Ace binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.



Relaterede dokumenter
Ace binax. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Ace primax. Brugsanvisning. Høresystemer

Silk primax. Brugsanvisning. Høresystemer

I-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.

I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Silk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems

Pure binax. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Motion S primax. Brugsanvisning

Carat A binax. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

I-øret-høreapparater. Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning.

I-øret høreapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning. Hearing Systems

I-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer

I-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer

Aquaris micon. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

Emerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T. Brugsanvisning.

Pure 13 BT primax. Brugsanvisning. Høresystemer

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Pure primax. Brugsanvisning. Høresystemer

Emerald S 6C. Brugsanvisning.

Aquaris micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Pure primax. Brugsanvisning

Ace micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Emerald M 4 C, Emerald M NR 4 C. Brugsanvisning. Rexton Emerald M 4C DA-01.Titlepage_COC.indd :57:24

Carat primax. Brugsanvisning. Hearing Systems

Styletto. Brugsanvisning. Hearing Systems

Motion 13 Nx, Motion 13 Nx T Motion 13P Nx og Motion 13P Nx T

Ace micon. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

Motion 13 Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems

Cellion primax. Brugsanvisning. Høresystemer

Mosaic P TruCore 6c Mosaic M TruCore 6c. Brugsanvisning.

Pure micon. Brugsanvisning. / hearing. Livet lyder fantastisk.

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Pure Charge&Go Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems

Siemens Life micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Motion SP primax. Brugsanvisning. Hearing Systems

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

echarger Brugervejledning

Siemens Life micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Siemens Life micon. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

Orion RIC. Brugsanvisning. / hearing. Livet lyder fantastisk.

Motion SX primax, Motion SA primax, Motion P primax. Brugsanvisning

Motion Charge&Go Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems

Brugsanvisning til Bravissimo serien. BV-9 Bag-øret-høreapparat

Brugsanvisning til Bravissimo serien. BV-18 Bag-øret-høreapparat

Motion SX micon Motion PX micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

I-øret høreapparater. Brugsanvisning. / hearing. Livet lyder fantastisk.

Fjernbetjening Brugervejledning

Motion M micon Motion P micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Motion M micon Motion P micon. Brugsanvisning. / hearing. Livet lyder fantastisk.

Orion S, Orion M, Orion P, Sirion S, Sirion M, Sirion P

Din brugermanual SIEMENS FREE APPARATER

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

CROS Pure sender. Brugsanvisning. Høresystemer

Insio primax. Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Insio primax høreapparater. For ubesværet hørelse. Høresystemer.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

Nitro micon bag-øret. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

CROS Pure sender. Brugsanvisning. Høresystemer

SecureEar. Brugervejledning

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

CROS Pure 312 Nx sender

primax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer

Life, Free, Open høresystem og S Dir Brugervejledning

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning. Phonak Dalia

Ace. Nyd livets lyde. De nye Ace høreapparater. Mere diskrete end nogensinde. Livet lyder fantastisk.

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning

Aquaris micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Pure primax. Hør lydens farver. Pure primax høreapparater. Slap af og nyd enhver detalje i lyden. Høresystemer. signia-hearing.dk

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Brugsanvisning til Flash serien FL-CIC

VoiceLink Brugervejledning

Ace micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Din brugermanual NOKIA HS-36W

easypocket basic easypocket advanced

k g c h d i e j f b l a m

Ace primax. Hør lydens farver. Ace primax høreapparater. For ubesværet hørelse. Høresystemer.

Induktiv oplader. Hearing Systems

primax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer

primax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer

Din brugermanual HP PAVILION T200

DK bruger vejledning

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

RC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Styletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems

Sikkerhedshåndbog til høreapparater

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

PMR Radio Bruger Manual. electronic

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Din brugermanual SIEMENS CENTRA S

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

Induktiv oplader. Til brug med Cellion Brugsanvisning. Høresystemer

TeleKit Brugervejledning

Transkript:

Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk.

Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse og tips til håndtering 10 Udskiftning af batterier 11 Daglig brug 12 Tænd og sluk 12 Isættelse og fjernelse af høreapparaterne 13 Justering af lydstyrken 16 Sådan skiftes lytteprogrammet 16 Særlige lyttesituationer 17 Brug af telefon 17 Vedligeholdelse 18 Høreapparater 18 Click Dome 19 Professionel vedligeholdelse 21 2 Indhold

Yderligere oplysninger 22 Tilbehør 22 Symboler anvendt i dette dokument 22 Fejlfinding 23 Serviceoplysninger 24 Indhold 3

Velkommen Tak fordi du har valgt vores høreapparater som din ledsager i din dagligdag. Som det gælder alle nye ting, vil det tage nogen tid at blive fortrolig med dem. Denne vejledning vil, sammen med eventuel hjælp fra din høreapparatspecialist, hjælpe dig med at forstå de fordele og den forbedrede livskvalitet, dine høreapparater kan give dig. For at du kan få mest muligt ud af dine høreapparater, anbefales det, at du bærer dem hele dagen, hver dag. Det vil gøre det nemmere for dig at vænne dig til dem. FORSIGTIG Det er vigtigt at læse denne brugsanvisning samt sikkerhedshåndbogen grundigt og fuldstændigt. Følg sikkerhedsoplysningerne for at undgå beskadigelse eller skader. 4 Velkommen

Dine høreapparater Denne brugervejledning beskriver ekstra funktioner, dine høreapparater muligvis har. Bed din høreapparatspecialist om at markere de funktioner, der er relevante for dine høreapparater. Apparattype Dine høreapparater er en RIC-model (Receiver-in-Canal eller på dansk: højtaler i øret). Højtaleren er anbragt i øregangen og er forbundet med høreapparatet via en højtalerforbindelse. Høreapparaterne er ikke beregnet til spædbørn, små børn eller mentalt handicappede. Lær dine høreapparater at kende Det anbefales at du bruger lidt tid på at lære dine høreapparater at kende. Med apparaterne i hånden kan du prøve brugerkontrollerne og bemærke dig deres placering på høreapparaterne. Dette vil gøre det lettere for dig at føle og trykke på brugerkontrollerne, når du bærer høreapparaterne. Dine høreapparater 5

Dele og betegnelser 3 1 2 4 5 8 6 1 Click Dome 2 Højtaler 3 Højtalerforbindelse 4 Mikrofonåbninger 5 Trykknap (option) 6 Batterikammer 7 Sideangivelse (rød = højre øre, blå = venstre øre) 8 Stikforbindelse til højtaler 6 Dine høreapparater

Du kan bruge Domes eller personlige propper. Standard Domes Click Dome enkelt (åben eller lukket) Størrelse Click Dome halvåben Click Dome dobbelt Du kan let udskifte standard Dome. Læs mere i afsnittet "Vedligeholdelse". Personlige propper Personlig prop Click prop Dine høreapparater 7

Brugerkontroller Du kan f.eks. skifte lytteprogram med brugerkontrollerne. Dine høreapparater har enten en trykknap eller ingen brugerkontrol. Din høreapparatspecialist har programmeret dine ønskede funktioner til trykknappen. Brugerkontrol Venstre Højre Trykknap Ingen brugerkontrol Du kan bruge et smartphone-program som fjernbetjening. Trykknappens funktion L R Tryk kortvarigt: Programskifte Tryk langvarigt: Standby/tænd L = Venstre (Left), R = Højre (Right) 8 Dine høreapparater

Indstillinger Høreprogrammer 1 2 3 4 5 6 Læs mere i afsnittet "Sådan skiftes lytteprogrammet". Funktioner Forsinket tænding gør det muligt at sætte høreapparaterne i uden at få hyletone. Læs mere i afsnittet "Tænd og sluk". Tinnitus-maskeren danner en svag støj, der afleder din opmærksomhed fra din tinnitus. Dine høreapparater 9

Batterier Når batteriet er ved at være brugt, bliver lyden svagere, og du vil høre et advarselssignal. Den tid, du har, før du skal skifte batteriet, afhænger af batteritypen. Batteristørrelse og tips til håndtering Spørg din høreapparatspecialist om anbefalede batterier. Batteristørrelse: 10 Brug altid den korrekte batteristørrelse til dine høreapparater. Fjern batterierne, hvis du ikke vil bruge høreapparaterne i flere dage. Hav altid reservebatterier med dig. Tag tomme batterier ud med det samme, og brug dine lokale genbrugsmuligheder, når du skal bortskaffe batterierne. 10 Batterier

Udskiftning af batterier Fjerne batteriet: X Åbn batterikammeret. X Træk batteriet ud med magnetpinden. Magnetpinden fås som tilbehør. Isæt batteriet: X Hvis batteriet har en beskyttende film om sig, skal du først fjerne den, når du er klar til at bruge batteriet. X Sæt batteriet i med "+"-symbolet opad (se billedet). X Luk forsigtigt batterikammeret. Hvis der føles modstand, er batteriet ikke anbragt korrekt. Prøv ikke at lukke batterikammeret med vold. Det kan beskadiges. Batterier 11

Daglig brug Tænd og sluk Du kan tænde og slukke for dine høreapparater på følgende måder. Via batterikammeret: X Tænd: Luk batterikammeret. Standard lydstyrke og lytteprogram vælges. X Sluk: Åben batterikammeret til første stop. Via trykknap: X Tænd eller sluk: Tryk på knappen i flere sekunder. Der henvises til afsnittet "Brugerkontroller" vedrørende indstillingerne for dine brugerkontroller. Når de er tændt, er den tidligere brugte indstilling af lydstyrke og lytteprogram fortsat indstillet. Når du bærer høreapparaterne, kan et lydsignal indikere, når et apparat tændes eller slukkes. Når forsinket tænding er aktiveret, tænder høreapparaterne først efter en forsinkelse på flere sekunder. Imens kan du sætte høreapparaterne i uden at skulle opleve ubehagelige hyletoner. "Forsinket tænding" kan aktiveres af din høreapparatspecialist. 12 Daglig brug

Isættelse og fjernelse af høreapparaterne Dine høreapparater er indstillet til dit højre og venstre øre. Farvemærkningerne angiver siden: rød markering = højre øre blå markering = venstre øre Isættelse af et høreapparat: X Hold højtalerledningen i den buede del, tættest ved højtalerforbindelsen. X Tryk forsigtigt Dome/prop ind i øregangen 1. X Drej den let til den sidder godt. Åbn og luk munden for at undgå at samle luft i øregangen. X Løft høreapparatet og placer det bag øret 2. FORSIGTIG Risiko for skader! X Sæt Dome/prop omhyggeligt, og ikke for dybt, i øret. Daglig brug 13

Det kan muligvis hjælpe at sætte højre høreapparat i med højre hånd og venstre høreapparat med venstre hånd. Hvis du har problemer med at sætte Dome/prop i, kan du bruge den anden hånd til forsigtigt at trække øreflippen nedad. Det vil åbne øregangen og gøre det lettere at sætte øreindsatsen i. Concha Lock hjælper med at holde Dome/prop på plads i øret. Sådan anbringes Concha Lock: X Bøj Concha Lock og anbring den forsigtigt nederst i øret (se billedet). Concha Lock 14 Daglig brug

Fjerne et høreapparat: X Løft høreapparatet og placer det foran øret 1. X Hvis dit høreapparat er udstyret med en personlig prop eller en Click prop, fjerner du den ved at trække den lille udtrækssnor bagud. X Ved alle andre Domes: Tag fat i højtaleren i øregangen med to fingre og træk den forsigtigt ud 2. Træk ikke i højtalerledningen. FORSIGTIG Risiko for skader! X I meget sjældne tilfælde kan Dome/prop blive siddende i øret, når du tager høreapparatet af. Sker dette, skal du få det fjernet hos en læge. Rengør og aftør høreapparaterne efter brug. Læs mere i afsnittet "Vedligeholdelse". Daglig brug 15

Justering af lydstyrken Dine høreapparater justerer automatisk lydstyrken efter lyttesituationen. Du kan bruge en smartphone-app som lydstyrkekontrol. Sådan skiftes lytteprogrammet Høreapparaterne tilpasser automatisk deres lyd afhængig af lyttesituationen. Dine høreapparater kan også have flere lytteprogrammer, hvormed du kan ændre lyden efter behov. Et lydsignal kan indikere programændringen. X Du ændrer lytteprogram ved at trykke kortvarigt på trykknappen. Der henvises til afsnittet "Brugerkontroller" vedrørende indstillingen af dine brugerkontroller. Der henvises til afsnittet "Indstillinger" vedrørende en liste med dine lytteprogrammer. 16 Daglig brug

Særlige lyttesituationer Brug af telefon Når du taler i telefon, skal du holde telefonen lige over dit øre. Høreapparatet og telefonen skal være tæt på hinanden. Drej telefonen en smule, så øret ikke er helt dækket. Telefonprogram Du foretrækker muligvis et bestemt lydniveau, når du taler i telefon. Bed din høreapparatspecialist om at indstille et telefonprogram. X Skift til telefonprogrammet, når du taler i telefon. Det er angivet i afsnittet "Indstillinger", om et telefonprogram er indstillet til dine høreapparater. Særlige lyttesituationer 17

Vedligeholdelse For at undgå beskadigelse er det vigtigt at passe godt på høreapparaterne og overholde nogle få grundregler, men det bliver hurtigt en vane. Høreapparater Tørring og opbevaring X Lad dine høreapparater tørre natten over. X Spørg din høreapparatspecialist om anbefalede tørreprodukter. X Hvis høreapparaterne ikke bruges i længere tid, bør de opbevares med åbent batterikammer, og batterierne taget ud, i et tørresystem for at forhindre indtrængen af fugt. Rengøring Dine høreapparater har en beskyttende belægning. Hvis de ikke rengøres jævnligt, kan du dog beskadige dine høreapparater eller forårsage personskader. X Rengør dine høreapparater dagligt med en blød, tør klud. X Brug aldrig rindende vand, og kom aldrig apparaterne i vand. X Tryk aldrig på apparaterne, når du rengør dem. X Spørg din høreapparatspecialist efter anbefalede rengøringsprodukter, særlige vedligeholdelsessæt eller yderligere oplysninger om, hvordan du holder dine høreapparater i god stand. 18 Vedligeholdelse

Dome/prop Rengøring Der kan samle sig ørevoks på dome/prop. Det kan påvirke lydkvaliteten. Rengør dome/prop dagligt. For alle typer dome/prop: X Rengør proppen med en blød og tør klud umiddelbart efter du har fjernet den fra øret. Dette vil forhindre, at ørevoksen tørrer og bliver hård. Ved Click Domes: X Klem spidsen på lydkuplen. Vedligeholdelse 19

Udskiftning Udskift almindelige Domes ca. hver tredje måned. Udskift dem tidligere, hvis de får revner eller andre forandringer. Proceduren for udskiftning af almindelige øreindsatser afhænger af deres type. I afsnittet "Dele og betegnelser" har din høreapparatspecialist markeret den type øreindsats, du har. Udskiftning Click Domes Hvis du har svært ved at fjerne den gamle Click Dome, kan du bruge afmonteringsværktøjet eller følge instruktionerne på emballagen til Click Domes: RIC afmonteringsværktøj Afmonteringsværktøjet fås som tilbehør. X Vær særligt omhyggelig med at den nye Click Dome klikker hørbart på plads. clic 20 Vedligeholdelse

Professionel vedligeholdelse Din høreapparatspecialist kan udføre en grundig, professionel rengøring og vedligeholdelse. Personlige propper og ørevoksfiltre kan udskiftes efter behov af en høreapparatspecialist. Bed din høreapparatspecialist om at få individuel anbefaling af vedligeholdelsesintervaller samt anden hjælp. Vedligeholdelse 21

Yderligere oplysninger Tilbehør Du kan bruge en smartphone-app som fjernbetjening. Bed om yderligere oplysninger hos din høreapparatspecialist. Symboler anvendt i dette dokument Angiver en situation, der kan føre til alvorlige, moderate eller mindre skader. Angiver mulig beskadigelse af ting. Råd og tips til bedre håndtering af din enhed. 22 Yderligere oplysninger

Fejlfinding Problem og mulige løsninger Lyden er svag. Udskift det brugte batteri. Rengør eller udskift Dome/prop. Høreapparatet hyler. Sæt Dome/prop i igen, indtil den sidder godt. Rengør eller udskift Dome/prop. Lyden er forvrænget. Udskift det brugte batteri. Rengør eller udskift Dome/prop. Høreapparatet giver bipsignaler. Udskift det brugte batteri. Høreapparatet virker ikke. Tænd for høreapparatet. Luk forsigtigt batterikammeret helt. Udskift det brugte batteri. Sørg for at batteriet er sat korrekt i. Forsinket tænding er aktiv. Vent i nogle sekunder og kontroller igen. Konsulter din høreapparatspecialist, hvis du oplever yderligere problemer eller indsend det til serviceafdelingen. Yderligere oplysninger 23

Serviceoplysninger Serienumre Venstre: Højre: Servicedatoer 1: 2: 3: 4: 5: 6: Din høreapparatspecialist Dato for tilpasning: 24 Yderligere oplysninger

25

26

Juridisk producent Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Tyskland Telefon +49 9131 308 0 Din kontakt i Danmark Sivantos A/S Ove Gjeddes Vej 9 5220 Odense SØ Telefon 63 15 40 10 Sivantos A/S anvender varemærket Siemens i henhold til licensaftale med Siemens AG. Bording A/S 4033368 2 1000 0515 Document No. A91SAT-02373-99T02-6200 DA-DNK / D00138511 Master Rev01, 06.2014 Siemens AG, 05.2015 www.bestsound-technology.dk