ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F E

Relaterede dokumenter
LIBERTY BACK SYSTEM GB NL D N S DK SF F

MULTIFUNCTIONAL BACK

BUTTERFLY GB NL D N S DK SF F. User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi

ACADEMY MATTRESS 415

Denne brugermanual gælder for følgende Vicair Academy puder: Twin 6 og Twin 10 Positioner Plus 6 og Positioner Plus 10 Adjuster 6 og Adjuster 10

Flo-tech PT bespændingssortiment Monteringsvejledning. BEMÆRK: Læs venligst omhyggeligt den følgende instruktion før montering. TRANSPORT I BIL OG BUS

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering

BRUGERMANUAL. VELA Latin 400

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5)

Brugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: DBU@biludstyr.dk. Bemærk

Denne betjeningsvejledning skal udleveres til kunden. Kontrollér, at brugeren af AIRpad puden forstår produktoplysningerne

BRUGERMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 130 VELA Salsa 120

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

Matrx Rygsystemer. Invacare. En optimal og fleksibel støtte

JUSTERBART SÆDEKONCEPT TIL ELKØRESTOLE Når fleksibilitet er standard

1.7. TEKNISK DATA Testet og Godkendt af SP - Sveriges Provnings- och Forskningsinsitut. VElA Tango 400 Højdejustering vha.

b r u G e r m a n u a l

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A Etac A/S Egeskovvej Horsens

H2O kørestolspude. Antidecubitus kørestolspude til forebyggelse og behandling af tryksår stadie 0-4. Bruges til kg Brugsanvisning

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VELA Tango - barnestol

VELA Jive 100 & 100EL

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING

Danmark. Micro. panthera

VELA Samba 400/410/500/510/520/530 BRUGERMANUAL VARIANT: Manual nr VELA Samba 530. VELA Samba 510. VELA Samba 520.

Invacare. Matrx Rygsystemer. En optimal og fleksibel støtte

BRUGERMANUAL. VELA Latin 100/200 VARIANT: Varenr VELA Latin 100. VELA Latin 200

Tillykke med din nye unica line bruseløsning. Håndtering

BRUGERVEJLEDNING Voksen & Junior hovedstøtte

BRUGERMANUAL. Gruppe 2+3 (15-36 kg) Kvalitets garanti. Info. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel:

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

UNICA BY GLASSOLUTIONS VEJLEDNING

BRUGERMANUAL. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

Care forebyggende madras

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

VELA Tango Barnestole

C A M E L COMPLETE AIR MOVING ELEVATING LIFT. Brugsanvisning

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

BRUGERMANUAL VELA LATIN 100/200

Montering af ryg: Fortsættes på side 2

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

OVERSKRIFT BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING FOR AVANTI JUSTERBART SÆDEKONCEPT

Brugervejledning. Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Autostol Gruppe I + II + III. Artikel: EAN:

TRÆSKUFFER Monteringsvejledning

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

BRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

Kelvin. En unik kørestol til de individuelle løsninger. Denne brugsvejledning giver vigtig instruktion i sikker brug af Kelvin kørestol.

D K. B R U G E R M A N U A L V E L A L a t i n / w w w. v e l a. E U

Indholdsfortegnelse. Brugsvejledning Sleepbag babysovepose samt tilbehør. Sprog - DK. Produktinformation Advarsel 1-2

D K. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U

Betjeningsvejledning. Forhandler:


Kørestolstilbehør. til manuelle og elektriske kørestole

b r u G e r m a n u a l

Vordingborg Bad. plejeanvisninger

Rea Azalea electrical

Monitor toiletstol. Brugsanvisning. Udgave 02/2013 1/5 Monitor

D K. b r u G e r m a n u a l. w w w. v e l a. E U

VELA Samba 400/410/500/510/520 BRUGERMANUAL VARIANT: Vare. nr VELA Samba 510 VELA Samba 520. VELA Samba 410. VELA Samba 400 VELA Samba 500

Brugsanvisning. Heads first VIGTIGT

Kørestolstilbehør. til manuelle og elektriske kørestole

B R U G E R M A N U A L

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning

BRUGERMANUAL. VELA Samba 100/110/120/130/150 VARIANT: Manual. nr VELA Samba 100 VELA Samba 110. VELA Samba 150

nexus SPIRIT cushion shape fitting technology Operations Manual

Rea Flex3. Invacare. Et ryg-/sædesystem med mange muligheder

VEJLEDNING & VEDLIGEHOLDELSE VEJLEDNING

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Gas-Tip Beregnet til brug ved badning/brusning og toiletbesøg (1/4)

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

Scan QR koden og læs mere om StarLock puden eller se instruktionsvideo

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt

VELA Tango - barnestol

Modulite sædesystem. Invacare. Fleksibelt, funktionelt & komfortabelt

NÅR DU SKAL UDSKRIVES MED EN STEMMEPROTESE

Forward Thinking Mobility. USER MANUAL

DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91

Betjeningsvejledning til Carnival Camper

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

Vital Base Royal BRUGSANVISNING SIDDEPUDER. Your challenge - our science

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VELA TANGO 100ES / 100S

Udvalg af siddepude sortiment. Lejring Aflastning Tryksårsforebyggelse

Forbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr

En ny generation rollatorer

Letvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual

Brugsanvisning for Progeo

Transkript:

ACADEMY BACK SYSTEM GB NL D N S SF F E User manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Brukermanual Bruksanvisning Brugermanual Käyttöohje Mode d emploi Instrucciones de uso

AVAILABLE STANDARD MODELS SIZE Back cushion Thoracic support (ATS) Lateral support (ABL) AVAILABLE STANDARD SIZES ABS 1 2 3 4 5 6 7 8 Minimum and maxium distance between the back tubes: CM INCH 31-34 12-13 33,5-36,5 13-14 36-39 14-15 38,5-41,5 15-16 41-44 16-17 43,5-46,5 17-18 46-49 18-19 48,5-51,5 19-20 fig. A fig. B fig. C fig. D

INTRODUKTION Før du tager dit nye Vicair Academy Rygsystem i brug, bør du læse og sætte dig ind i følgende enkle, men vigtige anvisninger, så du kan få fuldt udbytte af systemet. Rygsystemet er opbygget af følgende dele: Rygskal Rygskallen er fremstillet af hård plast, der er forstærket med en metalplade. På indersiden er der monteret velcroremme til at fastholde rygpuden med. Rygskallen fåes i forskellige størrelser og kan dermed tilpasses forskellige størrelser af kørestole. Bøjler Rygskallen monteres på kørestolens rygrør med 4 bøjler: to for neden og en i hhv. højre og venstre side foroven. Inderpude Puden er opdelt i separate kamre med lynlås. Hvert kammer er fyldt med et præcist antal luftfyldte, trekantede SmartCells og som rygskallen fåes puden i flere forskellige størrelser. Yderbetræk Betrækket er fremstillet af et komfortabelt, åndbart materiale, der er strækbart i to retninger. Bagpå er der monteret velcrobånd til at fastholde puden på rette plads i rygskallen. Tilbehør Der findes to slags tilbehør til Academy rygsystemet: Sidestøtter (ABL), der kan monteres på siden af rygskallen. Rygforlænger (ATS), der kan monteres øverst på rygskallen. MONTERING Vicair anbefaler, at Academy Rygsystemet tilpasses og monteres i samarbejde med terapeut eller forhandler. Korrekt størrelse (figur A) Sørg for, at rygsystemet har den rette størrelse og passer til brugens krop og kørestolens sæde. Maksimal afstand mellem rygsystemet og siderne er 1,5 cm på begge sider. Bemærk, at kørestolens sædebredde mindskes ca 5 cm, når der påmonteres rygsystem.

Montering af nederste bøjler (figur B) Monter det nederste beslag på siden af kørestolens rygrør. Om nødvendigt bruges en af de alternative positioner i strips, så beslaget kommer til at passe. Fastspænd stripsen på rygrørerne ved at spænde unbracoskruen på siden af rørerne. Fastspænd beslaget på den ønskede position og spænd dem til rygrørene ved hjælp af unbracoskruerne på bagsiden af beslagene. Sørg for, at beslagene er korrekt placeret og i samme højde. Hvis det ønskes, er det også muligt at montere beslagene forrest på rygrørene. Montering af øverste bøjler (figur B) Monter det øverste venstre/højre beslag på det venstre/højre rygrør på kørestolen. Hvis nødvendigt, brug et af de andre positioner i stripsen for optimal tilpasning. Fæsten strippen på beslaget ved at stramme unbracoskruen på siden af beslagene. Stram forsigtigt beslagene til rygrørene med unbracoskruerne på bagsiden af beslagene. Beslagene skal stadig kunne glide over rygrørene. Montering af rygskal (figur B & C) Drej vinkeljernene ud på begge sidder af skallen for at montere disse i den korrekte bredde. Vinkeljernene skal køre let i falsen på det øverste beslag. Træk låsen på det øverste beslag ud. Lås den i den bagerste position ved at dreje den en kvart omgang. Monter rygskallen på alle fire beslag. Lås de øverste beslag i forreste position. Justering af ryglænsvinkel (figur C) Anbring rygskallen i den korrekte indstillelige vinkel ved at lade beslagene glide op eller ned på rygrørene. Sørg for, at beslagene er i sammme højde. Sørg for, at de øverste beslag er i den ønskede position ved at stramme unbracoskruerne på bagsiden af beslaget. Lås vinkeljernene på siderne af rygskallen med en møtrik og en skruenøgle. Montering af pude i rygskallen Tag puden ud af plastikposen. Monter puden i rygskallen ved hjælp af de fastmonterede velcrobånd på indersiden af samme. Sørg for, at mærkaten på bagsiden af puden vender nedad.

Tilbehør (figur D) Sidestøtte Afmonter rygskal og pude fra kørestolen. Fjern skruerne, der holder metal T-stykket på plads. Placer sidestøtten på T-stykket og monter skruerne igen. Juster sidestøtten til den ønskede position og spænd skruerne. Rygforlænger Tag puden af velcrostripsene. Fjern plastikpropperne fra de to øverste huller i rygskallen. Fjern skruerne fra rygforlængerens beslag. Løsn forsigtigt de fire skruer, der holder T- stykket på plads. Tilpas rygforlængeren som vist. Stram igen alle seks skruer. Tilpas positionen på rygforlængeren som anbefalet. IBRUGTAGNING OG TILPASNING Placer brugeren i stolen i nogle minutter for at puden tilpasser sig kroppens konturer. Med hjælp fra terapeut eller konsulent tilpasses rygsystemet til den ønskede position og vinkel. Tjek, at brugeren ikke går igennem puden Brugens rygrad må ikke gå igennem puden eller trykkes mod rygskallen. Dette skal tjekkes ved ibrugtagning af rygsystemet første gang og hvis der ændres i pudens fyld. Placer brugeren i kørestolen med det påmonterede rygsystem i ca 5 minutter. Mærk efter med en hånd mellem puden og ryggen. Sørg for, at ryggen supporteres af et godt lag af SmartCells. Brug ikke rygsystemet, hvis dette ikke er tilfældet. I de fleste tilfælde kan problemet løses ved at ændre på antallet af SmartCells i kamrene. Justering af fyld Hvis nødvendigt kan fyldet i puden tilpasses enten ved at fjerne eller lægge flere celler i kamrene. Stabilitet Brug af Academy Rygsystemet kan have indflydelse på det statiske og dynamiske i kørestolen. Tjek og afprøv stolens balance og stabilitet sammen med terapeut eller forhandler.

BRUG Sørg for, der ikke opstår rødmen i huden Tjek jævnligt, at der ikke opstår rødmen i huden især efter de første par dage på en ny pude. Hvis der opstår rødmen og denne ikke forsvinder efter 15 min, bør puden ikke længere benyttes. Kontakt da terapeuten eller konsulenten. Brug af puden i højder Eftersom hver SmartCell er fyldt med luft, kan det forekomme, at puden bliver hård eller ikke fungerer som normalt, hvis denne medbringes i fly, hvor lufttrykket ændres. Pudens hårdhed kan evt justeres, hvis enkelte celler fjernes fra hvert kammer. Vicair anbefaler ikke, at puden benyttes ved over 2400 m over havets overflade. Transport Pt er der ikke nogle testresultater tilgængelige omkring korrekt brug af Vicair puder under transport. Derfor anbefaler vi, IKKE at bruge puden ved transport i bil eller bus. Genbrug af puden til anden bruger Før puden genbruges til en anden bruger, er det vigtigt at puden renses og betrækket vaskes. Begge dele bør disinficeres. Sørg for, at mængden af luft i puden tilpasses den nye bruger. Udskiftning af betræk Ved normalt brug anbefaler Vicair, at betrækket udskiftes én gang om året. Betræk til puden kan indkøbes separat hos forhandleren. Brandsikring Udsæt ikke puden for åben ild eller høje temperaturer. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING Bemærk: Puden må ikke autoklaveres og kan ikke modstå ekstrem varme eller tryk. Eftersyn Hver 3. måned bør puden efterses for slidtage eller ødelagte celler. I tilfælde af skade eller et større antal ødelagte celler, bør puden ikke længere benyttes. Kontakt da forhandleren.

Rengøring af puden Aftør puden med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel. Vanskelige pletter klares først at fugte pletten og dernæst bruge en blød børste. Hvis det er nødvendigt at fjerne cellerne for at gøre puden ren, noter da antallet af celler i hvert kammer. Brug ikke hårde eller slibende midler eller skarpe genstande til at rengøre puden med Læg ikke puden i blød Vask ikke pude eller celler i vaskemaskine. Rengøring af betræk Betrækket kan maskinvaskes. Se vaskeanvisningen på mærkaten på indersiden af betrækket. Disinficering af puden For at undgå smittefare, bør puden disinficeres. Rengør puden og yderbetrækket som beskrevet ovenfor. Yderbetrækket bør vaskes med et antibakteriels middel Spray med disinficerende middel på yderbetrækket og puden GARANTI Vicair tilbyder 2 års garanti mod fabrikations- og materialefejl regnet fra den oprindelige købsdato, forudsat at produktet udelukkende er anvendt efter sit formål. Ved skade opstået på baggrund af unormalt brug, eksempelvis forkert håndtering, uhensigtsmæssig rengøring eller skødesløshed frafalder garantien. Skulle en fabrikations- og materialefejl opstå inden for 2 år regnet fra den oprindelige købsdato, vil Vicair efter eget valg reparere eller bytte produktet uden beregning. Garantien omfatter ikke punktering, revner eller brandmærker. Betrækket er ligeledes ikke omfattet af garantien, men nyt betræk kan købes separat. For yderligere produktinformation, se vores hjemmeside: www.vicair.com eller Invacares hjemmeside: www.invacare.dk.

WWW.VICAIR.COM VICAIR BV Koetserstraat 10 1531 NX Wormer The Netherlands T +31(0)75 642 9999 F +31(0)75 642 9990 E info@vicair.com 070004-REV04/2011 8 717261 012582