BETJENINGSVEJLEDNING PAS-2400

Relaterede dokumenter
BETJENINGSVEJLEDNING ECHO HCAS-2200 HCAS-235ES

BETJENINGSVEJLEDNING ECHO HCA-2500 LÆS BETJENINGSVEJLEDNINGEN GRUNDIGT

GT-2150SI BETJENINGSVEJLEDNING

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D

BETJENINGSVEJLEDNING

Kultivatortillsats CA 150 Kultivatorudstyr CA 150 Maanmuokkauslaite CA 150 Kultivatortillegg CA 150

BETJENINGSVEJLEDNING PB-2200SI

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

BETJENINGSVEJLEDNING HCA-265ES

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

BETJENINGSVEJLEDNING

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Brugsanvisning. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning til HS-120BK

STIGA ST

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

PB-770 BETJENINGSVEJLEDNING

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

Pælebor 52cc med cm. bor

BRUGERVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER HCR-1501

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

HG Hovedskære Vinkel & Lige

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

TROMLE 91 CM.

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

CS-5100 BETJENINGSVEJLEDNING

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

BETJENINGSVEJLEDNING SRM-420ES

MITSUBISHI KANTSKÆRER

GOES 625 I og 625 I max

Motormanual. Når dette tegn vises, skal man være ekstra opmærksom på sig selv og sine omgivelser. Motoren stoppes og instruktionsbogen læses.

7.1 Montering af blæserrør Brændstofpåfyldning Fare for brand og brandskader BETJENING... 5

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

Power Pruner TM Brugermanual

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

TROLLA Græsopsamler 120 cm

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

GUMMIBÅD FISHMAN. Instruktions manual

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

ELIPSE TRAINER JE-520

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

DM-FD A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

BETRIEBSANLEITUNG D-A CZ S NL-B GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING NÁVOD K POU ITIU NÁVOD K POU ITIU NL-B CZ S DK

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Brugsanvisning Overskrift Buskrydder, 52 cc

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

Pladevibrator Type PL20

CS-3501 BETJENINGSVEJLEDNING

ST 20 B Betjeningsvejledning

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Indledning. Indhold. Betjeningsvejledning

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

BETJENINGSVEJLEDNING BCLS-510ES LÆS DISSE INSTRUKTIONER GRUNDIGT OG FØLG REGLERNE FOR SIKKER BRUG. UNLADES DETTE KAN DET MEDFØRE ALVORLIG SKADE.

DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi

ALASKA slim. Brugervejledning

Forklaring til generel oversigt. 10. Gradinddelinger 11. Pil 12. Muffe 13. Rille 14. Krog 15. Skrue 16. Spidsholder 17. Spids 18.

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

DK..... Light Assist

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning VAL 6

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Hvorfor virker koblingen ikke på min FS1? Spørgsmålet er stillet et utal af gange og der findes mange svar herpå. Jeg vil i denne guide gennemgå

2006/1. Texas EKO360 Combi. DK Betjeningsvejledning

FORKLARING (HVAD ER HVAD?) SYMBOLFORKLARING. Lyddæmper. Brugerhåndbog Stang. Støttehåndtag. Tændrør. Justering af støttehåndtag Tippehane

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr , )

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug.

Arbejde med motorkædesave

Røreværk EHR 20 / 2.4S

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40

STIGA VILLA 107M

Flishugger 15 Hk Benz.

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Buskrydder / Brush cutter

Transkript:

BETJENINGSVEJLEDNING PAS-2400 ADVARSEL FARE LÆS ANVISNINGER OMHYGGELIGT OG OVERHOLD DE ANFØRTE REGLER FOR BETJENING. UKORREKT BEJTENING KAN MEDFØRE ALVORLIGE PERSONSKADER

2 INDLEDNING Velkommen til ECHO-familien. Dette ECHO-produkt er konstrueret og fremstillet til at have en lang levetid og kunne tilpasses til den enkelte opgave. Læs denne vedlagte vejledning grundigt. Vejledningen indeholder brugervenlige og nyttige betjeningstips og sikkerhedsoplysninger. ADVARSEL BETJENINGSVEJLEDNINGEN -- indeholder specifikationer og oplysninger om betjening, start, stop, vedligeholdelse, opbevaring og samling af dette produkt. FARE Læs reglerne og instruktionerne for sikker betjening grundigt. ECHO-betjeningsvejledningen skal læses grundigt og forstås for at sikre korrekt og sikker brug af redskabet. INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning...2 - Betjeningsvejledningen...2 Sikkerhedssymboler og vigtige oplysninger...3 Sikkerhed...3 - Typeskilte...3 - Internationale symboler...4 - Udstyr...4 - Brændstof...4 - Brugerens fysik og sikkerhedsudstyr...5 - Sikker betjening...6 - Langvarig brug/ekstreme forhold...7 Beskrivelse...8 - Indhold...8 Tekniske data...10 Samling...12 - Motoraksel/nedre akselenhed...12 - Montering af standardhåndtag...12 Før betjening...13 - Brændstof...13 - Kontrol af udstyr...14 - Fastlæggelse af arbejdsområde...14 Betjening...15 - Start af kold motor...15 - Start af varm motor...16 - Standsning af motoren...17 Vedligeholdelse...17 - Betjeningsniveauer...17 - Vedligeholdelsesintervaller...18 - Luftfilter...19 - Brændstoffilter...19 - Tændrør...20 - Rengøring af kølesystem...20 - Udstødningssystem...21 - Justering af karburatoren...22 - Smøring...23 - Udskiftning af nylonsnor...24 Opbevaring...25 Overensstemmelseserklæring...26 De i dette materiale indeholdte specifikationer, beskrivelser og illustrationer er angivet så nøjagtigt som muligt på udgivelsestidspunktet, men kan ændres uden forudgående varsel. Illustrationer kan indeholde ekstraudstyr og tilbehør og ikke nødvendigvis alt standardudstyr.

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 3 SIKKERHEDSSYMBOLER OG VIGTIGE OPLYSNINGER I denne betjeningsvejledning og på selve produktet er der sikkerhedsadvarsler og nyttige oplysninger med foranstillede symboler eller nøgleord. I det følgende forklares disse symboler og nøgleord, samt hvordan du skal forholde dig til dem. Det viste symbol gør sammen med ordene ADVARSEL eller FARE opmærksom på en handling eller et forhold, som kan medføre alvorlig personskade eller død. Cirklen med tværstregen betyder, at den angivne handling er forbudt. VIGTIGT BEMÆRK: VIGTIGT Den tilhørende meddelelse indeholder de nødvendige oplysninger til beskyttelse af redskabet. BEMÆRK Denne vedlagte meddelelse giver tip om betjening og vedligeholdelse af redskabet. SIKKERHED TYPESKILTE Find sikkerhedsskiltet på redskabet. På illustrationen af redskabet i afsnittet BESKRIVELSE kan du se typeskiltene. Sørg for, at typeskiltene er læselige, og at du forstår dem, og følg instruktionerne på skiltene. Hvis et typeskilt er ulæseligt, kan der bestilles et nyt hos den lokale ECHO-forhandler. Yderligere oplysninger findes i afsnittet BESTILLING AF RESERVEDELE.

4 INTERNATIONALE SYMBOLER Symboludformning Symboludformning Symbolbeskrivelse/- funktion Symbolbeskrivelse/- funktion Symbolbeskrivelse/- funktion Symboludformning Symboludformning Symbolbeskrivelse/- funktion ADVARSEL, SE BETJENINGS- VEJLEDNINGEN Brændstof- og olieblanding Varm overflade Justering af karburatoren Højhastighedsblanding Brug beskyttelsesudstyr til øjne, ører og hoved Afskæring af fingre Brug beskyttelsesfodtøj og -handsker Justering af karburatoren tomgang Nødstop Justering af karburatoren lavhastighedsblanding Spædebold (spædepumpe) Garanteret lydeffektniveau UDSTYR Før redskabet tages i brug, skal det efterses grundigt; - Kontrollér redskabet for løse møtrikker, bolte og skruer. Tilspænd og/eller udskift efter behov. - Kontrollér brændstofslangerne, beholderen og området omkring karburatoren for lækage. Redskabet må IKKE betjenes, hvis der forekommer lækager. - Kontrollér, om skjoldet er beskadiget, og om afskæringskniven sidder korrekt. Udskift delene, hvis de er beskadigede, eller monter manglende dele. - Kontrollér, at skæreenheden er sikkert monteret og er i sikker stand. BRÆNDSTOF ADVARSEL FARE Brændstof er YDERST brandfarligt. Vær ekstremt forsigtig i forbindelse med blanding, opbevaring eller håndtering af brændstof for at undgå alvorlig personskade. - Brug en godkendt type brændstofbeholder. - Ryg ALDRIG i nærheden af brændstof. - Der må ALDRIG anvendes åben ild eller frembringes gnister i nærheden af brændstof. - Brændstoftanke/-beholdere kan være under tryk. Løsn altid brændstofdæksler forsigtigt, så trykket udlignes. - Fyld ALDRIG brændstof på en VARM motor! - Påfyld ALDRIG brændstof, mens motoren kører. - Påfyld ALDRIG brændstof inden døre. Påfyld ALTID brændstof udendørs og over bar jord. - Skru brændstofdækslet forsvarligt på efter påfyldning. - Kontrollér for brændstoflækage. Hvis der konstateres brændstoflækage, må redskabet ikke startes eller betjenes, før lækagen er udbedret.

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 5 Efter påfyldning; - Aftør redskabet for eventuelt spildt brændstof. - Flyt redskabet mindst 3 m væk fra påfyldningsstedet, før det startes. Efter brug; - Opbevar IKKE redskabet med brændstof i tanken. Der kan forekomme lækager. Fyld ubrugt brændstof i en godkendt brændstofbeholder. BRUGERENS FYSIK OG SIKKERHEDSUDSTYR ADVARSEL FARE Brugere af trimmere/buskryddere kan skade sig selv og andre, hvis trimmeren/buskrydderen anvendes forkert, og sikkerhedsforskrifterne ikke følges. Ved brug af en trimmer skal der bæres korrekt arbejdstøj og sikkerhedsudstyr. Brugerens fysik -- Din dømmekraft og fysiske tilstand kan til tider være forringet: - hvis du er træt eller syg, - hvis du tager medicin, - hvis du er påvirket af alkohol eller medikamenter. Anvend kun redskabet, hvis din fysiske og mentale tilstand er god. Øjenbeskyttelse -- Med redskabet følger beskyttelsesbriller, der overholder kravene i standarden ANSI Z87.1. Brug disse briller, når du betjener redskabet. Håndbeskyttelse -- Bær tætsiddende, kraftige arbejdshandsker for at sikre et godt greb omkring håndtagene på græstrimmeren/buskrydderen. Handsker mindsker endvidere overførslen af vibrationer til hænderne. Høreværn -- ECHO anbefaler brug af høreværn ved betjening af redskabet.

6 Korrekt arbejdstøj -- Bær tætsiddende, slidkraftigt tøj; - Brug lange bukser og langærmet overtøj. - BÆR IKKE SHORTS. - BÆR IKKE SLIPS, TØRKLÆDER ELLER SMYKKER. Bær kraftige arbejdssko med skridsikre såler; - BÆR IKKE SANDALER ELLER LIGNENDE FODTØJ MED ÅBNE TÆER, - REDSKABET MÅ IKKE BETJENES I BARE FØDDER. Varmt og fugtigt vejr Tungt beskyttelsestøj kan øge brugerens træthed, hvilket kan medføre hedeslag. Planlæg hårdt arbejde til om morgenen eller sent om eftermiddagen, hvor temperaturerne typisk er lavere. SIKKER BETJENING Fastlæggelse af arbejdsområde - Undersøg det område, der skal trimmes. Undersøg, om der er farekilder, som kan medføre usikre betjeningsforhold. - Tilskuere og andre arbejdere skal advares, og børn og dyr skal holdes uden for en radius af 15 m, mens trimmeren er i brug. 15 m (50 ft.) Betjening Anvend korrekt beklædning og udstyr - Før redskabet startes, skal brugeren og personer inden for en sikkerhedszone af 15 m udstyres med det påkrævede sikkerhedsudstyr og arbejdstøj. Undgå varme overflader - Under brug kan hele redskabet og især drivakselhuset og lejehuset blive så varme, at de ikke kan berøres. Undgå kontakt under og umiddelbart efter brug.

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 7 Hold godt fast - Hold godt fast i forreste og bageste håndtag med begge hænder. Fingrene skal nå helt rundt om håndtagene. Hav et godt fodfæste - Sørg altid for at have et godt fodfæste og en god balance. Stå ikke på glatte, ujævne eller ustabile overflader. Arbejd ikke i akavede stillinger eller på stiger. Stræk ikke redskabet for langt. LANGVARIG BRUG/EKSTREME FORHOLD Vibrationer og kulde -- En tilstand, som kaldes for Raynauds fænomen, menes at påvirke fingrene hos nogle personer ved vibrationer og kulde. Eksponering over for vibrationer og kulde kan forårsage en prikkende eller brændende fornemmelse efterfulgt af tab af farve og følelsesløshed i fingrene. Følgende forholdsregler anbefales på det kraftigste, da det endnu er ukendt, hvor lille en eksponering, der skal til for at udløse lidelsen. Hold kroppen varm, især hoved og hals, fødder og ankler samt hænder og håndled. Sørg for at holde blodcirkulationen i gang, bl.a. ved at holde hyppige pauser, hvor du laver armøvelser, og ved ikke at ryge. Begræns antallet af timer, hvor du betjener redskabet. Forsøg at tilrettelægge din arbejdsdag på en sådan måde, at du ikke kun arbejder med trimmeren eller andre håndholdte, motordrevne redskaber. Hvis du oplever ubehag, rødmen eller hævelse i fingrene efterfulgt af tab af farve og følelsesløshed, skal du søge læge, inden du udsætter dig selv for kulde og vibrationer. Belastningsskader/skader ved ensidigt arbejde -- Man mener, at overbelastning af muskler og sener i fingre, hænder, arme og skuldre kan medføre ømhed, hævelse, følelsesløshed og voldsom smerte i de nævnte steder. Visse gentagne håndbevægelser øger risikoen for at udvikle en belastningsskade. Et eksempel på en belastningsskade er det såkaldte CTS-syndrom (Carpal Tunnel Syndrome), som kan forekomme, når håndledet svulmer op og klemmer en vital nerve, som løber igennem dette område. Nogle mener, at langvarig eksponering over for vibrationer kan være en medvirkende årsag til CTS. CTS kan medføre kraftige smerter i flere måneder og endog år.

8 Sådan nedsættes risikoen for belastningsskader/cts: Undgå at bruge håndleddet, når det er bøjet, udstrakt eller drejet. Forsøg i stedet at holde håndleddet lige. Når du griber, skal du endvidere bruge hele hånden og ikke kun tommel- og pegefingeren. Hold regelmæssige pauser for at begrænse antallet af gentagne bevægelser, og hvil hænderne. Nedsæt den hastighed og kraft, hvormed du udfører de gentagne bevægelser. Lav øvelser for at styrke muskulaturen i hænder og arme. Søg læge, hvis du mærker en prikkende fornemmelse eller smerte i fingre, hænder, håndled eller arme, eller hvis de bliver følelsesløse. Jo hurtigere du får diagnosticeret en belastningsskade, jo større er chancen for at forebygge en kronisk nerve- eller muskelskade. BESKRIVELSE Det ECHO-produkt, du har købt, er blevet samlet på fabrikken for at lette dit arbejde. På grund af særlige regler for pakning kan det være nødvendigt at eftermontere skjoldet og andre dele. Når du har åbnet emballagen, skal du kontrollere, at redskabet ikke er beskadiget. Du skal øjeblikkeligt informere din forhandler eller ECHO i tilfælde af beskadigede eller manglende dele. Brug indholdslisten til at kontrollere, om der mangler dele. 1 INDHOLD 1 - Motor m/øvre drivakselenhed 1 - Plastpose (sampakning) - 1 stk. betjeningsvejledning - 1 stk. beskyttelsesbriller 1 - Forreste greb (venstreudførelse) --1 stk. støtte til forreste greb --plastpose ---4 stk. skruer, 5 mm x 35 mm (montering af greb) ---4 stk. møtrikker, 5 mm (montering af greb)

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 9 1. BETJENINGSVEJLEDNING vedlagt i plastpose (sampakning). Læs denne vejledning, før du begynder at arbejde med redskabet, og gem den til senere brug, så du altid har tilgængelige oplysninger om betjening, vedligeholdelse, opbevaring og tekniske data. 2. MOTOR Omfatter motor, kobling, brændstofsystem, tændingssystem og startmotor. 3. GREB Bageste greb (højre hånd). 4. GASHÅNDTAGSLÅS Låser gashåndtaget i tomgangsposition, indtil brugeren har et forsvarligt greb omkring håndtaget. 5. TÆNDINGSKONTAKT Skydekontakt, som er monteret øverst på gashåndtagshuset. Skyd kontakten fremad for at starte og tilbage for at stoppe. 6. STANDARDHÅNDTAG Håndtaget (forreste del) skal monteres på den øverste drivakseldel og anbringes korrekt i forhold til skærestilling og brugerens arbejdsstilling. 7. AKSELKOBLING Omfatter indstillingsstift og spændegreb. 8. ØVRE AKSELENHED Omfatter bageste (højre) enhed, standardhåndtag (forrest, venstre), fleksibelt drivkabel, drivaksel, kobling og motor. 9. GASHÅNDTAG Fjederbelastet for at kunne vende tilbage til tomgang ved udløsning. Øg gradvist trykket på gashåndtaget for at opnå den bedste betjening under acceleration. MÅ IKKE holdes inde under start. 10. CHOKER Chokerhåndgrebet er placeret øverst på chokerhuset. Sæt grebet på COLD START for at lukke chokeren i forbindelse med koldstart. Træk håndgrebet helt tilbage for at køre redskabet. 11. TÆNDRØR Frembringer gnist til antændelse af brændstofblandingen. 12. ARMSTØTTE Støtter armen under betjening og beskytter desuden armen mod den varme motor. 13. LYDDÆMPER/GNISTFANGER Lyddæmperen kontrollerer udstødningsstøjen, og gnistfangeren forhindrer, at varme, glødende kulpartikler slynges ud af lyddæmperen og starter en brand. Dette produkt overholder standarden SAEJ335, når gnistfangeren er korrekt monteret og i god stand. 14. BRÆNDSTOFTANK Indeholder brændstof og brændstoffilter. 15. STARTGREB Træk langsomt i grebet, indtil startmotoren aktiveres, og træk derefter kraftigt. Før håndtaget langsomt tilbage, når motoren starter. Startgrebet må IKKE smække tilbage mod starthuset, da redskabet dermed kan blive beskadiget. 16. BRÆNDSTOFDÆKSEL Lukker og forsegler brændstoftanken. 17. SPÆDEBOLD Pump spædebolden, før motoren startes for at trække frisk benzin fra brændstoftanken og spæde karburatoren til start. Tryk på spædebolden, indtil benzinen kan ses og løber frit i den gennemsigtige brændstofreturslange. Tryk derefter på spædebolden yderligere 4-5 gange. 18. LUFTFILTER Indeholder udskifteligt filterelement.

10 TEKNISKE DATA PAS-2400 Enheder redskab uden skæreenhed, tom tank kg 3,8 redskab med tilhørende skæreenhed, tom tank kg Ikke relevant redskab med tilhørende skæreenhed, fuld tank kg Ikke relevant Volumen brændstoftank l 0,4 Skæreenhed Udvekslingsforhold udvekslingsforhold og smøring Udgangsakslens rotationsretning set ovenfra Ikke relevant Ikke relevant Med uret Udvendige mål længde bredde højde mm 990 x 360 x 330 Motor type Luftkølet 2-takts, 1-cylindret slagvolumen ml (cm 3 ) 23,6 maks. bremseydelse for akslen, målt i overensstemmelse med ISO 8893 kw 0,7 omdrejningstal ved maks. motoreffekt omdr./min. 7.500 anbefalet maks. omdrejningstal omdr./min. 10.000 udgangsakslens hastighed omdr./min. - anbefalet omdrejningstal, tomgang omdr./min. 3.000 omdrejningstal ved påbegyndt koblingsindgreb omdr./min. 3.700 karburator Membrantype tænding magneto-svinghjul CDI-system tændrør CHAMPION RCJ-7Y eller NGK BPMR-7A starter Tilbageløbsstarter kobling Automatisk centrifugalkobling Brændstofforbrug blandingsforhold brændstofforbrug ved maks. motoreffekt nominelt brændstofforbrug ved maks. motoreffekt l/t g/(kw t) 50 dele almindelig benzin til 1 del (2%) motorolie af et anerkendt mærke beregnet til luftkølede 2-takts motorer. 0,7 700 Lydtryksniveau: LpAav= * s EN 27917 db(a) 103 Garanteret lydeffektniveau: (2000/14/EC) Lwa= ** db(a) 109 Vibrationsniveauer tomgang m/s 2 2.9-5,0 tophastighed m/s 2 7,1-10,8 BEMÆRK: * Lydtryksniveauområdet gælder for alle dele. (Detaljer for individuelle modeller findes på side 11). ** Lydeffektniveauområdet gælder for alle dele. (Detaljer for individuelle modeller findes på side 11). *** Vibrationsniveauområder ved tomgang og tophastighed gælder for alle dele. (Detaljer for individuelle modeller findes på side 11).

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 11 EKSTRAUDSTYR, SOM ER GODKENDT AF ECHO (LYDTRYKSNIVEAU, LYDEFFEKTNIVEAU OG VIBRATIONSNIVEAUER) ADVARSEL FARE Brug kun dele til Pro Attachment TM -serien, som er godkendt af ECHO. Brug af dele, som ikke er godkendt, kan medføre alvorlig personskade. Læs og overhold samtlige sikkerhedsinstruktioner i denne vejledning og vejledningen til eventuelle dele. ECHO, INC. kan ikke holdes ansvarlig for defekter på skæreenheder, dele eller tilbehør, som ikke er testet og godkendt af ECHO til brug sammen med dette redskab i Pro Attachment TM -serien. Lydtryksniveau: Lydeffektniveau: Vibrationsniveauer: LpAav= [db(a)] LwAav= [db(a)] Tomgang [m/s 2 ] Tophastighed [m/s 2 ] SRM-tilbehør, kanttrimmer #99944200870 83,7 99,0 2,9 8,1 SRM-tilbehør, kultivator #99944200810 84,0 99,0 4,0 8,7 SRM-tilbehør, trimmer #99944200840 83,0 101,0 5,0 8,8 SRM-tilbehør, hækkeklipper #99944200880 84,4 99,0 3,5 10,8 SRM-tilbehør, Power Pruner #99944200830 84,7 100,0 4,2 7,8 Tilbehør, Kost #99944200850 84,6 99,0 4,9 9,6 Tilbehør, Pro Thatch #99944200860 84,5 99,0 4,0 7,1

12 SAMLING MOTORAKSEL/NEDRE AKSELENHED Påkrævet værktøj: Intet Påkrævede dele: Motoraksel, nedre akselenhed A 1. Stil motoren/akselenheden på et jævnt underlag. 2. Træk indstillingsstiften (A) ud, og drej akslen 1/4 omgang mod uret for at løsne den. C B 3. Sæt forsigtigt den nedre drivakselenhed ind i koblingsenheden (B) til den afmærkede samlelinje (C). Kontrollér, at den inderste nedre drivaksel går i indgreb med den øvre drivaksel. D BEMÆRK: Det nedre lejehus og motordelen skal være på linje med motoren. 4. Drej indstillingsstiften (A) 1/4 omgang med uret for at få det nedre akselhul (D) i indgreb. Kontrollér, at indstillingsstiften er helt i indgreb, ved forsigtigt at vride den nedre drivaksel. Indstillingsstiften skal klikke på plads på linje med koblingsenheden. Når den er i fuldt indgreb, kan akslen ikke længere dreje. 5. Fastgør den nedre akselenhed til koblingsenheden ved at stramme spændegrebet (E). E B A MONTERING AF STANDARDHÅNDTAG Påkrævet værktøj: Skruetrækker. Påkrævede dele: Standardhåndtag, håndtagsstøtte, fire (4) skruer (5 mm x 35 mm) med fastgjorte skiver, fire (4) møtrikker (5 mm). 1. Anbring standardhåndtaget på drivakslen. Tilspænd IKKE skruerne endnu. 2. Anbring håndtaget i en behagelig arbejdsposition, og tilspænd skruerne.

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 13 FØR BETJENING BRÆNDSTOF Krav til brændstof -- R + M Benzin Brug lavoktanbenzin [ 2 ] af anerkendt, god kvalitet. Benzin kan indeholde op til 10 % ethanol eller 15 % MTBE (methylt ertiærbutylether). Benzin, der indeholder methanol (træsprit) er IKKE godkendt. 2-takts-olie Der skal anvendes en 2-takts motorolie i henhold til standarden ISO-L-EGD (ISO/CD 13738). ECHOs superolie 50:1 svarer til denne standard. Garantien for 2-takts-motoren dækker ikke, hvis der opstår motorproblemer på grund af utilstrækkelig smøring, som skyldes manglende brug af en olie, der er godkendt i henhold til ISO-L-EGD, f.eks. ECHOs 50:1 2-takts-superolie. (Garantien omfatter kun emissionsrelaterede dele i to år, uanset hvilken 2-takts-olie der anvendes). Blandingsforhold Følg vejledningen på oliebeholderen. Brændstofhåndtering -- ADVARSEL FARE Brændstof er YDERST brandfarligt. Vær ekstremt forsigtig i forbindelse med blanding, opbevaring eller håndtering af brændstof for at undgå alvorlig personskade. - Brug en godkendt type brændstofbeholder. - Ryg ALDRIG i nærheden af brændstof. - Der må ALDRIG anvendes åben ild eller frembringes gnister i nærheden af brændstof. - Brændstoftanke/-beholdere kan være under tryk. Løsn altid brændstofdæksler forsigtigt, så trykket udlignes. - Fyld ALDRIG brændstof på en VARM motor! - Påfyld ALDRIG brændstof, mens motoren kører. - Påfyld ALDRIG brændstof inden døre. Påfyld ALTID brændstof udendørs og over bar jord. - Skru brændstofdækslet forsvarligt på efter påfyldning. - Kontrollér for brændstoflækage. Hvis der konstateres brændstoflækage, må redskabet ikke startes eller betjenes, før lækagen er udbedret. Efter påfyldning - - Aftør redskabet for eventuelt spildt brændstof. - Flyt redskabet mindst 3 m væk fra påfyldningsstedet, før det startes. Efter brug - - Opbevar IKKE redskabet med brændstof i tanken. Der kan forekomme lækager. Fyld ubrugt brændstof i en godkendt brændstofbeholder. Opbevaring - Reglerne for opbevaring af brændstof varierer fra land til land. Kontakt de lokale myndigheder for at få oplyst det regler, der gælder for dit område. Som forholdsregel skal brændstof opbevares i en godkendt, lufttæt beholder. Beholderen skal opbevares i et ubeboet lokale med god udluftning og holdes væk fra gnister og åben ild. Brændstof må ikke opbevares længere end 30 dage. S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

14 VIGTIGT Oplagret brændstof kan blive for gammelt. Bland ikke mere brændstof, end du regner med at bruge på 30 dage, eller 90 dage, hvis der anvendes en brændstofstabilisator. VIGTIGT Oplagret 2-takts-brændstof kan skille. Brændstofbeholderen skal ALTID rystes grundigt før brug. KONTROL AF UDSTYRET Før redskabet tages i brug, skal det efterses grundigt; - Kontrollér redskabet for løse møtrikker, bolte og skruer. Tilspænd og/eller udskift efter behov. - Kontrollér brændstofslangerne, beholderen og området omkring karburatoren for lækage. Redskabet må IKKE betjenes, hvis der forekommer lækager. - Kontrollér, om skjoldet er beskadiget, og kontrollér, om afskæringskniven sidder sikkert fast. Udskift delene, hvis de er beskadigede, eller monter manglende dele. - Kontrollér, at skæreenheden er sikkert monteret og er i sikker stand. - Kontrollér, at standardhåndtaget (forrest) og skulderselen er indstillet, så redskabet er sikkert og komfortabelt at anvende. Den korrekte indstilling fremgår af afsnittet Samling. FASTLÆGGELSE AF ARBEJDSOMRÅDE - Undersøg det område, hvor redskabet skal anvendes. Undersøg, om der er farekilder, som kan medføre usikre betjeningsforhold. - Tilskuere og andre arbejdere skal advares, og børn og dyr skal holdes uden for en radius af 15 m, mens trimmeren er i brug. 15 m

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 15 BETJENING - Før redskabet startes, skal brugeren og personer inden for en sikkerhedszone af 15 m udstyres med det påkrævede sikkerhedsudstyr og arbejdstøj. - Under brug kan hele redskabet og især drivakselhuset og lejehuset blive så varme, at de ikke kan berøres. Undgå kontakt under og umiddelbart efter brug. START AF KOLD MOTOR ADVARSEL FARE Ved tomgang må trimmerhovedet ikke dreje sig. Hvis hovedet drejer sig, skal du enten indstille karburatoren i henhold til instruktionerne i afsnittet Justering af karburatoren i denne vejledning eller kontakte den lokale ECHO-forhandler. Hvis disse retningslinjer ikke følges, kan det medføre alvorlig personskade. 1. Tændingskontakt Start/stop. Skyd tændingskontakten (A) fremad, væk fra STOP-positionen. 2. Lukket choker Koldstart. Skub chokerhåndgrebet fremad, eller træk chokergrebet op til koldstartspositionen. 3. Spædning pump spædebolden. Tryk på spædebolden (C), indtil benzinen kan ses og løber frit i den gennemsigtige brændstofreturslange. Tryk derefter på spædebolden yderligere 4-5 gange. 4. Start træk i snoren. Læg redskabet på et fladt og ryddet område. Tag et fast greb omkring højrehåndshåndtaget, fat gashåndtagslåsen med venstre hånd, og tryk gashåndtaget til fuld gas. Træk kraftigt i tilbageløbsstartgrebet/-snoren (D), indtil motoren starter (eller maks. fem [5] træk). 5. Når motoren starter eller efter fem (5) træk, flyttes chokeren til positionen Run. Hold gashåndtaget og låsen til gashåndtaget helt i bund, og træk i tilbageløbsstartgrebet/-snoren (D), indtil motoren starter og kører. Slip gashåndtaget, og lad motoren varme op i tomgang i nogle minutter.

16 BEMÆRK: Hvis motoren ikke starter med chokeren i positionen Run efter 5 træk, gentages startproceduren i henhold til instruktionerne. 6. Når motoren er varm, trykkes gashåndtaget gradvist ned for at øge omdrejningerne til betjeningshastigheden. START AF VARM MOTOR Startproceduren er den samme som for koldstart, bortset fra at chokeren IKKE skal lukkes. BEMÆRK Hvis motoren ikke starter efter fire træk i startgrebet, skal koldstartsproceduren anvendes. ADVARSEL FARE Ved tomgang må trimmerhovedet ikke dreje sig. Hvis hovedet drejer sig, skal du enten indstille karburatoren i henhold til instruktionerne i afsnittet Justering af karburatoren i denne vejledning eller kontakte den lokale ECHO-forhandler. Hvis disse retningslinjer ikke følges, kan det medføre alvorlig personskade. 1. Tændingskontakt Start/stop. Skyd tændingskontakten (A) fremad, væk fra STOP-positionen. 3. Spædning pump spædebolden. Tryk på spædebolden (C), indtil benzinen kan ses og løber frit i den gennemsigtige brændstofreturslange. Tryk derefter på spædebolden yderligere 4-5 gange. 3. Start træk i snoren. Læg trimmeren på et fladt og ryddet område, og træk i startsnoren, indtil motoren starter.

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 17 STANDSNING AF MOTOREN 1. Slip gashåndtaget. Lad motoren gå i tomgang i ca. 1 minut. 2. Tændingskontakt Stop. Skyd tændingskontakten (A) tilbage til STOP-positionen. ADVARSEL FARE Hvis motoren ikke standser, når tændingskontakten flyttes til STOP-positionen, lukkes chokeren positionen COLD START for at standse motoren. Tændingskontakten skal repareres hos den lokale ECHO-forhandler, før trimmeren anvendes igen. VEDLIGEHOLDELSE ECHO-trimmeren er fremstillet til mange timers problemfri brug. Dette sikres ved at overholde de regelmæssige vedligeholdelsesintervaller. Hvis du er i tvivl eller ikke har det nødvendige værktøj, kan du indlevere dit redskab til vedligeholdelse hos et autoriseret ECHO-serviceværksted. For at hjælpe dig med at afgøre om du ønsker selv at udføre vedligeholdelse eller indlevere redskabet til en ECHO-forhandler, er hver enkelt vedligeholdelsesopgave tildelt et bestemt vedligeholdelsesniveau. VEDLIGEHOLDELSESNIVEAUER Niveau 1 = Let at foretage. Det meste krævede værktøj leveres med redskabet. Niveau 2 = Middelsvær. Enkelte specialværktøjer kan være påkrævet. Niveau 3 = Erfaring påkrævet. Specialværktøjer påkrævet. ECHO kan tilbyde REPOWER TM -vedligeholdelsessæt og reservedele for at gøre vedligeholdelsen lettere. Under hver opgave er opført de reservedelsnumre, der kræves til den enkelte opgave. Disse reservedele kan fås hos nærmeste ECHO-forhandler

18 VEDLIGEHOLDELSESINTERVALLER Komponent/system Vedligeholdelsesprocedure Før ibrugtagning Hver genopfyldning Dagligt eller hver 4. driftstime Luftfilter Rengør Udskift Efter 3 måneder eller 100 driftstimer Brændstoffilter Rengør/udskift Brændstofslange Efterse Karburator Efterse/afmonter og genmonter Efter 6 måneder eller 300 driftstimer Årligt eller efter 600 driftstimer Udskift (1) Chokersystem Efterse/rengør/udskift Kølesystem Efterse Gnistfanger til lyddæmper Drivaksler Øvre og nedre Rengør Efterse Rengør Smør Gearhus Smør Startsnor Efterse/rengør Brændstoflækager Efterse Reparer Tændrør Rengør Udskift Tændingssystem Rengør/udskift Spolen og svinghjulet kræver ikke vedligeholdelse Skruer/møtrikker/bolte Efterse/tilspænd/udskift Dato for gennemført vedligeholdelse VIGTIGT De angivne tidsintervaller er maksimumintervaller. Den faktiske anvendelse og din egen erfaring er afgørende for vedligeholdelsesbehovet. (1) Udskiftning er påkrævet efter 600 driftstimer erhvervsmæssig brug. Rengøring er påkrævet efter 6 måneders privat brug. Rengøring omfatter brug af værktøj til af- og genmontering. (2) Smør de fleksible drivkabler for hver 25 timers brug og/eller en gang om ugen.

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 19 LUFTFILTER Niveau 1. Påkrævet værktøj: Rengøringsbørste, 25 eller 51 mm malerpensel i mellemstørrelse. Påkrævede dele: LUFTFILTER 1. Luk chokeren (koldstartsposition). Dette forhindrer, at der kommer snavs ind i karburatoren, når luftfilteret fjernes. Børst ophobet snavs væk fra luftfilterområdet. 2. Fjern luftfilterdækslet. Rengør og efterse filterelementet for skade. Filterelementet skal udskiftes, hvis det er fyldt med benzin eller meget snavset. 3. Hvis elementet kan rengøres og genbruges, skal det kontrolleres, at det: - stadig passer ind i hulrummet i luftfilterdækslet. - monteres med den oprindelige side udad. BEMÆRK: Det kan være nødvendigt at justere karburatoren efter rengøring/ udskiftning af luftfilteret. BRÆNDSTOFFILTER Niveau 1. Påkrævet værktøj: Krog til brændstofslangen. 203-254 mm wire med den ene ende bøjet til en krog. Ren klud, tragt og en godkendt brændstofbeholder Påkrævede dele: BRÆNDSTOFFILTER ADVARSEL FARE Brændstof er YDERST brandfarligt. Vær ekstremt forsigtig i forbindelse med blanding, opbevaring eller håndtering af brændstof for at undgå alvorlig personskade. 1. Brug en ren klud til at fjerne løstsiddende snavs omkring brændstofdækslet, og tøm brændstoftanken. 2. Brug brændstofslangekrogen til at trække brændstofslangen og -filteret ud af tanken. 3. Tag filteret af slangen, og monter det nye filter.

20 TÆNDRØR Niveau 2. Påkrævet værktøj: Kombineret topnøgle og skruetrækker, som leveres med redskabet. Søgerblad, helst en trådsøger. Børste. Påkrævede dele: Tændrør, CHAMPION RCJ-7Y eller NGK BPMR-7A 1. Afmonter tændrøret, og kontroller, om den midterste elektrode er tilsølet, slidt eller afrundet. 2. Rengør eller udskift tændrøret. Tændrøret må IKKE rengøres vha. sandblæsning. Sandrester vil beskadige motoren. 3. Juster gnistgabet ved at bøje den udvendige elektrode. 0,65 mm RENGØRING AF KØLESYSTEM Niveau 3. Påkrævet værktøj: Stjerneskruetrækker, 3 mm unbrakonøgle, en spids træpind, 25 eller 51 mm malerpensel i mellemstørrelse. Påkrævede dele: Pakning VIGTIGT For at opretholde tilfredsstillende driftstemperaturs i motoren, skal køleluften kunne passere frit gennem cylinderens køleribber. Denne luftstrøm fører forbrændingsvarmen væk fra motoren. Overophedning og motorstop kan optræde, når: - Luftindtagene er tilstoppet, hvorved køleluften forhindres i at nå frem til cylinderen, eller - Støv og græs hober sig op på ydersiden af cylinderen. Denne ophobning danner et isolerende lag omkring motoren, hvilket forhindrer varmen i at undslippe. Fjernelse af blokeringer i kølekanalerne eller rengøring af cylinderens køleribber betragtes som normal vedligeholdelse. Eventuelle problemer, der skyldes manglende vedligeholdelse, er ikke omfattet af garantien.

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 21 1. Afmonter tændrørskablet og enden af gasspjældsforbindelsen fra karburatorarmen. A 2. Fjern de fire skruer, der holder motordækslet (A). To øverst på starteren og to på hver side af forenden. Løft motordækslet fra motoren, og læg det på forenden af trimmeren. BEMÆRK: Gasspjældskablet forbliver monteret på dækslet, og tændrørskablet og bøsningen afmonteres heller ikke. 3. Brug træpinden eller børsten til at fjerne snavs fra cylinderens køleribber. 4. Fjern græs og blade fra nettet mellem starteren og brændstoftanken. BEMÆRK: Når dækslet monteres, er det yderst vigtigt, at fligen på metalskjoldet føres ind i rillen på dækslet. UDSTØDNINGSSYSTEM Niveau 3. Påkrævet værktøj: Stjerneskruetrækker. Kombineret topnøgle/ skruetrækker. 10 mm gaffelnøgle. Blød metalbørste. Kulskraber af træ. 3 mm unbrakonøgle, 4 mm unbrakonøgle. Påkrævede dele: Pakning Udstødningsport 1. Afmonter motordækslet (A). Se afsnittet Rengøring af kølesystem på side 20 og 21 for at få en trinvis vejledning i ovenstående procedure. 2. Fjern de to unbrakoskruer. Løft lyddæmperen og pakninger væk fra motoren. 3. Placer stemplet præcis øverst i dets bane for at forhindre, at der kommer kulstof/snavs ind i cylinderen. VIGTIGT Der må IKKE anvendes et metalværktøj til at fjerne kulaflejringer. Vær meget omhyggelig med ikke at ridse stemplet. 4. Efterse udstødningsporten for kulaflejringer, og rengør den med en træpind.

22 5. Kontrollér, at alt løst kul er fjernet fra porten. 6. Saml delene igen med nye pakninger. Gnistfangerskærm 1. Afmonter gnistfangerskærmdækslet (A), skærmholderen (B), pakningen (C) og skærmen (D) fra lyddæmperen. 2. Fjern kulstofaflejringer fra skærmen og lyddæmperens komponenter. 3. Udskift skærmen, hvis den er revnet, tilstoppet eller hullet som følge af gløder. JUSTERING AF KARBURATOREN Niveau 2. Påkrævet værktøj: Kærvskruetrækker, omdrejningstæller (ECHO-delnr. 99051130017). Påkrævede dele: Ingen. 1. Kontrollér tomgangshastigheden, og genindstil den om nødvendigt. Hvis der anvendes en omdrejningstæller, skal tomgangshastighedsskruen (A) indstilles i henhold til de specifikationer, der findes på side 10 under Tekniske data i denne vejledning. ADVARSEL FARE Når karburatoren er justeret, må hovedet ikke dreje sig ved tomgang, da dette kan medføre alvorlig personskade. A

PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 23 SMØRING Niveau 1. Påkrævet værktøj: 8 mm gaffelnøgle, skruetrækker, ren klud. Påkrævede dele: Lithiumbaseret smørefedt. Gearhus 1. Fjern alt løstsiddende snavs fra gearkassen. 2. Fjern proppen (A), og kontrollér smørefedtstanden. 3. Fyld om nødvendigt smørefedt på. UNDGÅ at overfylde. Drivaksel (nedre) VIGTIGT Nedre og øvre drivaksel skal smøres for hver 25 driftstimer med motorsmørefedt, der er beregnet til høje temperaturer. Hvis akslerne ikke smøres, kan drivakselenheden blive overophedet, hvilket kan medføre svigt i komponenterne. A 1. Løsn spændegrebet (D). 2. Træk indstillingsstiften (A) ud, og drej akslen 1/4 omgang mod uret for at løsne den. 3. Afmonter det nedre drivakselhus. 4. Afmonter det nedre fleksible kabel, rengør det, og påfør et tyndt lag (15 ml) motorsmørefedt, der er beregnet til høje temperaturer. 5. Monter kablet igen. Sæt forsigtigt den nedre drivakselenhed ind i koblingsenheden (B) til den afmærkede samlelinje (C). Kontrollér, at det inderste nedre fleksible kabel går i indgreb med den øvre drivaksel. Drej og lås indstillingsstiften (A). Tilspænd spændegrebet (D). Drivaksel (øvre) 1. Afmonter koblingsenheden fra den øvre drivakselenhed ved at løsne spændeskruen (E) og fjerne indstillingsskruen (F). 2. Afmonter det øvre fleksible kabel, rengør det, og påfør et tyndt lag (15 ml) motorsmørefedt, der er beregnet til høje temperaturer. 3. Monter kablet igen. Kontrollér, at det fleksible kabel går i indgreb med motorkoblingen og koblingsenheden. 4. Monter indstillingsskruen (F), og tilspænd spændeskruen (E).

24 OPBEVARING Langtidsopbevaring (over 30 dage) Redskabet må ikke opbevares i længere tid (30 dage eller derover), uden at der udføres forebyggende vedligeholdelse før opbevaring, der omfatter følgende: 1. Redskabet skal opbevares tørt og støvfrit uden for børns rækkevidde. 2. Placer tændingskontakten (A) i OFF -positionen. 3. Fjern smørefedt, olie og snavs fra det udvendige af redskabet. 4. Gennemfør al påkrævet periodisk smøring og vedligeholdelse. 5. Tilspænd alle skruer og møtrikker. ADVARSEL 6. Tøm brændstoftanken helt, og træk adskillige gange i startgrebet for at tømme karburatoren for brændstof. 7. Afmonter tændrøret, og hæld en halv spiseskefuld ny og ren 2-taktsmotorolie ned i cylinderen gennem tændrørshullet. A. Placer en ren klud over tændrørshullet. B. Træk to eller tre gange i tilbageløbsstartgrebet for at fordele olien i motoren. C. Kontrollér, hvor stemplet befinder sig, ved at kigge gennem tændrørshullet. Træk langsomt i tilbageløbsstartgrebet, indtil stemplet er øverst i sin bane, og lad det stå der. 8. Monter tændrøret (tændingskablet skal ikke tilsluttes). FARE Må ikke opbevares i et indelukke, hvor brændstofdampe kan fortættes eller komme i kontakt med åben ild eller gnister.

Undertegnede producent: PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 25 CE -OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING KIORITZ CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME OHME ; TOKYO 198-8711 JAPAN erklærer, at det herunder angivne redskab: samlet af: PRO ATTACHMENT -SERIEN Mærke : ECHO Type: : PAS-2400 ECHO, INCORPORATED 400 Oakwood Road, Lake Zurich, Ilinois 60047-1564 USA er i overensstemmelse med: * kravene i direktiv 98/37/EF (1998) * kravene i direktiv 89/336/EØF (harmoniserede standarder EN 50081-1, EN 50082-1, EN 55014 og EN 55022). * kravene i direktiv 2000/14/EF Procedure for vurdering af overensstemmelse ifølge BILAG V Målt lydeffektniveau : 106 db(a) Garanteret lydeffektniveau : 109 db(a) Tokyo, 1. juni 2003 DK

26 BEMÆRK:

BEMÆRK: PRO ATTACHMENT TM -SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING 27

7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8711, JAPAN TLF: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Importør Ariens Scandinavia A/S Drejergangen 9C 2690 Karlslunde E-mail: info@ariens.dk www.echo.dk DK