Solcelle-kuglelampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89264FV02X00VII - 2016-11
Kære kunde! Din nye solcelle-kuglelampe giver et stemningsfyldt lys. Du kan indstille, om den skal lyse varmt hvidt, rødt, grønt eller blåt. Så snart det bliver mørkt, tændes lysdioden i kuglelampen automatisk og slukkes igen næste morgen, når det er tilstrækkeligt lyst. Der er et batteri i kuglelampen, som lagrer den energi, som det integrerede solcellemodul opfanger og omdanner til elektricitet. Kuglelampen lyser derfor også efter længere perioder med dårligt vejr. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet. Teamet fra Tchibo www.tchibo.dk/vejledninger Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet som beskrevet i denne brugs anvisning, så der ikke utilsigtet kan opstå personskader eller materielle skader. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal brugsanvisningen også følge med. Anvendelse Solcelle-kuglelampen anvendes til dekorative formål og ikke til belysning af rum. Den er både egnet til indendørs brug og til permanent udendørs brug. Produktet er beregnet til brug i private hjem og er ikke egnet til erhvervsmæssige formål. 2
FARE for børn Børn forstår ikke, hvilken fare der kan være forbundet med forkert brug af elapparater. Produktet skal derfor opbevares utilgængeligt for børn. Emballeringsmateriale og smådele (fx skruer), der kan sluges, skal op - bevares utilgængeligt for børn. Der er bl.a. fare for kvælning! Hold børn væk fra jordspydet. ADVARSEL mod personskader Batteriet er fast indbygget, så du kan eller må ikke selv udskifte det. Henvend dig til vores servicecenter, hvis batteriet er beskadiget. Forsøg ikke selv at skille produktet ad. Der må ikke foretages ændringer på produktet. Uautoriserede reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren. Reparationer må kun udføres af et autoriseret værksted eller på servicecenteret. FORSIGTIG risiko for materielle skader Solcelle-kuglelampen er egnet til inden- og udendørs brug og opfylder kapslingsklasse IPX4. Det betyder, at den er beskyttet mod stænkvand, fx regn. Nedsænk dog ikke lampen i vand. Placer ikke kuglelampen i sænkninger eller fordybninger, hvor der kan opstå vandpytter. Hold altid åbningerne på undersiden fri, så regn- og kondensvand kan løbe væk. Solcellemodulet sidder inde i lampen. Kuglelampen må ikke beklæbes, tildækkes eller overmales. Brug ikke stærke kemikalier eller aggressive og slibende rengøringsmidler til rengøringen. Takket være den ekstremt lange levetid er det ikke nødvendigt at udskifte lysdioden. Den kan og må ikke skiftes ud. Hvis du opstiller lampen i lejligheden: Det kan ikke helt udelukkes, at visse typer lak, kunststof eller møbelplejemidler vil kunne angribe og blødgøre det skridhæmmende materiale, som lampefødderne er lavet af. For at und - gå uønskede mærker på møblerne kan du lægge et skridsikkert underlag under produktet. Solcelle-kuglelampen er egnet til udendørs brug ned til ca. 10 C. Opbevar den indenfor i tilfælde af koldere vejr. Den kan ellers blive beskadiget. 3
Oversigt (leveringsomfang) Kuglelampe Solcellemodul (inde i lampen) Batteri (inde i lampen) Farveskifteknap (på undersiden) Bolt Jordspyd 4
Anvendelse Udpakning m Tag produktet forsigtigt ud af emballagen, og fjern al embal - leringsmateriale. Fastgørelse af jordspyd Du kan også opstille kuglelampen uden jordspyd. Tænd og sluk for lampen med skiftende farver eller fast lys m Tryk én gang på farveskifteknappen på undersiden for at tænde for lysdioden lysdioden lyser med skiftende farver. Lampen tændes, når mørket falder på. Når det lysner, slukkes lampen. m Tryk på farveskiftelampen igen for at skifte til fast lys det faste lys har den farve, der lyser på det tidspunkt, der trykkes på farveskifteknappen. m Tryk på farveskifteknappen endnu engang for at slukke lysdioden. Ved tilstrækkelig lysstyrke oplades batteriet fortsat. Farveskifteknap m Fastgør jordspydet med de tre vedlagte bolte. 5
Valg af opstillingssted Solcelle-kuglelampen er uafhængig af strømkilder. Fordi lampen dog har brug for solindstråling, skal følgende punkter iagttages og følges: Opstil solcelle-kuglelampen på et sted, hvor solcellemodulet udsættes for direkte sollys så længe som muligt om dagen. Undgå opstillingssteder, som helt eller i stort omfang ligger i skyggen (træer, tagrygge o.lign.). Placer ikke solcelle-kuglelampen på nordsiden af en bygning. Her er der ikke tilstrækkeligt sollys om dagen. Om natten bør andre lyskilder ikke skinne på lampen, fx en kraftig spotlampe, som oplyser en garage - indkørsel og lignende. Husk også, at mange lyskilder først tændes på bestemte tidspunkter om natten eller ved bevægelse. Opladning af batteriet Batteriet kan kun oplades, når lam - pen står med solcellemodulet opad på et solbeskinnet sted. Afhængig af vejret og solstyrken kan det tage nogle timer, indtil solcellen har opladt batteriet. Om vinteren eller i perioder med gråvejr kan det ske, at batteriet ikke oplades tilstrækkeligt. Gå så frem på følgende måde: a) Sluk lampen i nogle dage. Batteriet oplades også, når lysdioden er slukket. b) Oplad lampen under en tændt stuelampe. Overhold den minimumsafstand til brændbart materiale, som er angivet på stuelampen. Lampen kan ikke oplades under en sparepære eller et lysstofrør. 6
Rengøring FORSIGTIG risiko for materielle skader Brug ikke stærke kemikalier eller aggressive og slibende rengøringsmidler til rengøringen. m Tør om nødvendigt lampen ren med en let fugtet klud. Fejl/afhjælpning Kuglelampen lyser ikke. Lysdiode defekt. Kuglelampen lyser kun svagt. Ydelsen er afhængig af årstiden. Omgivelse for lys? Kontroller, om lys fra andre lyskilder (fx gadelamper eller tids-/bevægelsesstyret udendørs belysning) falder på lampen. Skift evt. opstillingssted. Batteri helt opladet? Se kapitlet "Anvendelse". Lysdioden kan ikke udskiftes. Batteri ikke opladt helt eller slidt op. Sluk lampen i nogle dage, og oplad den under en tændt stuelampe. Dette er afhængig af vejret og ingen fejl. Om sommeren er vejrforholdene bedst, om vinteren dårligst. 7
Tekniske data Model: 335 161 Energiforsyning Solcelle: Batteri: 5 V, 1,5 W 1 x Li-ion 3,7 V / 2000 mah IPX4 III Lysdiode Stænkvandsbeskyttelse: Isolationsklasse: Lyskilde: Omgivelsestemperatur: 10 til +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.dk Med henblik på at optimere vores produkter forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske og designmæssige ændringer. Bortskaffelse Produktet, emballagen og det indbyggede batteri er fremstillet af værdifulde materialer, der kan genbruges. Det reducerer affaldsmængden og skåner miljøet. Bortskaf emballagen som sorteret affald, idet du gør brug af de lokale muligheder for indsamling af papir, pap og let emballage til genbrug. Apparater markeret med dette symbol samt tomme batterier og genopladelige batterier må ikke smides i skraldespan den! Du er lovmæssigt forpligtet til at bortskaffe brugte apparater adskilt fra husholdningsaffaldet og til at aflevere tomme batterier og genopladelige battier hos et kommunalt indsamlingssted eller i en forretning, der sælger batterier. OBS! Dette apparat indeholder et batteri, som af sikkerhedsmæssige årsager er fast indbygget og derfor ikke kan tages ud uden at ødelægge kabinettet. Usagkyndige forsøg på at tage batteriet ud udgør en sikkerhedsrisiko. Du skal derfor aflevere apparatet hos indsamlingsstedet uden at skille det ad; her bliver apparatet og batteriet bortskaffet på korrekt og forsvarlig vis. Oplysninger om genbrugsstationer, der tager gratis imod brugte apparater, fås hos din kommune. 8
Garanti Tchibo GmbH yder 3 års garanti fra købsdato. Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany Inden for garantiperioden afhjælper vi uden beregning alle mangler, der skyldes materiale- eller produktionsfejl. Forudsætning for garantiydelsen er, at der fremlægges et købsbevis fra Tchibo eller en af vores autoriserede forhandlere. Garantien gælder i EU, Schweiz og Tyrkiet. Hvis der mod forventning opstår en defekt, skal du udfylde den medfølgende servicekupon og sende den til Tchibo Repair Center sammen med en kopi af købsbeviset og det defekte produkt i forsvarlig emballage. Garantien omfatter ikke skader, der skyldes fejlagtig behandling, samt sliddele og forbrugsmaterialer. Disse kan bestilles på det anførte telefonnummer. Reparationer, der ikke er omfattet af garantien, kan du vælge at få udført hos Tchibo Repair Center for egen regning til kostpris. Dine rettigheder i henhold til den lovpligtige reklamationsret berøres ikke af nærværende garanti. Reparationen af produktet varetages af Tchibo Repair Center. Du skal indsende produktet direkte til det rette Repair Center for dit land. Kun sådan kan du være sikker på en hurtig behandling og tilbagelevering af produktet. Du er velkommen til at kontakte Tchibos kundeservice for yderligere produktinformationer, eller hvis du ønsker at bestille tilbehør eller har spørgsmål vedr. serviceafviklingen. Du bedes oplyse varenummeret ved alle henvendelser. Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Efternavn, fornavn Gade/vej, nr. Postnr., by Land Hvis ikke omfattet af garantien*: (sæt kryds) Bedes produktet sendt urepareret retur. Udbedes et prisoverslag, hvis der opstår ud gifter på over 15,- /110,- kr. Tlf. (i dagtimerne) *Du afholder selv udgifterne til returnering af varer, der ikke er omfattet af garantien eller reklamationsretten.
Tchibo Repair Center og Kundeservice Danmark +45 80 253 078 (gratis) Mandag fredag fra kl. 08.00 18.00 Varenummer: 335 161 Servicekupon Kuponen skal udfyldes med blokbogstaver og indsendes sammen med produktet. Varenummer: (fremgår af typeskiltet på produktet) 335 161 Fejlbeskrivelse Købsdato Dato/underskrift