Relaterede dokumenter
Venstre højtaler. Højre højtaler Højtalerkabel

TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology


MINIAMP GMA100. Betjeningsvejledning Version 1.1 maj 2006

Betjeningsvejledning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone


Betjeningsvejledning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Velkommen til BEHRINGER-familien! Mange tak for den tillid, De har vist os ved at anskaffe vores FOOT CONTROLLER FCV100. Med FCV100 som en del af Dere

Betjeningsvejledning TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

EUROLIVE B212A/B215A. Kort vejledning A

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Betjeningsvejledning A

STUDIE-KONDENSATORMIKROFON C-1

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40


EUROPORT EPA40. Kort vejledning. Version 1.0 april 2007

User Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter



EUROLIVE B212/B215. Betjeningsvejledning. Version 1.1 maj 2006


Dockingstation med forstærker til ipod/iphone

STORMEMBRAN-KONDENSATORMIKROFON C-3

Betjeningsvejledning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Betjeningsvejledning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

PC MAC Intel eller AMD CPU med 400 MHz eller højere G3 med 300 MHz eller højere. Windows XP eller Mac OS eller højere, 10.

Din brugermanual BEHRINGER UCA222

DANSK. Kort vejledning. Version 1.0 Må 2001 THUNDERBIRD BX108

EUROLIVE B312A/B315A. Betjeningsvejledning.

EUROPORT MPA400. Kort vejledning A50-A

Betjeningsvejledning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4


SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide



U-CONTROL UCA200. Betjeningsvejledning. Version 1.0 januar 2006

DATA-MANSHRT_PMP518M_672_DEN_Rev_A.pmd 1

TRUTH B2030A/B2031A. Kort vejledning. v

EUROLIVE B1220DSP. Betjeningsvejledning V

MINIBEAT BEAT800 Betjeningsvejledning Version 1 0 oktober 2005

Betjeningsvejledning ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box

%HWHJQHOVH %HVNDIIHQKHG (JHQVNDE Punktlinse Gennemsigtigt glas 15 rund stråleform Spotlinse Kornrasterglas 19 rund, let diffus stråleform

ULTRAZONE ZMX8210. Betjeningsvejledning A

Betjeningsvejledning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Betjeningsvejledning C-1. Studio Condenser Microphone

Betjeningsvejledning STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

MINIAMP AMP800. Betjeningsvejledning. Version 1.0 oktober 2005

Betjeningsvejledning ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

DC IN 18V 3A. Betjeningsvejledning EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Betjeningsvejledning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Betjeningsvejledning FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX. Kort vejledning A

ULTRA-GRAPH PRO GEQ3102 Kort vejledning Version 1.0 May DANSK

Betjeningsvejledning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

DANSK. Kort vejledning. Udgave 1.1 januar 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

Betjeningsvejledning ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

DEMENTI. Vigtige sikkerhedsanvisninger GARANTI. 1 Garanti

ULTRABASS PRO EX1200. Kort vejledning DANSK. Version 1.0 April

Betjeningsvejledning DSS Home Theatre Højttalersystem med indbygget Forstærker og fjernbetjening

Quattro. Forforstærker. Brugervejledning. For modellerne. Quattro forforstærker 2 kabinetter Quattro forforstærker 4 kabinetter

Betjeningsvejledning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules

Betjeningsvejledning MINIMIC MIC800. Ultra-Compact Microphone Modeling Preamp

Betjeningsvejledning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

EUROPOWER PMH518M. Brugsanvisning. Version 1.1 April 2006

U-CONTROL UMX25. Kort vejledning. Version 1.1 august 2006

PRO MIXER DX500. Kort vejledning DANSK. Version 1.0 April

Betjeningsvejledning ULTRA-DI DI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

EUROPOWER EP2000/EP4000


Betjeningsvejledning ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

Din brugermanual BEHRINGER VX2496

Betjeningsvejledning ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

Betjeningsvejledning KSNAD Version 1.0 August 2003 X M V R E IX M O R P

Din brugermanual BEHRINGER DJX400

DANSK. Kortvejledning. Version 1.4 april 2007 EUROPOWER PMH2000

Betjeningsvejledning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Din brugermanual BEHRINGER UB1204FX-PRO

Betjeningsvejledning SUPER-X PRO CX2310. High-Precision Stereo 2-Way/Mono 3-Way Crossover with Subwoofer Output

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER DETALJEREDE SIKKERHEDSANVISNINGER: 1) Læs disse anvisninger. 2) Opbevar disse anvisninger. 3) Ret Dem efter alle advarsl

U-CONTROL UCA222. Brugervejledning. Ultra-lav 2 In/2 Out USB Audio Interface med Digital Udgang og Massive Software pakke

Betjeningsvejledning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

Full Range-drift Bi-Amp-drift PINS 1-/1+ Full Range input Input dybe toner PINS 2-/2+ Forbindelsesvej Input høje toner B1020, B/F1220, B/F1520

Betjeningsvejledning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

SONIC ULTRAMIZER SU9920

Stofa SmartTv. Trin for trin vejledning

Betjeningsvejledning TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

Humantecknik Crescendo 50


model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Betjeningsvejledning. Forforstærker 8-dobbelt

EUROLIGHT BLM420. Betjeningsvejledning. Version 1.1 april 2006

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

Premier. Forforstærkere. Brugervejledning. For modellerne

GUITAR LINK UCG102 DEUTSCH. Brugerhåndbogen. Version 1.0 Oktober 2006

EUROLIVE B212XL/B215XL

SUPER-X PRO CX3400. Betjeningsvejledning

SONIC EXCITER SX3040. Betjeningsvejledning. Ultimate Stereo Sound Enhancement Processor SONIC EXCITER SX3040

Bluetooth Soundbar. Brugermanual

Transkript:

Betjeningsvejledning Version 1.0 november 2003 DANSK

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FORSIGTIG: ADVARSEL: For at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen ikke tages af (heller ikke bagbeklædningen). Ingen indvendige dele må efterses af brugeren; al service skal foretages af faguddannet personale. For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regnvejr eller fugt. Uanset hvor dette symbol forekommer, advarer det om, at der forekommer uisoleret farlig spænding inde i kabinettet spænding der kan være tilstrækkelig til at udgøre en risiko for stød. Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser det til vigtige betjenings- og vedligeholdelses-anvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejledningen. DETALJEREDE SIKKERHEDSANVISNINGER: 1) Læs disse anvisninger. 2) Opbevar disse anvisninger. 3) Ret Dem efter alle advarsler. 4) Følg alle anvisninger. 5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand. 6) Brug kun en tør klud ved rengøring. 7) Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger. 8) Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl. forstærkere). der frembringer varme. 9) Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelse har to ben og en tredje gren til jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er der af hensyn til Deres sikkerhed. Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, kan De tilkalde en elektriker til at udskifte det forældede stik. 10) Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt, specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de udgår fra enheden. 11) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af fabrikanten. 12) Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så De undgår at komme til skade ved at snuble. 13) Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden, eller når det ikke benyttes i længere tid. 14) Al service skal foretages af faguddannet personale. Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke fungerer normalt eller er blevet tabt. Denne vejledning er ophavsretsligt beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse, hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med skriftlig godkendelse fra firmaet BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER er et registreret varemærker. 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, D-47877 Willich-Münchheide II, Tyskland Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903

Velkommen hos BEHRINGER! Tak for den tillid du har vist os ved købet af MIC200. Din MIC200 er en mikrofon-forforstærker, som kan anvendes på mange områder. På grund af den høje fleksibilitet og de mange anvendelsesmuligheder kan MIC200 også bruges som forforstærker for akustiske eller el-guitarer, bas-instrumenter, keyboards og slagtøj. Ligegyldigt hvor du anvender din MIC200, får du altid optimal performance live eller på scenen, i det professionelle studio eller ved homerecording! 1. INTRODUKTION Med MIC200 eren har du en ekstrem alsidig mikrofonforforstærker, hvis hjertestykke er et vakuumrør af typen 12AX7. Til de elementære MIC200-fordele hører de mange forforstærker-indstillinger, som skabes takket være Preamb Modeling, limiterne, muligheden for fasevending, den integrerede fantomfødning, det præcise LEDdisplay, den indstillelige niveausænkning sam low-cut-filteret. 1.1 Konceptet TUBE ULTRAGAIN s hjerte er et ekstremt lydsvagt og lydmæssigt transparent mikrofonforstærkerkredsløb i diskret udførelse. I forbindelse med BEHRINGER UTC-rørteknologi, operationsforstærkerne af typen 4580 og en gennemtænkt forbindelsesteknik opnår TUBE ULTRAGAIN fremragende støj- og forvrængningsværdier. Det af BEHRINGER-ingeniører nyligt udviklede efterkoblede UTCkredsløb, giver utallige muligheder for en fin klanggengivelse. I forbindelse hermed har vi ved udviklingen af TUBE ULTRAGAIN lagt stor vægt på apparatets musikalitet. Således giver rørkredsløbet percussive instrumenter mere power. Hos andre, især overtonerige instrumenter, øges transparensen. Udgangsmaterialet vinder i fylde og klarhed. Man opnår en bedre dybde og kan derved bedre lokalisere enkelte instrumenter. En stemme vinder i nærværelse og volumen ved brugen af TUBE ULTRAGAIN, men uden at virke påtrængende, hvorved stemmen kan integreres optimalt i mixet. 1. INTRODUKTION 3

2. BETJENINGSELEMENTER 2.1 Panel Fig. 2.1: MIC200 s panel Med GAIN-knappen indstilles forstærkningen til indgangssignalet i området fra +26 til +60 db. Det skal sikres, at gainknappen ved hhv. adskillelse eller tilslutning af en signalkilde står på anslag til venstre, og at indstillingen først ændres langsomt, efter at signalkilden er tilsluttet. Til justering er det vigtigt at du bruger LED-indikatoren. LED-indikatoren viser udgangssignalets styrke i db. Det er vigtigt at man undgår, at Clip-LED en lyser permanent. Den skal kun lyse ved signalspidsværdier og kun ganske kort. 4 2. BETJENINGSELEMENTER

POWER-LED en viser, at MIC200 er driftsklar. Forbindes MIC200 via den medfølgende netdel til el-nettet, er apparatet driftsklar og POWER-LED en lyser. Ved hjælp af 20 db PAD-knappen kan der foretages en niveausænkning: I nedtrykket stilling sænkes den signalkilde, som er forbundet med en af indgangene på MIC200, med 20 db. Hvilken indstilling der er bedst, afhænger af den tilsluttede signalkilde. Generelt kan det siges, at en sænkning af niveauet ikke kan anbefales, når der benyttes mikrofon. Man skal under alle omstændigheder, ved hjælp af LED-indikatoren, være opmærksom på, at indgangssignalet ikke overstyrer. Med +48 V-knappen aktiveres phantomforsyningen til XLR-indgangen. Phantomforsyningen er nødvendigt til drift af kondensatormikrofoner. Dynamiske mikrofoner behøver ingen fantomfødning. Ved tryk på LOW CUT-knappen kan du eliminere uønskede, lavfrekvente signalelementer, som f.eks. trinstøj. Med PHASE REVERSE-knappen vendes indgangssignalet, dvs. fasen drejes med 180 grader. Denne funktion gælder såvel for mikrofon- som for line-signaler. Hvis du fx anvender flere mikrofoner og dette fører til sletning af bestemte frekvensområder, bør du bruge denne funktion. OUTPUT-regulatoren regulerer udgangsniveauet på apparatet i området fra -oo til +10 db. Ved anslag mod venstre afgiver MIC200 intet signal. Jo længere regulatoren drejes mod venstre, jo højere bliver udgangsniveauet. PREAMP MODE-valgkontakten giver dig mulighed for at vælge mellem mange forforstærkerindstillinger. Valgmulighederne er underinddelt i WARM, WARM/LIMITER, LIMITER og NEUTRAL: 2. BETJENINGSELEMENTER 5

WARM (i urets retning, begyndende ved kl. 9.00): Denne indstilling kan bruges, hvis du vil give signalet den typiske analoge varme. KEYB: Keyboard. Til elektroniske tasteinstrumenter af enhver type. E-GTR: El-guitar. VOCAL: Stemme og sang. VALVE: Varm, analog rørsound. WARM + LIMITER (i urets retning, begyndende ved kl. 12.00): Brug disse indstillinger ved høje lydstyrker eller ved sounds med hyppigt forekommende signalspidsværdier, hvis du vil tage et instrument fra med mikrofonen (f.eks. slagtøj) og tilføjeekstra varme. MULTI: Forskellige anvendelsesmuligheder. VOCAL: Stemme og sang. A-GTR: Akustisk guitar. PIANO: Piano: Klaver eller flygel. LIMITER (i urets retning, begyndende ved kl. 3.00): Vælg denne indstilling, hvis du vil arbejde med limiter-funktionen, men uden rørsound. BASS: Bas-guitar. A-GTR: Akustisk guitar. PERC: Percussion og slagtøj. LIMIT: Neutral limiter-indstilling. NEUTRAL (i urets retning, begyndende ved kl. 6.00): Disse indstillinger egner sig bedst til neutral og naturlig gengivelse af sounds uden rørkarakter og limiter. NEUTRAL: Neutral klangindstilling. VOCAL: Optimeret indstilling til stemme/sang. GUITAR: Optimeret indstilling til guitar eller guitarforstærker. BASS: Optimeret indstilling til el-bas. 6 2. BETJENINGSELEMENTER

+ Da presets ikke kan dække alle anvendelsesområder, er det bedst, hvis du eksperimenterer med forskellige indstillinger, indtil du har fundet den optimale sound. Betragt presets som starten på din egen personlige skabelse af sounds. 2.2 Tilslutninger (på siden) Fig. 2.2: MIC200 set fra siden Til den symmetriske JACKINDGANG på MIC200 kan der f.eks. tilsluttes signalet fra en el-guitar. Denne indgang er forbundet parallelt med XLR-indgangen. Den symmetriske XLR-INDGANG skal fortrinsvist sluttes til en mikrofon. + I modsætning til udgangene må MIC200 s indgange aldrig benyttes samtidigt! Dette er den symmetriske XLR-UDGANG for MIC200. Via denne tilslutning oprettes forbindelsen til XLR-indgangen på din mixerpult, til dit optagesystem eller til din effektforstærker. Via MIC200 s symmetriske JACK-UDGANG kan ligeledes oprettes en forbindelse til mixerpult, optagemedie eller forstærker. + Læg mærke til, at du også kan bruge XLR- og jackudgangen til MIC200 samtidigt! På denne måde kan du videreføre udgangssignalet samtidigt til to forskellige apparater. 2. BETJENINGSELEMENTER 7

Netdelen, som leveres med MIC200, sluttes til denne NETTILSLUTNINGSBØSNING. Via netdelen oprettes forbindelse til strømforsyningen. Ved siden af bøsningen sidder kabelholderen til netdelen. 2.3 Serienummer Serienummeret er at finde på undersiden af MIC200. Send os venligst det udfyldte garantibevis i løbet af 14 dage fra købsdatoen, da du ellers mister din ret til den udvidede garanti. Eller du kan registrere dig online (www.behringer.com). 3. ANVENDELSESEKSEMPLER Du vil blive forbavset over MIC200 s alsidige anvendelsesområde. Efterfølgende kan du finde nogle eksempler for brugen af din MIC200. 3.1 Opfriskning af sang- og instrumentalsounds i forbindelse med livebrug Tilkobles MIC200 til en af mixerpultens kanaler under en livekoncert, giver det en mærkbar varm og transparent sound. Takket være limiteren undgås overstyring mærkbart. Takket være limiterindstillingen til sang (VOCAL) undgås overstyring effektivt. Fig. 3.1: Typisk livebrug 8 3. ANVENDELSESEKSEMPLER

TUBE ULTRAGAIN MIC200 3.2 Direct-to-disk -anvendelser til studie eller homerecording Harddisk-recording-entusiaster mangler ofte signalets naturlige livagtighed: lyden virker søvnig og steril. Derudover er hardisksystemers mikrofonforforstærkere ofte mangelfulde. Disse mangler kan fjernes fuldstændigt med MIC200. Fig. 3.2: MIC200 i forbindelse med din PC s lyd-kort. 3.3 Anvendelse som DI-box MIC200 kan ideelt overtage funktionen af en DI-box: Hvis du fx har et signal fra en akustisk guitar, der er udsat for støj, kan du ved hjælp af MIC200 opnå et symmetrisk, støjfrit signal. Fig. 3.3: MIC200 som DI-box 3. ANVENDELSESEKSEMPLER 9

4. AUDIOFORBINDELSER Fig. 4.1: XLR-forbindelser Fig. 4.2: 6,3 mm mono-jackstik 10 4. AUDIOFORBINDELSER

5. GARANTIBETINGELSER Fig. 4.3: 6,3 mm stereo-jackstik Hvis De har brug for garantibestemmelserne på dansk, kan disse hentes på vort websted på adressen http://www.behringer.com, eller de kan bestilles pr. e-mail fra support@behringer.de, pr. fax på nummer +49 2154 9206 4199 og telefonisk på nummer +49 2154 9206 4166. 6. TEKNISKE DATA XLR-indgang Tilslutning Type Impedans Maks. indgangsniveau Jack-indgang Tilslutning Type Impedans Maks. indgangsniveau Audioudgange Tilslutninger Type Impedans Maks. udgangsniveau Symmetrisk/usymmetrisk Transformerløs, DC-frakoblet indgang ca. 2 kω +7 dbu / 20 db Pad Symmetrisk/usymmetrisk Transformerløs, DC-frakoblet indgang ca. 1 MΩ +16 dbu / 20 db (Pad) XLR- og 6,3 mm jackstik symmetrisk/usymmetrisk Transformerløs, DC-frakoblet udgang ca. 700 Ω symmetrisk / ca. 350 Ω usymmetrisk ca. +26 dbu @ 100 kω 6. TEKNISKE DATA 11

Systemdata Frekvensgang Funktionsregulator Gain Output Preamp Mode-valgknap Mic-indgang <10 Hz - 47 khz (+/-3 db) Line-indgang <10 Hz - 55 khz (+/-3 db) variabel (+26 til +60 db) variabel (-oo til +10 db) Valg af de forskellige forforstærkerindstillinger til mikrofon og instrumenter Funktionsknapper 220 db Pad Niveausænkning (20 db) +48 V Aktivering af phantomforsyning Low Cut Højpasfilter (grænsefrekvens 90 Hz) Phase reverse Fasevending (180 grader) Indikatorer Indgangssignalets styrke 8-cifret LED-indikator: -24, -18, -12, -6, 0, +6, +12, clip Power-LED Klarsignal Strømforsyning Netspænding U.S.A./Kanada 120 V~, 60 Hz U.K./Australien 240 V~, 50 Hz Europa 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50-60 Hz Nettilslutning ekstern netdel 9 V AC/1300 ma Dimensioner/vægt Dimensioner (h x b x d) ca. 64 mm (2 1/2") x 135 mm (5 1/4") x 135 mm (5 1/4") Vægt ca. 0,5 kg (uden netdel) Fa. BEHRINGER bestræber sig altid på, at sikre den højeste kvalitetsstandard. Nødvendige modifikationer foretages altid uden forudgående bekendtgørelse. De tekniske data og apparatets udseende kan derfor afvige fra de ovennævnte informationer og billeder. 12 6. TEKNISKE DATA