149 387 6.625 5.88 15.22 168,3 149 387 8.625 5.33 18.60 219,1 135 472 10.750 6.40 22.01 273,0 163 559 12.750 6.50 24.00 323,9 165 610 * Serie 707C og Serie 766 butterfly-ventiler kan ikke fås i størrelserne 10 tommer/273,0 mm og 12 tommer /323,9 mm. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_269

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 377 Vic-Plug balanceringsventil Størrelse Dimensioner Nominel AWWA-størrelse i tommer 3 4 6 8 10 12 Faktiske udvendige AWWArørdiameter, A Ende til ende 3.960 8.00 100,6 203 4.800 9.00 121,9 229 6.900 10.50 175,3 267 9.050 11.50 229,9 292 11.100 13.00 281,9 330 13.200 14.00 335,3 356 Se Victaulic datablad 08.12 for yderligere dimensioner sammen med forskellige gear og håndtag. SEAT END A Serie 377 Serie 712/712S/713 Swinger-kontraventiler Størrelse Dimensioner A Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 3 4 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde 2.375 9.00 6.69 60,3 229 170 2.875 9.25 7.75 73,0 235 197 3.500 10.75 8.25 88,9 273 210 4.500 12.00 11.01 114,3 305 280 Serie 712S og Serie 731 er kun tilgængelige i størrelsen 2 tommer/60,3 mm. B Serie 712, 712S og 713 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_270 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 716H/716 Vic-Kontraventiler Størrelse Dimensioner A Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet bredde 2.375 8.66 6.46 50,8 220 164 2.875 9.37 6.94 73,0 238 176 3.000 9.37 6.94 76,1 238 176 3.500 9.62 7.44 88,9 244 189 4.500 9.63 6.00 114,3 245 152 5.500 10.50 6.80 139,7 267 173 5.563 10.50 6.80 141,3 267 173 6.500 11.50 8.00 165,1 292 203 6.625 11.50 8.00 168,3 292 203 8.625 14.00 9.88 219,1 356 251 10.750 17.00 12.00 273,0 432 305 12.750 19.50 14.00 323,9 495 356 B Serie 716H/716 Serie 779 Venturi kontraventiler Størrelse Dimensioner A Nominel størrelse tommer 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde 4.500 9.63 7.38 114,3 245 187 5.500 10.50 8.75 139,7 267 222 5.563 10.50 8.75 141,3 267 222 6.500 11.50 9.50 165,1 292 241 6.625 11.50 9.50 168,3 292 241 8.625 14.00 11.74 219,1 356 298 10.750 17.00 13.80 273,0 432 351 12.750 19.50 15.74 323,9 495 400 Serie 779 B Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_271

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 717H/717 FireLock-kontraventiler Nominel størrelse tommer 2 1/2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 8 10 12 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner A Ende til ende B Samlet bredde 2.875 3.88 4.26 73,0 99 108 3.000 3.88 4.26 76,1 99 108 3.500 4.25 5.06 88,9 108 129 4.500 9.63 6.00 114,3 245 152 5.500 10.50 6.80 139,7 267 173 5.563 10.50 6.80 141,3 267 173 6.500 11.50 8.00 165,1 292 203 6.625 11.50 8.00 168,3 292 203 8.625 14.00 9.88 219,1 356 251 10.750 17.00 12.00 273,0 432 305 12.750 19.50 14.00 323,9 495 356 Serie 717R/717HR FireLock-kontraventiler B A Serie 717H/717 Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 # 139,7 mm # 5 # 165,1 mm # 6 # 8 # Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B * Samlet bredde 2.375 8.66 11.73 60,3 220 298 2.875 9.37 13.81 73,0 238 351 3.000 9.37 13.81 76,1 238 351 3.500 9.62 14.31 88,9 244 363 4.500 9.63 25.50 114,3 245 648 5.500 10.50 27.50 139,7 267 699 5.563 10.50 27.50 141,3 267 699 6.500 11.50 28.50 165,1 292 724 6.625 11.50 28.50 168,3 292 724 8.625 14.00 29.88 219,1 356 759 Serie 717HR er kun tilgængelig i størrelserne 2 3 tommer/60,3 88,9 mm. # Serie 717R er kun tilgængelig i størrelserne 4 8 tommer /114,3 219,1 mm. * Dimensionen B inkluderer Victaulic-kontrolsæt til stigrør Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. A B (Håndtag åbnet) Serie 717R B (Håndtag åbnet) Serie 717HR A I-100-DAN_272 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 722 Kugleventil med messingkrop og gevind Nominel størrelse tommer 1/4 3/8 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner tommer/millimeter A Ende til ende 0.540 1.54 13,7 39 0.675 1.77 17,1 45 0.084 2.13 21,3 54 1.050 2.44 26,7 62 1.315 2.95 33,4 75 1.660 3.31 42,2 84 1.900 3.66 48,3 93 2.375 4.21 60,3 107 A Serie 722 Serie 723 Afledningsventil med tre porte Nominel størrelse tommer 2 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner tommer/millimeter A Ende til ende 2.375 6.50 60,3 165 Serie 726 Vic-kugleventil A Serie 723 Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer eller mm 1 1/2 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 6 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende 1.900 5.12 48,3 130 2.375 5.50 60,3 140 2.875 6.25 73,0 159 3.000 6.25 76,1 159 3.500 6.56 88,9 167 4.500 8.25 114,3 210 6.625 10.10 168,3 257 A Serie 726 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_273

STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie 728 FireLock kugleventil Størrelse Dimensioner tommer/millimeter B Nominel størrelse tommer/faktiske mm A Ende til ende B Samlet højde 1 Gev. x gev. 2.84 4.74 33,7 Gev. x gev. 72 120 1 1/4 Gev. x gev. 3.31 4.95 42,4 Gev. x gev. 84 126 1 1/2 Gev. x gev. 3.66 5.13 48,3 Gev. x gev. 93 130 2 Gev. x gev. 4.33 5.49 60,3 Gev. x gev. 110 139 1 1/4 Ril. x ril. 7.25 4.95 42,4 Ril. x ril. 184 126 1 1/2 Ril. x ril. * 7.25 5.17 48,3 Ril. x ril. * 184 131 2 Ril. x ril. * 7.25 5.47 60,3 Ril. x ril. * 184 139 A Serie 728 Serie 763 Butterflyventiler i rustfrit stål Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 165,1 mm 6 8 10 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde* 2.375 3.20 6.26 60,3 81 159 2.875 3.77 6.85 73,0 96 174 3.000 3.77 6.85 76,1 96 174 3.500 3.77 7.57 88,9 96 192 4.500 4.64 8.47 114,3 118 215 6.500 5.88 12.01 165,1 149 305 6.625 5.88 12.01 168,3 149 305 8.625 5.32 14.30 219,1 135 363 10.750 6.40 17.14 273,0 163 435 A Serie 763 B * Den samlede højde B gælder kun for selve ventilen og er kun en referenceværdi. Se Victaulic datablad 17.23 for dimensioner med forskellige gear og håndtag. Forsøg IKKE at betjene ventilen uden et gear eller et håndtag monteret. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_274 PRODUKTDATA Rev_E

SEAT END STANDARDVENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Tredobbelte tappeventilenheder B B B B A A SEAT END A A 2 1/2 3 tommer/ 73,0 88,9 mm med Vic-300 MasterSeal håndtagsbetjent butterfly-ventil og Serie 716 Vic-Kontraventil 4 12 tommer/ 114,3 323,9 mm med Vic-300 MasterSeal geardrevet butterfly-ventil og Serie 716 eller 779 Vic-kontraventil 3 tommer/88,9 mm Serie 377 Vic-Plug-ventil (håndtagsbetjent), Serie 716 Vic-kontraventil og Serie 307-kobling 4 12 tommer/ 114,3-323,9 mm Serie 377 Vic-Plug-ventil (geardrevet), Serie 716 Vic-kontraventil og Serie 307-kobling Størrelse Dimensioner tommer/millimeter Nominel størrelse tommer eller mm 2 1/2 76,1 mm 3 4 5 139,7 mm 6 165,1 mm 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter Kombination af butterfly- og kontraventil A Ende til ende B samlet højde 2.875 7.75 8.01 9.41 73,0 197 203 239 76.1 7.75 8.01 9.41 3,000 197 203 239 Kombination af plug- og kontraventil B samlet højde A Håndtag Gear Ende til ende Håndtag Gear 3.500 8.12 8.63 10.03 12.25 12.00 16.13 88,9 206 219 255 311 305 410 4.500 14.38 10.88 12.28 18.62 13.19 17.31 114,3 365 276 312 473 335 440 5.536 16.50 12.50 14.43 141,3 419 318 367 139.7 16.50 12.50 14.43 5,500 419 318 367 6.625 17.50 13.38 15.31 22.00 15.56 19.31 168,3 444 340 389 559 395 490 165.1 17.50 13.38 15.31 6,500 444 340 389 8.625 19.50 15.63 17.68 25.50 23.97 219,1 495 397 449 648 609 10.750 23.50 22.31 30.00 30.63 273,0 597 567 762 778 12.750 26.12 24.25 33.50 34.00 323,9 663 616 851 864 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_275

VENTILER TIL RILLEDE RØRENDER Serie W761 AGS Vic-300 Butterflyventil Størrelse Dimensioner A Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende B Samlet højde 14.000 10.00 24.45 355,6 254 621 16.000 10.50 27.14 406,4 267 689 18.000 11.00 29.56 457,0 279 751 20.000 11.50 32.64 508,0 292 829 24.000 12.00 38.89 610,0 305 988 B Serie W761 AGS Vic-300 Serie W715 AGS Vic-Kontraventiler med dobbelt klap Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner A Ende til ende B Samlet bredde 14.000 10.75 16.93 355,6 273 430 16.000 12.00 19.88 406,4 305 505 18.000 14.25 21.54 457,0 362 547 20.000 14.50 24.75 508,0 368 628 24.000 15.50 28.81 610,0 394 732 A B Serie W715 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_276 PRODUKTDATA Rev_E

EKSPANSIONSSAMLINGER TIL RILLEDE RØRENDER Type 150 Mover Ekspansionssamling Størrelse Nominel størrelse tommer eller mm 2 76,1 mm 3 4 139,7 mm 5 165,1 mm 6 Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner L - Længde (ref.) minimum L - Længde (ref.) maximum 2.375 11.88 14.88 60,3 302 378 3.000 12.13 15.13 76,1 308 384 3.500 12.13 15.13 88,9 308 384 4.500 14.13 17.13 114,3 359 435 5.50 14.13 17.13 139,7 359 435 5.563 14.13 17.13 141,3 359 435 6.50 16.00 19.00 165,1 406 483 6.625 16.00 19.00 168,3 406 483 Type 155 Ekspansionssamling Nominel størrelse tommer 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 4 5 6 8 10 12 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Koblingstype Dimensioner L - Længde (ref.) Sammentrykket L - Længde (ref.)udvidet 1.050 26.25 28.13 77 26,7 667 715 1.315 26.25 28.13 77 33,7 667 715 1.660 28.25 30.13 77 42,4 718 765 1.900 28.25 30.13 77 48,3 718 765 2.375 28.25 30.13 75 60,3 718 765 2.875 28.25 30.13 75 73,0 718 765 3.500 28.25 30.13 75 88,9 718 765 4.000 28.25 30.13 75 101,6 718 765 4.500 26.25 28.00 75 114,3 667 711 5.563 26.25 28.00 75 141,3 667 711 6.625 26.25 28.00 75 168,3 667 711 8.625 28.50 30.25 75 219,1 724 768 10.750 32.50 34.25 77 273,0 826 870 12.750 32.50 34.25 77 323,9 826 870 L maks. L min. Type 150 L Type 155 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_277

EKSPANSIONSSAMLINGER TIL RILLEDE RØRENDER Type W155 AGS Ekspansionssamling Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Rørets faktiske udvendige diameter L - Længde (ref.) Sammentrykket L - Længde (ref.) Udvidet 14.000 30.00 31.75 355,6 762 806 16.000 30.00 31.75 406,4 762 806 18.000 30.00 31.75 457,0 762 806 20.000 30.00 31.75 508,0 762 806 24.000 30.00 31.75 610,0 762 806 L Type W155 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_278 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 247 FireLock zoneinddelte modulsamlinger med stigrør Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer 1 1 1/4 1 1/2 2 Rørets faktiske udvendige diameter Drænets størrelse A Ende til ende B Samlet højde 1.315 1 11.45 13.48 33,4 33 291 342 1.660 1 11.45 13.48 42,2 33 291 342 1.900 1 11.45 13.61 48,3 33 291 346 2.375 1 11.45 13.91 60,3 33 291 353 A Serie 247 B Serie 747M FireLock zoneinddelte modulsamlinger med stigrør Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 4 6 Rørets faktiske udvendige diameter Drænets størrelse A Ende til ende B Samlet højde 1.660 1 11.45 12.97 42,2 33 291 329 1.900 1 11.45 13.09 48,3 33 291 332 2.375 1 11.45 13.32 60,3 33 291 338 2.875 1 1/4 12.00 14.59 73,0 42 305 371 3.500 1 1/4 12.00 15.60 88,9 42 305 396 4.500 2 12.00 17.15 114,3 60 305 436 6.625 2 12.00 19.16 168,3 60 305 487 A Serie 747M B Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_279

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Type 720 TestMaster II Alarmtestmodul FULD TØMNINGS- POSITION FULD TØMNINGS- POSITION FULD TØMNINGS- POSITION D C LUKKET POSITION D C LUKKET POSITION LUKKET D POSITION C B B B G A A I A H Type 720 Rillede ender Type 720 Gevindskårne ender Type 720 Med trykaflastningsventil Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer TYPE 720 RILLEDE ENDER 1 1/4 1 1/2 2 Rørets faktiske udvendige diameter A B C D G H I TYPE 720 GEVINDSKÅRNE ENDER 1 1 1/4* 1 1/2* 2 1.660 3.15 2.90 5.47 6.43 42,4 80 74 139 163 1.900 3.65 3.06 5.47 6.51 48,3 93 78 139 165 2.375 3.65 3.06 5.47 6.51 60,3 93 78 139 165 1.315 3.00 2.38 5.47 6.43 33,4 76 61 139 163 1.660 3.00 2.38 5.47 6.43 42,2 76 61 139 163 1.900 3.63 2.38 5.47 6.51 48,3 92 61 139 165 2.375 3.63 2.38 5.47 6.51 60,3 92 61 139 165 TYPE 720 MED TRYKAFLASTNINGSVENTIL 1 1 1/4 1 1/2 2 * Ikke tilgængelig i Canada 1.315 3.00 2.38 5.47 6.43 3.90 4.95 4.00 33,4 76 61 139 163 99 126 102 1.660 3.00 2.38 5.47 6.43 3.90 4.95 4.00 42,2 76 61 139 163 99 126 102 1.900 3.63 2.38 5.47 6.51 4.09 4.95 4.00 48,3 92 61 139 165 104 126 102 2.375 3.63 2.38 5.47 6.51 4.09 4.95 4.00 60,3 92 61 139 165 104 126 102 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_280 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Type 47-GT Rillet x gevindskåret dielektrisk vandkanal Type 47-TT Gevindskåret x gevindskåret dielektrisk vandkanal Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer Rørets faktiske udvendige diameter E til E E til E 47-GT Rillet X gevindskåret 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 4 1.315 4.00 33,7 102 1.660 4.00 42,4 102 1.900 4.00 48,3 102 2.375 4.00 60,3 102 2.875 6.00 73,0 152 3.500 6.00 88,9 152 4.000 6.00 101,6 152 4.500 6.00 114,3 152 Type 47-GT E til E Type 47-TT 47-TT Gevindskåret X gevindskåret 1/2 3/4 1 1 1/4 1 1/2 2 2 1/2 3 3 1/2 4 0.840 3.00 21,3 76 1.050 3.00 26,7 76 1.315 4.00 33,7 102 1.660 4.00 42,4 102 1.900 4.00 48,3 102 2.375 4.00 60,3 102 2.875 6.00 73,0 152 3.500 6.00 88,9 152 4.000 6.00 101,6 152 4.500 6.00 114,3 152 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_281

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Type 47-GG Stål med rillet ende til kobber med rillet ende, dielektrisk vandkanal Nominel størrelse tommer 2 2 1/2 3 4 5 6 8 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner Stål (NPS) Kobber (CTS) E til E 2.375 2.125 4.19 60,3 54,0 106 2.875 2.625 6.19 73,0 66,7 157 3.500 3.125 6.19 88,9 79,4 157 4.500 4.125 6.19 114,3 104,8 157 5.563 5.125 6.19 141,3 130,2 157 6.625 6.125 6.19 168,3 155,6 157 8.625 8.125 6.19 219,1 206,4 157 E til E Type 47-GG Serie 735 Kapacitetsmåler/testmåler til sprinklerpumpe Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer 2 1/2 3 4 5 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter Ende til ende 2.875 4.00 73,0 102 3.500 4.25 88,9 108 4.500 3.75 114,3 95 5.563 5.00 141,3 127 6.625 6.00 168,3 152 8.625 7.00 219,1 178 10.750 8.00 273,0 203 12.750 12.00 323,9 305 Serie 735 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_282 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 730 Vic-filter Nominel størrelse tommer 1 1/2 2 2 1/2 3 4 5 6 8 10 12 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner A Ende til ende C Spillerum for kurv 1.900 5.50 4.00 48,3 140 102 2.375 6.50 5.00 60,3 165 127 2.875 7.50 5.00 73,0 191 127 3.500 8.50 6.00 88,9 216 152 4.500 10.00 7.00 114,3 254 178 5.563 11.00 8.00 141,3 279 203 6.625 13.00 10.00 168,3 330 254 8.625 15.50 12.00 219,1 394 305 10.750 18.00 14.00 273,0 457 356 12.750 20.00 16.00 323,9 508 406 A Serie 730 C Serie 732 Y-stykke Type Vic-filter Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer eller mm 2 2 1/2 76,1 mm 3 4 5 165,1 mm 6 8 10 12 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende C Spillerum for kurv 2.375 9.75 8.00 60,3 248 203 2.875 10.75 9.00 73,0 273 229 3.000 10.75 10.00 76,1 273 254 3.500 11.75 10.00 88,9 299 254 4.500 14.25 12.00 114,3 362 305 5.563 16.50 14.00 141,3 419 356 6.500 18.50 16.00 165,1 470 406 6.625 18.50 16.00 168,3 470 406 8.625 24.00 20.00 219,1 610 508 10.750 27.00 24.00 273,0 686 610 12.750 30.00 28.00 323,9 762 711 C A Serie 732 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_283

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-I Indløbsdiffusere (Kun i Europa) OOL SPR Serie 731-I Nominel størrelse tommer/faktiske mm Dimensioner Indløb x Udløb OOL - Samlet længde CLR - Spillerum for kurv 76,1 mm x 2 12.25 14.00 60,3 311 356 3 2 12.25 14.00 x 88,9 60,3 311 356 2 1/2 12.25 14.00 73,0* 311 356 76,1 mm* 12.25 14.00 311 356 3 14.50 16.00 88,9 368 406 4 2 12.25 14.00 x 114,3 60,3 311 356 21/2 12.25 14.00 73,0* 311 356 76,1 mm* 139,7 mm x 76,1 mm* 12.25 14.00 311 356 3 14.50 16.00 88,9 368 406 4 16.00 18.00 114,3 406 457 12.25 14.00 311 356 3 14.50 16.00 88,9 368 406 4 16.00 18.00 114,3 406 457 139,7 mm* 18.50 20.00 470 508 5 3 14.50 16.00 x 141,3 88,9 368 406 4 16.00 18.00 114,3 406 457 5 18.50 20.00 141,3* 470 508 * Overholder ikke australske standardstørrelser. BEMÆRK: Alle størrelser er tilgængelige med enten en ANSI Klasse 150 eller 300 flange bortset fra de følgende konfigurationer: 88,9 x 76,1; 114,3 x 76,1; 139,7 x 76,1; 139,7 x 139,7; 165,1 x 139,7; 168,3 x 139,7; 219,1 x 139,7; 219,1 x 165,1 og 273,0 x 165,1. BEMÆRK: Alle størrelser er i overensstemmelse med størrelserne PN 10 og PN 16 bortset fra de følgende konfigurationer: 88,9 x 73,0; 114,3 x 73,0; 141,3 x 73,0; 141,3 x 88,9; 141,3 x 141,3; 168,3 x 141,3 og 219,1 x 141,3. BEMÆRK: Alle størrelser er i overensstemmelse med størrelserne JIS 10K bortset fra de følgende konfigurationer: 139,7 x 139,7; 165,1 x 139,7; 168,3 x 139,7; 219,1 x 139,7; 273,0 x 273,0; 323,9 x 273,0 og 323,9 x 323,9. Tabel fortsat på næste side. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_284 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR OOL SPR Serie 731-I Nominel størrelse tommer/faktiske mm Dimensioner Indløb x Udløb OOL - Samlet længde CLR - Spillerum for kurv 165,1 mm x 3 14.50 16.00 88,9 368 406 4 16.00 18.00 114,3 406 457 139,7 mm* 18.50 20.00 470 508 6 3 14.50 16.00 x 168,3 88,9 368 406 4 16.00 18.00 114,3 406 457 139,7 mm* 18.50 20.00 470 508 5 18.50 20.00 141,3* 470 508 6 22.25 24.00 168,3 565 610 8 x 139,7 mm* 18.50 20.00 219,1 470 508 5 18.50 20.00 141,3* 470 508 165,1 mm 22.25 24.00 565 610 6 22.25 24.00 168,3 565 610 8 26.00 27.00 219,1 660 686 10 x 165,1 mm 22.25 24.00 273,0 565 610 6 22.25 24.00 168,3 565 610 8 26.00 27.00 219,1 660 686 10 29.00 30.00 273,0* 737 762 12 8 26.00 27.00 x 323,9 219,1 660 686 Se noterne på forrige side. 10 29.00 30.00 273,0* 737 762 12 37.25 37.00 323,9* 946 940 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_285

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med ANSI Klasse 150-flange 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Rillet på systemside Størrelse Flange på pumpeside Nominel størrelse tommer/faktiske mm OOL Samlet længde Dimensioner CLR Spillerum for kurv 3 2 11.00 8.00 88,9 60,3 279 203 2 1/2 11.00 8.00 73,0 279 203 3 11.00 8.00 88,9 279 203 4 2 1/2 13.00 9.50 114,3 73,0 330 241 3 13.00 9.50 88,9 330 241 4 13.00 9.50 114,3 330 241 5 3 15.00 10.00 141,3 88,9 381 254 4 15.00 10.00 114,3 381 254 5 15.00 10.00 141,3 381 254 6 4 16.00 11.50 168,3 114,3 406 292 5 15.80 11.50 141,3 406 292 6 15.80 11.50 168,3 406 292 8 5 19.00 14.00 219,1 141,3 483 356 6 19.00 14.00 168,3 483 356 8 19.00 14.00 219,1 483 356 10 6 23.00 18.00 273,0 168,3 584 457 8 22.50 18.00 219,1 584 457 10 22.50 18.00 273,0 584 457 12 8 27.00 20.00 323,9 219,1 686 508 10 26.84 20.00 273,0 686 508 12 26.84 20.00 323,9 686 508 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_286 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med PN10/PN16-flange 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Størrelse Dimensioner mm/tommer Rillet på systemside Flange på pumpeside OOL Samlet længde SPR Spillerum for kurv millimeter/tommer 76,1 mm 50 279 203 2 11.00 8.00 80 50 279 203 3 2 11.00 8.00 76,1 mm 279 203 11.00 8.00 80 279 203 3 11.00 8.00 100 330 241 76,1 mm 4 13.00 9.50 80 330 241 3 13.00 9.50 100 330 241 4 13.00 9.50 139,7 mm 76,1 mm 381 254 15.00 10.00 80 381 254 3 15.00 10.00 100 381 254 4 15.00 10.00 139,7 mm 381 254 15.00 10.00 125 80 381 254 5 3 15.00 10.00 100 381 254 4 15.00 10.00 125 381 254 5 15.00 10.00 150 100 406 292 6 4 16.00 11.50 139,7 mm 406 292 16.00 11.50 125 406 292 5 16.00 11.50 150 406 292 6 16.00 11.50 200 483 356 8 139,7 mm 19.00 14.00 125 483 356 5 19.00 14.00 150 483 356 6 19.00 14.00 200 483 356 8 19.00 14.00 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_287

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med PN10/PN16-flange 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Størrelse Dimensioner mm/tommer Rillet på systemside Flange på pumpeside OOL Samlet længde SPR Spillerum for kurv millimeter/tommer 250 150 584 457 10 6 23.00 18.00 200 584 457 8 23.00 18.00 250 584 457 10 23.00 18.00 300 200 686 508 12 8 27.00 20.00 250 686 508 10 27.00 20.00 300 686 508 12 27.00 20.00 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_288 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med GB-flange 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Rillet på systemside Størrelse Flange på pumpeside OOL Samlet længde Dimensioner mm/tommer SPR Spillerum for kurv millimeter/tommer 76,1 mm 50 279 203 2 11.00 8.00 80 50 279 203 3 2 11.00 8.00 76,1 mm 279 203 11.00 8.00 80 279 203 3 11.00 8.00 100 330 241 76,1 mm 4 13.00 9.50 80 330 241 3 13.00 9.50 100 330 241 4 13.00 9.50 139,7 mm 381 267 76,1 mm 15.00 10.50 80 381 267 3 15.00 10.50 100 381 267 4 15.00 10.50 139,7 mm 381 267 15.00 10.50 150 100 406 292 6 4 16.00 11.50 139,7 mm 406 292 16.00 11.50 125 406 292 5 16.00 11.50 150 406 292 6 16.00 11.50 200 139,7 mm 483 356 8 19.00 14.00 125 483 356 5 19.00 14.00 150 483 356 6 19.00 14.00 200 483 356 8 19.00 14.00 250 150 584 457 10 6 23.00 18.00 200 584 457 8 23.00 18.00 250 584 457 10 23.00 18.00 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_289

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med GB-flange 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Størrelse Dimensioner mm/tommer Rillet på systemside millimeter/tommer Flange på pumpeside OOL Samlet længde SPR Spillerum for kurv 300 200 686 508 12 8 27.00 20.00 250 686 508 10 27.00 20.00 300 686 508 12 27.00 20.00 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_290 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med JIS 10K-flange 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Rillet på systemside Størrelse Flange på pumpeside OOL Samlet længde Dimensioner mm/tommer SPR Spillerum for kurv millimeter/tommer 76,1 mm 50A 279 203 2 11.00 8.00 80A 50A 279 203 3 2 11.00 8.00 76,1 mm 279 203 11.00 8.00 80A 279 203 3 11.00 8.00 100A 330 241 76,1 mm 4 13.00 9.50 80A 330 241 3 13.00 9.50 100A 330 241 4 13.00 9.50 139,7 mm 381 254 76,1 mm 15.00 10.00 125A 381 254 76,1 mm 5 15.00 10.00 80A 381 254 3 15.00 10.00 100A 381 254 4 15.00 10.00 125A 381 254 5 15.00 10.00 150A 100A 406 292 6 4 16.00 11.50 139,7 mm 406 292 16.00 11.50 125A 406 292 5 16.00 11.50 150A 406 292 6 16.00 11.50 200A 483 356 139,7 mm 8 19.00 14.00 125A 483 356 5 19.00 14.00 150A 483 356 6 19.00 14.00 200A 483 356 8 19.00 14.00 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_291

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med JIS 10K-flange 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Rillet på systemside Størrelse Flange på pumpeside OOL Samlet længde Dimensioner mm/tommer SPR Spillerum for kurv millimeter/tommer 250A 150A 584 457 10 6 23.00 18.00 200A 584 457 8 23.00 18.00 250A 584 457 10 23.00 18.00 300A 200A 686 508 12 8 27.00 20.00 250A 686 508 10 27.00 20.00 300A 686 508 12 27.00 20.00 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_292 PRODUKTDATA Rev_E

STANDARDTILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie 731-D Indløbsdiffuser med australsk standardflange, tabel E 6 168,3 SERIE 731D 4 114.3 SPR OOL Rillet på systemside Størrelse Flange på pumpeside OOL Samlet længde Dimensioner mm/tommer SPR Spillerum for kurv millimeter/tommer 76,1 mm 50 279 203 2 11.00 8.00 80 50 279 203 3 2 11.00 8.00 76,1 mm 279 203 11.00 8.00 80 279 203 3 11.00 8.00 100 330 241 76,1 mm 4 13.00 9.50 80 330 241 3 13.00 9.50 100 330 241 4 13.00 9.50 125 80* 381 254 5 3 15.00 10.00 100 381 254 4 15.00 10.00 125 381 254 5 15.00 10.00 150 100* 406 292 6 4 16.00 11.50 125 406 292 5 16.00 11.50 150 406 292 6 16.00 11.50 200 125* 483 356 8 5 19.00 14.00 150 483 356 6 19.00 14.00 200 483 356 8 19.00 14.00 250 150* 584 457 10 6 23.00 18.00 200 584 457 8 23.00 18.00 250 584 457 10 23.00 18.00 300 200* 686 508 12 8 27.00 20.00 250 686 508 10 27.00 20.00 300 686 508 12 27.00 20.00 * Kan fås med Nr. 50 koncentrisk reduktionsstykke og passende kobling. Kontakt Victaulic. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_293

TILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie W730 AGS Vic-filter Nominel størrelse tommer 14 16 18 20 24 Størrelse Rørets faktiske udvendige diameter Dimensioner A Ende til ende C Spillerum for kurv 14.000 22.00 30.00 355,6 559 762 16.000 24.00 32.00 406,4 610 813 18.000 31.00 35.00 457,0 787 889 20.000 34.50 38.00 508,0 876 965 24.000 40.00 44.00 610,0 1016 1118 C A Serie W730 Serie W732 AGS Y-formet Vic-filter A Størrelse Dimensioner Nominel størrelse tommer 14 16 18 Rørets faktiske udvendige diameter A Ende til ende C Spillerum for kurv 14.00 34.00 30.00 355,60 863,6 762 16.00 37.00 32.00 406,40 939,8 813 18.00 40.51 35.00 457,20 1028,9 889 C Serie W732 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_294 PRODUKTDATA Rev_E

TILBEHØR TIL RILLEDE ENDERØR Serie W731-I AGS Indløbsdiffuser (kun i Europa) OOL SPR Serie W731-I Nominel størrelse tommer/faktiske mm Dimensioner Indløb x Udløb OOL Samlet længde SPR Spillerum for kurv 12 8 26.00 27.00 x 323,9 219,1 660 686 10 29.00 30.00 273,0 737 762 12 37.25 37.00 323,9 946 940 14 10 29.00 30.00 x 355,6 273,0 737 762 12 37.25 37.00 323,9 946 940 14 40.56 41.00 355,6 1030 1041 16 12 37.25 37.00 x 406,4 323,9 946 940 14 40.56 41.00 355,6 1030 1041 18 16 44.50 45.00 x 457,0 406,4 1130 1143 24 20 54.25 57.00 x 610,0 508,0 1378 1448 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. PRODUKTDATA Rev_E I-100-DAN_295

I-100-DAN_296

Hurtig vejledning Produktdata og nyttige oplysninger for anboringsprodukter De følgende oplysninger indeholder udtagningsdimensioner, samlede dimensioner og huldimensioner for Victaulic anboringsprodukter. Se i Victaulics senest opdaterede datablad for produkterne for yderligere oplysninger om dimensioner. OBS Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_297

PRODUKTDATA ANBORINGSPRODUKTER Type 912 FireLock Lav profileret sprinkleranboring (Kun i Europa) Nominel størrelse tommer/ faktiske mm Dimensionen Y Y Hovedrør X Afgrening FPT Type 912 1 1/2 3.72 x 33,7 21,3 94 1 1/4 1/2 4.12 x 42,4 21,3 105 1 1/2 1/2 4.32 x 48,3 21,3 110 Type 912 Type 922 FireLock anboringsbøjle med T-stykke på udløb Nominel størrelse tommer/faktiske mm Dimensioner Hovedrør X Afgrening FPT V Y 1 1/4 1/2 1.83 3.87 X 42,4 21,3 46,5 98,3 3/4 1.83 3.87 26,9 46,5 98,3 1 2.18 3.87 33,7 55,4 98,3 1 1/2 1/2 1.95 4.08 X 48,3 21,3 49,5 103,6 3/4 1.95 4.08 26,9 49,5 103,6 1 2.30 4.08 33,7 58,4 103,6 2 1/2 2.19 4.60 X 60,3 21,3 55,6 116,8 3/4 2.19 4.60 26,9 55,6 116,8 1 2.54 4.60 33,7 64,5 116,8 2 1/2 1/2 2.44 5.40 X 73,0 21,3 62,0 137,2 76,1 mm X 3/4 2.44 5.40 26,9 62,0 137,2 1 2.79 5.40 33,7 70,9 137,2 1/2 2.44 5.50 21,3 62,0 139,7 3/4 2.44 5.50 26,9 62,0 139,7 1 2.79 5.50 33,7 70,9 139,7 V Y Type 922 Victaulic s hungevind kan kun installeres på standard NPT eller BSPT (som tilvalg) hangevindprodukter. Brug af hangevindprodukter med specielle egenskaber såsom sonder, tørt hængende sprinklerhoveder, mv. skal kontrolleres om de virkeligt egner sig til anvendelse med dette Victaulic-produkt. Foretages denne forudgående kontrol ikke, kan dette føre til monteringsproblemer eller lækage. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_298 HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE OPLYSNINGER FOR ANBORINGSPRODUKTER Rev_E

PRODUKTDATA ANBORINGSPRODUKTER Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb Nominel størrelse tommer/faktiske mm Dimensioner X Y Hovedrør X Afgrening X Y *** 4 8 x 1/2 3.00 3.09 114,3 219,1 15 76 78 Type 923 x 3/4 3.00 3.09 20 76 78 10 og større x 1/2 3.00 3.00 273,0 og større 15 76 76 x 3/4 3.00 3.00 20 76 76 ***Bredde på krave som leveret. Bredden ændrer sig pga. deformering af kraven under montering. PGA. KRAVENS DEFORMERING BØR TYPE 923 VIC-LET-ANBORINGER MED BÅNDLØST UDLØB IKKE GENANVENDES EFTER DEN FØRSTE INSTALLATION. Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring Y Nominel størrelse tommer/faktiske mm Dimensioner X Hovedrør X Afgrening X Y *** 4 8 til 6 tommer spindel 7.09 3.09 114,3 219,1 til 152,4 mm spindel 180 78 10 og større til 6 tommer spindel 7.09 3.09 Type 924 273,0 og større til 152,4 mm spindel 180 78 *** Bredde på krave som leveret. Bredden ændrer sig pga. deformering af kraven under montering. PGA. KRAVENS DEFORMERING BØR TYPE 924 VIC-O-WELL-ANBORINGER MED BÅNDLØST UDLØB OG TERMOMETERANBORING IKKE GENANVENDES EFTER DEN FØRSTE INSTALLATION. 1 1/4 tomme udløb 1 1/4 NEF18 2B Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE OPLYSNINGER FOR ANBORINGSPRODUKTER Rev_E I-100-DAN_299

PRODUKTDATA ANBORINGSPRODUKTER Type 920 og 920N Mechanical-T-anboringsbøjler med boltet afgrening Y Y V V T Type 920 og 920N med rillet udløb Type 920 og 920N med hungevind udløb Størrelse Type Antal Dimensioner Hovedrør X Afgrening 920 eller T** Hungevind Rille Nominelle tommer/faktiske mm 920N Udtagning V # V Y 2 x 1/2 (a) 2.00 2.53 5.35 920N 60,3 21,3 51 64 136 3/4 (a) 1.97 2.53 5.35 920N 26,9 50 64 136 1 (a) 1.85 2.53 5.35 920N 33,7 47 64 136 1 1/4 (a) 2.05 2.75 3.00 5.35 920N 42,4 52 70 76 136 1 1/2 (a) 2.03 2.75 3.12 5.35 920N 48,3 52 70 79 136 2 1/2 x 1/2 (a) 2.21 2.74 5.64 920N 73,0 21,3 56 70 143 3/4 (a) 2.18 2.74 5.64 920N 26,9 55 70 143 1 (a) 2.06 2.74 5.64 920N 33,7 52 70 143 1 1/4 (a) 2.30 3.00 3.25 6.29 920N 42,4 58 76 83 160 1 1/2 (a) 2.28 3.00 3.25 6.26 920N 48,3 58 76 83 159 76,1 mm x 1/2 (a) 2.22 2.75 6.46 920N 21,3 56 70 164 3/4 (a) 2.19 2.75 6.46 920N 26,9 56 70 164 1 (a) 2.07 2.75 6.46 920N 33,7 53 70 164 1 1/4 (a) 2.30 3.00 3.31 6.29 920N 42,4 58 76 84 160 1 1/2 (a) 2.28 3.00 3.31 6.29 920N 48,3 58 76 84 160 3 x 1/2 (a) 2.52 3.05 6.15 920N 88,9 21,3 64 78 156 3/4 (a) 2.49 3.05 6.15 920N 26,9 63 78 156 1 (a) 2.38 3.06 6.15 920N 33,7 61 78 156 1 1/4 (a) 2.55 3.25 3.56 6.15 920N 42,4 (b) 65 83 90 156 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_300 HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE OPLYSNINGER FOR ANBORINGSPRODUKTER Rev_E

PRODUKTDATA ANBORINGSPRODUKTER Type 920 og 920N Mechanical-T-anboringsbøjler med boltet afgrening Y Y V V T Type 920 og 920N med rillet udløb Type 920 og 920N med hungevind udløb Størrelse Type Antal Dimensioner Hovedrør X Afgrening 920 eller T** Hungevind Rille Nominelle tommer/faktiske mm 920N Udtagning V # V Y 1 1/2 (a) 2.78 3.50 3.56 6.15 920N 48,3 (b) 71 89 90 156 2 (a) 2.75 3.50 3.56 6.75 920N 60,3 70 89 90 172 3 1/2 x 2 3.00 3.75 6.72 920N 101,6 60,3 76 95 171 4 x 1/2 (a) 3.03 3.56 7.01 920N 114,3 21,3 77 90 178 3/4 (a) 3.00 3.56 7.01 920N 26,9 76 90 178 1 (a) 2.88 3.56 7.01 920N 33,7 73 90 178 1 1/4 (a) 3.08 3.78 4.00 7.01 920N 42,4 (b) 78 96 102 178 1 1/2 (a) 3.28 4.00 4.00 7.01 920N 48,3 (b) 83 102 102 178 2 (a) 3.25 4.00 4.00 7.01 920N 60,3 83 102 102 178 2 1/2 (a) 2.88 4.00 4.00 7.34 920 73,0 73 102 102 186 76,1 mm 2.88 4.00 7.34 920 73 102 186 3 (a) 3.31 4.50 4.12 7.73 920 88,9 84 114 105 196 108,0 mm x 1 1/4 (a) 3.08 3.78 7.64 920N 42,4 78 96 194 1 1/2 (a) 3.28 4.00 7.64 920N 48,3 88 102 194 2 (a) 3.25 4.00 7.64 920N 60,3 83 102 194 76,1 mm 2.88 4.00 4.00 7.64 920 73 102 102 194 3 (a) 3.31 4.50 4.50 7.63 920 88,9 84 114 114 194 5 x 1 1/2 (a) 4.03 4.75 4.75 9.70 920 141,3 48,3 102 121 121 246 2 (a) 4.00 4.75 4.75 9.70 920 60,3 102 121 121 246 Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE OPLYSNINGER FOR ANBORINGSPRODUKTER Rev_E I-100-DAN_301

PRODUKTDATA ANBORINGSPRODUKTER Type 920 og 920N Mechanical-T-anboringsbøjler med boltet afgrening Y Y V V T Type 920 og 920N med rillet udløb Type 920 og 920N med hungevind udløb Størrelse Hovedrør X Afgrening Nominelle tommer/faktiske mm 133,0 mm x 139,7 mm x Type Antal 920 eller 920N T** Udtagning Dimensioner Hungevind V # Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. Rille V 2 1/2 (a) 3.63 4.75 4.75 9.70 920 73,0 92 121 121 246 76,1 mm 920 3.75 4.75 9.70 95 121 246 3 (a) 3.81 5.00 4.63 9.70 920 88,9 97 127 118 246 2 3.75 4.50 8.00 920N 60,3 95 114 203 3 3.81 5.00 9.46 920 88,9 97 127 240 1 1/2 3.78 4.50 8.23 920N 48,3 96 114 209 2 3.75 4.50 8.23 920N 60,3 95 114 209 6 x 1 1/4 4.43 5.13 5.13 9.15 920N 168,3 42,4 113 130 130 232 159,0 mm x 1 1/2 (a) 4.40 5.13 5.13 9.15 920N 48,3 (b) 112 130 130 232 2 (a) 4.38 5.13 5.13 9.15 920N 60,3 111 130 130 232 76,1 mm (a) (b) 920 4.15 5.21 10.51 105 132 267 3 (a) 4.31 5.50 5.13 10.51 920 88,9 110 140 130 267 4 (a) 3.81 5.75 5.38 10.51 920 114,3 97 146 137 267 1 1/2 (a) 4.41 5.13 9.40 920N 48,3 112 130 239 2 (a) 4.38 5.13 9.40 920N 60,3 111 130 239 76,1 mm 920 4.38 5.50 5.13 9.40 111 140 130 239 3 4.31 5.50 5.13 9.40 920 88,9 110 140 130 239 108,0 mm 920 4.45 5.38 9.40 113 137 239 4 3.81 5.75 9.40 920 114,3 97 146 239 Y I-100-DAN_302 HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE OPLYSNINGER FOR ANBORINGSPRODUKTER Rev_E

PRODUKTDATA ANBORINGSPRODUKTER Type 920 og 920N Mechanical-T-anboringsbøjler med boltet afgrening Y Y V V T Type 920 og 920N med rillet udløb Type 920 og 920N med hungevind udløb Størrelse Type Antal Dimensioner Hovedrør X Afgrening 920 eller T** Hungevind Rille Nominelle tommer/faktiske mm 920N Udtagning V # V Y 165,1 mm x 1 3.88 4.56 9.34 920N 33,7 99 116 237 1 1/4 4.43 5.13 9.34 920N 42,4 113 130 237 1 1/2 (a) 4.41 5.13 5.13 9.34 920N 48,3 112 130 130 237 2 (a) 4.38 5.13 5.13 9.34 920N 60,3 111 130 130 237 76,1 mm (a) (b) 3 (a) 920 4.01 5.13 5.21 10.51 102 130 132 267 4.31 5.50 5.13 10.51 920 88,9 110 140 130 267 4 (a) 3.81 5.75 5.38 10.51 920 114,3 97 146 137 267 8 x 2 (a) 5.44 6.19 6.25 12.42 920 219,1 60,3 138 157 159 316 2 1/2 (a) 5.07 6.19 6.19 12.42 920 73,0 129 157 157 316 76,1 mm 5.25 920 6.25 12.42 133 159 316 3 (a) 5.31 6.50 6.50 12.42 920 88,9 135 165 165 316 4 (a) 4.81 6.75 6.38 12.42 920 114,3 122 172 162 316 ** Midte på hovedrør på tilkoblet rørende, kun for udløb med hungevind (dimensionerne er omtrentlige) Kan fås med rillet udløb eller udløb med hungevind Midte på hovedrør til ende på fittings # Der kan fås udløb med hungevind i henhold til NPT- og BSPT-specifikationer (a) Der kan fås udløb med hungevind til rør svarende til British Standard (b) For udløb med 76,1 mm gevind skal man specificere 2 1/2 tommer BSPT BEMÆRK: Type 920 og Type 920N husene kan ikke sammenkobles for at opnå rørkorsforbindelser, Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE OPLYSNINGER FOR ANBORINGSPRODUKTER Rev_E I-100-DAN_303

HULDIMENSIONSDATA ANBORINGSPRODUKTER Type 912 FireLock Lav profileret sprinkleranboring Type 922 FireLock anboringsbøjle med T-stykke på udløb Type 923 Vic-Let anboring med båndløst udløb Type 924 Vic-O-Well anboring med båndløst udløb og termometeranboring Type 912 Type 922 Type 923/924 Alle størrelser Mindste huldimension Maksimal huldimension Mindste huldimension Maksimal huldimension Mindste huldimension Maksimal huldimension 15/16 1 1 3/16 1 1/4 1 1/2 1 9/16 24 25 30 32 38 40 Type 920 og 920N Mechanical-T-anboringsbøjler med boltet afgrening OBS For en korrekt installation, kræver nogle Typer 920N-produkter i nye størrelser en anden huldimension end den Type 920 eller den Type 921, som de erstatter. Sørg for at forberede den rigtige huldimension i forhold til størrelsen og typen af de anboringsanordninger, som skal installeres (se tabellen nedenfor mht. krav). Størrelse Nominel udløbsstørrelse tommer Faktiske mm Mindste huldiameter/størrelse på hulsav Huldimensioner Maksimalt tilladt diameter Alle 1/2 tomme/21,3 udløb 1 1/2 1 5/8 38 41 Alle 3/4 tomme/26,9 udløb 1 1/2 1 5/8 38 41 Alle 1 tomme/33,7 udløb 1 1/2 1 5/8 38 41 Alle 1 1/4 tommer/42,4 udløb 1 3/4 1 7/8 44 48 Alle 1 1/2 tommer/48,3 udløb 2 2 1/8 51 54 Alle 2 tommer/60,3 udløb 2 1/2 2 5/8 64 67 Alle 2 1/2 tommer/73,0 udløb 2 3/4 2 7/8 70 73 Alle 76,1 mm udløb 2 3/4 2 7/8 70 73 Alle 3 tommer/88,9 udløb 3 1/2 3 5/8 89 92 Alle 4 tommer/114,3 udløb 4 1/2 4 5/8 114 118 Alle 108,0 mm udløb 4 1/2 4 5/8 114 118 2 x 1 1/2 tommer/60,3 x 48,3 mm Type 920N produkter kræver et hul på 1 3/4 tommer/44 mm. 8 x 2 tommer/219,1 x 60,3 mm Type 920 produkter kræver et hul på 2 3/4 tommer/70 mm. BEMÆRK: Type 920 og Type 920N husene kan IKKE sammenkobles for at opnå rørkorsforbindelser. Se altid i Victaulics senest opdaterede datablad i hovedkataloget G-100 eller på webstedet www.victaulic.com for de senest opdaterede oplysninger om dimensioner. I-100-DAN_304 HURTIG VEJLEDNING PRODUKTDATA OG NYTTIGE OPLYSNINGER FOR ANBORINGSPRODUKTER Rev_E

INSTALLATIONSMANUAL I-100-DAN VICTAULIC S GLOBALE KONTAKTINFORMATIONER USA OG GLOBALT HOVEDKVARTER P.O. Box 31 Easton, PA 18044-0031 USA 4901 Kesslersville Road Easton, PA 18040 USA 1-800-PICK-VIC (+1-800-742-5842) (i Nordamerika) +1-610-559-3300 +1-610-250-8817 (fax) pickvic@victaulic.com CANADA 123 Newkirk Road Richmond Hill, ON L4C 3G5 +1-905-884-7444 +1-905-884-9774 (fax) viccanada@victaulic.com CENTRAL- OG SYDAMERIKA P.O. Box 31 Easton, PA 18044-0031 USA 4901 Kesslersville Road Easton, PA 18040 USA +1-610-559-3300 +1-610-559-3608 (fax) vical@victaulic.com STORBRITANNIEN Units B1 & B2, SG1 Industrial Park Cockerell Close Gunnels Wood Road Stevenage Hertfordshire SG1 2NB (UK) +44-(0)-1438-310-690 +44-(0)-1438-310-699 (fax) 0124-60219 (direkte til Irland i UK) viceuro@victaulic.be EUROPA Prijkelstraat 36 9810 Nazareth, Belgien +32-9-381-15-00 +32-9-380-44-38 (fax) viceuro@victaulic.be MELLEMØSTEN P.O. Box 17683 Unit XB 8 Jebel Ali Free Zone Dubai Forenede Arabiske Emirater +971-4-883-88-70 +971-4-883-88-60 (fax) ASIEN Unit 06-10, Floor 3A A Mansion 291 Fumin Road Shanghai, Kina 200031 +86-21-6170-1222 +86-21-6170-1221 (fax) vicap@victaulic.com AUSTRALIEN OG NEW ZEALAND 7 Chambers Road Unit 1 Altona North, Victoria Australien 3025 1-300-PIC-VIC (+1-300-742-842) +61-3-9392-4000 +61-3-9392-4096 (fax) vicaust@victaulic.com INDIA PRIV. LTD. Indialand Global Industrial Park Plot 4, Hinjewadi, Phase I, Mulshi Pune 411057 (Indien) +91-20-67-919-300 +91-20-67-919-361 (fax) viceuro@victaulic.be www.victaulic.com Revideret 04/2012 I-100-DAN 3698 rev E Z000100PHB Victaulic er et registreret varemærke tilhørende Victaulic Company. 2012 Victaulic Company. Alle rettigheder forbeholdes.