BRUGERVEJLEDNING. Plantronics DA45 TM D261N TM



Relaterede dokumenter
Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

BRUGERVEJLEDNING. BLUETOOTH HEADSET-system

Blackwire 725-M. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Blackwire C310-M/ C320-M

PLANTRONICS PULSAR 260

Plantronics Explorer 370 Brugervejledning

CS50-USB & CS60-USB DECT WIRELESS HEADSET SYSTEM. User Guide

Plantronics Voyager 835 Brugervejledning

FÅ MERE AT VIDE. ML10- og ML12-Bluetooth headset

Plantronics Hub til Windows/Mac. Brugervejledning, v3.12.x

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

FÅ MERE AT VIDE. ML18 og ML20 Bluetooth -headset

Jabra CHAT - FOR PC. Brugervejledning.

Jabra SPEAK 410. Brugervejledning.

Jabra Speak 410. Brugervejledning.

BackBeat GO 600-serien. Brugervejledning

BackBeat 100-serien. Brugervejledning

JABRA EVOLVE 40. Brugermanual. jabra.com/evolve40

Plantronics Discovery 925 Brugervejledning

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics Explorer 200-serien Brugervejledning

JABRA BIZ 2400 II. Brugervejledning. jabra.com/biz2400

Voyager PRO UC Trådløst headsetsystem WG200/B. Brugervejledning

Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING

FÅ MERE AT VIDE. BackBeat 903+ Bluetooth -headset

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

SOUNDGATE. SoundGate forbinder dig med omverdenen

BackBeat FIT 500-SERIEN. Brugervejledning

Plantronics Voyager PRO. Brugervejledning

Explorer 500-serien. Brugervejledning

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini

Genialt simpel Plantronics Discovery 975 Brugervejledning

JABRA SPORT Rox wireless

JABRA EVOLVE 65. Brugermanual. jabra.com/evolve65

FÅ MERE AT VIDE. Voyager PRO HD Bluetooth -headset

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

JABRA SPORT COACH WIRELESS

Explorer 500-serien. Brugervejledning

FÅ MERE AT VIDE. M25 og M55 Bluetooth -headset

JABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning

Jabra. Evolve 75. Brugervejledning (bruksanvisning)

JABRA BOOST. Brugervejledning. jabra.com/boost

Jabra LINK 860. Brugervejledning.

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L INSTALLATIONSVEJLEDNING

Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Savi W710A/W720A. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

Jabra EXTREME FOR PC. jabra. Brugervejledning

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

VEJLEDNING I ANVENDELSE AF TRÅDLØST TILBEHØR. SoundGate 3 SoundGate Mikrofon TV-adapter 2 Telefonadapter 2 RC-N fjernbetjening

Nokia Bluetooth Headset BH /1

JABRA SPORT Pulse wireless

Logitech Webcam C930e Setup Guide. Logitech for Business

Dansk version. Introduktion. Pakkens indhold. Tilslutninger. SC016 Sweex 7.1 eksternt USB lydkort

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

JABRA STEP WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/stepwireless. jabra

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Transkript:

BRUGERVEJLEDNING Plantronics DA45 TM D261N TM Stereo/da45 bundle D261n-usb Stereo 0 0 0

VELKOMMEN Velkommen til Plantronics familie af headsetprodukter. Plantronics tilbyder en lang række produkter - fra virksomheds- og forretningsspecifikke løsninger til personlig kommunikation og underholdning. Hvis du vil vide mere, kan du besøge vores hjemmeside på www.plantronics.com, hvor du kan besøge vores 24/7-support, søge i vores videnbase, chatte live eller stille spørgsmål. Vi har også mange forskellige installationsvejledninger for at gøre opsætningen nem og hurtig. PAKKENS INDHOLD DA45 DA45 - USB-adapter og inline kontrol. PerSonoCallsoftware-cd* INDHOLDSFORTEGNELSE Registrer dit produkt online 2 Teknisk hjælp 2 Pakkens indhold 3 Funktioner 4 Sådan tændes USB-adapteren 5 Sådan installeres PerSonoCall -software (er ikke tilgængeligt sammen med D261N-USB Stereo) 5 Sådan bæres headsettet 6 PAKKENS INDHOLD D26IN Stereo/DA45 Bundle D261N-USB Stereo Brug af headsettet 8 Fejlfinding 9 D261N-USB Stereo og DA45 PerSonoCallsoftware-cd* REGISTRER DIT PRODUKT ONLINE Gå ind på www.plantronics.com/productregistration for at registrere dit produkt online, så vi kan yde den bedst mulige service og tekniske support. TEKNISK HJÆLP Gå ind på www.plantronics.com/support for at få teknisk support, herunder ofte stillede spørgsmål samt oplysninger om kompatibilitet og tilgængelighed. 2 3

FUNKTIONER INSTALlATION OF PERSONOCALL SOFTWARE Lydløs/lydløs LED Lydstyrke op/ned Besvar/afslut opkald Plantronics PerSonoCall-software udgør linket mellem dit headset og softphoneprogrammet på din computer. PerSonoCall-softwaren giver dig mulighed for at modtage og besvare/afslutte et opkald fra softphone-programmet via knappen til opkaldsstyring på headsettet. 1. Sørg for, at cd en er isat, og gå derefter til hovedskærmbilledet i PerSonoCall, og klik på Installer PerSonoCall-softwaren. 2. Din softphone kræver muligvis, at du vælger, hvilken lydenhed du vil bruge. Se i softphone-dokumentationen, hvis du vil have yderligere oplysninger. BEMÆRK: Når USB-adapteren er installeret, er den standardlydenheden på din computer. Du kan angive indstillinger manuelt i Windows operativsystemet under Lyde og Lydenheder i kontrolpanelet. BEMÆRK: Når det er installeret, anbefaler vi, at du indstiller PerSonoCall til at åbne, når Windows -operativsystemet starter. Proceslinjeikoner ADVARSEL: Anvend ikke hovedtelefoner/headset ved høj lyttevolumen i længere tid ad gangen. Det kan forårsage høretab. Lyt altid ved en moderat volumen. Se www.plantronics.com/healthandsafety for at få yderligere oplysninger om headset og hørelse. Når du har installeret softwaren, vises status for headsettets kommunikation med PerSonoCall ved hjælp af et af de to proceslinjeikoner i proceslinjen nederst på skærmbilledet. : Intet headset registreret : Headset registreret Konfiguration og status Sådan tændes USB-adapteren : : Højreklik på headsettets proceslinjeikon, og vælg Indstillinger. Nu vises PerSonoCall-skærmbillederne Grundlæggende indstillinger og Aktuel status. Få yderligere instruktioner til PerSonoCall Softwaren på www.plantronics.com USB-adapteren tænder automatisk, når den sættes i computerens USB-port. 4 5

SÅDAN BÆRES HEADSETTET 1 1 2 3 4 5 6 7 9 8 1. Identificer komponenterne a Justerbar hovedbøjle b Højttalerenhed c Klik-stop drejearm d Tøj-klips e Headsetledning f Ørepude g Mikrofonarm h Quick Disconnect TM -stik i Støjreducerende mikrofon 3 3.1 3. Juster mikrofonarmen. Forside Bagside 3.4 3.1 Hold højttalerenheden fast mod øret med den ene hånd. 2" 50.8 mm Med den anden justerer du klik-stop drejearmen og mikrofonen, så spidsen er placeret to fingerbredder fra din mund. (For at undgå vejrtrækningsstøj skal du undgå at placere mikrofonen foran din mund). 3.2 3.3 3.2 Bøj og tilpas forsigtigt mikrofonarmen med begge hænder som vist. Undgå at bøje og dreje mikrofonarmen i nærheden af mikrofonen eller højttalerenheden. 2 4 2. Juster hovedbøjlen 2.1 Juster hovedbøjlen ved at forlænge eller forkorte den, indtil den sidder behageligt. Klik-stopfunktionen holder hovedbøjleindstillingen sikkert på plads. Placer headsettet, så ørepuderne sidder behageligt midt på øret. 2.1 Juster tilpasning. 4.1 4.2 4. Tilslut headsettet Quick Disconnect TM -stik (Ikke tilgængelig på D261N USB) Med denne funktion kan du parkere et opkald og gå væk fra telefonen uden at fjerne headsettet. Når du frigør Quick Disconnect stikket, parkerer du en aktuel samtale. 4.1 Før du bruger headsettet, skal du slutte Quick Disconnect stikket til det tilsvarende stik på moduladapterkablet. For at parkere et opkald skal du holde på Quick Disconnect-delene som vist og trække dem fra hinanden. For at genoptage samtalen skal du samle delene igen. 6 0 0 7

BRUG AF HEADSETTET Besvar/afslut/foretag opkald med PerSonoCall via softphone Hvis du vil foretage et opkald, skal du blot ringe op til nummeret via dit softphone-program. Hvis du vil besvare eller afslutte et opkald, skal du trykke på knappen til opkaldsstyring For softphones, der ikke er kompatible med PerSonoCall Du kan finde de nyeste oplysninger om softphone-kompatibilitet i PerSonoCallkompatibilitetslisten på adressen www.plantronics.com/personocall. Hvis din softphone ikke aktuelt understøttes af PerSonoCall, fungerer fjernmodtagelse og besvar/afslut via headsettet ikke. Knappen til opkaldsstyring fungerer ikke - du må besvare opkaldet fra softphone. Parker et opkald Hvis din softphone understøtter denne funktion, kan du parkere opkaldet ved at holde knappen besvar/afslut nede i 2 sekunder. Hvis du trykker på knappen besvar/afslut igen, aktiveres opkaldet igen Volumenkontrol Funktionsknap Med PerSonoCall får du mulighed for at vælge et program, der startes automatisk ved at bruge indstillingen for funktionsknap. Gå til Indstillinger i PerSonoCall. Marker afkrydsningsfeltet for Funktionsknap under fanen Grundlæggende indstillinger, og find det program, du vil åbne. Tryk på knappen Lydløs i 2 sekunder, så startes programmet automatisk. Bemærk: Lydløs aktiveres ikke, hvis knappen holdes nede i mere end 2 sekunder. FEJLFINDING Problem Mit headset fungerer ikke sammen med den DA45, jeg bruger på min pc. (Jeg kan ikke besvare eller afbryde via headsettets samtaleknap). Jeg kan ikke høre den, der ringer op. Løsning Kontroller, at din softphone er kompatibel med fjernmodtagelse og -afbrydelse ved at se i kompatibilitetslisten på adressen www. plantronics.com/personocall. Når en pc går i standby- eller dvaletilstand, er USB-adapteren ikke længere tændt. Kontroller, at din pc er aktiv. Kontroller, at PerSonoCall-software er installeret og kører. USB-adapteren er ikke indstillet til at være standardlydenheden. Gå ind i Lydindstillinger i Windows under Lyd og lydenheder og vælg DA45 Adapter som lydenhed. Lyttevolumen er for lav. Tryk på headsettets knap til forøgelse af volumen. Hvis du vil skrue op for lyttevolumen, skal du trykke på den øverste del (+) af knappen til volumen. Hvis skrue ned for lyttevolumen, skal du trykke på den nederste del (-) af knappen. Læs i dokumentationen til softphonen, hvordan du kan justere lytte- eller talevolumen på din softphone. For at justere lydenhedens lytte- og talelydstyrke på computeren, skal du gå ind i Lyd og lydenheder i kontrolpanelet. Slå lyden fra under opkald Personer, der ringer op, kan ikke høre mig. Lyden i headsettet er forvrænget. Jeg kan høre ekko Headset er sat på lydløs. Tryk på knappen til lydløs på headsettet for at aktivere mikrofonen. Headsettets mikrofonarm er forkert justeret. Juster headsettets mikrofonarm, så den er ud for din mund. USB-adapteren er ikke indstillet til at være standard taleenhed. Gå ind i Stemmeindstillinger i Windows under Lyd og stemmeenheder, og vælg DA45 Adapter som taleenhed. Sænk lyttevolumen på din softphone, indtil forvrængningen forsvinder. Juster headsettets volumen Under et opkald kan du trykke kortvarigt på knappen lydløs for at gøre mikrofonen lydløs. Når mikrofonen er lydløs, lyser indikatoren for lydløs. Tryk på knappen igen for at aktivere lyden. Det headset, jeg brugte, når jeg lyttede til musik, fungerer ikke længere. Headsettet reagerer ikke ved tryk på taster USB-adapteren angiver sig selv som standardlydenheden i Windows. Gå ind i Lydindstillingerne i Windows under Lyd og lydenheder for at ændre den enhed, der anvendes til lyd. Når en pc går i standby- eller dvaletilstand, er USB-adapteren ikke længere tændt. Kontroller, at din pc er aktiv. 8 9

Brazil Tel: 001-800-544-4660 +1 831 458 7800 Canada Tel: (800) 540-8363 (514) 956 8363 United Kingdom Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 +44 (0)1793 842200 Plantronics Ireland Citywest Business Campus Dublin 24 Office: +353 (0)1 4693725 Service ROI: 1800 551 896 Germany Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 Danmark Tel: 8088 4610 Spain Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 Latin America Tel: 001-800-544-4660 +1 831 458 7500 Finland Tel: 0800117095 France Plantronics Sarl Noisy-le-Grand Hong Kong 更 多 信 息, 請 聯 絡 當 地 的 經 銷. Italy Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 Japan 製 品 関 係 の 質 問 がありましたら プラントロニ クスの 代 理 店 にお 問 い 合 わせ 下 さい Korea 추가 정보는 현지 총판 또는 대리점에º 받으실 수 있습니다. Sweden Sverige: 02002 14681 Taiwan 更 多 信 息, 请 联 络 您 当 地 的 æ 销 商. Netherlands Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) Norway Norge Tel: 80011336 Portugal Tel: 0800 84 45 17 Turkey Daha fazla bilgi için: www.plantronics.com United States Plantronics Inc 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: (800) 544 4660 SOUND INNOVATION AUT, BEL, DEU, DNK, ESP, FRA, GRC, ITA, IRL, LUX, NLD, PRT, SWE, FIN, CYP, CZE, EST, HUN, LVA, LTU, MLT, POL, SVK, SVN. GBR EU & US Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: (800) 544-4660 www.plantronics.com 2008 Plantronics, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Plantronics, logoets design, DA45, D261N, og PerSonoCall er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Plantronics, Inc. Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Patenter i USA 5,210,791; 5,259,780; D494,154; D505,413 og anmeldte patenter. 76621-02 (03/08) 0 0 0 0