GE Healthcare Life Sciences. ÄKTAprocess. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk



Relaterede dokumenter
GE Healthcare Life Sciences. ÄKTApilot. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

ÄKTAprocess. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

Chromaflow Packing Station 50, 100, 200, og 400

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

GE Healthcare Life Sciences. ÄKTA ready. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

ÄKTA ready. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

FLA Image Eraser. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Breas Medical AB forbeholder sig ret til at foretage ændringer i dette produkt uden forudgående meddelelse herom.

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

V 50/60Hz 120W

VentilationAlarm EP1 ES 966

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

DYKPUMPE 250 W eller 550 W

MØRTEL BLANDER. type: BL60

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA

TERRASSEVARMER 600 W

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

V 50/60Hz 700W

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

Register your product and get support at SBA3010/00. Brugervejledning

GE Healthcare Life Sciences ÄKTAFPLC. Betjeningsvejledning. Oversat fra engelsk

Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

Brugervejledning Dansk. Alarmenhed og Sensorplaster

Registrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Installationsvejledning

INTRODUKTION Klassificering Anvendelsesområde og brugerpopulation... 3 SYMBOLER OG MÆRKER... 3

Registrer dit produkt, og få support på SBA3011/00. Brugervejledning

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K Rev. P02,

Trådløs aktuator til radiatorventil Model: TRV10RFM

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

BETJENINGSVEJLEDNING

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

Installationsvejledning

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Manual for Jasopels Flåtårn Manual Jasopels Flåtårn

SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL. SP-1100P_manual_dk

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

MINI SANDBLÆSER

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

V 50/60Hz 220W

TECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BRUGERVEJLEDNING PCI 1000

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

Din brugermanual HP PAVILION T200

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Bruger vejledning. Model Nr. VQ1330SWD. Våd/Tør Støvsuger. For din sikkerhed

GC-1F Gen-set Controller

INDHOLDSFORTEGNELSE Side

JK5. Bruger manual Reservedels liste

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON

Brændesav m/hårdmetalklinge

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

Vigtigt!!!! Rengør maskinen efter brug, så der ikke står kalkrester i maskinen. Skyl efter med rent vand.

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

Manual Røremaskine Model: MK-36

Original brugermanual for Skindtromle

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

Din brugermanual HP COMPAQ D220 MICROTOWER DESKTOP PC

BETJENINGSVEJLEDNING. Total varmeveksler HRV (Heat Reclaim Ventilation) (Loftsmonteret kanal type)

AxiChrom columns

Installationsvejledning

TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

AR280P Clockradio Håndbogen

Instruktionsmanual. HBPS TRYK SENSOR Til analog trykmåling af kølemidler WE INCREASE UPTIME AND EFFICIENCY IN THE REFRIGERATION INDUSTRY

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning

VentilationAlarm EP1 ES 966

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Transkript:

GE Healthcare Life Sciences ÄKTAprocess Betjeningsvejledning Oversat fra engelsk

Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Introduktion... 1.1 Om denne manual... 1.2 Vigtig brugerinformation... 1.3 Forskriftsmæssige oplysninger... 1.4 Tilhørende dokumentation... 2 Sikkerhedsanvisninger... 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger... 2.2 Mærkater... 2.3 Nødprocedurer... 2.4 Oplysninger om genanvendelse... 3 Systembeskrivelse... 3.1 Konfigurationer... 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess... 3.3 Standardkomponenter... 3.3.1 Strukturelle komponenter... 3.3.2 Komponenter til kontrolsystem... 3.3.3 Ind- og udgange... 3.3.4 Målere og sensorer... 3.3.5 Systempumpe... 3.3.6 Ventiler... 3.3.7 Air trap... 3.4 Valgfri komponenter... 3.5 Strømningsoversigt... 3.6 UNICORN-kontrolsystem... 4 Installation... 4.1 Krav til installationsstedet... 4.2 Transport... 4.3 Udpakning ÄKTAprocess... 4.4 ÄKTAprocess Opsætning... 4.4.1 Montering af ÄKTAprocess... 4.4.2 Opsætning af kontrolsystem og netværk... 4.4.3 Tilslutning af trykluftforsyningen... 4.4.4 Retningslinjer for tilslutninger... 4.4.5 Tilslutning af prøvepumpe... 4.4.6 Tilslut en kolonne... 4.5 Strømforsyning... 5 Betjening... 5.1 Klargøring af systemet... 5.1.1 Start af systemet og softwaren... 5.1.2 Forberedelse af systemets komponenter... 5 6 7 9 12 14 15 28 32 36 37 38 39 47 48 49 51 52 53 54 59 60 62 67 71 72 74 76 78 79 84 88 89 90 93 95 100 102 103 105 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 3

Indholdsfortegnelse 5.1.3 Priming og lækagetest... 5.1.4 Afsluttende kontroller før start... 5.2 Udførelse af en kørsel... 5.3 Nedlukning af systemet og softwaren... 6 Vedligeholdelse... 6.1 Tidsplan for brugervedligeholdelse... 6.2 Rengøring... 6.2.1 Vigtige betragtninger vedrørende rengøring... 6.2.2 Cleaning-In-Place (CIP)... 6.2.3 Generel procedure for CIP og desinficering... 6.3 Opbevaring... 6.4 Adskillelse og samling... 6.5 Kalibrering af ph-sonde... 6.6 Reparation og kalibrering... 6.6.1 Pumpekalibrering... 6.6.2 Air trap-kalibrering... 6.6.3 Udskiftning af komponenter... 7 Fejlfinding... 8 Referencedata... 8.1 Specifikationer... 8.2 Kemisk resistens... 8.3 Gradientydelse... 8.4 Dekontamineringsrapport... 8.5 UNICORN-metode til CIP/desinficering/skylning af systemet... 8.6 Yderligere oplysninger... Indeks... 108 111 113 116 117 119 122 124 126 129 132 134 136 139 140 141 144 145 151 152 155 157 159 160 163 164 4 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

1 Introduktion 1 Introduktion Om dette kapitel Dette kapitel indeholder vigtig brugerinformation, beskrivelser af sikkerhedsbemærkninger, forskriftsmæssige oplysninger, tilsigtet brug af ÄKTAprocess samt en liste over tilhørende dokumentation. I dette kapitel Dette kapitel omfatter de følgende afsnit: Afsnit 1.1 Om denne manual 1.2 Vigtig brugerinformation 1.3 Forskriftsmæssige oplysninger 1.4 Tilhørende dokumentation Se side 6 7 9 12 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 5

1 Introduktion 1.1 Om denne manual 1.1 Om denne manual Formålet med dette dokument I betjeningsvejledningen kan brugeren finde de anvisninger, som kræves for at betjene ÄKTAprocess på sikker vis. Dokumentets rækkevidde Manualen gælder for alle varianter af ÄKTAprocess-standardsystemer. Dit system er enten CE-klassificeret eller UL-klassificeret. Systemkonfigurationen til dit system beskrives i de generelle specifikationer og på systemmærkaten. Detaljerede oplysninger om søjler, medie og buffertanke er ikke dækket. Typografiske konventioner Ting, der relaterer til softwaren, er letgenkendelige i teksten, da de er fremhævet med fed kursiv tekst. Der anvendes kolon til at adskille menuniveauer: File:Open refererer således til kommandoen Open i menuen File. Ting, der relaterer til hardwaren, er letgenkendelige i teksten, da de er fremhævet med fed tekst (f.eks. Power-knap). 6 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

1 Introduktion 1.2 Vigtig brugerinformation 1.2 Vigtig brugerinformation Læs dette, inden ÄKTAprocess tages i brug. Alle brugere skal læse hele betjeningsvejledningen, før systemet installeres, tages i brug eller vedligeholdes. ÄKTAprocess bør kun betjenes i overensstemmelse med det i brugerdokumentationen foreskrevne. I modsat fald kan det føre til farlige situationer, der medfører personskade, eller udstyret bliver måske beskadiget på en sådan måde, at garantien ikke dækker. Tilsigtet brug af ÄKTAprocess ÄKTAprocess er et automatisk væskekromatografisystem, der fungerer ved lavt tryk, og som er beregnet til præcisionstransport af væsker til og fra kromatografikolonner af forskellig størrelse. Systemet er beregnet til opskalering af processer og farmaceutisk storskalaproduktion. ÄKTAprocess er ikke egnet til anvendelse i potentielt eksplosive atmosfærer eller til håndtering af brandbare væsker. ADVARSEL ÄKTAprocess må ikke betjenes på anden måde end beskrevet i ÄKTAprocess-brugerdokumentation. Forudsætninger For at du kan betjene ÄKTAprocess på sikker vis og i henhold til den tilsigtede anvendelse, skal følgende forudsætninger være opfyldt: Du skal have kendskab til brugen af almindeligt biobehandlingsudstyr og til håndteringen af biologiske materialer. Brugeren skal læse og forstå kapitlet Sikkerhed i denne betjeningsvejledning. Kolonnen skal installeres i henhold til anvisningerne i Kapitel4 Installation, på side71. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 7

1 Introduktion 1.2 Vigtig brugerinformation Det er nødvendigt at have arbejdskendskab til UNICORN. SeUNICORN-vejledningerne for at få anvisninger om softwarestruktur og arbejdsgang. Sikkerhedsbemærkninger Denne brugerdokumentation indeholder ADVARSLER, anvisninger om at udvise FORSIG- TIGHED samt BEMÆRKNINGER, der alle vedrører sikker brug af produktet. Se definitionerne nedenfor. Advarsler ADVARSEL ADVARSEL - angiver en farlig situation, som, hvis ikke undgået, kan resultere i død eller alvorlig skade. Det er essentielt ikke at fortsætte, indtil samtlige nævnte betingelser er opfyldt og forstået. Forsigtighedsregler FORSIGTIG FORSIGTIG angiver en farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i mindre eller moderat skade. Det er vigtigt ikke at fortsætte, før samtlige nævnte betingelser er opfyldt og forstået. Bemærkninger NOTE BEMÆRK - giver brugeren instrukser, der skal følges med henblik på at undgå at beskadige produktet eller andet udstyr. Kommentarer og gode råd Bemærk: Tip: En kommentar benyttes til at videregive vigtig information, der bidrager til at gøre brugen af produktet problemfri og optimal. Gode råd indeholder nyttige oplysninger, der kan forbedre eller optimere dine procedurer. 8 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

1 Introduktion 1.3 Forskriftsmæssige oplysninger 1.3 Forskriftsmæssige oplysninger Introduktion Dette afsnit beskriver de direktiver og standarder, som ÄKTAprocess overholder. Produktionsoplysninger Nedenstående tabel opsummerer de krævede produktionsoplysninger. Se EF-overensstemmelseserklæringen for yderligere oplysninger. produktionsoplysninger Producentens navn og adresse Sted og dato for erklæringen Hvilken person, der er autoriseret til at underskrive overensstemmelseserklæringen Indhold GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE 751 84 Uppsala, Sweden Se EF-overensstemmelseserklæring Se EF-overensstemmelseserklæring CE-overensstemmelse Dette produkt opfylder de europæiske direktiver, der er angivet i skemaet, ved at opfylde de tilsvarende harmoniserede standarder. Overensstemmelseserklæringen udleveres på forespørgsel. Direktiv 2006/42/EF 2006/95/EF 2004/108/EF 1997/23/EØF Titel Maskindirektivet (MD) Lavspændingsdirektivet (LVD) Direktivet vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Trykudstyrsdirektivet (PED) ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 9

1 Introduktion 1.3 Forskriftsmæssige oplysninger Internationale standarder Standardkravene, som dette produkt opfylder, opsummeres i nedenstående tabel. Standard EN 61010-1, IEC 61010-1, UL 61010-1, CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 EN 61326-1 EN ISO 12100 ASME-BPE PED 97/23 EG FDA CFR 21 177.2600 USP class VI, EN 10204 2.1, EN 10204 3.1 Dyrefri eller i overensstemmelse med EMEA 410/01 part 6.4 EN 287:1, 1418, EN ISO 15607, 15609-1, 15614-1, 5817, 6520, 3834-2 Beskrivelse Sikkerhedskrav til elektrisk udstyr, der anvendes til måling, kontrol og i laboratorier EMC-stråling og krav vedrørende immunitet for elektrisk udstyr, der anvendes til måling, kontrol og i laboratorier. Emission i henhold til CISPR 11, Group 1, class A Maskiners sikkerhed. Generelle principper for design. Risikovurdering og risikoreduktion. Alle stålrørsvejsninger, inkl. kontaktsvejsninger Trykbeholderkode Sporbarhed for fugtede og trykbevarende polymerer og elastomerer til processen Animalsk oprindelse Svejsning Bemærkninger EN-standarden er harmoniseret med 2006/42/EF EN-standarden er harmoniseret med 2004/108/EF EN-standarden er harmoniseret med 2006/42/EF 10 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

1 Introduktion 1.3 Forskriftsmæssige oplysninger CE-mærkning CE-mærkningen og den modsvarende overensstemmelseserklæring er gældende for instrumentet når det: anvendes som en enkeltstående enhed, eller er tilsluttet til andre CE-mærkede instrumenter, eller er tilsluttet til andre produkter, der er anbefalet eller beskrevet i brugerdokumentationen, og anvendes i samme stand, som da det blev leveret fra GE Healthcare, undtaget ændringer der er beskrevet i brugerdokumentationen. UL-overensstemmelse Systemet er angivet i henhold til UL508a. Der findes en UL-inspektionsrapport i dokumentationspakken. Tilsluttet udstyrs overholdelse af lovkrav Alt udstyr, der tilsluttes ÄKTAprocess, skal overholde sikkerhedskravene i EN 61010-1/IEC 61010-1, eller relevante harmoniserede standarder. Inden for EU skal tilsluttet udstyr være CE-mærket. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 11

1 Introduktion 1.4 Tilhørende dokumentation 1.4 Tilhørende dokumentation Introduktion Dette afsnit beskriver dokumentationen for ÄKTAprocess. Softwaredokumentation Sammen med hvert system leveres endvidere følgende softwaredokumentation med yderligere oplysninger, der gælder for ÄKTAprocess uafhængigt af den specifikke konfiguration: Dokument UNICORN Vejledningspakke Formål/Indhold Vejledningerne indeholder detaljerede instruktioner i indgivning af UNICORN, arbejde med metoder, udførelse af kørsler og evaluering af resultater. Onlinehjælpen indeholder beskrivelser af dialogbokse i UNICORN. Der opnås adgang til onlinehjælpen fra menuen Help. Systemspecifik dokumentation Udover denne Betjeningsvejledning indeholder den dokumentationspakke, der leveres sammen med ÄKTAprocess, også ringbind med systemdokumentation, der indeholder detaljerede specifikationer og sporbarhedsdokumenter. De vigtigste dokumenter i dokumentpakken i relation til de tekniske aspekter vedrørende ÄKTAprocess er: Dokument Piping og Instrument Diagram General Specification Assembly Drawing Bill of Material Forkortelse P&ID GS AD BOM Formål/Indhold Skematisk oversigt over hele processtrømningen, samtlige komponenter og instrumenter samt kontrolsystemet. Tekniske data for systemet. Fysisk layout Viser alle data vedr. mål. Detaljerede specifikationer for procesrelaterede komponenter. 12 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

1 Introduktion 1.4 Tilhørende dokumentation Dokument Declaration of Conformity Spare Part List Forkortelse DoC SPL Formål/Indhold EU-overensstemmelseserklæring. Liste over reservedele, der kan fås hos GE Healthcare. Komponentdokumentation Dokumentation for komponenter, der både produceres af GE Healthcare og af tredjepart, hvis en sådan findes, er også inkluderet i dokumentpakken. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 13

2 Sikkerhedsanvisninger 2 Sikkerhedsanvisninger Om dette kapitel Dette kapitel beskriver sikkerhedsforanstaltninger og nødnedlukningprocedurer for ÄKTAprocess. Mærkaterne på systemet og information om genanvendelse beskrives også. Vigtigt ADVARSEL Før installation, drift eller vedligeholdelse af ÄKTAprocess skal alle brugere læse og forstå alt indhold i dette kapitel, så de bliver opmærksomme på de faremomenter, der er forbundet med produktet. Læser man ikke kapitlet, kan det medføre legemsbeskadigelse eller dødsfald, eller beskadigelse af udstyret. I dette kapitel Dette kapitel omfatter de følgende afsnit: Afsnit 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger 2.2 Mærkater 2.3 Nødprocedurer 2.4 Oplysninger om genanvendelse Se side 15 28 32 36 14 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Introduktion Sikkerhedsforanstaltningerne i dette afsnit er inddelt i følgende kategorier: Generelle forholdsregler, på side 15 Brandfarlige væsker og eksplosionsfarligt miljø, på side 17 Personlig beskyttelse, på side 17 Installation og flytning, på side 18 Strømforsyning, på side 21 Prøvetagningspumpe, på side 22 Betjening af systemet, på side 23 Vedligeholdelse, på side 26 Generelle forholdsregler ADVARSEL Lav en risikovurdering af alle de risici, der er forbundet med processen eller det miljø, som processen udføres i. Vurdér de påvirkninger, som brug af ÄKTAprocess og processerne har på klassificeringen af det farlige område. Processen kan måske føre til, at området skal udvides, eller at zoneklassificeringen skal ændres. Implementér de tiltag, der er nødvendige for at reducere risikoen, herunder anvendelse af personligt beskyttelsesudstyr. ADVARSEL Kunden skal sørge for, at al installation, vedligeholdelse, betjening og eftersyn udføres af kvalificeret personale med passende oplæring. Personalet skal forstå og overholde de lokale bestemmelser og betjeningsvejledningerne og have et grundigt kendskab til ÄKTAprocess og hele processen. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 15

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL ÄKTAprocess må ikke betjenes på anden måde end beskrevet i ÄKTAprocess-brugerdokumentation. ADVARSEL Jordforbindelse. ÄKTAprocess skal altid være tilsluttet jordforbindelse, når der er tændt for strømmen. ADVARSEL Anvend ikke ÄKTAprocess, hvis den ikke fungerer rigtigt, eller hvis den er beskadiget, herunder hvis: strømkabel eller stik er beskadiget udstyret er beskadiget, som følge af at det har været tabt udstyret er beskadiget, som følge af at der har været spildt væske på det ADVARSEL Kun personale, der er autoriseret af GE Healthcare, må åbne lågerne til kabinettet. Der er højspænding i kabinettet, som kan forårsage personskade eller dødsfald. ADVARSEL Dørene til elskabet må kun åbnes, når ÄKTAprocess er taget ud af drift og omfattet af LOCK OUT / TAG OUT. 16 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Brandfarlige væsker og eksplosionsfarligt miljø ADVARSEL Brandfarlige væsker. ÄKTAprocess er ikke godkendt til håndtering af brandfarlige væsker. ADVARSEL Eksplosionsfarligt miljø. ÄKTAprocess er ikke godkendt til anvendelse i potentielt eksplosionsfarlige atmosfærer i områder, der er klassificeret som zone 0 til zone 2 i henhold til IEC 60079-10 2002. ÄKTAprocess opfylder ikke kravene i ATEX-direktivet. Personlig beskyttelse ADVARSEL Farlige substanser. Når der arbejdes med farlige kemikalier og biologiske agenser, skal operatøren anvende relevant beskyttelsesudstyr, f.eks. beskyttelsesbriller og/eller handsker, der er resistente over for de anvendte substanser. Lokale og/eller nationale bestemmelser for sikker drift og vedligeholdelse af ÄKTAprocess skal overholdes. ADVARSEL Personlige værnemidler (PVM). Vær iklædt følgende under pakning, udpakning, transport eller flytning af ÄKTAprocess: Beskyttelsesfodtøj, helst med stålforstærkning. Arbejdshandsker til beskyttelse mod skarpe kanter. Beskyttelsesbriller. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 17

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL Højt tryk. ÄKTAprocess fungerer under højt tryk. Bær beskyttelsesbriller og andet personligt beskyttelsesudstyr (PPE) på alle tidspunkter. FORSIGTIG Stik ikke fingre eller andre genstande ind i ventilatorer og andre bevægelige dele. FORSIGTIG Rør ikke ved systemet, når der pumpes væske gennem systemet med en temperatur, der ligger over den normale arbejdstemperatur for systemet. Rør kun systemet, når du er sikker på, at der ikke er nogen risiko forbundet dermed, og når alle systemets komponenter har en temperatur, der ligger inden for det normale arbejdstemperaturområde. FORSIGTIG Der skal anlægges høreværn ved arbejde i nærheden af systemet, når det er i drift. Installation og flytning ADVARSEL ÄKTAprocess skal installeres og klargøres af personale fra GE Healthcare eller af en tredjepart, der er autoriseret af GE Healthcare. ADVARSEL Flytning af transportkasser. Sørg for, at gaffeltrucken har kapacitet til sikkert at løfte kassens vægt. Sørg for, at kassen er korrekt afbalanceret, så den ikke ved et uheld tipper, når den flyttes. 18 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL Instrumentet er tungt. Da ÄKTAprocess er meget tungt, skal der udvises stor forsigtighed ved flytning, således at ingen personer kommer i klemme eller bliver udsat for knusning under flytningen. Det anbefales, at der er mindst to, dog helst tre eller flere personer om at flytte enheden. ADVARSEL Adgang til strømafbryder og strømkabel. Tænd/sluk-knappen skal altid være let tilgængelig. Det skal altid være nemt at frakoble strømkablet. ADVARSEL Fast strømforsyning: Adgang til strømafbryder og fejlstrømsafbryder. Tænd/sluk-knappen og fejlstrømsafbryderen skal til enhver tid være lettilgængelige. ADVARSEL Hvis systemet fjernbetjenes via en computer, skal brugeren altid sørge for, at der ikke er nogen personer til stede, som eksponeres, når systemet startes, og at der ikke kommer personer ind i risikoområdet omkring systemet, når det er i brug. FORSIGTIG Hjulene på ÄKTAprocess skal være låst under normal brug. Hjulene skal kun være ulåste, når enheden flyttes. FORSIGTIG Sørg for, at alle rør, slanger og kabler er placeret, så risikoen for snubleulykker minimeres. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 19

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG ÄKTAprocess er kun designet til indendørs brug. FORSIGTIG Må ikke anvendes ÄKTAprocess i en støvet atmosfære eller i nærheden af sprøjtende vand. FORSIGTIG Man skal sikre sig, at der altid opretholdes korrekt lufttryk. For højt eller for lavt lufttryk kan være farlige og kan forårsage fejlagtige resultater og lækage. FORSIGTIG Før flytning af ÄKTAprocess skal kontrolleres, at: 1 Strømforsyningen til ÄKTAprocess er slået fra. 2 Alle strømkabler til ÄKTAprocess er frakoblet. 3 Alle lufttilførselslinjer til ÄKTAprocess er frakoblet. 4 Alle processlanger til ÄKTAprocess er frakoblet. 5 Alle Ethernet-kabler til ÄKTAprocess er frakoblet. FORSIGTIG ÄKTAprocess må kun løftes ved hjælp af den nederste del af rammen. ÄKTAprocess er ikke udstyret med øskenskruer eller andre anordninger til løftning ved hjælp af en hejs. 20 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG Sørg for, at den fælles spildudgang: Må aldrig udsættes for modtryk. Tilsluttes til rør, hvis diameter mindst er den samme som det fælles spildudgangsrør. Tilsluttes til rør, der kan føre maks. strømningsspild væk fra ÄKTAprocess, uden at væsken samler sig. FORSIGTIG Sørg for, at konsolarmen sidder korrekt med den øverste del af håndtaget fuldt indført, så bøsningen får mulighed for at absorbere konsollens vægt i sin fulde længde. Konsollen kan vælte og forvolde skade og/eller personskade, hvis konsolarmen ikke er korrekt placeret. FORSIGTIG Ved håndtering af operatørkonsollen skal det sikres, at der ikke kommer kropsdele i klemme mellem konsolarmens dele. NOTE Til forebyggelse af bakterievækst er ÄKTAprocess muligvis delvist fyldt med denatureret ethanol (18 % C 2 H 5 OH (ethanol), 2 % C 3 H 7 OH (isopropanol) og 80 % H 2 O (vand) ved levering. Den denaturerede ethanol skal skylles ud, inden ÄKTAprocess samles, testes eller integreres i den tilsigtede proceskontekst. Strømforsyning ADVARSEL Beskyttende jord. ÄKTAprocess skal altid tilsluttes en jordet stikkontakt. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 21

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL Nationale regler og standarder (NEC, VDE, BSI, IEC, UL, etc.) samt lokale regler indeholder de bestemmelser, der gælder for installation af elektrisk udstyr. Installationen skal overholde specifikationerne for ledningstype, lederstørrelse, stik, fejlstrømkreds og afbrydelsesanordninger. Sker det ikke, kan det medføre personskade og/eller beskadigelse af udstyret. ADVARSEL Elektriske installationer må kun udføres af autoriseret personale. FORSIGTIG UPS må ikke anvendes uden for området mellem 100 og 240 V. UPS-forsyning over 120 V må ikke anvendes til UL-klassificerede systemer. FORSIGTIG Tilslutning af UPS må kun udføres af autoriseret personale for at undgå uoverensstemmelse eller tilslutningfejl. Kontakt din lokale GE Healthcare-repræsentant for at få yderligere oplysninger. Prøvetagningspumpe ADVARSEL Flyt eller løft altid prøvepumpen særskilt og frakoblet fra ÄKTAprocess-systemet. Enhederne skal altid flyttes enkeltvis. ADVARSEL Sørg omhyggelig for, at prøvepumpevognen ikke vælter, når vognen flyttes. 22 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL Prøvepumpen skal være placeret således, at den ikke blokerer for adgangen til nødstopknapperne. ADVARSEL Prøvepumpen skal strømføres fra systemet. Den må ikke være direkte tilsluttet til netstrømforsyningen. FORSIGTIG Håndtagene på prøvepumpevognen må ikke anvendes til løft. Betjening af systemet ADVARSEL Sikkerhedsafstand. Oprethold altid en sikkerhedsafstand til ÄKTAprocess under tømning eller andre aktiviteter, der kan medføre sprøjt. ADVARSEL Kabinetdøre.Under drift skal alle døre være lukket og låst. ADVARSEL Før drift skal alle procestilslutninger og rørsystemet kontrolleres for utætheder under anvendelse af maksimalt tryk med henblik på vedvarende beskyttelse mod personskade som følge af væskestråler, rør, der springer, eller eksplosionsfarlig atmosfære. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 23

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL Driftsbegrænsninger. Overskrid aldrig de driftsbegrænsninger, der er angivet i dette dokument og på systemmærkaten. Hvis ÄKTAprocess betjenes uden for disse begrænsninger, kan udstyret beskadiges, og der er risiko for personskade eller dødsfald. ADVARSEL Strømsvigt. Under strømsvigt, eller hvis der trykkes på EMERGENCY STOP-knappen, kan ÄKTAprocess muligvis forblive under tryk. Åbnes et rør eller en beholder på dette tidspunkt, kan det medføre udslip af en potentielt farlig proces eller rengøringsvæske, hvilket kan medføre personskade. Ved gendannelse fra strømsvigt eller nødstop skal det kontrolleres, at trykket er fjernet fra alle rør og beholdere, før de åbnes. ADVARSEL Nedlukning resulterer ikke automatisk i, at rørsystemet tømmes for tryk. ADVARSEL Nødstop. Tryk på knappen EMERGENCY STOP afbryder ikke netstrømmen til kabinettet. ADVARSEL Benyt kolonner, der kan modstå de forventede tryk. I modsat fald kan kolonnerne revne, hvilket kan medføre personskade. ADVARSEL Alarmsignaler. Alle alarmsignaler skal indstilles indenfor de grænser, der er angivet i systemdokumentationen. Tryk- og temperaturkontrol skal være aktiveret, mens systemet er i drift, for at forebygge lækager eller brud på rørsystemet. 24 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger ADVARSEL Alarmsignaler. Husk at skifte tilbage til det oprindelige alarmniveau efter afprøvning af UNICORN-alarmen. FORSIGTIG Hvis du anvender en ekstern nødstrømsforsyning (UPS, valgfrit), skal denne enhed forsynes med strøm før det øvrige udstyr. FORSIGTIG Sikker anvendelse af ÄKTAprocess kræver kendskab til betjening af UNICORN. Læs UNICORN-brugerdokumentationen efter behov. FORSIGTIG Ved håndtering af operatørkonsollen skal det sikres, at der ikke kommer kropsdele i klemme mellem konsolarmens dele. FORSIGTIG Stik ikke fingre eller andre genstande ind i ventilatorer og andre bevægelige dele. FORSIGTIG Der skal anlægges høreværn ved arbejde i nærheden af systemet, når det er i drift. FORSIGTIG Sørg for, at ph-elektroden er monteret korrekt efter genmontering. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 25

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger Vedligeholdelse ADVARSEL LÅS AF / AFMÆRK! Sørg for følgende, inden der udføres vedligeholdelse på ÄKTAprocess: Systemet er tomt og ikke under tryk. Systemet er koblet fra procesfødeslange, strøm og trykluftsforsyning. Der er sikret, at der ikke ved et uheld tændes for systemet under vedligeholdelsen. Det er tydeligt afmærket, at systemet er taget ud af drift. Alle fugtige områder, der anvendes under processen, er rengjorte og dekontaminerede. ADVARSEL Kun personale, der er autoriseret af GE Healthcare må udføre service, installation og vedligeholdelse af komponenter i ÄKTAprocess-kabinettet. ADVARSEL Der må kun anvendes reservedele og tilbehør, der er godkendt eller leveret af GE Healthcare, til vedligeholdelse og servicering af ÄKTAprocess. ADVARSEL Rørsystemet skal kontrolleres for utætheder under anvendelse af maksimalt tryk med henblik på vedvarende beskyttelse mod personskade som følge af væskestråler, rør, der springer, eller eksplosionsfarlig atmosfære. Efter samling eller vedligeholdelse Før drift eller CIP 26 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsforanstaltninger FORSIGTIG Undlad at kravle på nogen ÄKTAprocess-dele med undtagelse af, hvor det er tydeligt tilladt. Overhold lokale bestemmelser, og benyt det korrekte udstyr, når ÄKTAprocess efterses på højt niveau. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 27

2 Sikkerhedsanvisninger 2.2 Mærkater 2.2 Mærkater Introduktion Dette afsnit beskriver de forskellige mærkater på ÄKTAprocess og deres betydning Systemmærkat Illustrationen nedenfor viser et eksempel på en systemmærkat. Bemærk: De specifikke data, der vises på nedenstående systemmærkat, er kun et eksempel. De faktiske data er specifikke for hvert enkelt system og kan variere fra system til system. Oplysningerne på systemmærkaten forklares i nedenstående tabel. Mærkattekst. Beskrivelse Systemet overholder gældende EU-direktiver. Se venligst Internationale standarder, på side 10. 28 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.2 Mærkater Mærkattekst. Beskrivelse Dette symbol indikerer, at produktet indeholder farlige materialer, som overstiger grænserne i den kinesiske standard SJ/T11363-2006 Requirements for Concentration Limits for Certain Hazardous Substances in Electronics. Dette symbol angiver, at affald i form af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes som usorteret husholdningsaffald, samt at det skal indsamles særskilt. Kontakt en af producenten autoriseret repræsentant for at få oplysninger om bortskaffelse af udstyret efter endt drift. Systemet overholder kravene vedrørende elektromagnetisk stråling (EMC) i Australien og New Zealand. Serial number Year of manufacture Max system pressure/temperature Pneumatic supply Overall protection class Cabinet 10 / Cabinet 30 Supply voltage Frequency Max power consumption Protection class Systemets serienummer. Fremstillingsår. Maks. systemtryk ved temperatur Krav til trykluftsforsyning Overordnet beskyttelsesklasse, beskyttelse mod ingression i henhold til IEC 60529. Dette omfatter alle systemets komponenter undtagen det elektriske kabinet. Kabinet 10 / Kabinet 30. Angiver systemets størrelse. Se Specifikke data efter kabinetstype, på side 153. Forsyningsspænding Forsyningsspændingens frekvens. Maks. effektforbrug Overordnet beskyttelsesklasse, beskyttelse mod ingression i henhold til IEC 60529. Dette omfatter kun det elektriske kabinet. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 29

2 Sikkerhedsanvisninger 2.2 Mærkater Sikkerhedsmærkater Tabellen nedenfor beskriver de forskellige sikkerhedsmærkater, som kan findes på ÄKTAprocess. Symbol/tekst Beskrivelse Advarsel! Læs brugerdokumentationen, inden du anvender systemet. Åbn aldrig dæksler eller udskift dele, medmindre det udtrykkeligt er nævnt i brugerdokumentationen. Advarsel! Højspænding. Sørg altid for, at alle strømkilder er frakoblet systemet, inden dørene til kabinettet åbnes, eller andre elektriske enheder frakobles. EMERGENCY STOP-mærkat, gul med sort tekst. (nødstop-knappen er rød). Se Afsnit2.3 Nødprocedurer, på side32 for at få nærmere oplysninger om nødstop. WARNING! High voltage inside cabinet! Authorised personnel only! For continued protection against fire replace only with same type and rating of fuse CAUTION! Pressure control valve shall be set to 5.5 7 bar g for instrument air supply ADVARSEL! Højspænding i kabinettet! Kun autoriseret personale! Kun den specificerede sikringstype og mærkningskapacitet bør anvendes for at minimere brandfaren. FORSIGTIG! Trykkontrolventilen skal være indstillet til 5,5 7 bar g for instrumentets luftforsyning. 30 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.2 Mærkater Symbol/tekst Beskrivelse Advarsel! Sørg for, at systemets indstillinger er afpasset med strømforsyningen, inden systemet tilsluttes. Afbrydelseskontakt og fejlstrømskreds leveres af den installerende part. BEMÆRK! Forskellige strømforsyningskabler i CE/UL-systemer P N Jordingsbeskyttelse CE 1 2 Gul/grøn UL Brown Hvid Grøn ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 31

2 Sikkerhedsanvisninger 2.3 Nødprocedurer 2.3 Nødprocedurer Introduktion Dette afsnit beskriver, hvordan man udfører en nødnedlukning af ÄKTAprocess, følgerne af et strømsvigt og proceduren for genstart af ÄKTAprocess i dette tilfælde. Forholdsregler ADVARSEL Nødstop. Tryk på knappen EMERGENCY STOP afbryder ikke netstrømmen til kabinettet. ADVARSEL Strømsvigt. Under strømsvigt, eller hvis der trykkes på EMERGENCY STOP-knappen, kan ÄKTAprocess muligvis forblive under tryk. Åbnes et rør eller en beholder på dette tidspunkt, kan det medføre udslip af en potentielt farlig proces eller rengøringsvæske, hvilket kan medføre personskade. Ved gendannelse fra strømsvigt eller nødstop skal det kontrolleres, at trykket er fjernet fra alle rør og beholdere, før de åbnes. 32 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.3 Nødprocedurer Nødnedlukning B A A Trin Handling Resultat 1. Tryk på en af EMERGENCY Alle motorer og eksternt bevægelige STOP-knapperne (A). dele standser øjeblikkeligt. Der vil fortsat være strøm på den indbyggede computer og andre komponenter. Ingen data går tabt. Ventilerne lukker i en specifik rækkefølge. Se Rækkefølge af ventilnedlukning nedenfor. 2. Om nødvendigt slukkes der også for hovedstrømforsyningen computeren afbrydes. Strømmen til hele systemet, herunder ved hjælp af SYSTEM POWER SWITCH (B), strømkablet tages Data og kørselsstatus kan gå tabt. ud eller den faste Alle ventiler lukker øjeblikkeligt og ikke strømforsyningskredsløbsafbryder i rækkefølge. slukkes. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 33

2 Sikkerhedsanvisninger 2.3 Nødprocedurer Rækkefølge af ventilnedlukning Hvis der trykkes på en EMERGENCY STOP-knap, lukkes ventilerne i denne rækkefølge: 1 CIP/AxiChrom kolonnepakningsventiler 2 IndgangA ventiler / IndgangB ventiler (valgfrie) / Prøveindgangsventiler (valgfrie) 3 Luftlåsventiler 4 Filterventiler (valgfrie) 5 Prøvetilslutningsventiler (valgfrie) 6 Kolonne 1 ventiler 7 Kolonne 2 ventiler (valgfrie) 8 Udgangsventiler Strømsvigt Strømmen til systemet afbrydes, hvis der slukkes for SYSTEM POWER SWITCH på kabinettet, netstrømskablet afbrydes, eller strømforsyningen mistes. Alle pumper stopper, hvis den elektriske strøm til systemet svigter. Alle ventiler vender øjeblikkeligt tilbage til Closed positioner. Hvis strømsvigtet kun omfatter systemet og ikke computeren, viser UNICORN en meddelelse om, at kommunikationen er afbrudt, og at der ikke indhentes data. Når strømmen vender tilbage til normal, vil systemet være i End-tilstand (dvs. at det ikke genoptager kørslen). CU-960 kan gemme realtidsdata under korte strømsvigt fra computeren. Data, som gemmes på CU-960, kan overføres til computeren, når kommunikationen til computeren er genoprettet. Overførsel af data fra CU-960 til computeren vil blive vist på monitoren. Systemet kan kontrolleres igen, når dataene fra CU-960 er overført. Overførslen af data kan tage flere minutter. Bemærk: Hvis man tvinger UNICORN eller Microsoft Windows operativsystemet til at lukke under dataoverførslen fra CU-960, vil ikke-gemte data gå tabt. 34 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

2 Sikkerhedsanvisninger 2.3 Nødprocedurer Genstart efter nødlukning eller strømsvigt Følg vejledningen nedenfor for at genstarte ÄKTAprocess efter nødlukning eller strømsvigt. Trin 1 Handling Sørg for, at den tilstand, der udløste strømsvigtet eller nødlukningen, er afhjulpet. 2 Nulstil knappen EMERGENCY STOP ved at dreje den med uret. 3 Tryk på Continue-knappen i UNICORN. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 35

2 Sikkerhedsanvisninger 2.4 Oplysninger om genanvendelse 2.4 Oplysninger om genanvendelse Introduktion Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan ÄKTAprocess sættes ud af drift. Dekontaminering ÄKTAprocess skal dekontamineres, inden systemet tages ud af drift, og alle lokale regler skal følges med hensyn til skrotning af udstyret. Bortskaffelse, generelle instruktioner Når ÄKTAprocess tages ud af drift, skal de forskellige materialer sorteres og genanvendes i henhold til lokal og national miljølovgivning. Genanvendelse af farlige substanser ÄKTAprocess indeholder farlige substanser. Kontakt din GE Healthcare-repræsentant for at få detaljerede oplysninger. Bortskaffelse af elektriske komponenter Affald i form af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes som usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. Kontakt en af producenten autoriseret repræsentant for at få oplysninger om bortskaffelse af udstyret efter endt drift. 36 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3 Systembeskrivelse Om dette kapitel I dette kapitel findes en beskrivelse af ÄKTAprocess og en oversigt over dets komponenter, herunder UNICORN kontrolsystemet. I dette kapitel Dette kapitel omfatter de følgende afsnit: Afsnit 3.1 Konfigurationer 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess 3.3 Standardkomponenter 3.4 Valgfri komponenter 3.5 Strømningsoversigt 3.6 UNICORN-kontrolsystem Se side 38 39 47 60 62 67 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 37

3 Systembeskrivelse 3.1 Konfigurationer 3.1 Konfigurationer Introduktion ÄKTAprocess konfigureres individuelt i henhold til de specifikke proceskrav. Dette afsnit opsummerer standardkomponenterne og de valgfrie komponenter for ÄKTAprocess og angiver, hvor der findes yderligere oplysninger om disse komponenter. Standardkomponenter Standardkomponenter til ÄKTAprocess beskrives i Afsnit 3.3 Standardkomponenter, på side 47. Kontrolsystemet til UNICORN beskrives i Afsnit 3.6 UNICORN-kontrolsystem, på side 67. Systemdokumentationen omfatter en beskrivelse af softwarekonfigurationen, som beskriver alle kontrolsoftwarens funktioner i detaljer. Slange og kabinet ÄKTAprocess kan leveres med slangemål fra 6 mm til 1'' (2,54 cm) og i to størrelser, Kabinet 10 og Kabinet 30. Forskellen mellem kabinetstyperne er angivet i Specifikke data efter kabinetstype, på side 153. Processlangerne kan være lavet af rustfrit stål eller polypropylen. Disse materialers temperatur- og trykgrænser er specificeret i Temperatur- og trykgrænser, på side 153. 38 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess Introduktion Dette afsnit viser illustrationer af ÄKTAprocess både i basiskonfigurationen og med alle tilvalg. De vigtigste funktioner og komponenter angives. System med standardkonfiguration: Set forfra Illustrationen nedenfor viser standardkonfigurationen for ÄKTAprocess set forfra. 1 2 3 9 10 11 12 4 5 6 13 14 7 8 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 39

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess Del 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Funktion Indikatorlampe - POWER Indikatorlampe - RUN/PAUSE Indikatorlampe - ALARM Operatørstations indtastningsenhed og skærm Luftlås Håndtag til flytning af støtteramme (2) Fælles spildopsamlingsbæger Drejehjul med bremse (4) Forsyningsgrænse: Systemudgange (2) ph-sonde Holder til kalibrering af ph-sonde Nødstop Forsyningsgrænse: Kolonnetilslutninger (2) Forsyningsgrænse: Fælles spildudgang 40 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess System med standardkonfiguration: Set bagfra Illustrationen nedenfor viser standardkonfigurationen for ÄKTAprocess set bagfra. 15 16 17 18 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 41

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess Del 15 16 17 18 Funktion Systemmærkat Systemets tænd/sluk-knap Nødstop Forsyningsgrænse: Systemindgange (2) 42 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess System med samtlige muligheder: Set forfra Illustrationen nedenfor viser ÄKTAprocess med alle valgfrie komponenter set forfra. 1 2 3 12 13 14 15 4 5 6 7 8 16 17 9 10 11 18 19 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 43

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess Del 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Funktion Indikatorlampe - POWER Indikatorlampe - RUN/PAUSE Indikatorlampe - ALARM Operatørstations indtastningsenhed og skærm Rækkefilters øverste udluftningsventil Rækkefilter Luftlås Håndtag til flytning af støtteramme (2) Prøvepumpeindgang Fælles spildopsamlingsbæger Drejehjul med bremse (4) Forsyningsgrænse: Systemudgange (10) ph-sonde Holder til kalibrering af ph-sonde Nødstop Forsyningsgrænse: Kolonne 2-tilslutninger (2) Forsyningsgrænse: Kolonne 1-tilslutninger (2) CIP-/AxiChrom -ventiler Forsyningsgrænse: Fælles spildudgang 44 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess System med samtlige muligheder: Set bagfra Illustrationen nedenfor viser ÄKTAprocess med alle valgfrie komponenter set bagfra. 20 21 22 23 24 25 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 45

3 Systembeskrivelse 3.2 Illustrationer af ÄKTAprocess Del 20 21 22 23 24 25 Funktion Ekstra ph-sonde Systemmærkat Systemets tænd/sluk-knap Nødstop Forsyningsgrænse: Buffer B-indgange (6) Forsyningsgrænse: Buffer A-indgange (10) 46 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3 Standardkomponenter Introduktion Dette afsnit viser en oversigt over standardkomponenter for ÄKTAprocess. I dette afsnit Dette afsnit omfatter de følgende underafsnit: Afsnit 3.3.1 Strukturelle komponenter 3.3.2 Komponenter til kontrolsystem 3.3.3 Ind- og udgange 3.3.4 Målere og sensorer 3.3.5 Systempumpe 3.3.6 Ventiler 3.3.7 Air trap Se side 48 49 51 52 53 54 59 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 47

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.1 Strukturelle komponenter 3.3.1 Strukturelle komponenter Introduktion I dette afsnit beskrives de strukturelle komponenter på ÄKTAprocess. Elektrisk kabinet Det elektriske kabinet fungerer som hus for alt elektrisk udstyr og trykluftsudstyr. Støtteramme Den stive struktur af rustfrit stål understøtter samtlige proceskomponenter og det elektriske kabinet. Strukturen er designet til håndtering i et produktionsmiljø samt til at være nem at flytte og holde ren. Stålstrukturen beskytter samtlige monterede komponenter uden at kompromittere adgangen til komponenterne. Strukturen kræver samme plads som en lille kasse, hvilket gør, at den er nem at finde plads til på produktionsstedet. 48 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.2 Komponenter til kontrolsystem 3.3.2 Komponenter til kontrolsystem Introduktion Dette afsnit beskriver de komponenter, der er inddraget i kontrollen af ÄKTAprocess. De tillader automatisering af UNICORN-kontrolystemet. Kontrolsystem ÄKTAprocess er fuldt automatiseret ved hjælp af UNICORN-kontrolsystemet. Når de nødvendige metoder er oprettet og godkendt, kan en ikke-ekspert betjene systemet på sikker vis. Se Afsnit 3.6 UNICORN-kontrolsystem, på side 67 for information om UNICORN-kontrolsystemet. Computer Computeren er bygget ind i kabinettet og er fuldt beskyttet mod det omgivende miljø. Brugerkonsol Skærm og indtastningsenheder har et ergonomisk design og er fremstillet til brug i rene produktionsmiljøer. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 49

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.2 Komponenter til kontrolsystem Kommunikation Al kommunikation med styrede komponenter, der er monteret uden for kabinettet, anvender den Profibus kommunikationsprotokol og hardware, som er standard i branchen. Profibus-tilslutningen er placeret under elskabet som vist nedenfor. Oplysninger om hvor Profibus-signalkablet skal tilsluttes til AxiChrom Master findes i brugermanualen til Axi- Chrom. Ventilaktuatorerne styres af en ASI-bus. 50 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.3 Ind- og udgange 3.3.3 Ind- og udgange Introduktion I dette afsnit beskrives de ind- og udgange, herunder afløbsudgangen for ÄKTAprocess, som leveres i standardkonfigurationen. Tilslutninger Den grundlæggende version af ÄKTAprocess har to indgange, to udgange og tilslutninger til én kolonne. Der kan tilsluttes en luftsensor til indgangene som vist i strømningsoversigten i Afsnit 3.5 Strømningsoversigt, på side 62. Uden strømningsstyringsmuligheden bør trykket i indgangene holdes inden for 0-0,2 bar. Udgangene kan håndtere modtryk på op til 1 bar. Afløb Alle afløb fra ÄKTAprocess samles i en enkelt afløbsudgang. Afløbene samles først i en åben kop for at sikre, at der ikke er modtryk i nogen af behandlingssystemets dele. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 51

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.4 Målere og sensorer 3.3.4 Målere og sensorer Introduktion I dette afsnit beskrives de målere og sensorer, der er installeret som standardkomponenter på ÄKTAprocess. Målere og sensorer ÄKTAprocess leveres med et sæt sensorer og målere, der leverer data til kontrolsystemet, hvormed kontrolsystemet kan styre processens forløb og overvåge, om den forløber tilfredsstillende. Den grundlæggende opsætning omfatter målere og sensorer, som måler tryk, strømning, konduktivitet, ph, luft, temperatur og UV, hvilket muliggør grundlæggende isokratisk betjening. Målingsprincip for gennemstrømningsmåler Gennemstrømningsmålerens målingsprincip er baseret på kontrolleret generering af corioliskraft. Se manualen til gennemstrømningsmåleren i Systemdokumentationen for at få mere at vide. 52 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.5 Systempumpe 3.3.5 Systempumpe Introduktion Dette afsnit beskriver den grundlæggende ÄKTAprocess systempumpe. I standardkonfigurationen leveres en enkelt systempumpe, som understøtter isokratisk betjening. Pumpetype Systempumpen er en 3-hovedet membranpumpe eller en 5-hovedet membranpumpe til strømningshastigheder fra 45 til 2000 l/t, hvilket betyder, at pumpehovedernes fugtige dele under processen forsegles effektivt i forhold til ikke-sanitære pumpekomponenter. Pumpen leveres med tilpasningsknapper for slaglængde. Knapperne er indstillet af fabrikken ved leveringen og må ikke justeres af brugeren. Pumpens slagfrekvens Pumpens slagfrekvens styres af den strømning, som er indstillet i kontrolsoftwaren til UNICORN. Sikkerhedsanordning Systemet er beskyttet mod at overskride overtryksgrænsen ved hjælp af det elektroniske modul ALP-900, som findes indvendigt i kabinettet. ALP-900-monitorer: 1 Trykket i hver tryksensor 2 Trykforskellen mellem hver tryksensor 3 Temperaturen i procesvæsken Hvis nogle af de overvågede parametre når en kritisk grænse, slukker ALP-900 pumperne uafhængigt af kontrolsystemet for UNICORN. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 53

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.6 Ventiler 3.3.6 Ventiler Introduktion I dette afsnit beskrives de forskellige ventiler, som anvendes i ÄKTAprocess. Generel beskrivelse Med undtagelse af den manuelle luftudgangsventil på filterhuset er alle ventiler membranventiler, som aktiveres af trykluft. To ventiler er kombineret i en ventilblok. Konfigurationen for ind- og udgangsventil er identisk. Hver ventil består af et ventilhus, en membran og en aktuator. På grund af deres størrelse og vægt er ventilerne for 1"-systemerne monteret i drejelige holdere. ADVARSEL For at undgå personskade under eftersyn af ventilerne på 1"-systemer skal det sikres, at ingen kropsdele kommer i klemme, når ventilenhederne drejes. Ventil-lysdiodeindikatorlamper Ventil-lysdiodeindikatorlamperne vises nedenfor. CLOSED ERROR OPEN POWER FAULT Mærkat CLOSED ERROR OPEN Farve Orange Rød Gul Beskrivelse (hvis relevant) Vedvarende lys: Aktuator i lukket position Vedvarende lys: Programmering, sensor eller intern fejl Vedvarende lys: Aktuator i åben position 54 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.6 Ventiler Mærkat POWER FAULT Farve Grøn Rød Beskrivelse (hvis relevant) Spænding på Vedvarende lys: Fejl i slave-adresse Bemærk: Se systemdokumentationen for andre mulige indikationer og flere oplysninger om deres betydning. Nogle af anvisningerne er kun relevante for servicepersonalet. Standardpositioner for ventiler Når systemet er tændt og tilsluttet til trykluften, angives ventilernes forskellige standardpositioner i nedenstående tabel. Hvis der ikke er noget kontrolsignal, f.eks. når strømforsyningen afbrydes, vil ventilerne vende tilbage til Closed-positioner. Ventiler Indgangsventiler Udgangsventiler Prøveindgangsventiler CIP/AxiChrom kolonnepakningsventiler Luftlåsventiler Filterventiler Kolonneventiler Standardposition Closed Closed Closed Closed In-line Bypass Bypass_Both Bemærk: Indgangsventiler skal altid være lukkede, når de ikke er i brug. Det er vigtigt for at sikre gradientpræcision og forhindre buffere i at blive blandet. Luftlåsventiler Luftlåsventilblokkene er tilsluttet direkte enten til valgfrie filterventilblokke eller til slangen, som løber mod luftsensoren før søjlen, for at minimere det dødvolumen, der skabes på grund af tilslutningen af ventilblokkene til slangen. Luftlåsventilernes layout vises nedenfor. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 55

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.6 Ventiler XV-023 XV-024 XV-021 XV-022 XV-071 Ventilpositioner Bypass Inline (standard) Fill Fill_Inline Out_through_drain Drain (Ingen strømning) Åben ventil/åbne ventiler XV-022 XV-021 + XV-024 XV-021 + XV-023 XV-021 + XV-023 + XV-024 XV-021 + XV-024 + XV-071 XV-023 + XV-024 + XV-071 Drainventilpositionen anvendes f.eks., når luftlåsen tømmes før afmontering eller til at sænke væskeniveauet i luftlåsen. Pumpen/pumperne skal indstilles til 0,0 l/t, når Drainventilpositionen anvendes. Bemærk: Bemærk: ManFlow skal anvendes, når der køres Out_through_drain, medmindre systemet har en gennemstrømningsmåler før luftlåsen. Det er dog muligt at anvende Flow i korte tidsperioder, også selvom systemet ikke er forsynet med en gennemstrømningsmåler. Hvis systemet er indstillet til maks. strømning, når der anvendes Fill, kan det ske, at luftlåsen ikke kan lukke hurtigt nok, så væsken løber over. Reducer strømningen for at undgå dette. UNICORN-instruktionen Alarms:AirTrapLevelControl kan anvendes til at aktivere eller deaktivere den automatiske væskeniveaukontrol. De øvrige indstillinger, som anføres i nedenstående tabel, deaktiverer automatisk niveaukontrollen. Instruktionen System:Settings:Specials:AirTrapPauseFunction fastsætter, om ventilen vender tilbage til standardpositionen (In-line), eller om den bliver i position, når systemet indstilles på Pause. 56 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.6 Ventiler Filterventiler Den valgfrie filterventilbloks indstilling er identisk med luftlåsventilblokkens indstilling. Der er også en manuel ventil til tømning af luft, HV-301. Filterventilernes layout vises nedenfor. HV-301 XV-027 XV-025 XV-026 XV-072 Ventilpositioner Bypass (standard) In-line Out_through_drain Drain (Ingen strømning) Åben ventil/åbne ventiler XV-026 XV-025 + XV-027 XV-025 + XV-027 + XV-072 HV-301 + XV-027 + XV-072 Drain-ventilpositionen anvendes f.eks., når filterhuset tømmes, før filteret sættes på plads igen. Pumpen(erne) skal indstilles til 0,0 l/t, når Drain-ventilpositionen anvendes. Bemærk: ManFlow skal anvendes, når der køres Out_through_drain, medmindre systemet har en gennemstrømningsmåler før luftlåsen. Det er dog muligt at anvende Flow i korte tidsperioder, også selvom systemet ikke er forsynet med en gennemstrømningsmåler. ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD 57

3 Systembeskrivelse 3.3 Standardkomponenter 3.3.6 Ventiler Prøvetilslutningsventiler Den valgfrie prøvepumpe er tilsluttet prøvetilslutningsventilen, hvor fødeslangen fra systempumpe A og den valgfrie gradientpumpe B også er tilsluttet efter luftlåsen og det valgfrie filter. Der findes kun prøveindgangsventiler på systemer, som leveres med en prøvepumpe. Når en indgangsventil er åben (A, B eller prøveindgangsventiler), vil den tilsvarende prøvetilslutningsventil også åbne. Prøvetilslutningsventiler kan ikke styres særskilt af operatøren. Bemærk: Alarmen for prøveindgangsventilerne skal frakobles, hvis prøvepumpen er frakoblet. Se Afsnit5.1.4 Afsluttende kontroller før start, på side111 for UNICORN indstillinger. Kolonneventiler Hvert kolonneventilsæt (kolonne 1 og den valgfrie kolonne 2) består af seks ventiler. Ligesom indgangsventilblokkene tilsluttes blokkene direkte til hinanden for at give den kortest mulige strømningsvej. For at fastlægge om ventilen vender tilbage til standardpositionen (Bypass_Both), eller om den forbliver i position, når systemet indstilles til Pause henvises til UNICORN-vejledningsnoter, på side 158 for instruktioner. 58 ÄKTAprocess Betjeningsvejledning 28-9641-80 AD