Strygerulle. da - DK. Brugsanvisning PM 1318 PM 1418 PM 1421

Relaterede dokumenter
Strygerulle. da - DK. Brugsanvisning HM 5316

Brugsanvisning Strygerulle HM

Brugsanvisning Strygerulle HM

Brugsanvisning Industristrygerulle PM 1210 PM 1214 PM 1217

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Instalationsanvisning

V 50/60Hz 120W

Brugsanvisning. emhætte KD GE emhætte KD GE

Brugsanvisning. emhætte KD GE

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

V 50/60Hz 700W

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

Advarsler og sikkerhed.

Elkedel Brugsanvisning

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

Brugsanvisning Strygerulle B 990. da-dk

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

Betjeningsvejledning til flamingoskærer

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

Andelsboligforeningen Ved Amagerport BETJENINGSINFORMATION

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

STIGA ST

DK Brugsanvisning TIMER

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

JK5. Bruger manual Reservedels liste

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

V 50/60Hz 220W

Emhætte Type: STANDARD W

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Brændesav m/hårdmetalklinge

BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

TEFAL. Supergliss/Prima. Strygejern. Brugervejledning dansk

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

Brugsanvisning. Føntørrer

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Elektrisk golfvogn 1-7

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

FW1204 BRUGSANVISNING

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

BRUGERMANUAL. VELA Latin 400

TERRASSEVARMER 600 W

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Brugervejledning ST 152 ST 205

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

FW1204 BRUGSANVISNING

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN

Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54: Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

Vedligeholdelse og rengøring

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

Din brugermanual HUSQVARNA QR95I

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K Rev. P02,

Transkript:

Brugsanvisning Strygerulle PM 1318 PM 1418 PM 1421 da - DK Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 185 713

2 M.-Nr. 07 185 713

Indholdsfortegnelse Råd om sikkerhed og advarsler................................................ 4 Miljøbeskyttelse............................................................. 6 Beskrivelse af strygerullen.................................................... 7 Tøjet forberedes............................................................ 11 Tøjets beskaffenhed.......................................................... 11 Tøjet forberedes............................................................. 11 Brug...................................................................... 12 Rulning.................................................................... 12 Når rulningen er afsluttet:...................................................... 13 Nyttige informationer........................................................ 14 Beskyttelse af valsemotoren og beviklingen....................................... 14 Spændingsudfald under rulningen.............................................. 14 Variant med tøjtilbageføring.................................................. 15 Tøjtilbageføring............................................................. 15 Rengøring og vedligeholdelse................................................ 16 Strygesålen vokses.......................................................... 16 Strygesålen rengøres......................................................... 16 Strygesålen i serviceposition................................................... 17 Beviklingsanvisninger for valser med ståluld....................................... 18 Råd om bevikling af valser med lamelfjedre....................................... 19 Betydning af symbolerne på typeskiltet........................................ 21 Service / reklamationsfrist.................................................... 22 Opstillingsanvisning........................................................ 23 Rullen opstilles.............................................................. 23 Eltilslutning................................................................. 25 Aftræksledning til dampudsugning.............................................. 26 Gastilslutning............................................................... 27 Gasudledning............................................................... 27 Strygerullen må kun opstilles og sættes i drift af Miele Teknisk Service eller af autoriserede fagfolk. M.-Nr. 07 185 713 3

Råd om sikkerhed og advarsler Læs venligst brugsanvisningen, inden strygerullen tages i brug. Derved undgås skader på personer og strygerulle. Korrekt brug af strygerullen Denne strygerulle er udelukkende beregnet til rulning af tekstiler, som er egnet til rulning, og som er vasket i vand. Hvis strygerullen anvendes et offentligt tilgængeligt sted, skal ejeren sørge for, at strygerullen kan anvendes uden risiko. Teknisk elektrisk sikkerhed Strygerullen må ikke anvendes i lokaler, hvor der er opstillet rensemaskiner, som arbejder med PER- eller CFC-holdige opløsningsmidler. Strygerullen må kun anvendes i tørre lokaler. Anvend ikke strygerullen, før alle aftagelige afdækninger er monteret, således at der ikke er risiko for berøring af strømførende, roterende eller opvarmede maskindele. Sikkerhedsudstyr eller betjeningselementer på rullen må ikke beskadiges, fjernes eller ændres. Maskiner med beskadigede betjeningselementer eller manglende isolering på ledningerne må ikke anvendes, før skaderne er blevet udbedret. Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fagfolk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren. Defekte dele må kun erstattes med originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, som Miele stiller til sine produkter, opfyldes. Strygerullens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbindelse. Strygerullen er kun afbrudt fra nettet, når hovedafbryderen er slukket, eller sikringen (på opstillingsstedet) er skruet ud. Brug af strygerullen Strygerullen må ikke anvendes uden opsyn. Lad aldrig børn lege på eller i nærheden af strygerullen eller selv betjene den. Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene strygerullen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person. Hvis rullens kant berøres på indløbssiden, mens rullen er opvarmet og sænket, er der akut forbrændingsfare. Hvis der rulles sammenfoldet tøj, må man ikke tage fat inde i folderne for at rette tøjet ud. Der er risiko for, at man ikke når at få hænderne ud i rette tid, inden tøjet kører ind i rullen. Man må heller ikke putte hænderne ind i lommer, hvis åbne side ligger ind mod rullen. Sørg for tilstrækkeligt lys ved anvendelse af strygerullen. Kun ved bælteindføring: Undlad at rulle tøj med frynser, tynde bånd eller tråde. Der er risiko for, at disse tekstiler kan udløse en fejlfunktion i bælteindføringen. Hav altid en ildslukker i nærheden, i tilfælde af at der går ild i tøjet. Derudover skal de nationale sikkerhedsbestemmelser samt normer overholdes! Brug af tilbehør Der må kun monteres tilbehør, der er godkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om reklamationsret og/eller produktansvar. 4 M.-Nr. 07 185 713

Råd om sikkerhed og advarsler Vejledning for arbejdet med strygeruller Lad kun ansvarlige personer over 17 år, som er fuldt fortrolige med betjeningen af strygerullen, arbejde ved indføringsstedet. Lad ikke personer med særligt slanke og tynde fingre arbejde på indføringssiden, men kun på udtagningssiden. Ved arbejde ved strygeruller skal der altid bæres tætsiddende tøj. Løse ærmer, forklædebånd og tørklæder kan komme ind i valsen. Inden arbejdet ved rullen skal fingerringe og armbånd tages af. Folder må ikke glattes tæt ved indføringsstedet, men så langt væk som muligt fra dette på indføringsbordet. Hovedpuder og dynebetræk lægges så vidt muligt med den åbne side ind i rullen. Hold ikke indvendigt i hjørner. Tag ikke fat i stropper på skjorter og forklæder. Sørg altid for, at fingerbeskyttelsen er indstillet rigtigt. Kun således kan det undgås, at der sker alvorlige skader, forbrændinger, eller endog at man mister hænder. Kontroller dagligt, at fingerbeskyttelsen fungerer. Sørg for, at det ikke er muligt at dække beskyttelseslisterne. Inden der kobles over til tilbageløb, skal det sikres, at der ikke er nogen, der er udsat for fare. Ved gasopvarmning skal der sørges for god udluftning af arbejdslokalet. Smør kun maskinen, når den står stille. Forholdsregler i tilfælde af gaslugt -Gælder kun i forbindelse med gasopvarmede strygeruller.- ^ Sluk straks alle flammer! ^ Åbn straks alle vinduer og døre! ^ Luk straks spærrehanen ved gasmåleren eller hovedafspærringshanen! ^ Gå ikke ind i rum med gaslugt med åben ild! ^ Tænd ikke tændstikker eller lighter! ^ Ryg ikke! ^ Frembring ikke elektriske gnister: f.eks. ved at trække elektriske stik ud eller trykke på el-kontakter og dørklokker. ^ Luk for gasafspærringsventilen, som er installeret på opstillingsstedet. ^ Hvis årsagen til gaslugt ikke kan findes, selvom alle spærreventiler er lukkede, kontaktes gasforsyningsselskabet med det samme. Før afslutning af installation, vedligeholdelse, ændring og reparation skal samtlige gasførende dele, fra spærreventilen til brænderdysen, kontrolleres for tæthed. Man skal især være opmærksom på målestudserne på gasventilen. Kontrollen skal foretages, når brænderen er tændt og slukket. Hvis flere personer skal betjene strygerullen, skal disse vigtige råd om sikkerhed være tilgængelige og/eller forevises for vedkommende. Gem venligst denne brugsanvisning! M.-Nr. 07 185 713 5

Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt. Den brugte emballage bør afleveres til nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. På den måde bidrager man til, at der spares råstoffer, og at affaldsproblemerne mindskes.,opbevar emballagemateriale som omviklingsfolie og plastsække på et sted, hvor børn ikke kan komme til dem. Risiko for kvælning! Bortskaffelse af et gammelt produkt Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet. Energispareråd Udnyt så vidt muligt hele kapaciteten i det pågældende program. Ved optimal fyldning bruges der mindst mulig energi set i forhold til den samlede tøjmængde. Mindre fyldning er uøkonomisk. Overfyldning forringer vaskeresultatet. Lad så vidt muligt tøjet centrifugere ved højeste centrifugeringshastighed i vaskemaskinen. Herved spares der tid og energi ved tørringen. Hvis tøjet skylles med varmt vand i sidste skyl i vaskemaskinen, opnås der på grund af ringere restfugtighed og restvarmen i tøjet en kortere tørretid eller strygetid på strygerullen og dermed en energibesparelse. Følg vaskemiddelproducentens doseringsangivelser. Doseringen er afhængig af tøjmængden, vandhårdheden og tøjets tilsmudsningsgrad. Sørg for at vælge de rette programmer (Forvask, Intensiv) og temperaturer. Sørg venligst for, at det kasserede produkt bortskaffes i henhold til de regionale forskrifter om bortskaffelse. Sørg endvidere for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det bortskaffes. 6 M.-Nr. 07 185 713

Beskrivelse af strygerullen 7 6 5 7 4 1 3 2 8 1 Betjeningspanel 2 Linnedkasse 3 Indføringsbord 4 Fingerbeskyttelse 5 Strygevalse 6 Fralægningsbord 7 Nødstop 8 Fodkontakt M.-Nr. 07 185 713 7

Beskrivelse af strygerullen 5 6 7 1 2 3 4 1 Regulator til indstilling af valsehastighed 2 Temperaturvælger 3 Kontrollampe Temperatur 4 Kontrollampe Tændt 5 Tast I Tænd 6 Tast O Sluk 7 Tast O Tilbageløb 8 Tast y x Tændingsfejl afhjælpes* 9 Kontrollampe Tændingsfejl* 8 9 *) kun gasopvarmede strygeruller 8 M.-Nr. 07 185 713

Beskrivelse af strygerullen Tryktast I Tænd Når tasten I Tænd er trykket ind, lyser kontrollampen Tændt og kontrollampen Temperatur. - Strygesålen varmer op - Når den valgte temperatur er nået, slukker kontrollampen Temperatur. Hvis tasten I Tænd trykkes ind igen, sænkes strygesålen, og valsen kører. Tryktast O Sluk Hvis der trykkes på tasten O Sluk, slukkes der for strygerullen, og strygesålen hæves. Tryktast Ö Tilbageløb Sluk strygerullen - strygesålen hæves. Tryk på Ö Tilbageløb. Valsen kører kun tilbage, så længe der trykkes på denne knap. Kontrollampe Tændt Når tasten I Tænd trykkes ind, lyser kontrollampen Tændt. Kontrollampe Temperatur I opvarmningsfasen lyser kontrollampen. Den slukker, når temperaturen er nået. Regulator til indstilling af valsehastighed Valsens omdrejningshastighed kan øges ved at dreje regulatoren til højre og mindskes ved at dreje den til venstre. Fodkontakt Funktion aktiveret - dampning, valsen står stille. Funktion ikke aktiveret - rulning, valsen drejer. Gasopvarmede strygeruller: Kontrollampen Tændingsfejl afhjælpes Lyser, hvis der er tændingsfejl på opvarmningen, eller hvis der er for lavt undertryk i ventilationsledningen (ventilationsledning tilstoppet). y xtasten Tændingsfejl afhjælpes Tændingsfejlen skal afhjælpes efter senest et minut ved at trykke på tasten yx Tændingsfejl afhjælpes. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis disse tændingsfejl optræder hyppigt. Kontrollampe Serviceposition strygesål Lyser, når strygesålen er i serviceposition og slukker, når servicepositionen forlades. Temperaturvælger ß - område = lav temperatur ßß - område = middel temperatur ßßß - område = høj temperatur M.-Nr. 07 185 713 9

Beskrivelse af strygerullen Sikkerhed Fingerbeskyttelse Nødstop (kun i nødstilfælde) og fingerbeskyttelseslisten må ikke bruges til almindelig slukning af rullen. Nødstop På forsiden af den venstre sidestolpe. Hvis fingerspidserne kommer ind mellem indføringsbordet og fingerbeskyttelsen, standses valsen omgående, og strygesålen hæves. Fingerbeskyttelsen har ingen funktion ved tilbageløb. Rullen startes igen ved at trykke på tasten I Tænd igen. Fingerbeskyttelsen er en sikkerhedsanordning, hvis funktion skal kontrolleres hver dag, inden rullen tages i brug. Håndhjul På bagsiden af den højre sidestolpe. Trykkes der på denne kontakt, standser valsen straks, og strygesålen hæves. Et aktiveret nødstop deaktiveres igen ved at dreje kontakten til højre. Bruges i tilfælde af strømsvigt til at skille den varme strygesål fra den stillestående valse. Drejes mod uret, sænkes strygesålen, og drejes med uret, hæves strygesålen. Rullen skal være afbrudt fra strømmen (sluk hovedafbryderen på opstillingsstedet). 10 M.-Nr. 07 185 713

Tøjet forberedes Tøjets beskaffenhed Til en flot finish skal den ideelle restfugtighed ligge på ca. 25-40 %. Hvis tøjet skylles med varmt vand i sidste skyl i vaskemaskinen, opnås der på grund af ringere restfugtighed og restvarmen i tøjet en kortere tørretid og dermed en energibesparelse. Bemærk! Inden rullen tages i brug, skal strygesålen rengøres ved at køre et klæde igennem den på hele valsebredden. Tøj med en kunstfiberandel på mere end 50% (f.eks. dralon) må ikke stryges, da kunststof smelter ved den høje temperatur. Tøj med en lavere kunstfiberandel kan rulles ved lav temperatur. Tøjet forberedes Af økonomiske årsager bør tøjet være sorteret efter tøj- og stoftype, inden rulningen begyndes. Først rulles tøj af: perlon, nylon osv. på ß - område, så uld, silke på ßß - område, og derefter bomuld, linned på ßßß - område. Bliver det nødvendigt at koble tilbage til en lavere temperatur, er denne først nået, når kontrollampen Opvarmning lyser. Stivet tøj skal rulles til sidst, for at eventuelle stivelsesrester på strygesålen ikke påvirker rulningen af det øvrige tøj. Tøj med knapper skal rulles således, at knapperne vender ind mod valsen. Hvis knapperne vender nedad, er der risiko for at de bliver ødelagt eller revet af, når de kører ind i strygesålen. Læg et klæde over lynlåse, metalknapper og metalhægter for at beskytte strygesålen. Metal- og kunststofspænder af enhver art samt meget høje knapper (f.eks. kugleknapper) må ikke rulles. M.-Nr. 07 185 713 11

Brug Rulning ^ Tænd hovedafbryderen (på opstillingsstedet). ^ På gasopvarmede maskiner åbnes gashanen (på opstillingsstedet). ^ Indstil temperaturvælgeren på det ønskede temperaturområde alt efter tøjtypen. Stoftype Temperaturtrin Perlon/kunstsilke ß Priksymboler lav temperatur Silke / uld ßß middel temperatur Bomuld / linned ßßß høj temperatur Kontroller, at fingerbeskyttelsen virker! Fingerbeskyttelsen er en sikkerhedsanordning, som skal kontrolleres hver dag, inden rullen tages i brug. Rullen tændes igen ved at trykke på tasten I Tænd på ny. Indføringsbæltet gør det lettere at føre tøjet ind. ^ Tænd for rullen ved at trykke på tasten I Tænd. Kontrollamperne Tændt og Temperatur lyser, og strygesålen varmer op. Når lyset i kontrollampen Temperatur slukker, er den indstillede temperatur nået. ^ Tryk igen på tasten I Tænd. Strygesålen sænkes, og valsen drejer rundt. Lad den køre i ca. 5 min, således at temperaturen i strygesål og valse bliver udlignet. ^ Indstil den ønskede valsehastighed på regulatoren. ^ Læg tøjet på bæltet parallelt med valsen på starten af indføringsbordet, glat det, og lad det køre ind i rullen. ^ Undgå kun at rulle små stykker tøj på det samme sted på valsen, men brug hele valsens bredde. ^ Hvis tøjet skal dampes, trædes fodkontakten ned. Valsen står stille. ^ Dampindstillingen stoppes, når foden løftes fra fodkontakten. Hvis valsen ikke sænkes, og kontrollampen Serviceposition strygesål lyser, er strygesålen i serviceposition. Se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, Serviceposition. Det rullede tøj kan være meget varmt, når det kommer ud af rullen. Brug i givet fald beskyttelseshandsker for at beskytte hænderne. ^ Når der holdes pause i rulningen, hæves strygesålen, og temperaturen sænkes. 12 M.-Nr. 07 185 713

Brug Tøjafstryger Når rulningen er afsluttet: Lad rullen køre med frakoblet opvarmning og sænket strygesål i ca. 5 minutter efter endt rulning for at tørre beviklingen. ^ Sluk strygerullen med tasten O Sluk. ^ På gasopvarmede maskiner lukkes gashanen (på opstillingsstedet). ^ Sluk hovedafbryderen (på opstillingsstedet). Ved hjælp af tøjafstrygeren skilles tøjet fra rullevalsen. Tøjet behøver ikke længere tages manuelt fra valsen. Hvis en afstrygerfjeder skulle løsne sig fra sin position på grund af et stykke tøj, skal afstrygerfjederen manuelt trækkes tilbage i arbejdspositionen.,rullet tøj skal først afkøles, inden det pakkes ned eller stables. Varmt tøj kan føre til brand på grund af selvantændelse. M.-Nr. 07 185 713 13

Nyttige informationer Beskyttelse af valsemotoren og beviklingen Når der holdes pause i rulningen, skal strygesålen altid hæves. Derved aflastes både valsemotor og bevikling betydeligt. Hvis dette ikke overholdes, medfører det en væsentlig forringelse af strygerullens levetid. Undgå unødvendigt tørløb (uden tøj)! Undgå hele tiden at rulle små stykker tøj på samme sted, men udnyt hele valsens bredde. Ensidig anvendelse medfører, at varmen udtages ensidigt, og at beviklingen slides ensidigt. Spændingsudfald under rulningen For at kunne skille den varme strygesål og den stillestående valse i tilfælde af strømsvigt findes der på bagsiden af den højre stander et håndhjul, som kører med, når strygesålen hæves og sænkes, men som kan betjenes manuelt i tilfælde af strømsvigt. Sluk for hovedafbryderen på opstillingsstedet! Motorbeskyttelse I tilfælde af for høj opvarmning af motorviklingen på grund af overbelastning slukker valsemotoren automatisk via en viklingstermostat, og strygesålen kører ned. Efter afkøling skal rullen startes igen ved at trykke på tasten I Start. Luftmangelsikring* Hvis hjulet drejes i retning mod uret, hæves strygesålen fra valsen. I tilfælde af luftmangel i rullen kobles opvarmningen automatisk fra, og kontrollampen Tændingsfejl lyser. Efter få minutter kan der kun rulles med kold rulle. Kontroller, om gasudledningen er tilstoppet. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis der ikke kan konstateres fejl på gasudledningen. *) kun gasopvarmede strygeruller 14 M.-Nr. 07 185 713

Variant med tøjtilbageføring Tøjtilbageføring Med tøjtilbageføringen kan det rullede tøj tages ud fra indføringssiden. Rullen kan stå op ad en væg. Herefter vendes tøjtilbageføringen bagud. Tøjet føres nu ned på fralægningsbordet. Tøjtilbageføringen fører tøjet fremad i en fralægningsbakke, der er placeret over fingerbeskyttelsen.,få ikke hænderne ind mellem fralægningsbakken og den roterende valse. Der er risiko for at få hænderne i klemme. Tøjtilbageføringen i serviceposition Hvis man ønsker at udskifte betrækket, eftervikle valsen eller udskifte afstrygerfjedrene, skal tøjtilbageføringen føres i serviceposition. ^ Tilbageføringen hæves og trykkes bagud.,under arbejde på beviklingen eller afstiverne skal tøjtilbageføringen være i serviceposition. Hvis tøjet skal føres ned på fralægningsbordet, skal tøjledepladen først skubbes bagud på fralægningsbordet. M.-Nr. 07 185 713 15

Rengøring og vedligeholdelse Det er absolut nødvendigt at foretage regelmæssig rengøring og vedligeholdelse af strygesålen for at beskytte valsemotoren og beviklingen. Hvis dette ikke overholdes, vil rullens levetid forringes væsentligt. Følg altid rådene om rulning og rengøring og vedligeholdelse i Mieles rullepraksis. Strygesålen vokses For at vedligeholde strygesålens glideevne anbefaler vi, at strygesålen med jævne mellemrum vokses let med et voksklæde. Voksbehandlingen af strygesålen skal ske ved temperaturindstilling ßßß og ved laveste rullehastighed. Strøvoks Indføringsretning ^ Når der vokses med voksklæde, drysses voksen i lommen på voksklædet. Anvend kun lidt voks, så strygebetrækket ikke bliver for glat! ^ Lad voksklædet køre lodret ind i den varme valse bag fingerbeskyttelsen med den indvendige side af lommen med gummi mod valsen. ^ Voksklædet føres ind i rullen i venstre eller højre side i de nødvendige afstande over hele rullens arbejdsbredde. Brug kun originale voksklude og rullevoks fra Miele. Strygesålen rengøres Til rengøring af strygesål af aluminium må der kun anvendes de rengøringsmidler, der er anbefalet af producenten. Aflejringer (stivelse, rester af vaskemiddel) kan sætte sig fast på strygesålen, hvorfor strygesålen skal rengøres min. 2 til 3 gange om ugen, afhængig af hvor snavset den er. Hvis den kun er lidt snavset, kan der anvendes en klud med Cleanpasta ved temperaturindstilling ßßß og laveste rullehastighed. Ved kraftigere aflejringer anvendes en renseklud sammen med rensemåtten ved laveste temperaturindstilling og laveste rullehastighed. Stivelsesrester fjernes effektivt ved at køre en klud dyppet i lunkent vand gennem strygerullen for at opløse stivelsesresterne og herefter fjerne den opløste stivelse med rensekluden. Strygesålen skal vokses efter hver rengøring.,brug ikke grovkornede skuremidler eller renseklude med slibepapir! Yderligere informationer findes i Mieles rullepraksis. Den indvendige side af voksklædet med gummi må under ingen omstændigheder vende mod strygesålen. 16 M.-Nr. 07 185 713

Rengøring og vedligeholdelse Tøjafstryger Strygesålen i serviceposition I servicepositionen er strygesålen hævet, og kontrollampen Serviceposition lyser. Valsen kan dreje fremad eller tilbage ved at trykke på tasten. Det er muligt at indstille temperatur og valsens omdrejningshastighed. Serviceposition indstilles ^ Sluk maskinen med tasten O Sluk. ^ Drej håndhjulet i retning mod uret, indtil kontrollampen Serviceposition lyser. Strygesålen er nu i Serviceposition. Ønsker man at rengøre afstrygerfjedrene eller rullebetrækket, at eftervikle strygevalsen eller at rulle i kort tid uden tøjafstryger, skal tøjafstrygeren slås op. Ved tøjtilbageføring skal denne føres i Serviceposition. Når rullen har kørt i længere tid, skal spidserne på afstrygerfjedrene renses for aflejringer (stivelse, snavs osv.). Kun således kan man være sikker på, at tøjafstrygeren altid fungerer perfekt. Gasopvarmede maskiner Følgende skal med jævne mellemrum kontrolleres for fnugaflejringer og om nødvendigt rengøres af Miele Teknisk Service eller en fagmand - rullens indvendige kabinet, - brænderrummet, - brænderen. ^ Tænd for rullen med tasten I Tænd, og indstil temperaturvælgeren på den laveste temperatur. ^ Vent, til kontrollampen for temperatur slukker, hvis strygesålen er kold, og start så valsen med tasten I Tænd. ^ Når der trykkes på tasten Ö Tilbageløb, drejer valsen baglæns; slippes tasten, drejer valsen forlæns igen. Serviceposition forlades ^ Sluk maskinen med tasten O Sluk. ^ Drej håndhjulet i retning med uret, til kontrollampen Serviceposition slukker. ^ Tænd rullen med tasten I Tænd for normal drift.,hvis strygerullen ikke vedligeholdes regelmæssigt af autoriserede fagfolk, kan det medføre funktionsforstyrrelser (brandfare). M.-Nr. 07 185 713 17

Rengøring og vedligeholdelse Bevikling En efterbevikling eller ny bevikling af valsen med ståluld bør altid foretages af Miele Teknisk Service.,Bær beskyttelseshandsker ved bevikling med ståluld. Risiko for kvæstelser! Tilpas stålbeviklingen til strygerullen. PM 1318 diameter maks. 299 mm (uden betræk). PM 1418/1421 Fjern eventuelle ståluldsrester fra strygerullen. Beviklingsanvisninger for valser med ståluld Betrækket på strygerullen demonteres ^ Afslutningen på strygebetrækket skal være synligt foroven på valsen. ^ Sluk strygerullen, og slå tøjafstrygeren op. Ved tøjtilbageføring skal denne bringes i serviceposition. ^ Læg afslutningen på betrækket hen over indføringsbordet. ^ Drej håndhjulet i retning mod uret, indtil kontrollampen Serviceposition lyser. Strygesålen er nu i Serviceposition. ^ Tænd for rullen med tasten I Tænd, og indstil temperaturvælgeren på den laveste temperatur. Afvent, at kontrollampen temperatur slukker. ^ Tryk på tasten I Tænd, og tryk straks på tasten Ö Tilbageløb. ^ Tag forsigtigt betrækket af. Strygebetrækket monteres ^ Nye strygebetræk skal ikke vaskes inden brug. ^ Påfør strygebetrækket i pilens retning (pile på beviklingen) med varm strygerulle og strygesålen presset ned. Krads den forreste kant på betrækket let op med en stålbørste, og før betrækket på. Lad valsen køre ca. 5-10 min, klip herefter den overskydende strimmel af, og krads den op som ved starten af betrækket. ^ Sluk strygerullen med tasten O Sluk. PM 1318 diameter maks. 303 mm (med betræk) PM 1418/1421 diameter maks. 368 mm (med betræk) Strygebetrækket vaskes Strygebetrækket bør ikke vaskes, hvis det kun er lidt misfarvet (gulfarvning er normalt). Et meget snavset betræk kan vaskes i et kogevaskeprogram ved 90 C, centrifugeres og lægges fugtigt på igen. Reduktion af statisk elektricitet ^ Fyld en gængs sprayflaske (0,5 l) med en blanding bestående af 50% vand og 50% skyllemiddel, og spray valsens strygebetræk let (må ikke gennemvædes!). Gentag dette hver 3.-4. time. Da skyllemidlet virker antistatisk, afledes den statiske elektricitet stort set. 18 M.-Nr. 07 185 713

Rengøring og vedligeholdelse Råd om bevikling af valser med lamelfjedre En væsentlig forudsætning for fejlfri funktion af strygerullen, høj effekt, vedligeholdelsesfrihed og lang levetid for belægningen er, at der anvendes et strygebetræk, der bibeholder sin tykkelse, og som er specielt konstrueret til en strygerulle med lamelfjedre. Der bør kun rulles rulletøj op til 3 mm tykkelse. Tykke, klumpede tøjstykker, høje knapper, gardinblybånd og lignende kan beskadige lamelfjedrene. Efter ibrugtagning Ca. 40 arbejdstimer efter ibrugtagning vil det være hensigtsmæssigt at afkorte det overlapningsstykke, der eventuelt er opstået på strygebetrækket på grund af strækning, med op til 20 mm og kradse det op ca. 15 mm i længden med en stålbørste. Således undgår man fugtstriber og trykmærker. Den beviklede valse skal overalt være nøjagtig lige tyk og over det hele slutte tæt til strygesålen. Demontering af strygebetrækket Hvis der lægges et nyt strygebetræk på, skal det først vaskes på et kogevaskprogram ved 95 C. Tøjindføring Ende på betrækket ^ Sluk maskinen med tasten O Sluk. ^ Drej håndhjulet i retning mod uret, indtil kontrollampen Serviceposition lyser. ^ Strygesålen er nu i Serviceposition. Start på betrækket Fase 1 ^ Slå tøjafstrygeren op. Ved tøjtilbageføring skal denne være ført i serviceposition. Strygebetrækket vaskes Ved vask får strygebetrækket igen sine bløde, elastiske, voksfri og fugtoptagende egenskaber, men det bør alligevel vaskes så sjældent som muligt på kogevaskprogram ved 95 C. Efter sidste skyl skal betrækket være helt alkalifrit. Må ikke afsyres! Undgå at centrifugere betrækket ved for høj centrifugeringshastighed, så der ikke dannes folder. Fase 2 ^ Tag betrækket af som vist på illustrationen, fase 2-4. Fase 3 M.-Nr. 07 185 713 19

Rengøring og vedligeholdelse ^ Sluk maskinen med tasten O Sluk. Drej håndhjulet i retning med uret, indtil kontrollampen Serviceposition slukker. ^ Tænd rullen med tasten I Tænd, strygesålen sænkes nu helt. Fase 4 ^ Når betrækket tages af, skal det trækkes langsomt og forsigtigt ud af holderne på lamelfjerderbelægningen. ^ Lad valsen køre langsomt rundt. Betrækket skal ligge uden folder. Lad så valsen køre rundt i ca. 5 minutter. ^ Klip efter ca. 2 timers driftstid overlapningsstykket i enden af strygebetrækket af, og trævl ca. 50 mm op med en stålbørste. ^ Sluk strygerullen med tasten O Sluk. Strygebetrækket farves mørkt Start på betrækket Fase 5 ^ Tænd for rullen med tasten I Tænd, og indstil temperaturvælgeren på den laveste temperatur. ^ Vent, til det indstillede varmetrin er nået, hvis strygesålen er kold, og lad så betrækket køre igennem med tasten I Tænd ved laveste hastighed som vist i fase 5. Det er normalt, at strygebetrækket får en let til mørk brun farve. Sortfarvning kan reduceres ved at: udnytte valsen i hele bredden. rulle små tøjstykker i hele valsebredden og ikke altid på samme sted. hæve strygesålen og sænke temperaturen, når der holdes pause i rulningen. Montering af betræk på strygeruller med lamelfjedre Strygebetrækket skal lægges på i fugtig tilstand. Betrækket vikles dobbelt om valsen i et stykke. Betrækket må ikke gå ud over siderne på valsen! ^ Læg kilen parallelt med valsen, afkort til valselængden, og klem den fast med lamelfjedrene 5 gange i længden. ^ Læg betrækket på. Strygesålen er i serviceposition. Før betrækket ind i rullen med tasten I Tænd ved laveste hastighed, indtil det ligger glat og uden folder. 20 M.-Nr. 07 185 713

Betydning af symbolerne på typeskiltet a b o p q c d r s e f t g u i h j v n k l m w 1 Model 2 Serienummer 3 Artikelnummer 4 Materialenummer 5 Spænding/Frekvens 6 Styresikring 7 Motor 8 Tromledata* 9 Tromlediameter/Tromledybde* 10 Centrifugeringshastighed* 11 Tromleindhold/Vægt tørt tøj* 12 Kinetisk energi* 13 Højeste hastighed* 14 Bremsetid* 15 Opvarmning 16 Betegnelse/Konstruktionsår 17 Dato for ibrugtagning 18 El-opvarmning 19 Sikring (på opstillingsstedet) 20 Dampopvarmning indirekte* 21 Dampopvarmning direkte* 22 Gasopvarmning* 23 Felt til godkendelser *) gælder ikke denne type strygerulle Ved fejl kontaktes Miele Teknisk Service. Oplys venligst type og maskinnummer (fabr.-nr.). Begge dele findes på typeskiltet. Ved udskiftning af dele må der kun anvendes originale reservedele (også i dette tilfælde bedes type og maskinnummer (fabr.-nr.) oplyst). Lydniveau < 70 db M.-Nr. 07 185 713 21

Service / reklamationsfrist Mieles dag til dag-service Vores kørende teknikere er faguddannede specialister, som løbende gennemgår uddannelse på Mieles serviceskole. Teknikerne er placeret centralt over hele landet og står klar til at rykke ud til kunderne med kort varsel, dirigeret fra vores hovedkontor i Glostrup. Servicevognene er udstyret med alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation. Teknikerne er derfor oftest i stand til at løse problemerne på stedet. Det er derfor sjældent nødvendigt at vente mere end én dag på, at produktet igen er klar efter et driftsstop. Service-hotline Det er altid muligt at få teknisk bistand ved henvendelse til Miele. Vi har tekniske eksperter klar til at bistå med råd og vejledning. Mieles reklamationsfrist Vi yder 24 måneders reklamationsfrist på alle fabriksnye Miele produkter og reparationer. Yderligere garanterer vi levering af reservedele i 15 år. At forebygge er bedre end at helbrede Selv om Mieles produkter er driftssikre, kan de også vise symptomer på, at noget er på vej til at fungere mindre effektivt eller gå i stykker. Derfor er vores serviceabonnement langt den billigste forsikring mod ubehagelige overraskelser i form af driftsforstyrrelser eller driftsstop. Når der sættes ind i tide, viser det sig heldigvis ofte, at det kun er en mindre reparation eller udskiftning, der skal til, før alt igen fungerer, som det skal. Det betyder både tidsmæssige og driftsøkonomiske besparelser. Tegn et serviceabonnement Ved tegning af et serviceabonnement hos os i forbindelse med køb af et nyt Miele produkt eller inden produktet er 3 år gammelt, dækker vi arbejdsløn, kørsel og reservedele. Det er også muligt at få en specialaftale, hvor vores tekniker kommer på forebyggende besøg. Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og 16.00, fredag mellem kl. 8.00 og 15.30, på telefon Servicebestilling, 43 27 13 00 direkte 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09 Eller på internettet: www.miele.dk 22 M.-Nr. 07 185 713

Opstillingsanvisning Strygerullen må kun installeres af Miele Teknisk Service eller en autoriseret fagmand. Rullen må ikke anvendes i et lokale sammen med rensemaskiner, der arbejder med PEReller CFC-holdige opløsningsmidler. Udsivende dampe kan omdanne sig til saltsyre ved gnistdannelse på kollektormotoren, hvilket kan fremkalde ubehagelige følgeskader. Rullen opstilles Transporter rullen med trærammen til opstillingsstedet. Løft rullen ud af trærammen på opstillingsstedet. Støttepunkter til løfteanordninger, såsom løfteseler og løftekroge, findes under de to grundrammer i siden på rullestanderne omkring maskinbenene. Sørg ved opstillingen for, at mellemrummene ved siden af standerne er på mindst 350 mm, sådan at beklædningspladerne i siderne hele tiden er tilgængelige. Montering af de fire justerbare ben Strygerullen justeres og fastgøres Juster strygerullen på langs og på tværs ved hjælp af et vaterpas, og sørg for, at maskinbenene er i vater. Spænd kontramøtrikkerne på maskinbenene mod standeren. Rullen skal monteres i gulvet med de medfølgende rawlplugs og skruer. Hullerne til rawlplugs kan bores gennem hullerne i monteringspladerne (se opstillingsdiagram). Strygesålskabinettet løsnes 1 2 3 4 Alle 4 skruer på indersiden af den højre sidestander løsnes, så strygesålskabinettet løsnes fra sidestanderen. Herefter strammes de 4 skruer igen. Fjern kontramøtrikkerne fra maskinbenene, sæt monteringspladen på, monter kontramøtrikkerne, og skru maskinbenene ind i standerne. M.-Nr. 07 185 713 23

Opstillingsanvisning Montering af berøringsbeskyttelsen Fralægningsbordet monteres C B B A B A A Sæt først laskerne på berøringsbeskyttelsen ind i slidsen A på afdækningen, og skru herefter berøringsbeskyttelsen på med 4 eller 5 skruer B under bælteindføringen. Linnedkassen monteres Demonter de to skruer til venstre og til højre på linnedkassen. Bring linnedkassen i vater. Løsn skruerne A i begge indvendige sider på standerne, og fjern skruerne B helt. Bring fralægningsbordet i vater, monter skruerne B på begge sider i C, og spænd alle skruer.,efter opstilling og tilslutning skal alle demonterede ydre kabinetdele altid genmonteres. A B De nederste møtrikker A og B i sidestanderne er beregnet til monteringen. 24 M.-Nr. 07 185 713

Opstillingsanvisning Eltilslutning Eltilslutning må kun foretages af en autoriseret elinstallatør under hensyntagen til gældende sikkerhedsbestemmelser. Strygerullens elektriske udstyr opfylder norm IEC 335-1 og IEC 335-2-44. Strygerullen er fra fabrikkens side udstyret til ~ 3N 50/60 Hz (gasopvarmet 50 Hz). Informationer om spænding findes på typeskiltet. Følg medfølgende monteringsdiagram, installationsplan og installationsvejledning. Disse er vigtige for eltilslutningen af rullen. Standardposition for koblingskanalen, - ingen afbryder er sænket. Betjeningspanelets bagkasse og diagram sidder på højre sidestolpe. Nettilslutningsklemmen sidder i betjeningspanelets bagkasse. Efter tilslutningen: Ved forkert faserækkefølge på nettilslutningsklemmen kører strygesålen efter tilkobling af netspændingen i serviceposition. Kontrollampen Serviceposition strygesål lyser. Afbryd rullen fra strømmen, og byt om på to faser. Tænd for hovedafbryderen. Kontrollampen Serviceposition strygesål lyser. Drej håndhjulet i retning med uret, til kontrollampen Serviceposition strygesål slukker. Så er koblingskanalen igen i standardpositionen. Tænd for rullen med tasten I Tænd. Ved rigtig faserækkefølge drejer koblingskanalen venstre om (mod uret) og stopper på afbryder 1. Ved forkert faserækkefølge drejer koblingskanalen højre om (med uret) og stopper på afbryder 1 og 2. M.-Nr. 07 185 713 25

Opstillingsanvisning Aftræksledning til dampudsugning Se også bestemmelserne for tværsnit for aftræk, indsugning og ventilation. Den aftræksledning, der skal lægges på opstillingsstedet, må ikke føres sammen med en skorsten til et gas-, kul- eller oliefyr. Den skal endvidere føres adskilt fra aftræksledningen til en tørretumbler. Den fugtig-varme aftræksluft skal ledes ud til det fri ad den kortest mulige vej. Aftræksledningen skal lægges strømningsteknisk fordelagtigt (få buer, godt udformede tilslutninger og overgange). Tilslutningsstudsen til dampudsugningen findes på bagsiden af den højre stander. Til afvandingen skal der laves et kondensatafløbshul (3-5 mm Ø) på det dybeste sted på aftræksledningen, som skal lægges opad. Udsugningsledningen skal have en indvendig diameter på 70 mm. Sørg for tilstrækkelig ventilation af opstillingslokalet. Hvis rørenden på aftræksledningen er ført ud til det fri, skal den beskyttes mod vejrpåvirkninger. Der må ikke kunne opstå urimelige gener på grund af en aftræksledning, der er ført ud til det fri. Aftræksledningen på opstillingsstedet og aftrækket til det fri skal kontrolleres for fnugaflejringer og skal om nødvendigt rengøres. 26 M.-Nr. 07 185 713

Opstillingsanvisning Gastilslutning Gastilslutning må kun udføres af en autoriseret installatør under hensyntagen til de gældende regler. Følg medfølgende installationsplan og installationsvejledning. Disse er vigtige for gastilslutningen. Gasopvarmningen er fra fabrikken indstillet i overensstemmelse med de gastekniske angivelser på strygerullen (se etiketten på bagsiden af rullen). Ved omstilling af gasart kræves et ombygningssæt, som fås på Mieles reservedelslager (oplys maskintype, maskinnummer, gasart, gasgruppe og gastilslutningstryk). Følg installationsanvisningen for gasopvarmede produkter. Denne omstilling må kun foretages af en autoriseret fagmand. Når strygerullen tages i brug første gang, kan der være luft i tilledningen, hvilket gør, at tændingen ikke sker inden for sikkerhedstiden. I dette tilfælde lyser kontrollampen Tændingsfejl. Tryk på tasten yxtændingsfejl afhjælpes. Denne genstart kan foretages flere gange, til luften er forsvundet, og brænderflammen brænder. Kommer der ikke noget flammesignal inden for sikkerhedstiden, lukker ventilen, og tændingen kobles fra (fejl med lås). Kontrollampen Tændingsfejl lyser. Fejlen afhjælpes ved at trykke på tasten yx Tændingsfejl afhjælpes. Gasudledning Følg medfølgende installationsplan og installationsvejledning. Tilslutningsstudsen C 120 mm til gasudledningen sidder på bagsiden ved siden af den højre stander.,sørg for tilstrækkelig ventilation af opstillingslokalet.,efter opstilling og tilslutning skal alle demonterede ydre kabinetdele altid genmonteres.,foretag ikke selv reparation på gasmaskiner! Skader må kun udbedres af fagfolk. Kontakt omgående Miele Teknisk Service eller en autoriseret fagmand. M.-Nr. 07 185 713 27

28 M.-Nr. 07 185 713

M.-Nr. 07 185 713 29

Ret til ændringer forbeholdes/0512 M.-Nr. 07 185 713 / 00