Smoothie-maker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88851AS2X1VII

Relaterede dokumenter
Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII

Standerlampe Brugsanvisning

Bordlampe Brugsanvisning

LED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI

LED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.

Multihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII

Armbåndsur. Brugsanvisning. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany,

Stavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX

Standerlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Elektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI

Om denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen

Kronograf. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

Pendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

LED-juletræslys. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97433AS6X5XVIII

Udendørs standerlampe Produktinformation og garanti

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Krøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Pavillonlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Sammenfoldelig solcelleoplader

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89264FV02X00VII

Automatisk armbåndsur

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Fodmassageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92468HB66XVII

Udendørs solcellelampe

LED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94493FV02X00VIII

Solcelledrevet havespringvand

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94496HB11XVIII

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95503FV02X00VIII

LED-badeværelsesspejl

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97441HB54XVIII

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Powerbank med solpanel

Massageapparat. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98540HB1XIX

Dekorativ LED-krans. Produktinformation

Elektrisk rengøringsbørste

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98827HB11XIX

Oppustelig LED-figur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98091AB5X5VIII

3 solcelledrevne LEDjordspydslamper

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93541AB6X6VII

Lille LED-bord. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg HBXIX

Kattelegetøj rullebold

Rygvarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92534FV05X06VII

Badeværelsesur med termometer

Automatisk ur. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93079AB6X6VII

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

XL-solcellelyskæde. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95812FV05X01VIII

Elektrisk proptrækker

Elektrisk rengøringsbørste

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

Hårbørste med ionisk funktion

Arbejdslup. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

LED-motiv. Sikkerhedsoplysninger. Produktinformation

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Skægtrimmer. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92440HB66XVII

Kompakt radio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVII VOLUME. 108 MHz TUNING OFF

Elektrisk varmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92544AS5X6VII

Udendørs solcellelampe

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Solcelle-kuglelampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 89704FV02X00VII

Køkkenvægt. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 91750FV05X04VII

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

LED-toiletpapirholder med natlys

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Øjenbrynstrimmer. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Elektrisk varmeunderlag til sengen

Manicure-/ pedicureapparat

Frugt- og grøntsagsskærer

Solcellebusk med LED-blade

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Sikkerhed. Rengøring og pleje

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Monteringsvejledning. * ved jævn fordeling. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Rengøring og pleje

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo.

Elektrisk rengøringsbørste

max 60 kg max 60 kg Monteringsvejledning Kære kunde! Teamet fra Tchibo

Manicure-/pedicure - apparat

Håndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Varmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96665FV05X07VIII

Elektrisk vinpumpe. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93161AB4X4VII

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Anvendelsesformål. Kære kunde! Rengøring og pleje.

Solcellelamper. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Rengøring og pleje. Teamet fra Tchibo.

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

Varmetæppe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96685FV05X07VIII On Off

Solcelledrevet havespringvand

Næse- og ørehårstrimmer

Transkript:

Smoothie-maker Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88851AS2X1VII 2016-09 336 240

Kære Kunde! Denne smoothie-maker er ideel til tilberedning af lækre milkshakes, frugtmos og meget mere. De 3 blandebægre i 2 forskellige størrelser er alle forsynet med en måleskala, som gør det lettere at dosere mængden. Hvis du bruger blandebægrene med de praktiske to-go-låg med oplukkelig drikkeåbning, kan du tage drikkevaren med på farten! God fornøjelse og velbekomme. Teamet fra Tchibo Indhold 3 Om denne brugsanvisning 3 Sikkerhedsoplysninger 6 Oversigt (leveringsomfang) 7 Anvendelse 7 Rengøring af apparatet før første brug 7 Opstilling af apparatet 7 Samling af apparatet 8 Blanding 8 Tips 9 Rengøring 9 Tekniske data 9 Fejl / afhjælpning 10 Bortskaffelse 11 Garanti 11 Tchibo Repair Center og Kundeservice www.tchibo.dk/vejledninger 2

Om denne brugsanvisning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs alligevel sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning, så der ikke utilsigtet kan opstå personskader eller materielle skader. Gem brugsanvisningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen også følge med. Symboler i denne brugsanvisning: Dette symbol advarer om risiko for personskade. Dette symbol advarer om risiko for personskade som følge af elektricitet. Signalordet FARE advarer om risikoen for alvorlige personskader og livsfare. Signalordet ADVARSEL advarer om risikoen for personskader og alvorlige materielle skader. Signalordet FORSIGTIG advarer om risikoen for lette personskader eller beskadigelser. Supplerende informationer er markeret med dette symbol. Sikkerhedsoplysninger Anvendelse Smoothie-makeren er egnet til findeling af saftige frugter og grøntsager og til tilberedning af smoothies, juice, dressinger osv. Apparatet er beregnet til forarbejdning af almindelige husholdningsmængder og ikke egnet til erhvervsmæssig brug. Apparatet er ikke egnet til purering eller forarbejdning af varme levnedsmidler, f.eks. sovs, suppe osv. Apparatet er ikke egnet til forarbejdning af hårde levnedsmidler, f.eks. kaffebønner, uden tilsætning af væske. FARE for børn og personer med begrænset evne til at betjene elapparater Dette apparat må ikke bruges af børn. Hold apparatet og ledningen væk fra børn. Opstil apparatet utilgængeligt for børn. Børn må ikke lege med apparatet. Produktet må bruges af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne eller mangel på erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er instrueret i sikker brug af produktet og har forstået de hermed forbundne risici. 3

Emballeringsmateriale skal ligeledes holdes utilgængeligt for børn. Der er bl.a. fare for kvælning! FARE for elektrisk stød på grund af fugt Motorblokken, ledningen og stikket må ikke sænkes ned i vand eller komme i kontakt med vand eller andre væsker, da der så er risiko for elektrisk stød. Rør aldrig ved stikket med våde hænder. Apparatet må ikke bruges i det fri. Udsæt aldrig apparatet for regn eller fugt. Opbevar det ikke i fugtige rum som f.eks. kældre og garager. FARE på grund af elektricitet For at undgå risici må du ikke tage apparatet i brug, når motorblokken, ledningen, et blandebæger eller knivsættet udviser synlige skader. Apparatet må kun tilsluttes til stikkontakter, der er forskriftsmæssigt installeret og let tilgængelige, og hvis netspænding svarer til apparatets tekniske data. Ledningen må ikke bøjes eller trykkes sammen. Hold ledningen væk fra varme overflader og skarpe kanter. Træk stikket ud af stikkontakten,...... hvis du ikke bruger apparatet eller ikke holder opsyn med apparatet, før du adskiller eller samler apparatet,... før rengøring af apparatet eller... hvis der opstår forstyrrelser under drift. Træk altid i stikket, ikke i ledningen. Der må ikke foretages ændringer på produktet. Du må heller ikke selv udskifte ledningen. Reparationer må kun udføres af et autoriseret værksted eller på servicecenteret. Uautoriserede reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren. ADVARSEL mod skader på personer Træk altid stikket ud af stikkontakten, før du tager blandebægeret af. Lad ikke apparatet være uden opsyn, mens stikket sidder i stikkontakten. Brug ikke apparatet, når blandebægeret eller knivsættet er beskadiget, eller hvis knivene sidder fast eller er svære at dreje. Stik ikke arbejdsredskaber som f.eks. skeer, knive e.l. ind i de roterende knive eller andre bevægelige dele. 4

Knivene er meget skarpe. Vær forsigtig ved håndtering af knivsættet, rengøring af knivsættet og tømning af blandebægeret. Grib aldrig fat om knivene. FORSIGTIG risiko for materielle skader Apparatet må højst bruges i 60 sekunder ad gangen. Lad derefter apparatet afkøle til rumtemperatur, før du tænder for det igen. Skær faste ingredienser i små stykker, før du lægger dem i blandebægeret for at forhindre, at knivene sætter sig fast. Hæld også altid lidt væske i. Ved knusning af isterninger skal der være mindst 1 kop væske i blandebægeret. Isterninger må aldrig knuses uden væske, da apparatet ellers beskadiges. Tænd ikke for apparatet med et tomt blandebæger. Motoren og knivlejet kan blive overophedet og gå i stykker. Knivene roterer et stykke tid efter, at apparatet er slukket. Vent med at tage blandebægeret af, indtil knivene står stille. Overopfyld ikke blandebægrene. Fyld maks. 590 ml i de store blandebægre og maks. 300 ml i det lille blandebæger. Brug kun originalt tilbehør. Stil apparatet på en jævn, skridsikker arbejdsflade. Overfladen må ikke være for sart, da det ikke kan undgås, at der sprøjter mælk, frugtsaft osv. ud indimellem. Hold tilstrækkelig afstand til vægge, møbler osv. Det kan ikke helt udelukkes, at visse typer lak, kunststof eller møbelplejemidler vil kunne angribe og blødgøre det skridhæmmende materiale, som fødderne er lavet af. For at undgå uønskede mærker på møblerne kan du lægge et skridsikkert underlag under produktet. Hold tilstrækkelig afstand til varmekilder som f.eks. kogeplader eller ovn. Hold ventilationsåbningerne på undersiden af apparatet fri. Stik ikke spidse genstande ind i hullerne. Brug ikke ætsende eller slibende rengøringsmidler. 5

Hvis du bruger blandebægrene som drikkebægre: Fyld ikke varme drikkevarer eller andre varme levnedsmidler i. Skoldningsrisiko! Fyld ikke kulsyreholdige drikkevarer i, da de opbygger et tryk, der kan få bægeret til at løbe over. Transporter de fyldte bægre opret, da væsken ellers kan løbe ud. Tag altid låget af de tomme bægre under opbevaring for at undgå mugdannelse. Motorblok Oversigt (leveringsomfang) 2x blandebægre 590 ml 1x blandebæger 300 ml Startknap Kabeloprulning Skridhæmmende fødder Knivsæt Silikonetætning Oplukkelig drikkeåbning 3x to-go-låg Silikonetætning 6

Anvendelse Rengøring af apparatet før første brug ADVARSEL risiko for skader på personer Knivene er meget skarpe. Vær derfor meget forsigtig ved rengøring af knivsættet. Grib aldrig fat om knivene. 1. Tag alle enkeltdele ud af emballagen, og fjern al emballeringsmateriale. 2. Rengør blandebægrene, to-go-lågene og knivsættet grundigt med varmt vand og lidt opvaskemiddel, før du bruger mikseren første gang: Tag evt. blandebægeret af motorblokken ved at dreje det lidt mod uret ( ) og så løfte det af. Drej så knivsættet mod uret, og tag det af blandebægeret. 3. Skyl delene i rent vand, og tør dem derefter godt af. Blandebægrene, to-go-lågene og knivsættet er også egnet til opvaskemaskine (dog ikke motorblokken!). Opstilling af apparatet 1. Rul ledningen helt ud, og før den gennem den dertil beregnede kabelføring bag på apparatet. Apparatet står nu stabilt og sikkert. 2. Stil motorblokken på en skridsikker, tør, jævn og stabil arbejdsflade. Overfladen må ikke være for sart, da det ikke kan undgås, at der sprøjter mælk, frugtsaft osv. ud indimellem. 3. Placer ledningen sådan, at man ikke kan komme til at hænge fast i den eller trække apparatet ned ved en fejltagelse. Samling af apparatet 1. Fyld de valgte ingredienser i et af de store eller i det lille blandebæger alt efter mængde. 2. Drej knivsættet fast på blandebægeret ved at dreje det med uret. Gevindet i knivsættet slutter tæt med silikonetætningen. Kontroller, før delene samles, at tætningen sidder rigtigt. 3. Vend blandebægeret om, og sæt det med de to tapper i udsparingerne på motorblokken. 4. Tryk blandebægeret lidt ned samtidig med, at du drejer det med uret ( ) for at fastlåse det i motorblokken. 7

Blanding 1. 2. 3. 4. 5. ADVARSEL risiko for skader på personer Brug ikke apparatet, når blandebægeret eller knivsættet er beskadiget, eller hvis knivene sidder fast eller er svære at dreje. FORSIGTIG risiko for materielle skader Apparatet må højst bruges i 60 sekunder ad gangen. Lad derefter apparatet afkøle til rumtemperatur, før du tænder for det igen. Skær faste ingredienser i små stykker, før du lægger dem i blandebægeret. Isterninger må under ingen omstændigheder forarbejdes uden væske. Tænd ikke for apparatet med et tomt blandebæger. Motoren og knivlejet kan blive overophedet og gå i stykker. Tag først blandebægeret af, når knivene ikke roterer længere. Apparatet er udstyret med en sikkerhedsafbryder. Det kan kun tændes, hvis knivsættet og blandebægeret er sat rigtigt på og låst fast. Sæt stikket i en let tilgængelig stikkontakt. Tænd for apparatet ved at trykke på startknappen, og hold knappen trykket ind, indtil ingredienserne har opnået den ønskede konsistens. Slip startknappen, og vent, indtil knivene står stille. Træk stikket ud af stikkontakten. Tag blandebægeret af motorblokken ved at dreje det lidt mod uret ( ), og løft det så af. 6. Vend blandebægeret om, og drej derefter knivsættet af blandebægeret ved at dreje det mod uret. 7. Fyld evt. indholdet i et andet drikkebæger, eller drej et to-go-låg på blandebægeret. Sådan kan du drikke direkte fra blandebægeret m Klap proppen på to-go-lågets drikkeåbning op. m Tryk altid proppen godt fast i drikkeåbningen under transport, så der ikke løber noget ud. Tips Mikseren klarer arbejdet i løbet af få sekunder, ikke i løbet af flere minutter. Undgå at blande i for lang tid, hvis du ønsker at bevare næringsmidlernes struktur. Skær faste ingredienser i små stykker, inden de fyldes i, så de forarbejdes hurtigere. Farveintensive levnedsmidler, f.eks. gulerødder, hindbær osv. kan misfarve blandebægrenes materiale let. Det er normalt og skyldes ikke nogen defekt! Tøm altid blandebægrene med det samme efter brug. De er ikke egnet til langvarig opbevaring af levnedsmidler. 8

Rengøring FARE livsfare som følge af elektrisk stød Træk stikket ud af stikkontakten, før du rengør apparatet. Motorblokken må ikke udsættes for fugt. Beskyt også apparatet mod dråber, sprøjt og stænk. ADVARSEL risiko for skader på personer Knivene er meget skarpe. Vær derfor meget forsigtig ved rengøring af knivsættet. Grib aldrig fat om knivene. FORSIGTIG risiko for materielle skader Brug ikke stærke kemikalier eller aggressive og slibende rengøringsmidler til rengøringen. m Kom lidt opvaskemiddel på en let fugtet klud, og rengør motorblokken hermed. Pas på, at der ikke kommer væske ind i ventilationsåbningerne. Tør derefter motorblokken af med en tør klud. Motoren er selvsmørende og kræver ingen yderligere smøring eller anden vedligeholdelse. m Skyl blandebægrene med vand for at fjerne de groveste rester. m Vask blandebægrene, knivsættet og to-go-lågene i varmt vand tilsat opvaskemiddel. Skyl delene i rent vand, og tør dem derefter godt af. Disse dele er også egnet til rengøring i opvaskemaskine. m Lad alle dele tørre godt, før du samler apparatet igen, da der kan danne sig mug som følge af fugt. Ingen funktion / motoren kører ikke. Knivene roterer meget langsomt. Tekniske data Model: 336 240 Netspænding: 230 240 V ~ 50 Hz Isolationsklasse: II Effekt: 250 watt Korttidsdrift: maks. 60 sekunder Kapacitet blandebægre 590 ml / 300 ml Omgivelsestemperatur: +10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.dk Med henblik på at optimere vores produkter forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer. Fejl / afhjælpning Sidder stikket i stikkontakten? Er blandebægeret sat rigtigt på og låst? Er blandebægeret fyldt for meget op eller ingredienserne uegnede? Er stykkerne for store eller for hårde? Er massen for tyktflydende? Tilsæt lidt væske. Er der ikke fyldt væske i ved knusning af isterninger? 9

Bortskaffelse Produktet og emballagen er fremstillet af værdifulde materialer, som kan genbruges. Det reducerer affaldsmængden og skåner miljøet. Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater markeret med dette symbol må ikke smides i skraldespanden! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdningsaffaldet. Oplysninger om genbrugsstationer, der tager gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. 10

Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany Inden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere. Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet. Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde den medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele og forbrugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. Dine rettigheder i henhold til en lovpligtige reklamationsret berøres ikke af nærværende garanti. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til det rette Repair Center for dit land. Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling of tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestile tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. Tchibo Repair Center og Kundeservice Varenummer: 336 240 +45 80 253 078 (gratis) Mandag fredag fra kl. 08.00-18.00 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Tlf. (i dagtimerne) Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår udgfiter på over 15,- /110,- kr. *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten. 11

Service-Scheck Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: 336 240 (fremgår af typeskiltet på produktet) Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift