Din brugermanual PLANTRONICS SAVI OFFICE WO101 http://da.yourpdfguides.com/dref/2752540

Relaterede dokumenter
Savi Office WO201 Trådløst headsetsystem. med valgfri HL10 -håndsætløfter Brugervejledning

Din brugermanual PLANTRONICS SAVI W430-M

Savi Office WO101 Trådløst headsetsystem. med valgfri HL10 -håndsætløfter Brugervejledning

Din brugermanual PLANTRONICS SAVI W430

Savi Office WO201. Trådløst headsetsystem. med valgfri HL10 -håndsætløfter Brugervejledning

Savi W430-M. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

MDA200. Audioomskifter. Brugervejledning

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

Voyager PRO UC Trådløst headsetsystem WG200/B. Brugervejledning

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Din brugermanual PLANTRONICS SAVI OFFICE WO200

BRUGERVEJLEDNING. BLUETOOTH HEADSET-system

Plantronics MDA220 USB. Brugervejledning

Savi W445A-M. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Savi W745A. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

Blackwire C420 BRUGERVEJLEDNING

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

Blackwire C310/C320. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Savi W710A/W720A. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

Plantronics MDA480 QD/ MDA490 QD. Brugervejledning

Blackwire 5200-serien

Blackwire C310-M/ C320-M

Savi Office WO100. Trådløst headsetsystem. med valgfri HL10 -håndsætløfter Brugervejledning

Savi W740-M. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Plantronics DAlydprocessorserien. Brugervejledning

Plantronics DA80 lydprocessor. Brugervejledning

Savi W745A. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

Savi W710/W720. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

Blackwire 725-M. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Jabra SPEAK 410. Brugervejledning.

Plantronics Hub til Windows/Mac. Brugervejledning, v3.12.x

Blackwire C510- M/C520-M

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

BRUGERVEJLEDNING. TRÅDLØST HEADSET-system

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Calisto P240. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

Jabra Link 850. Brugervejledning _RevC_Jabra Link 850_Manual_DA.indd 1 24/08/ :07

Blackwire C510/C520. USB-headset med ledning. Brugervejledning

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

CS510A /CS520A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Savi W745-M. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

BackBeat SENSE. Brugervejledning

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning

Jabra LINK 860. Brugervejledning.

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Jabra Speak 410. Brugervejledning.

BackBeat 100-serien. Brugervejledning

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

CS530A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

Blackwire 725-M. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Jabra GN9120/GN9125. User manual.

CS510A /CS520A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Voyager PRO UC v2 BT300-M

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

JABRA PRO 925. Brugervejledning. jabra.com/pro925

Jabra CHAT - FOR PC. Brugervejledning.

Savi 430 (W430-M) Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Jabra Link 850. Brugervejledning.

Calisto 610. USB-højttalertelefon med ledning. Brugervejledning

Jabra. Evolve 75. Brugervejledning (bruksanvisning)

JABRA CLASSIC. Brugsvejledning. jabra.com/classic

JABRA mini. Brugsvejledning. jabra.com/mini

Voyager Edge UC-serien. Brugervejledning

Savi Office WO300/WO350. Trådløst headsetsystem. med valgfri HL10 -håndsætløfter Brugervejledning

Jabra EXTREME FOR PC. jabra. Brugervejledning

Din brugermanual PLANTRONICS DISCOVERY 925

Savi W440. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Blackwire 725. USB-headset med ledning. Brugervejledning

BackBeat GO 600-serien. Brugervejledning

Explorer 500-serien. Brugervejledning

Jabra Link 860. Brugervejledning.

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

JABRA SPORT Pulse wireless

Jabra EXTREME. jabra. Brugervejledning

BackBeat GO 3. Brugervejledning

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

M5390 USB USER MANUAL

JABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80

Blackwire C710M /C720M USB-headset med ledning med Bluetooth. Brugervejledning

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning

Blackwire C710 /C720 USB-headset med ledning med Bluetooth. Brugervejledning

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Din brugermanual HTC TOUCH DIAMOND2

Jabra. Sport Pulse. special edition. Brugermanual

Jabra EXTREME FOR PC. jabra. Brugervejledning

Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING

Jabra BIZ 2400 USB BRUGERVEJLEDNING

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Plantronics Explorer 10. Brugervejledning

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning

Din brugermanual LEXMARK Z45

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Savi W440. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

CS50-USB & CS60-USB DECT WIRELESS HEADSET SYSTEM. User Guide

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: 2 Savi-headset... 5 1. 3 HL10-håndsætløfter (ekstraudstyr) 6 Skifte mellem lyd fra fastnettelefon og PC.. 14 Miksning af lyd fra fastnettelefonen og PC...... 14 Afbrydelse af lyden fra headset.... 15 Abonnering af et masterheadset.. 15 Konferencer i op til tre yderligere headset... 15 Angivelse af standardlinjen til fastnettelefon eller PC... 16 Aktivering/deaktivering af trådløse abonnement..... 16 Indstilling af rækkevidde..... 16 Afslutning af abonnement... 16 Indstilling af headsettet til dvaletilstand.. 16 Indikatorlampe for knappen Abonnement...

16 Indikatorlys for taleknapperne på fastnettelefon eller PC... 16 Taletid.... 17 Taleknapper på fastnettelefon og PC "Vigtige regler"..... 17 Funktioner for knappen til opkaldsstyring på headsettet...... 17 Headsetindikator.. 17 Headsettoner...... 17 2 Konfiguration af baseenheden.. 7 2.1 Montering af opladningsgaflen på baseenheden... 7 2.

2 Tilslutning af baseenheden til fastnettelefonen. 7 2.3 Tilslutning af strømforsyningen til baseenheden... 7 2.4 Placering af baseenheden... 7 3 Konfiguration af headset.. 8 3.1 Tilpasning af headset..... 8 3.2 Docking og opladning af headset.. 8 4 Konfiguration og afprøvning af opkald...... 9 4.1 Kontrol af konfiguration.. 9 4.2 Prøveopkald med fastnettelefon.... 9 5 Konfiguration af håndsætløfter (ekstraudstyr)... 10 5.1 Montering af håndsætløfter... 10 5.2 Hvis du ikke kan høre en klartone.... 10 5.3 Yderligere dele (hvis det er nødvendigt)..... 11 6 Konfiguration af PC.... 12 6.1 Montering af USB-kabel...

. 12 6.2 Prøveopkald med Microsoft Office Communicator..... 12 6.3 Installation af PerSono Suite-softwaren (tilbehør)..... 12 8 PerSono Suite-software..... 18 Lydkontrol... 18 Understøttelse af softphone..... 20 Skærmbillede med indstillinger headset og baseenhed... 21 Hjælp til indstillinger af baseenheden. 22 Skærmbillede for pc-panel...

... 24 Avancerede indstillinger.. 24 Sikkerhedsskærmbillede. 24 Supportskærmbillede.... 25 Opdateringer... 25 7 Brug af dit Savi Office Professional Wireless Headset System... 13 Opstart af headsettet..... 13 Foretage, besvare og afslutte opkald med fastnettelefon.. 13 Foretagelse, besvarelse og afslutning af opkald med PC

... 14 9 Fejlsøgning og almindelige spørgsmål.. 26 Brugervejledning til Plantronics Savi 1 Pakkens indhold og funktioner 1.1 Savi WO1-baseenhed Cd indeholder: PerSono SuiteTM-software Animeret installationsvejledning Komplet brugervejledning Strømforsyning til baseenhed Interfacekabel til telefon Baseenhed USB-kabel Savi WO1-baseenhedens funktioner Taleknap for PC Indikator Taleknap for fastnettelefon Indikator Tale-volumen på fastnettelefon Konfigurationsknap Lytte-volumen på Knappen Indikatorlampe for Abonnement og opladning fastnettelefon indikatorlampe Strømstik USB-port Interfacekabel til telefon Jack-stik til håndsæt Brugervejledning til Plantronics Savi 4 1.2 Savi WH100/WH110-headset Hovedbøjle Headset med præmonteret ørekrog og øreflig Ørepuder i skumplast Ekstra øreflig Opladningsholder Savi WH100/WH110-baseenhedens funktioner Ørekrog Indikator Øreflig Knap til opkaldsstyring (styrer også volumen, mikrofonafbryder og skiftefunktioner) Mikrofon Brugervejledning til Plantronics Savi 5 1.3 HL10-håndsætløfter (ekstraudstyr) Løftearm til håndsæt Stik til ekstern mikrofon (fjern dæksel) Netledning Højdekontakt Stik til ekstraudstyr HL10-håndsætløfter Yderligere dele til HL10-håndsætløfter (hvis det er nødvendigt) Ekstern mikrofon Forlængerarm Kun til Nortel i2004-telefoner Brugervejledning til Plantronics Savi 6 2 Konfiguration af baseenheden 2. 1 Montering af opladningsgaflen på baseenheden 1 Slut headset-opladningsgaflen til baseenheden. Skub godt ned på opladningsgaflen, indtil den klikker på plads. 2.3 Tilslutning af strømforsyningen til baseenheden 1 Slut baseenhedens strømforsyning til strømstikket på baseenheden. 2 Slut strømforsyningen til et netstik. 2.2 Tilslutning af baseenheden til fastnettelefonen 1 Slut interfacekablet til telefon til interfacestikket til telefon på baseenheden. 2 Fjern håndsættets spiralledning fra fastnettelefonen. 3 Slut interfacekablet til telefonen til det nu åbne håndsætstik på fastnettelefonen. 2.4 Placering af baseenheden Den anbefalede minimumafstand mellem din fastnettelefon og baseenheden er 15 cm. Den anbefalede minimumafstand mellem baseenheden og computeren er 30 cm. Ved forkert placering kan der opstå problemer med støj og interferens. 4 Slut håndsættets spiralledning til interfacekablets samledåse. 5 Læg håndsættet tilbage i telefonens opladningsgaffel. 30 cm 15 cm BeMærK Hvis din telefon har indbygget headsetstik, må du kun bruge headsetstikket, hvis du ikke har til hensigt at bruge HL10håndsætløfteren. I denne konfiguration skal du både trykke på headsetknappen på din telefon og på knappen til opkaldsstyring på headsettet for at besvare og afslutte opkald. Brugervejledning til Plantronics Savi 7 3 Konfiguration af headset 3.1 Tilpasning af headset Headsettet leveres med en præmonteret ørekrog og øreflig. En hovedbøjle kan tilkøbes som ekstraudstyr. 6 Ørefligen er designet til at give headsettet maksimal stabilitet. Ørefligen kan roteres i forhold til headsettet for at optimere pasformen og komforten i øret. Ørefligen kan evt. fjernes, ved at den trækkes af headsettet. 1 Du monterer hovedbøjlen ved at rotere den præmonterede ørekrog, så ørekrog og headset er i den viste position i forhold til hinanden. Tag forsigtigt ørekrogen af headsettet. BeMærK Headsettet eller ørekrogen kan blive beskadiget, hvis de ikke holdes i den korrekte position, når ørekrogen tages af. 2 Hold hovedbøjlen, så den er i korrekt position til at modtage headsettet som vist, og klik hovedbøjlen på headsettet. 3 Juster hovedbøjlen, så den passer bedst muligt. 4 For begge bæremetoder gælder det, at du skal dreje mikrofonen, indtil den peger mod din mund. 3.2 Docking og opladning af headset 1 Skub forsigtigt headsettet ind i opladningsgaflen. Opladningsindikatoren på baseenheden blinker grønt for at indikere, at headsettets batteri oplades. 5 Headsettet kan justeres til brug på venstre og højre øre med både ørekrog og hovedbøjle.

Øreflig Ørekrog Hovedbøjle Headset 2 Oplad batteriet i mindst 20 minutter inden første ibrugtagning. En fuld opladning tager 3 timer. Indikatorlampen skifter til konstant grøn. OPLADnIngSTID 20 min...... Opladningsminimum inden brug første gang 3 timer..... Fuld opladning. Indikatorlampe for opladning Brugervejledning til Plantronics Savi 8 4 Konfiguration og afprøvning af opkald 4.1 Kontrol af konfiguration 1 Hvis din fastnettelefon har volumen-kontrol, skal denne indstilles til en mellemposition. 7 Hvis klartonen stadig ikke er tydelig, skal du justere konfigurationsknappen, indtil klartonen lyder bedst. BeMærK Der er muligvis flere indstillinger, der fungerer på din telefon, men der er kun én optimal position. 2 På baseenheden skal du sikre dig, at konfigurationsknappen er sat på "A" og at tale- og lyttevolumen på fastnettelefonen er sat til 3. 8 Tryk på knappen til opkaldsstyring for at gennemføre konfigurationen. 9 Sæt håndsættet tilbage i holderen på fastnettelefonen. 4.2 Prøveopkald med fastnettelefon 1 Hvis din fastnettelefon har volumen-kontrol, skal denne indstilles til en mellemposition. 2 Tryk på knappen til opkaldsstyring, mens du har headsettet på. 3 Fjern håndsættet fra holderen på fastnettelefonen. Tele-volumen på fastnettelefon Lytte-volumen på fastnettelefon 4 Tast nummeret vha. din fastnettelefon. 5 Hvis lytte-volumen er for høj eller lav, skal du justere volumen på headsettet ved at skubbe knappen til opkaldsstyring opad for at øge volumen eller nedad for at reducere volumen. Konfigurationsknap BeMærK Disse fabriksindstillinger vil lyde bedst på de fleste telefoner. 6 Hvis lytte-volumen stadig er for høj eller lav, skal du justere fastnettelefonens lyttevolumen på baseenheden. en indstilling, der er for høj, kan skabe et ubehageligt ekko hos dig. 3 Tryk på knappen til opkaldsstyring, mens du har headsettet på. 4 Fjern håndsættet fra holderen på fastnettelefonen. 5 Lyt efter en klartone. Hvis klartonen er tydelig, skal du trykke på knappen til opkaldsstyring på headsettet og fortsætte med trin 4.2 Prøveopkald med fastnettelefon. 7 Hvis tale-volumen er for høj eller for lav for lytteren, skal du justere tale-volumen på fastnettelefonen på baseenheden til den bedste indstilling for din lytter. en indstilling, der er for høj, kan skabe et ubehageligt ekko hos dig og en forvrænget lyd hos lytteren. 6 Hvis klartonen er for høj eller for lav, kan du justere volumen på headsettet ved at trykke opad på knappen til opkaldsstyring for at øge volumen eller nedad for at reducere volumen. 8 Tryk på knappen til opkaldsstyring på headsettet for at afslutte testopkaldet. 9 Som/healthandsafety. * Se i hjælpen til Microsoft Office Communicator for at få flere oplysninger 2 Slut USB-kablets anden ende til USB-porten på PC'en. 6.2 Prøveopkald med Microsoft Office Communicator 1 Sørg for, at Microsoft Office Communicator kører på PC'en. 2 Indstil headsettets og mikrofonens volumen til et komfortabelt niveau ved hjælp af siden "Set up Audio and Video" (Konfigurer lyd og video) i Microsoft Office Communicator.* 6.3 Installation af PerSono Suite Software til merværdi (tilbehør) 1 I den animerede konfigurationsguide, der findes på cd'en, skal du vælge trin 6.2 Installation af PerSono Suite-softwaren. 3 Tryk på taleknappen for PC, mens du har headsettet på. 4 Foretag et prøveopkald med Microsoft Office Communicator. 2 Klik på grafikken på cd'en med påskriften "PerSono Suite Software". 5 Juster modtage- og lyttevolumen til komfortable niveauer ved hjælp af volumenkontrollen i vinduet "Conversation Window" (Samtalevindue).* 3 Følg de instruktioner, der vises på skærmen. Brugervejledning til Plantronics Savi 12 7 Brug af dit Savi Office trådløse headsetsystem VIGTIGT Det anbefales kraftigt at installere PerSono Suitesoftwaren. Selvom Savi Office-systemet fungerer uden softwaren, begrænser det systemets fulde funktionalitet. Knap til opkaldsstyring Opstart af headsettet Hvis batteriet i headsettet er opladet, tændes headsettet automatisk. Headsettet har ikke en tænd/sluk-knap. Indikator Foretagelse, besvarelse og afslutning af opkald med fastnettelefon Telefoner med håndsætløfter eller elektronisk afbryderkontrol. Sådan foretager du et opkald 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet*, eller tryk kortvarigt på taleknappen på baseenheden til fastnettelefonen 2. Tast nummeret Telefoner uden håndsætløfter eller elektronisk afbryderkontrol 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet*, eller tryk kortvarigt på taleknappen på baseenheden til fastnettelefonen 2. Fjern håndsættet fra holderen** 3. Tast nummeret Sådan besvares et 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på opkald headsettet, eller tryk kortvarigt på taleknappen på baseenheden til fastnettelefonen 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet, eller tryk kortvarigt på taleknappen på baseenheden til fastnettelefonen 2. Fjern håndsættet fra holderen** Sådan afsluttes et 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på opkald headsettet eller tryk kortvarigt på taleknappen på baseenheden til fastnettelefonen 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet, eller tryk kortvarigt på taleknappen på baseenheden til fastnettelefonen 2. Læg håndsættet tilbage i holderen** *Når din standardlinje er indstillet til fastnettelefon. **Før du kan foretage, besvare og afslutte opkald fra fastnettelefoner, der har en headsetknap uden en håndsætløfter, skal du trykke på headsetknappen på fastnettelefonen i stedet for at løfte håndsættet fra holderen. Foretagelse, besvarelse og afslutning af opkald med Microsoft Office Communicator Sådan foretager du et opkald* Sådan besvarer du et opkald med headsettet Sådan afslutter du et opkald med headsettet Indtast nummeret med Microsoft Office Communicator** Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet * Forudsætter, at Savi Office er installeret som højttaler/mikrofon ved hjælp af siden Microsoft Office Communicator "Set Up Audio and Video" (Konfigurer lyd og video).

**Se i hjælpen til Microsoft Office Communicator for at få flere oplysninger om, hvordan du foretager opkald. BEMÆRK Du kan også besvare opkald direkte fra Microsoft Office Communicator ved at klikke på den opkaldsalarm, der vises på skærmen på pc'en. I sådanne situationer ledes opkaldet direkte til standard-højttalertelefonen, som muligvis ikke er dit headset. Se i hjælpen til Microsoft Office Communicator for at få flere oplysninger. Brugervejledning til Plantronics Savi 13 Foretagelse, besvarelse og Afslutning af opkald - Andre softphones Med PerSono Suite-software* Sådan foretager du et 1. Tast nummeret fra det understøttede opkald softphone-program Uden PerSono Suite-software 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet** eller tryk kortvarigt på taleknappen for PC på baseenheden 2. Tast nummeret fra softphone-programmet Sådan besvares et opkald 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet eller tryk kortvarigt på taleknappen for PC på baseenheden 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet** eller tryk kortvarigt på taleknappen for PC på baseenheden 2. Besvarelse af et opkald ved brug af softphoneprogrammet Sådan afsluttes et opkald 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet eller tryk kortvarigt på taleknappen for PC på baseenheden 1. Tryk kortvarigt på knappen til opkaldsstyring på headsettet** eller tryk kortvarigt på taleknappen for PC på baseenheden 2. Afbryd opkaldet ved brug af softphone-programmet *Ved brug af understøttet softphone **Når standardlinjen er indstillet til PC'en Skifte mellem lyd fra fastnettelefon og PC Du kan skifte frem og tilbage mellem lyden fra fastnettelefon og PC'en på følgende måder: Headset Tryk på knappen til volumen-kontrol op (i mindst 1½ sekund), indtil baseenhedens taleindikator for det aktive opkald lyser grønt. Baseenhed Tryk kortvarigt (mindre end 1 sekund) på baseenhedens taleknap for den enhed, du vil skifte til. PerSono Suite -software* Klik på det aktive (grønne) PC- eller fastnettelefonikon for at parkere det. Klik på det andet røde ikon (parkeret) for at aktivere det. Miksning af lyd fra fastnettelefonen og PC Du kan mikse lyden fra fastnettelefon og PC'en på følgende måder: Baseenhed Hold fastnettelefonens og PC'ens taleknapper nede samtidigt (i mindst 1½ sekund), indtil begge indikatorer lyser grønt. PerSono Suite -software* Klik på ethvert rødt (parkeret) ikon for at aktivere enheden. Når alle tre ikoner (headset/ fastnettelefon/pc) er grønne, og alle pile er grønne, mikses lyden for enhederne. * Fastnettelefon og lydlinks skal aktiveres af headsettet eller baseenheden. Du kan ikke initiere et lydlink via skærmbilledet for afbrydelse af lyd i PerSono Suite-softwaren. * Fastnettelefon og lydlinks skal aktiveres af headsettet eller baseenheden. Du kan ikke initiere et lydlink via skærmbilledet for afbrydelse af lyd i PerSono Suite-softwaren. Brugervejledning til Plantronics Savi 14 Afbrydelse af lyden fra headsettet Du kan afbryde eller genoptage lyden fra headsettet påfølgende måder: Headset Tryk på knappen til volumenkontrol ned (i mindst 1½ sekund), indtil baseenhedens indikatorlampe for tale for det aktive opkald lyser rødt. Baseenhed Tryk kortvarigt (mindre end 1 sekund) på en rød taleknap på fastnettelefonen eller på baseenheden for at tænde for mikrofonen igen. Du kan ikke afbryde mikrofonen på headsettet ved brug af taleknapperne på fastnettelefonen eller PC'en. PerSono Suite -software* Klik på det grønne headset-ikon. Headset-ikonet bliver rødt og angiver, at lyden i headsettet er slået fra. Klik på headset-ikonet igen for at slå lyden til i headsettet. Konferencer i op til tre yderligere headset Mens du har et aktivt opkald, kan du abonnere på op til tre yderligere headset til din base i forbindelse med konferenceopkald. Når du føjer headset til baseenheden, vises der et yderligere headsetikon i skærmbilledet til PerSono Suite med et tal fra 1-3, der indikerer antallet af yderligere headset, som abonnerer på baseenheden. Gæster kan deltage i konferenceopkald på følgende vilkår: 1 Mens et opkald er aktivt: a) Placer gæstens headset i den primære brugers holder. eller b) Sæt gæstens headset i den trådløse abonnementtilstand ved at trykke knappen for volumen op på headsettet og holde den nede i tre sekunder, indtil indikatoren lyser grønt. * Fastnettelefon og lydlinks skal aktiveres af headsettet eller baseenheden. Du kan ikke initiere et lydlink via skærmbilledet for afbrydelse af lyd i PerSono Suite-softwaren. 2 Tryk kortvarigt (mindre end 1 sekund) på abonnementsknappen på baseenheden. Abonnementsindikatoren blinker gult og grønt. Abonnering af et masterheadset Headsettet og baseenheden er fabriksindstillet til at abonnere på hinanden. Hvis du skulle få brug for at abonnere et nyt masterheadset til baseenheden, kan du gøre det på to forskellige måder. Du kan lade et masterheadset abonnere på baseenheden sammen med det headset, der er placeret i baseenheden (sikkert abonnement) eller løftet fra baseenheden (trådløst abonnement). I begge tilfælde skal systemet være i standby (ikke i opkald). Headset i baseenheden Tryk to gange på knappen Abonnement på baseenheden. Abonnementsindikatoren blinker rødt og grønt. Når abonnementsindikatoren begynder at lyse grønt, abonnerer headsettet og baseenheden på hinanden. Headset løftet fra baseenheden Tryk to gange på knappen Abonnement på baseenheden. Abonnementsindikatoren blinker rødt og grønt. Tryk på knappen til volumen-kontrol op på headsettet i tre sekunder, indtil indikatorlampen lyser grønt. Når abonnementsindikatoren på baseenheden begynder at lyse grønt, abonnerer headsettet og baseenheden på hinanden. 3 Abonnementsindikatoren lyser derefter gult, og der afspilles en tone i masterheadsettet, som indikerer, at en gæst ønsker at deltage i opkaldet. 4 Hvis du trykker på knappen til opkaldsstyring på masterheadsettet inden for fem sekunder, føjes gæsten til opkaldet. Hvis du ikke trykker på knappen til opkaldsstyring inden for fem sekunder, afvises anmodningen om at tilslutte sig opkaldet, og der afspilles en fejltone i gæstens headset.

5 Gæster kan forlade konferenceopkaldet ved at trykke på deres egen knap til opkaldsstyring. Når hver enkelt gæst forlader opkaldet, afspilles der en enkelt tone i masterheadsettet. Du kan få vist, hvor mange headset, der abonnerer på baseenheden, i det nederste venstre hjørne af skærmbilledet til PerSono Suitesoftwaren. Det første headset er masterheadsettet, og tallet ved siden af headsettet er antallet af gæsteheadset, der abonnerer på baseenheden. Eksemplerne nedenfor viser 1, derefter 2, derefter 3 gæsteheadset med abonnement på baseenheden udover masterheadsettet. BeMærK Hvis abonnementsprocessen får timeout efter to minutter, eller hvis abonnementsprocessen mislykkes, lyser abonnementsindikatoren rødt i fire sekunder, hvorefter den går tilbage til den forrige tilstand. Hvis dette sker, skal du forsøge at genabonnere på headsettet. 1 2 3 Brugervejledning til Plantronics Savi 15 Angivelse af standardlinjen til fastnettelefon eller PC Savi Office-systemet leveres med fastnettelefonen som den udgående standardlinje. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@sekund, der indikerer, at batteriet er ved at være fladt. Det betyder, at du straks skal genoplade headset'et. Hvis du ikke har et aktivt opkald og trykker på opkaldsstyring, hører du tre lave toner, der indikerer, at batteriet er ved at være fladt. Det betyder, at du straks skal genoplade headset'et. Lydløs-advarsel Når lydløs er aktiveret, hører du tre høje toner. Disse toner gentages hver 15. sekund, hvis mikrofonen er afbrudt. Når mikrofonen aktiveres, hører du tre lave toner. BeMærK Hvis du holder taleknapperne nede på PC'en og fastnettelefonen i 1½ sekund i en hvilken som helst tilstand, lyser begge indikatorer grønt, og lyden fra begge mikses. Funktioner for knappen til opkaldsstyring på headsettet Forskellige slags tryk Kort tryk Funktion Sætter opkald i venteposition, besvarer opkald eller afslutter opkald Øger volumen Reducerer volumen Kort tryk for volumen op Kort tryk for volumen ned Langt tryk for volumen op, Skifter mellem lyd fra når der er forbindelse (mindst fastnettelefon og PC 1½ sekunder) Langt tryk for volumen ned, Slukker eller tænder for lyden i når der er forbindelse (mindst headsettet 1½ sekunder) Langt tryk for volumen op, når der ikke er forbindelse (mindst 1½ sekunder) Langt tryk for volumen ned, når der ikke er forbindelse (mindst 1½ sekunder) Brugervejledning til Plantronics Savi Sætter headset i abonnementtilstand Aktiverer og deaktiverer i brugindikatoren for headset 17 8 PerSono Suite-software Det anbefales kraftigt at installere PerSono Suitesoftwaren. Selvom Savi Office-systemet fungerer uden softwaren, begrænser det systemets fulde funktionalitet. eksempler Alle enheder i standby PerSono Suite-softwaren lader dig gøre følgende med Savi Office-systemet: Fjernbesvar/fjernafslut opkald fra PC'en med headsettet (kræver brug af understøttet softphone) Sluk for/miks lydstier mellem headsettet/fastnettelefon/pc'en via et interaktivt skærmbillede med lydkontrol, som der kan klikkes på Tilpas indstillingerne for dit headset og baseenheden til din personlige præferencer Håndter dine PC-multimedier automatisk, så du aldrig går glip af et opkald Få hurtig adgang til links til produktsupport og oplysninger om software-/firmwareopgraderinger Aktivt fastnettelefonopkald, PC i standby Lydkontrol Når PerSono Suite-softwaren åbnes og kører, kan ikonet for headsettet ses på proceslinjen på PC'en. Dobbeltklik på ikonet for headsettet for at få vist PerSono Suite-softwaren. På venstre del af skærmbilledet kan du se en valgmenu, hvor lydkontrol er fremhævet. I midten vises der et interaktivt skærmbillede, hvor du kan deaktivere/mikse lydstierne mellem headsettet/ fastnettelefonen/pc'en. Lydlinks kan ikke initieres eller afsluttes via det interaktive skærmbillede for lydkontrol ved opkald. Dette kan kun gøres ved brug af headsettets knap til opkaldsstyring eller baseenhedens taleknapper. Aktivt PC-opkald, fastnettelefon parkeret Ikoner og pile Ikoner Grå = enhed i standby Grøn = enhed aktiv Headset lyser rødt = headsettet er slået fra Pc blinker rødt = pc i venteposition (alle lydstier til og fra pc'en er deaktiveret) Fastnettelefon blinker rødt = fastnettelefon i venteposition (alle lydstier til og fra fastnettelefonen er deaktiveret) Pile Grå = lydsti på standby Grøn = lydsti aktiv Rød = lydsti deaktiveret Alle enheder mikset Alle enheder mikses, headset er slået fra Interaktive regler Der kan klikkes på ikonerne for headsettet, pc'en og fastnettelefonen. Når du klikker på et grønt headset-ikon, bliver det rødt, og headsettet sættes på lydløs. Hvis du klikker på det røde headset-ikon, bliver det grønt igen, og headsettet aktiveres. Hvis du klikker på et grønt ikon for pc'en eller fastnettelefonen, bliver ikonet rødt og begynder at blinke for at angive, at enheden er sat i venteposition. Hvis du klikker på et blinkende rødt ikon for pc'en eller fastnettelefonen, bliver ikonet grønt igen for at angive, at enheden er aktiv igen. Brugervejledning til Plantronics Savi 18 Når du lytter til multimedier gennem din PC vha. en understøttet medieafspiller, og der ikke er aktive eller parkerede opkald, erstatter et nodeikon PC-ikonet. Aktivt multimedie, fastnettelefon standby 3 Åbn medieafspilleren på din PC, og begynd afspilningen af mediet. 4 Klik på det røde fastnettelefonikon for at aktivere Hvis PerSono Suite-softwaren er konfigureret til automatisk at håndtere dine multimedier, når et indgående opkald modtages, stoppes afspilningen af musikken, som derefter genoptages, når alle dine opkald er afsluttet. Før du kan mikse multimedier fra din PC med et aktivt fastnettelefonopkald, skal du følge disse trin: fastnettelefonen, hvorefter dine multimedier nu mikses med lyden fra din fastnettelefon. 1 Start med dit aktive fastnettelefonopkald. Batterilevetid Nederst i den venstre del af skærmbilledet (og i alle softwareskærmbilleder), kan du set ét af følgende ikoner, der indikerer den tilnærmede resterende batterilevetid for headsettet.

2 Åbn PC'ens lydlink, og parker det aktive opkald fra din fastnettelefon ved at trykke på PC'ens taleknap på baseenheden. 100 % 75 % 50 % 25 % Mindre end 5 minutter Taleknap for PC Abonneret masterheadset Det enkelte headsetikon ved siden af batteriikonet viser det primære headset, der i øjeblikket abonnerer på baseenheden. Der kan tilføjes yderligere headset i forbindelse med konferenceopkald. Se Konferencer i op til tre yderligere headset på side 16 for at få yderigere oplysninger. Brugervejledning til Plantronics Savi 19 Understøttelse af softphone Der findes en liste over de softphones, der understøttes af PerSono Suite på www.plantronics.com/ SoftphoneCompatibility. PerSono Suite-softwaren understøtter alle softphones på listen uden yderligere arbejde fra brugerens side, undtagen SkypeTM. Følg denne fremgangsmåde, hvis Skype skal være en understøttet softphone i PerSono Suite: 3 Skærmbilledet for administration af API-adgangskontrol popper op og giver besked om, at et andet program forsøger at få adgang til Skype. Navnet på programmet fremgår som "PerSonoSuite.exe" med udgiveren"plantronics, Inc.". Du skal vælge at lade dette program bruge Skype og klikke på OK. 1 Kontroller, at PerSono Suite-softwaren kører på PC'en. Der vises et headset-ikon i den nederste højre del af PC'ens proceslinje, når PerSono Suite-softwaren kører. 2 Hvis Skype kører på din PC, får du besked fra Skype, om at PerSonoSuite.exe vil bruge Skype. Gå til fanen for en ny hændelse øverst til højre i Skype-vinduet, og klik på det røde flag. Derefter skal du klikke på linket "PerSonoSuite. exe" for at blive ført til skærmbilledet for administration af API-adgangskontrol. 4 Bekræft, at PerSono Suite nu understøtter Skype ved at gå til fanen for PCpanelet i PerSono Suite og kontrollere, at Skype er på listen over softphones. PerSono Suite.exe Brugervejledning til Plantronics Savi 20 Skærmbillede med indstillinger headset og baseenhed Skærmbilledet med indstillinger lader dig tilpasse baseenheden og headsettet til dine præferencer. Savi Office-systemet leveres med standardindstillinger og kan ændres som beskrevet i kolonnen Indstillinger nedenfor. BeMærK Nogle parametre vises muligvis nedtonet. PerSono Suite nedtoner automatisk de parametre, som ikke gælder for en bestemt Plantronics-enhed. Indstillinger headset Funktion Tone slukket Ringetone fastnettelefon Ringetone-volumen fastnettelefon Ringetone PC Ringetonelyd PC Systemtoner Andet indgående opkald Indstillinger Standard/lav/fra Lyd 1/lyd 2/lyd 3 Standard/lav/fra Lyd 1/lyd 2/lyd 3 Standard/lav/fra Standard/lav/fra Ring fortsat/ring én gang/ignorer Standard Standard Lyd 1 Standard Lyd 2 Standard Standard Ring fortsat Indstillinger baseenhed Funktion Generelt Autosvar Standardlinje Trådløst abonnement Rækkevidde Ring med både headset og PC Lyd Anti-chok Lydreducering G616 Lydbåndbredde fastnettelefon Lydbåndbredde PC Tonekontrol fastnettelefon Tonestyring PC Indstillinger Tænd/sluk Fastnettelefon/PC Tænd/sluk Høj/mellemhøj/lav Tænd/sluk Tænd/sluk 80 db/85 db/sluk Tænd/sluk Bredbånd/narrowband Bredbånd/narrowband 7 indstillinger for bas/diskant-miksning 7 indstillinger for bas/diskant-miksning Standard Slukket Fastnettelefon Tændt Høj Tænd Slukket Slukket Slukket Narrowband Narrowband Mellemhøj indstilling Mellemhøj indstilling Brugervejledning til Plantronics Savi 21 Hjælp til indstillinger af baseenheden Autosvar Autosvar gør det overflødigt for brugeren at skulle trykke på en knap for at etablere radiolinket mellem headset og baseenhed. Når autosvar er indstillet til FRA, skal du trykke på headsettets knap til opkaldsstyring eller PC'ens/fastnettelefonens taleknap for at besvare et indgående opkald.* Når autosvar er indstillet til TIL, besvares et indgående opkald, når headsettet fjernes fra opladningsgaflen. * Standardlinje Standardlinjen angiver brugerens præference for den udgående fastnettelefon eller PC, når der trykkes på knappen til opkaldsstyring. Når standardlinjen er angivet til fastnettelefon, og du trykker på headsettets knap til opkaldsstyring for at foretage et opkald, tages fastnettelefon af gaflen. Du skal derefter taste telefonnummeret fra fastnettelefonen.* Når standardlinjen er angivet til PC, og du trykker på headsettets knap til opkaldsstyring, åbnes der et lydlink mellem din PC og headsettet. Du kan derefter foretage et udgående opkald via dit softphone-program eller lytte til streamet lyd via en medieafspiller. Trådløst abonnement Med trådløst abonnement kan et headset abonnere på baseenheden uden fysisk kontakt. Denne funktion kræves til konference mellem forskellige Plantronics Savi-headsetmodeller. Når det trådløse abonnement er AKTIVERET, kan du lade et headset abonnere på baseenheden uden fysisk at skulle placere headsettet i opladningsgaflen. Når det trådløse abonnement er DEAKTIVERET, kan du kun lade et headset abonnere på baseenheden ved fysisk at placere headsettet i opladningsgaflen. Du kan få oplysninger om, hvordan du lader et masterheadset abonnere på baseenheden under Abonnering af et masterheadset på side 15. Der findes oplysninger om, hvordan du midlertidigt lader gæsteheadset abonnere på baseenheden i forbindelse med et konferenceopkald på Konferencer i op til tre yderligere headset på side 15. rækkevidde** Rækkevidden kan minimeres for at afhjælpe summen i fastnettelefonen/pc'en, forbedre brugertætheden eller begrænse rækkevidden for brugere. Når rækkevidden er indstillet til HØJ, har brugeren en rækkevidde på op til 107 meter. Når rækkevidden er indstillet til MELLEMHØJ, har brugeren en rækkevidde på op til 45 meter. Når rækkevidden er indstillet til LAV, har brugeren en rækkevidde på op til 15 meter. Lydbåndbredde** Systemet understøtter både narrowband- og wideband-lyd fra fastnettelefonen og PC'en. Wideband-lyd leverer forhøjet taleklarhed og lyd i hi-fi-kvalitet. Wideband-lyd forbruger dog mere batteri og har mere begrænsede adgangskriterier, hvilket reducerer antallet af systemer, der kan anvendes på et kompakt område.

Din fastnettelefon skal understøtte wideband-lyd, før du kan vælge wideband-funktionen for den pågældende enhed. Alle PC'er understøtter wideband-lyd. Når du skifter mellem narrowband og wideband, skal du genoprette lydlinket, før ændringerne træder i kraft. Standardindstillinger Slukket Fastnettelefon Tændt Høj Narrowbandfastnettelefon Wideband-PC *Antager brug af håndsætløfteren eller EHS-kablet med fastnettelefon og/eller brug af en softphone, der understøttes af AutoCentral-softwaren. **Når der anmodes om forbindelse fra baseenheden, bliver taleknappen gul, indtil der oprettes forbindelse. @@Hvis du trykker på taleknappen, når indikatorlyset er gult, afsluttes søgningen efter et lydlink. Brugervejledning til Plantronics Savi 22 Hjælp til indstillinger af baseenheden Anti-chok Anti-chok giver avanceret hørelsesbeskyttelse mod pludselige høje lyde. Når Anti-chok er slået til, identificerer og eliminerer systemet pludselige, høje lyde, og reducerer dem straks til samme niveau som baggrundslyden. Når Anti-chok er slået fra, føres modtaget lyd igennem ufiltreret. Headsettet lukker dog for lydniveauer ved 118 dba for at beskytte din hørelse. Lydreduceringen giver forbedret beskyttelse af hørelsen ved daglig udsættelse for støj. Når lydreduceringen er slået til, overvåger systemet støjen, så det ikke overskrider de 80 dba eller 85 dba (alt efter valg) i henhold til aktuel og forestående EU-lovgivning. Når lydreduceringen er slået fra, føres den modtagne lyd igennem ufiltreret. Headsettet lukker dog for lydniveauer ved 118 dba for at beskytte din hørelse. G616 Akustisk begrænsning giver yderligere beskyttelse af hørelsen mod akustisk chok. Når G616 Akustisk begrænsning er sat TIL, begrænser systemet lydniveauet til dit øre for at giver yderligere beskyttelse mod akustisk chok. Lydniveauerne er begrænset, så de overholder retningslinjerne i G616:2006, der er udstedt af ACIF (Australian Communications Industry Forum). Når G616 Akustisk begrænsning er slået FRA, bliver lyden ført ufiltreret videre til dit øre. Headsettet lukker dog for lydniveauer ved 118 dba for at beskytte din hørelse. Med dette system kan du tilpasse fastnettelefonens og PC'ens toner uafhængigt for at optimere lytteoplevelsen med den helt rigtige mængde bas og diskant fra hver enhed. Standardindstillinger Slukket Lydreducering Slukket G616 Slukket Tonestyring Mellemindstilling for fastnettelefon og PC Tændt (Til) ring med både Denne parameter giver dig mulighed for afspille pc'ens ringetone på både headset og pc'ens headset og PC højttaler. Når denne parameter er indstillet til FRA, vil pc'ens ringetone kun kunne høres på enten headsettet eller på pc'ens højttaler afhængigt af, hvordan pc'ens lyd er indstillet. Når denne parameter er instillet til TIL, vil pc'ens ringetone kunne høres både fra pc'ens højttaler og headsettet. Brugervejledning til Plantronics Savi 23 Skærmbillede for pc-panel Vælg, om PerSono Suite-softwaren skal køres, når du logger på Windows. Få vist en liste over understøttede softphones, der kører på din PC. Se den Plantronics-enhed, der er sluttet til din PC og kører PerSono Suite-softwaren. Tilpas, hvordan PerSono Suite-softwaren skal håndtere dine multimedier, når et opkald påbegyndes/afsluttes. Sikkerhedsskærmbillede PerSono Suite-softwaren giver mulighed for at låse indstillingerne for baseenheden, så andre brugere ikke kan ændre dem. Dette kræver, at der er en adgangskode til systemet. Gør følgende for at oprette en adgangskode, så du kan låse indstillingerne for baseenheden og låse dem op: 1 Opret og bekræft din nye adgangskode via sikkerhedsskærmen. Tryk på OK. Der vises nu en ny sikkerhedsskærm. Avancerede indstillinger Microsoft Office Communicator-klartone aktiveret Hvis denne funktion er aktiveret, når der er etableret et PCradiolink, forventer Microsoft Office Communicator, at brugeren forsøger at foretage et VOIP-opkald, og udsender en klartone. Hvis denne funktion er deaktiveret, når et PCradiolink er etableret, er Microsoft Office Communicator på standby. "Microsoft Office Communicator-klartone aktiveret" kan indstilles til TIL eller FRA. Microsoft Office Communicator certificeret produkt: Standardindstilling = TIL Standardprodukt: Standardindstilling = FRA Lydregistrering aktiveret Lydregistrering er en særlig funktion, der understøttes af trådløse Plantronics-enheder. Funktionen kan registrere lydsignaler ved USB-porten og automatisk etablere et PC-radiolink mellem baseenheden og det trådløse headset, uden at brugeren behøver at trykke på knappen til opkaldsstyring på PC'en. Hvis parametret "Microsoft Office Communicator-klartone aktiveret" er indstillet til TIL, udsendes der en Microsoft Office Communicator-klartone, hver gang brugeren trykker på knappen til opkaldsstyring på PC'en. Brugeren kan dog have trykket på knappen til opkaldsstyring på PC'en for at høre musik eller lignende uden at ville høre klartonen. Hvis brugeren indstiller parametret "Lydregistrering aktiveret" til TIL, bliver radiolinket i dette tilfælde etableret automatisk, når der registreres en PC-lyd ved USBporten, hvorved brugeren ikke behøver at trykke på knappen for opkaldsstyring på PC'en. "Lydregistrering aktiveret" kan indstilles til TIL eller FRA. Microsoft Office Communicator certificeret produkt: Standardindstilling = TIL Standardprodukt: Standardindstilling = FRA 2 Indtast din adgangskode igen. 3 Tryk på OK. Nu vises siden med indstillingerne for baseenheden. 4 Vælg dine indstillinger fra menuen, og lås hver funktion, eller lås dem op efter eget ønske. 5 Tryk på bekræft for at gemme indstillingerne. Når du har oprettet din adgangskode, kan du nulstille den på følgende måde: 1 Klik på pilen til højre for "Nulstil adgangskode" på sikkerhedsskærmbilledet. Sikkerhedsskærmen bliver udvidet. 2 Indtast din nuværende adgangskode, indtast din nye adgangskode, og indtast din nye adgangskode igen. 3 Tryk på Bekræft for at nulstille din adgangskode.

VIGTIGT Hvis du glemmer din adgangskode, skal du kontakte Plantronics Technical Support for at få en midlertidig adgangskode. 1 Indtast den midlertidige adgangskode på sikkerhedsskærmen. Tryk på OK. Sikkerhedsskærmen bliver udvidet. 2 Indtast den midlertidige adgangskode igen, indtast din nye adgangskode, og indtast din nye adgangskode igen. 3 Tryk på Bekræft for at nulstille din adgangskode. BeMærK Du vil ikke være i stand til at få adgang til siden med indstillingerne for baseenheden med den midlertidige adgangskode. Du skal først nulstille din adgangskode og derefter oprette din nye adgangskode for at få adgang til siden med indstillingerne for baseenheden. Brugervejledning til Plantronics Savi 24 Supportskærmbillede Supportskærmbilledet muliggør online-adgang til denne udskriftsvenlige brugervejledning, ofte stillede spørgsmål, hvordan du kommer i kontakt med Plantronics samt oplysninger vedr. softwareopgradering. Den aktuelle version af softwaren og firmwaren, der kører på systemet, vises også her. Opdateringer Al den nødvendige software og firmware til din Plantronics-enhed kan fjernopdateres, hvis og når opdateringer kan hentes. Du kan styre, hvor ofte systemet ser efter tilgængelige opdateringer. Når der er opdateringer, kan du se alle udestående opdateringer og beslutte, hvornår de skal downloades og installeres. Den version af PerSono Suite softwaren og headsettets/ baseenheden, der kører på dit system, vises altid i felterne VERSIONER. Underret mig, når der er opdateringer: Ved at aktivere dette afkrydsningsfelt aktiverer du et periodisk, automatisk check efter tilgængelig software- og firmware-opdateringer. Når denne parameter er aktiveret, aktiveres den automatisk check efter opdateringer, og hyppighedsfeltet fremhæves, så du kan vælge den hyppighed, hvormed der skal ses efter opdateringer, f.eks. en gang haver 3. måned eller en gang hver uge. Når denne parameter er deaktiveret, deaktiveres det automatiske check efter software-/firmware-opdateringer. Se efter opdateringer: Du kan altid vælge at se efter tilgængelige opdateringer af software/firmware ved at klikke på knappen Se efter opdateringer. Tilgængelige opdateringer: Efter et automatisk eller manuelt check efter opdateringer udfyldes dette felt med eventuelle relevante opdateringer af software og firmware. Installation: Det er vigtigt at bemærke, at automatiske checks efter opdateringer ikke omfatter automatisk download og installation. Den faktiske download og installation sker kun, hvis du markerer mindst et element på listen Tilgængelige opdateringer og klikker på knappen Installer. Brugervejledning til Plantronics Savi 25 9 Fejlsøgning og almindelige spørgsmål Jeg kan ikke høre en klartone i headsettet. Kontroller, at headsettet er opladet. Kontroller, at headsættet abonnerer på baseenheden. Se Abonnering af et masterheadset på side 15. Tryk på knappen til opkaldsstyring på headsettet. Kontroller, at løfteren løfter håndsættet højt nok op til at betjene fra-/tilkoblingskontrollen, og juster den evt. til en højere indstilling. Juster konfigurationskontakten på baseenheden, indtil du hører en klartone. @@@@@@@@For de fleste telefoner er den korrekte indstilling 3. sammen med min fastnettelefon. Hvis fastnettelefonen har en knap til justering af volumen, skal du skrue ned, indtil forvrængningen forsvinder. Hvis lyden stadig forvrænges, kan du justere volumen for headsettet for at reducere volumen for headsettet. Hvis forvrængningen vedvarer, kan du prøve at reducere volumen for fastnettelefonen på baseenheden. Kontroller, at der er 30 cm mellem baseenheden og computeren samt 15 cm mellem baseenheden og telefonen. Jeg kan høre ekko i headsettet, Juster konfigurationsknappen. Den mest almindelige position er "A", som er standardindstillingen. når jeg bruger min fastnettelefon. Reducer lytte-volumen for fastnettelefonen på baseenheden. For de fleste telefoner er den korrekte indstilling 3. Hvis lydniveauet er for lavt på denne position, kan du justere volumen for headsettet og øge talevolumen for headsettet. Reducer tale-volumen for fastnettelefonen på baseenheden. For de fleste telefoner er den korrekte indstilling 3. Hvis tale-volumen på denne position er for lav for din lytter, kan du justere positionen for headsettet og sørge for, at mikrofonen er så tæt som muligt på din mund. De personer, jeg taler med, hører Flyt baseenheden længere væk fra telefonen. brummen i baggrunden. Strømforsyningen til baseenheden er sluttet til en stikdåse. Slut strømforsyningen direkte til en stikkontakt. Brugervejledning til Plantronics Savi 26 Batteriets taletid er mærkbart reduceret, også efter en fuld opladning. Håndsætløfteren er installeret men løfter ikke håndsættet. Batteriet er ved at være opbrugt. Kontakt www.plantronics.com/support for at få oplysninger om fabriksservice. Kontroller, at netledningen til håndsætløfteren er skubbet helt ind i stikket til håndsætløfteren på baseenheden. Der kommer ikke nogen lyd ud af mine pc-højttalere. I Windows XP: Gå til fanen "Lyd" under "Lyde og lydenheder" i pc'ens kontrolpanel Under "Afspilning af lyd" skal du ændre standardindstillingen fra Savi Office til dine pchøjttalere. Klik på "OK" for at bekræfte ændringen. I Windows Vista: Gå til "Lyd" i pc'ens kontrolpanel. Under fanen "Afspilning" skal du ændre standardindstillingerne fra "Speakers Savi Office" (Savi Officehøjttalere) til dine pc-højttalere. Klik på "OK" for at bekræfte ændringen. Ingen lydforbindelse til pc. Kobl USB- og strømkablerne fra baseenheden. Tilslut først strømkablet. Vent på, at strømindikatoren lyser, og tilslut så USB-kablet igen. Luk og genstart dit pc-lyd- eller softphoneprogram. Brugervejledning til Plantronics Savi 27 Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA www. plantronics.com Du kan få produktsupport ved at kontakte os på www.plantronics.com/support. 2010 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, HL10, Persono Suite, Savi, and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. Nortel is a trademark of Nortel Networks.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Skype is a registered trademark of Skype Limited. All other trademarks are property of their respective owners. Patents US 5,210,791; D469,756; Australia 147229; France 651,857-651,865; Germany 40108524.4; GB Regd. Des.No. 2104923; Patents Pending. 82872-14 (01.10).