WN 05770 55 06/0 68-0-6-50 DORMA GmbH + Co.KG Door Control Division DORMA Platz D-5856 Ennepetal Tel. +9 (0) / 79-0 www.dorma.com Postfach 0 09 D-587 Ennepetal Fax +9 (0) / 79 95
DORMA WN 0577 55 06/0 MONTERINGSVEJLEDNING Tekniske data TS 99 FLR Indgang: 0 V AC +0%/-5% 0 ma/8 VA / 50 Hz Udgang: V DC /60 ma / W Tæthedsgrad: IP 0 Beskyttelsesklasse: II Optisk røgdetektor: V DC/50 ma Temperatur: -0 C/+60 C Tekniske data EMF Driftsspænding: Effektforbrug: Indkoblingstid: a b V DC W 00 % ED Arbejde på elektriske anlæg må kun udføres af uddannede fagfolk. Kontroller, at strømtilførslen (0 VAC) på stedet er afbrudt. Der skal være installeret en sikringsgruppe 0A-P på strømforsyningskredsen. Denne fungerer samtidig som afbryderenhed for at koble FLR spændingsfri. Som trækaflastning skal tilgangsledningen foran EMR fastgøres forsvarligt. Tværsnittet på tilgangsledningen (NYM) må maksimalt være,5 mm. Jordlederen anvendes ikke elektrisk. Men klemmen (PE) skal anvendes, hvis der er en jordleder. Der må ikke tilsluttes andre alarmanlæg eller røgdetektorer til fastholdeanlægget. Der kan tilsluttes ekstra røgdetektorer DORMA RM-N. Se DBI (Dansk brand- og Sikringsteknisk Institut). Hvis der som valgfri mulighed anvendes et alarmmodul, skal forbindelseskablet til røgdetektoren føres over røgkammeret, så der er fri adgang for, at røgen kan trænge ind. I henhold til retningslinjerne for fastholdeanlæg fra det tyske Institut für Bautechnik, Berlin, skal alle fasthold kunne udløses manuelt. Anvendes der friløbsdørlukkere, skal udløsningen ske ved hjælp af en dørlukningskontakt. Den manuelle dørlukningskontakt skal være mærket påskriften Dørlukning. Dørlukningskontakten skal sidde tæt ved døren, og må ikke tildækkes af den fastholdte dør. Røgdetektorcentral Elektromagnetisk fasthold Optisk røgdetektor HT Dørlukningskontakt til elektromagnetisk fasthold. DORMA TS 99 FLR anvendes uden ekstra røgdetektoreri henhold til afsnittet i DBI (Dansk Brand- ogsikringsteknisk Institut) Se DBI forskrift nr. Se separat tilslutningsskema. Hvis højden på den ene side er over m, anvendes røgdetektor i loftet på den høje side af døren. Se DBI forskrift nr. Se separat tilslutningsskema. 5 6 7 8 9 0 5 6 7 Afmærk befæstigelsespunkter til dørlukker og glideskinne efter boreskabelonen TS 99 FLR eller efter måltegning. Bemærk: Ved standard DK indfatning maks. 6 mm dybde. Der forbores Ø mm huller til kabler 0 V AC, til tilslutning af den manuelle dørlukningskontant og til de krævede røgdetektorer. Fremfør derefter kablerne. DIN venstre dør (standardlevering). Monter monteringsplade med røgdetektoranlæg. Til DIN højre døre skal røgdetektoren ombygges svarende til billede 5, 6, 7. Afmonter afdækning, røgkanal og røgdetektor. Monter røgkanal,afdækning og røgdetektor ftil DIN højre dør. Spændestifterne i monteringspladen skal ligge i røgdetektorens to udsparinger. Monter monteringsplade med røgdetektoranlæg. Monter lukkeren på monteringspladen. Monter og tilpas glideskinnen. Åbn døren. Påsæt armen i en vinkel på ca. 80 i forhold til dørrammen, og sikker den med skrue. Luk ventilen til reguleringen af lukkehastigheden. Forspænd armen ca. 5. Tag armen af igen. Drej den 90, sæt den på igen og skru fast. Forbind armen med glidestykket. Indstil lukkekraften. Indstil lukkehastigheden med 80-0. Indstil slutsmæk med 7-0. Kabeltilslutning FLR + 0 7NO 8NC 9 C 6 Tilslutning af eksterne detektorer med slutmodstand ) Udgang V DC Elektromagnetisk fasthold Ekstern dørlukningskontakt med slutmodstand ) Potentialfri skiftekontakt Svagstrøm V AC/DC, A Potentialfri kontakt Bus ) se tilslutningsskemaer Total udgangseffekt maks. 9,8 W Tilslut TS 99 FL, tilslut dørlukningskontakt og eventuelle loftdetektorer se tilslutningsskemaer. Vær opmærksom på slutmodstande! Indsæt RS-alarmmodul (valgfrit) og klem fast. Alarmmodulet kan ikke anvendes, hvis relækontakterne 7,8,9 allerede er optaget.
DORMA 8 9 0 5 For at overholde beskyttelsesklassen II sikkerhedsisolering med strømforsyning af 0V trækkes ledningen dobbelt isoleret frem til tilslutningsklemmen. Afisoler kabel. Tilslut ledningen til nettilslutningen. Luk berøringsbeskyttelsen og skru fast. Indstil reset (genindkobling af alarm) Driftsindikatoren blinker grønt, så snart der ikke længere er røg eller testgas i røgkammeret. Genindkobling af alarmen sker ved hjælp af Resetknappen. Klæb den medfølgende RESET -mærkat fast på dækkappen. Fjern den røde hætte fra røgdetektordelen. Tilslut netspændingen, hvorefter driftsindikatoren blinker grønt. Tryk på Reset-knappen, hvorefter driftsindikatoren lyser grønt. Indstilling af friløbsfunktion Tilslut strømmen (V DC fra røgdetektorcentral). Åbn døren til den ønskede position i en vinkel mellem 0 og ca. 70. Dørlukkerakslen fastholdes i denne position via det elektrohydrauliske fasthold. Døren bevæges frit i armen via friløbsfunktionen. Lad døren stå åben. Afprøvning af dørlukningskontakten Afbryd strømtilførslen ved hjælp af udløsetryk HT). Strømmen til fastholdet afbrydes, og døren lukker automatisk. Driftsindikatoren blinker grønt. Genindkobling af alarmen sker ved hjælp af Reset-knappen. Driftsindikatoren lyser grønt. Påsæt endekapperne. Bræk akseludsparingen af og påclips kappen. Pas på, at kablet ikke beskadiges. Påclips DORMA logo. Påclips glideskinnekappen. Afprøvning af funktion Følg brugs- og sikkerhedsanvisningerne på testgasog sikkerhedsdatabladet. Åbn døren. Spray testgas (Hekatron 98/5) mod røgkammeret fra en afstand på ca. 0-5 cm.. Efter ca. -6 korte pust skifter driftsindikatoren til alarm (lyser rødt). Hvis FLR er forsynet med et RSalarmmodul (valgfrit), indikeres alarmen også akustisk. Strømmen til fastholdet afbrydes, og døren lukkes. Driftsindikatoren blinker grønt, så snart der ikke længere er røg eller testgas i røgkammeret. Genindkobling af alarmen sker ved hjælp af Resetknappen. Driftsindikatoren lyser grønt. Sæt kun medfølgende beskyttelseshætte på til beskyttelse mod støv under bygningsarbejde med stor støvafgivelse. Når støvbeskyttelseshætten er sat på, skal anlægget kobles spændingsfrit, da ventilationsåbningerne på lysnetadaptoren også er tildækket. Støvbeskyttelseshætten skal fjernes før anlæggets ibrugtagning, og der gennemføres en funktionstest i henhold til punkt. 6 LED-indikatorernes funktion LED lyser LED slukket Driftsindikator LED (grøn/rød) Drift: Grøn Alarm: Rød Manuel reset nødvendig: Blinker grønt (se også punkt 9) Serviceindikator LED (gul) Tid for service: Blinker Snavs: Blinker Fejlfunktion: Lyser konstant DRIFT - VEDLIGEHOLD - KONTROL - FEJLFINDING Anlægget skal kontrolleres / serviceres (rekvirer speciel vejledning for røgdetektor service) mindst én gang årligt (i støvfyldte omgivelser oftere). Fortættet støvansamling i detektordelen udløser fejlfunktion,hvorved fastholdet frakobles som ved røgpåvirkning. ADVARSEL: Adskil ikke detektordelen. For rensning anvendes trykluft. Ved kraftig tilsnavsning udskiftes detektordelen. Efter rensning gennemføres funktionstest efter punkt, i denne vejledning. Se iøvrigt punkt 6 - LED lysdioder. Kontrol af TS 99 FL dørlukkerdelen Følg punkt,. Hvis døren ikke holdes åben: Kontroller stiktilslutning fra indbygget strømforsyning V, DC +- 5%. Bemærk: Døren har ingen fasthold med friløbet i korrekt funktion og døren kan lukke ved vindpåvirkning, let skub eller ved døre ude af lod. Hvis døren ikke lukker ved alarm/strømsvigt: Kontroller dørens frie funktion herunder klemning af hængsler og andet, der kan forhindre dørens naturlige lukning. Tjek punkterne 0 + +. Den mekaniske drejebøsning i armen kan ved montage være anbragt på forkert side af akslen, hvorved fjederen ikke spændes. Ventilskruen kan være lukket. Godkendelser Produceret og godkendt efter DS/EN 55 - (Bygningsbeslag - Elektrisk styrede fasthold til døre - Krav og prøvningsmetoder). Tysk DIN godkendelse. EN 600 Bilag C Andre henvisninger Vedlagt: Retningslinier fra DBI (Dansk Brand- og sikringsteknisk Institut). Anvendelse af automatisk branddørlukningsanlæg og røgdetektorer.
DORMA DBI (Dansk Brand- og sikringsteknisk Institut) godkendelse. Godkendelsen omhandler automatisk branddørlukningsanlæg med indbygget røgdetektor samt ekstra røgdetektor til montering i loft efter forskriftens pkt. enten på den ene side eller på begge sider af dørpartiet. Der kan monteres anlæg med indbygget detektor på den ene side og ekstra detektor i loftet på den anden side. Anlæggene kan anvendes til både - fløjede og - fløjede døre i henhold til forskrift og godkendelse. DBI forskrift nr.. projektering og installation (Dansk Brandteknisk Institut) Automatisk branddørlukker.0 For lokalerne på begge sider af døren gælder følgende begrænsninger:. Arealet må ikke overstige 50 m², for gange i flugtveje dog 00m².. Rumhøjden må ikke overstige,5 m.. Højde fra åbning til underkant loft må ikke overstige m..0 Enheden må alene aktivere enfløjede døre,hvis åbningsbredde ikke overstiger,0 m..70 Overstiger lofthøjden,5 m, kan detektor placeres enten i højest beliggende del af loftet eller i pendel alternativt på konsol..7 Detektorer tillades ikke installeret højere end m..80 Monteres detektor i pendel eller på konsol, skal.8 vandrette afstand til væg være min. / m og maks. m,.8 lodret afstand til detektor min. være / m..8 Hvis detektorer installeres efter.80 skal tabel.0 ikke anvendes..90 Såfremt der i loftet findes bjælker eller lignende, skal afstanden mellem bjælke og detektor mindst være lig med bjælkens højde..9 Overstiger bjælkens højde 0,5 m, kan mindste afstand mellem detektor og bjælke på 0,5 m tillades..9 Detektorer skal altid placeres på underkant af bjælke, såfremt hulrummets bredde er mindre end 0,5 m. Tabel.0. Enheden kan aktivere to- fløjede døre hver med en maksimal bredde på m, såfremt dette fremgår af systemgodkendelsen..0 Enheden skal monteres på dørkarm med detektorplacering inden for åbningens midterste tredjedel.. Installeres supplerende detektorer skal bestemmelserne for placering i følges..0 For anlægsdrift og- vedligeholdelse henvises til bestemmelserne i pkt. 5. Detektorer.0 Der skal installeres mindst én detektor på hver side af døren hørende til samme anlæg i en vandret afstand af min. / m og maks. 5 m fra døren. Bemærk: Pkt. og er en direkte afskrift af senest revideret DBI forskrift nr.., 995. Der kan senere forekomme rettelser, der ikke er medtaget i denne brochure. Kontakt venligst DBI for ajourføring eller ved spørgsmål om evt. fortolkning..0 Tabel.0 angiver grænser for afstanden (a.) mellem loft og åbning i detektor for røgindtrængning..0 Detektorer installeres i en afstand af mindst,0 m fra kanten af indblæsnings- og udsugningsåbning for klima-og/eller ventilationsanlæg.. Detektorer kan uden begrænsninger anvendes ved lufthastigheder, der til stadighed er mindre end,0 m/s, dog kan kortvarige påvirkninger på indtil 5,0 m/s tillades. Med forbehold for ændringen.0 Ved installation af detektorer skal der tages hensyn til, at mange arbejdsprocesser m. v. udvikler røg, støv eller damp..50 Detektorer skal placeres i højest beliggende del af loftet, såfremt lofthøjden er mindre end eller lig med,5 m inden for 5 m fra døren..60 Placering af detektor under nedhængt loft kan undlades såfremt åbningerne i det nedhængte loft udgør mindst 0 % jævnt fordelt. DORMA Danmark A/S Sindalvej 6-8 60 Rødovre Tlf.: +5-5000 Fax: +5-500 E-mail: info@dorma.dk www.dorma.dk DORMA GmbH + Co.KG DORMA Platz D-5856 Ennepetal Tel. +9 (0) / 79-0 www.dorma.com Door Control Division Postfach 0 09 D-587 Ennepetal Fax +9 (0) / 79 95
0 DORMA WN 0577 55 06/0 <m m 0,5 m >m 0VAC 0VAC a b DORMA GmbH + Co. KG Postfach 009 58 7 Ennepetal 0 BPR 007 EN 5:996+A:00 8-5 EN 55:997+A:00 8-5 Dangerous substances: None 6 6 8,5 8 8 60 50 6,5 Ø (0V AC) 8 8 7 00 0 7 min. 0-09 Ø (HT / RM) max. 7 TS 99 FLR max. 7 6,5 50 60 TS 99 FLR Ø (HT / RM) 0 Ø (0V AC) 7,5 8 8 6 6 8 0 8 00 8 7 min. 0
TS 99 FLR M5,,5 DORMA max. 50 mm 0 VAC HT RM 5 6 7 0V AC HT/RM
... 5... 6 0V AC 7 HT RM
8 9 ca 80... 0. 5 o.
. 90 o.. 5 5 EN X X max. EN -5 850 mm 50 mm X X.... 5 80-0 7-0
N N PE L L 7 8 9 6 0 0VAC GND +V + k 0 7NO 8NC 9C k 6 6 9mm TS 99 FL 9mm HT RM.. 7 8. N PE L 0VAC RESET. RESET.. 9 0
RESET.... 5....... RESET.. 0-5 cm -6x 98/5
RESET LED LED 5 6 Änderungen vorbehalten Subject to change without notice DORMA GmbH + Co.KG Door Control Division DORMA Platz D-5856 Ennepetal Tel. +9 (0) / 79-0 www.dorma.com Postfach 0 09 D-587 Ennepetal Fax +9 (0) / 79 95
WN 0577 55 09/09 RS-AM (Option) k 0 7 8 9 6 TS 99 FL HT k Kabelempfehlung: 0VAC N PE L I-Y(St)Y xx0,6 B0A FLR
Kabelempfehlung: I-Y(St)Y xx0,6 k 0 7 8 9 6 C A - - + DORMA RM-N NO C NC C B GN BU RD - T + GN= grün/green/vert BU= blau/blue/bleu RD= rot/red/rouge B T 0VAC RS-AM (Option) TS 99 FL B0A N PE L k HT FLR
0 7 8 9 6 x k x k C A - - + C B T A - - + DORMA RM-N DORMA RM-N NO C NC C B GN BU RD - T + GN= grün/green/vert BU= blau/blue/bleu RD= rot/red/rouge Kabelempfehlung: I-Y(St)Y xx0,6 B T - - + A 0VAC RS-AM (Option) TS 99 FL B0A N PE L k HT FLR
Kabelempfehlung: I-Y(St)Y xx0,6 k - 0 7 8 9 6 ORS / TDS 7 + 5 6 0VAC RS-AM (Option) TS 99 FL B0A N PE L k HT FLR
- - ORS / TDS 7 ORS / TDS 7 0 7 8 9 6 + 5 5 + 6 x k 6 x k Kabelempfehlung: I-Y(St)Y xx0,6 0VAC RS-AM (Option) TS 99 FL B0A N PE L k HT FLR 5
RS-AM (Option) - - ORS / TDS 7 ORS / TDS 7 + 5 5 + 6 x k 6 x k 0 7 8 9 6 TS 99 FL HT B0A Kabelempfehlung: I-Y(St)Y xx0,6 k N PE L FLR 0VAC 6
k Kabelempfehlung: I-Y(St)Y xx0,6 0 7 8 9 6 0 9 8 7 RM 5 6 5 8 k 0VAC RS-AM (Option) TS 99 FL B0A N PE L k HT FLR 7
x k 0 7 8 9 6 Kabelempfehlung: I-Y(St)Y xx0,6 0 9 8 7 RM 5 6 5 8 k x k 0 9 8 7 RM 5 6 5 8 k 0VAC RS-AM (Option) TS 99 FL B0A N PE L FLR Änderungen vorbehalten Subject to change without notice 8 HT k DORMA GmbH + Co.KG Door Control Division DORMA Platz D-5856 Ennepetal Tel. +9 (0) / 79-0 www.dorma.com Postfach 0 09 D-587 Ennepetal Fax +9 (0) / 79 95