Content: Sikkerhed og vedligeholdelse...1 Ibrugtagning...9



Relaterede dokumenter
Content: Sikkerhed og vedligeholdelse...1 Komponenter...10 Ibrugtagning...14

Content Sikkerhed og vedligeholdelse

Content: Sikkerhed og vedligeholdelse...1 Komponenter...10 Ibrugtagning Betjening...18

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

Ekstern harddisk 1000 GB

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 2 Vedligeholdelse... 4 Genanvendelse... 4 Sikring af data... 5 Introduktion... 5

Content Sikkerhed og vedligeholdelse...1 Sikkerhedsanvisninger... 1 Datasikkerhed... 2 Betjening... 2 Reparation... 2 Temperatur...

Indhold. 120 x 200 cm 18 February 2010

Navigation...19 Sikkerhedsanvisninger Betjening Tips til brug i bilen Yderligere tips til brug på en cykel eller motorcykel...

Indhold Indhold...1 Sikkerhedsanvisninger...2 Vedligeholdelse...5 Genanvendelse...5 Sikring af data...6 Introduktion...6

A. Forsigtig. B. Introduktion til Shufflefunktionen

Sikkerhedsanvisninger

Genanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5

Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

Content Sikkerhed og vedligeholdelse...1 Sikkerhedsanvisninger... 1 Datasikkerhed... 2 Betjening... 2 Reparation... 3 Temperatur...

Instalationsanvisning

Inholdsfortegnelse Sikkerhed og vedligeholdelse... 5

Din brugermanual HP PAVILION T200

C. Knapper og betjening

Nokia Bluetooth Headset BH /1

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

- så er livet lidt lettere!

Denne betjeningsvejledning er opbygget på en sådan måde, at man via indholdsfortegnelsen får oplysninger om, hvor de forskellige emner findes.

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

Drev Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Manual NAVIGON

Indhold Indhold... 1 Sikkerhed... 2 Vedligeholdelse... 5 Pakkens indhold... 6 Systemkrav... 6 Ibrugtagning... 7 Kundeservice... 10

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Vandtæt sports-mp3-afspiller

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

USB Memory Drive. Software og driver til Windows 98SE på CD. Garantibevis. Stik USB-tilslutning (USB 1.1/2.0) mindst 2-rums (evt.

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema Rettet af: memo

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Content Ibrugtagning... 12

Din brugermanual HP PAVILION A6000

Genanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5

MEDFØLGENDE DELE TILSLUTNINGER OG KONTROLLER... 5 Forside, aktiv bashøjttaler... 5 Bagside, aktiv bashøjttaler... 6

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ RØDOVRE TLF

Drev Brugervejledning

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej Rødovre Tlf

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

- så er livet lidt lettere!

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Brugsanvisning. USB oplader

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

DENVER DPF 547 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Quickstart Guide. Dansk

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Din brugermanual NOKIA BH-601

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på

Bilsæt CK-10 Brugervejledning , 1. udgave

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

Drev. Brugervejledning

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

BeoLab Vejledning

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

FAQ for jump starteren

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE...1

Drev. Brugervejledning

S26 MOTOR Original brugermanual

TDC HomeBox VDSL. Installationsvejled ning til dig med telefoni og bredbånd

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Indhold. Indhold. Introduktion. Tips til betjening. Digital Monokulær Natkikkert. Indhold DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Brugervejledning.

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH /1

echarger Brugervejledning

Español. Dansk. Ret til tekniske ændringer forbeholdes.

Transkript:

Content: Sikkerhed og vedligeholdelse...1 Sikkerhedsanvisninger... 1 Datasikkerhed... 2 Reparation... 2 Betjening... 2 Temperatur... 3 Elektromagnetisk kompatibilitet... 3 Tilslutning... 4 Batteridrift... 5 Vedligeholdelse... 5 Rengøring af skærm... 6 Transport... 6 Betjeningsvejledning... 7 Kvalitet... 7 Service... 8 Medfølgende dele... 8 Ibrugtagning...9 Komponenter... 10 Set forfra... 10 Set bagfra... 12 Underside... 13 Set venstre... 13 Set højre... 14 Ibrugtagning... 15 Trin 1: Tilslutning af strømforsyning... 15 Anvendelse af memory cards... 17 Indsætning af memory cards... 17 Fjernelse af memory card... 17 Anvendelse af memory cards... 18 Overføring af data via kortlæser... 18 Nulstilling af navigationssystem... 19 Soft Reset... 19 Hard Reset... 19

Navigation...20 Sikkerhedsanvisninger... 20 Betjening... 20 Tips til brug i bilen... 21 Yderligere tips til brug på en cykel eller motorcykel... 21 GPS (Global Positioning System)... 22 Montering af navigationssæt i bilen... 22 Montering af holder... 23 Tilslutning af navigationssystem i bilen... 24 Montering af navigationssæt på cykel... 25 Hurtig installation af lagerkort... 27 Start af navigatoren... 28 Installation af softwaren... 29 Navigations-CD'ens indhold... 29 Installation af Microsoft ActiveSync... 30 Hyppigt stillede spørgsmål...31 Service...32 Fejlfinding... 33 Generel vedligeholdelse... 33 Kontrol af stik og kabler... 33 Fejl og mulige årsager... 34 Har De brug for yderligere understøttelse?... 34 Garanti... 35 Garantibetingelser... 35 Ansvarsbegrænsning... 36 Kopiering af denne handbog... 36 Indeks...38 ii

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE SIKKERHEDSANVISNINGER Det anbefales at læse dette afsnit grundigt og følge de angivne anvisninger for at sikre korrekt funktion og lang levetid for navigationssystemet. Gem emballagen og betjeningsvejledningen, så begge dele kan medfølge, hvis enheden evt. senere afhændes. Åbn aldrig kabinettet på enheden, netadapteren eller tilbehør. Her findes der ingen dele, der skal vedligeholdes af brugeren! Børn er ikke altid klar over, hvilke evt. risici, de udsættes for. Undgå at placere genstande oven på enheden og undgå at displayet kommer under pres. Der er i så fald risiko for, at displayet kan gå i stykker. For at undgå beskadigelse må skærmen aldrig berøres med skarpe genstande. Brug altid kun den medfølgende pen. Der er risiko for personskade, hvis skærmen går i stykker. Hvis det skulle ske, anbefales det at samle de ituslåede dele sammen med beskyttelseshandsker på. Aflever herefter delene på servicecenter, således at disse kan bortskaffes på forsvarlig vis. Efter håndtering af enheden anbefales det at vaske hænder med sæbe, da der kan forekomme kemikalier. Lad aldrig børn lege med elektriske apparater uden opsyn. Børn er ikke altid klar over, hvilke evt. risici, de udsættes for. I følgende tilfælde skal netadapteren straks tages ud af netstikket og nærmeste servicecenter kontaktes... når netadapteren eller stik på netadapteren er smeltet eller beskadiget.... Afbryd strømforsyningen, hvis kabinettet på enheden, netadapteren eller tilbehør er beskadiget, eller hvis der er trængt væske ind i apparatet. Kontakt forhandler eller servicecenter for eftersyn af enheden, således at beskadigelser forebygges! SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE 1

DATASIKKERHED Efter hver opdatering bør man tage sikkerhedskopier af sine data på eksterne lagringsmedier (CD-R). Skadeserstatning for tab af data og følgeskader opstået derved er udelukket. REPARATION Såfremt der opstår usikkerhed omkring tekniske spørgsmål, kontaktes kvalificeret servicetekniker. I tilfælde af tekniske problemer, skal henvendelse ske til nærmeste servicecenter. Reparationer må kun udføres på autoriseret serviceværksted. BETJENING Undgå at navigationssystemet og alle tilsluttede dele udsættes for fugt og undgå støv og varme samt direkte sollys, specielt i bilen. Det er vigtigt at beskytte enheden mod fugt, f.eks. pga. regn eller hagl. Obs.: Der kan opstå kondensationsfugt, selv om apparatet befinder sig i en beskyttelsestaske. Undgå stærke vibrationer og rystelser som kan opstå f.eks. ved terrænkørsel. Pas på at apparatet ikke ryster sig løs af holderen, f.eks. under bremsning. Apparatet bør monteres så lodret som muligt. Hvis disse anvisninger ikke overholdes, kan der opstå funktionsfejl, som kan medføre beskadigelse af enheden. Garantien bortfalder i sådanne tilfælde. 2 DANSK

TEMPERATUR Enheden må benyttes ved omgivelsestemperaturer mellem 5 C og 40 C og ved en relativ fugtighed på 10% - 90% (ikke kondenserende). Når enheden slukket, skal den opbevares ved en temperatur mellem 0 C og 60 C. Enheden skal fastgøres sikkert. Undgå høje temperaturer (f.eks. ved parkering eller ved direkte solindfald). ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET Ved tilslutning af ekstra enheder eller andre komponenter, skal Retningslinier for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) overholdes. Vær desuden opmærksom på, at der kun må anvendes afskærmede kabler til de eksterne grænseflader. For at undgå funktionsfejl og datatab, skal enheden altid befinde sig min. 1 m fra højfrekvente og magnetiske interferenskilder (TV-apparater, højttalere, mobiltelefoner osv.). SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE 3

TILSLUTNING Overhold nedenstående anvisninger, således at enheden kan tilsluttes korrekt: STRØMFORSYNING VIA NETADAPTER Stikdåsen skal befinde sig i nærheden af enheden og skal være let tilgængelig. For at afbryde strømforsyningen (via netadapter) til navigationssystemet, tages netadapteren ud af stikdåsen. Tilslut kun netadapteren i en stikdåse med jord med AC 100-240V~, 50/60 Hz. Hvis der usikkerhed om strømforsyningen på tilslutningsstedet, anbefales det at kontakte det lokale elforsyningsselskab. Brug kun den medfølgende adapter. For at forøge sikkerheden, anbefales det at anvende en overspændingsbeskyttelse, således at navigationssystemet er beskyttet mod spidsspænding eller lynnedslag i strømforsyningsnettet. STRØMFORSYNING VIA BILADAPTER Brug kun biladapteren i bilens cigarettænder (bilbatteri= DC 12V, ikke lastbiler!). Hvis der er tvivl om bilens strømforsyning anbefales det at kontakte bilproducenten. KABLER Kabler skal føres på en sådan måde, at man ikke kommer til at træde på dem eller kan falde i dem. Undgå at anbringe genstande oven på kablerne, da kablerne i så fald kan tage skade. 4 DANSK

BATTERIDRIFT Enheden strømforsynes via et indbygget batteri. For at forlænge batteriets levetid og sikre maksimal ydeevne, skal følgende anvisninger overholdes: Bemærk! Ved forkert udskiftning af batteri er der risiko for eksplosionsfare. Batterier må kun udskiftes med batterier af samme type eller tilsvarende type anbefalet af producenten. Åbn aldrig batteriet. Batterier må ikke kastes ind i åben ild. Bortskaffelse af brugte batterier skal ske iht. producentens anbefalinger... Batteriet kan ikke tåle varme. Undgå derfor, at enheden og det indbyggede batteri bliver overophedet. Manglende overholdelse af dette kan medføre beskadigelse og kan under visse forhold endda medføre, at batteriet eksploderer. Benyt kun den medfølgende originale netdel eller biladapteren, som fås som ekstraudstyr til navigationssættet. Batterier er særligt affald. Batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres i særlige beholdere hos batteriforhandlere eller på kommunale genbrugspladser. Når apparatet skal kasseres, skal dette ske iht. de gældende affaldsbestemmelser. Spørg evt. hos kommunen. VEDLIGEHOLDELSE Vigtigt! Der findes ingen dele inden i apparatet, som skal vedligeholdes eller rengøres af brugeren. For at forlænge apparatets levetid, anbefales det at følge nedenstående anvisninger: Tag altid netstikket og alle tilslutningskabler ud af netkontakten. Apparatet må kun rengøres med en fugtig, fnugfri klud. Anvend aldrig opløsningsmidler, ætsende eller luftformige rengøringsmidler. Apparatet og emballagen kan genbruges. SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE 5

RENGØRING AF SKÆRM Undgå at lave ridser på skærmoverfladen, da den let kan blive beskadiget. Vi anbefaler at bruge displaybeskyttelsesfolier til at forebygge ridser og tilsmudsning. Dette tilbehør fås i specialbutikker. Folien som er anbragt på displayet ved leveringen tjener kun som transportbeskyttelse! Vær opmærksom på, at der ikke kommer vanddråber på skærmen. Vand kan medføre permanente farveforandringer. Rengør skærmen med en blød, fnugfri klud. Undgå at udsætte skærmen for kraftigt sollys og ultraviolet stråling. TRANSPORT Ved transport af enheden, skal følgende anvisninger overholdes: Efter at enheden har været transporteret, anbefales det at vente med at bruge den, indtil den har samme temperatur som omgivelserne. Ved større udsving i temperatur og fugtighed, kan der pga. kondensering dannes fugt inde i lomme apparatet, som kan medføre elektrisk kortslutning. Brug etui for at beskytte enheden mod snavs, rystelser og ridser. Før evt. rejser anbefales det at undersøge strømforsyningsforholdene på bestemmelsesstedet. Hvis der er behov for evt. adapter eller kom-munikationsenheder (modem, LAN osv.) anbefales det at anskaffe disse enheder, inden rejsen påbegyndes. Brug altid kun den originale emballage ved forsendelse. Spørg evt. transportfirmaet i tvivlstilfælde. Ved passage gennem håndbagagekontrollen i lufthavne anbefales det at sende enheden og alle magnetiske lagringsmedier (eksterne harddiske) gennem røntgenanlægget (hvor håndbagage anbringes). Undgå den elektromagnetiske detektor (den portal, man går igennem) samt den magnetiske stav (sikkerhedspersonalets håndholdte terminal), da disse i visse tilfælde kan ødelægge de indlagte data. 6 DANSK

BETJENINGSVEJLEDNING Denne betjeningsvejledning er opbygget på en sådan måde, at man via indholdsfortegnelsen får oplysninger om, hvor de forskellige emner findes. Bemærk: På den medfølgende CD samt i enhedens online hjælpefunktion findes udførlig betjeningsvejledning for navigationssystemet. Se afsnittet Ofte stillede spørgsmål for at få svar på de mest almindelige spørgsmål, som stilles til vore kunderådgivere. Formålet med denne betjeningsvejledning er at gøre brugeren fortrolig med navigationssystemet i et let forståeligt sprog. KVALITET Ved valg af komponenter har vi lagt vægt på høj funktionalitet, enkel betjening, sikkerhed og pålidelighed. På baggrund af et velafbalanceret hard- og softwarekoncept kan vi præsentere et fremtidsorienteret navigationssystem, som man kan have glæde af både på arbejdet og i fritiden. Vi takker for den tillid, De har vist ved at købe vort produkt og er glade for at byde Dem velkommen som kunde. SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE 7

SERVICE Vores individuelle kunderådgivning er klar til at hjælpe Dem i det daglige arbejde. Kontakt os, hvis der skulle være spørgsmål eller problemer - vi glæder os til at hjælpe Dem. Se også afsnittet om kundeservice, som begynder på side 34. MEDFØLGENDE DELE Ved udpakningen kontrolleres det, at nedenstående dele er leveret. Hvis der mangler noget, kontaktes forhandleren senest 14 tagen efter købet. Pakken skal indeholde følgende: Navigationssystemet ActiveSync-kablet Netadapter, Adapterstik (til det pågældende land) Support CD Betjeningsvejledning / garantibevis Cykelholder * Bilholder med svanehals * Strømforsyningskabel til 12V-cigarettænder* CD'er med navigationssoftware* Etui og opbevaringstaske* Præinstalleret MMC-memory card* (allerede sat ind, hvis den findes) * ekstraudstyr 8 DANSK

IBRUGTAGNING Dette afsnit beskriver de enkelte komponenter i navigationssystemet. I det følgende beskrives installationen første gang systemet tages i brug. Efterfølgende forklares det, hvordan softwaren til styring af navigationssystemet installeres. IBRUGTAGNING 9

KOMPONENTER SET FORFRA Nr. Komponent Batteriladeindikator Touch Screen Hardwaretaster Navigationspad Højttaler Beskrivelse Under opladning lyser ladeindikatoren orange. Den lyser grøn, når batteriet er fuldt opladet. Viser data på lomme apparatet. Tryk med pegepinden på skærmen, for at foretage valg i menuerne og indtaste data. Tænd/sluk Indstillingstast Tilbagetast Valgmuligheder / målberegningstast Zoom ud Zoom ind Ved at trykke på det relevante område på skærmen kan man flytte op, ned, til venstre eller til højre. Tryk i midten for at vælge det pågældende punkt. Til afspilning af musik samt gengivelse af taleanvisninger og advarsler. 10 DANSK

SET BAGFRA Nr. Komponent Pegepind Batterikontakt GPS antenne Ekstern antennetilslu tning Beskrivelse Tryk på den berøringsfølsomme skærm for at indtaste data. Når pegepinden skal bruges, tages den ud af holderen. Sæt altid pegepinden tilbage i holderen, når den ikke bruges Fuldstændig adskillelse af enhed og batteri (også hard reset). Modtager signaler fra GPS-satellitter. Tilslutning af ekstra antenne (ekstra tilbehør). IBRUGTAGNING 11

UNDERSIDE Nr. Komponent Netindgang Mini USB-stik Beskrivelse Tilslutning for netdel. Stik for tilslutning til apparatet via ActiveSync -kabel (til dataadministration). SET VENSTRE Nr. Komponent SD/MMCindgang Reset-tast Beskrivelse Port for tilslutning af valgfri SD- (Secure Digital) eller MMC- (MultiMediaCard) kort. Anvendes til genstart af enheden (Soft- Reset, se side 19) 12 DANSK

SET HØJRE Nr. Komponent Beskrivelse Volumen- Anvendes til regulering af kontrol navigationssystemets lydstyrke. Drej hjulet opad for at forøge lydstyrken og nedad for at reducere lydstyrken. Hovedtelefon Tilslutning af hovedtelefon (3,5 mm). IBRUGTAGNING 13

IBRUGTAGNING I det følgende beskrives fremgangsmåden første gang navigationssystemet tages i brug. TRIN 1: TILSLUTNING AF STRØMFORSYNING Indstil hovedafbryderen på bagsiden af enheden på ON. Vigtigt: Lad altid hovedafbryderen stå på ON, med mindre der skal udføres geninstallation. Hvis afbryderen indstilles på OFF, mistes alle indkodede data på navigationssystemet, og installationen skal udføres igen. Navigationssystemet starter installationen automatisk. Først vises firmalogo og efter nogle sekunder vises brugerskærmbilledet. Ved hjælp af tasten Indstillinger samt dato- og tidsknappen indstilles dato og klokkeslæt. Om nødvendigt indstilles også den gældende tidszone. Vigtigt: Afhængigt af ladetilstanden på det ilagte batteri kan det være nødvendigt først at oplade enheden i et stykke tid, før førstegangsinstallationen kan udføres. 14 DANSK

OPLADNING AF BATTERI Der er forskellige muligheder for opladning af navigationssystemets batteri: ved hjælp af netadapteren via biladapter (se side 24) Under opladningen lyser ladeindikatoren orange. Opladningen må ikke afbrydes, før batteriet er fuldt opladet. Dette kan tage nogle timer. Enheden er fuldt opladet, når ladeindikatoren lyser grønt. Bemærk: Der er mulighed for at arbejde med navigationssystemet under opladningen, men strømforsyningen må ikke afbrydes under førstegangsinstallation. Lad netadapteren være tilsluttet enheden i ca. 24 timer, således at det isatte batteri kan blive helt opladet. Netadapteren må gerne være tilsluttet, hvilket er praktisk ved kontinuerlig drift. Dog bruger netadapteren også strøm, når navigationssystemets batteri ikke lader. Adapterstik Ladeindikator (Skematisk tegning) Før adapterstikket i falsen på bagsiden af netadapteren. Sæt herefter netadapteren ( ) i en let tilgængelig stikkontakt. Dernæst sættes netadapterkablet ( ) i netadapterindgangen på navigationssystemet. IBRUGTAGNING 15

ANVENDELSE AF MEMORY CARDS Navigationssystemet understøtter henholdsvis MMC og SD lagerkort. INDSÆTNING AF MEMORY CARDS 1. Tag forsigtigt memory kortet ud af emballagen (hvis det er emballeret). Pas på ikke at røre ved kontakterne eller at forurene dem. 2. Sæt hukommelseskortet i slottet. Tilslutningen skal pege mod indstikspladsen og kontakterne skal pege mod bagsiden. Kortet skal komme i indgreb med et let klik. FJERNELSE AF MEMORY CARD Memory kortet må ikke fjernes mens det er i brug. Ellers kan data gå tabt. 1. For at fjerne kortet trykker man let mod overkanten, indtil det kommer ud af indgreb. 2. Kortet trækkes ud uden at røre ved kontakterne. 3. Memory kortet opbevares i emballagen eller på et andet sikkert sted. Memory cards er meget følsomme. Pas på at kortet ikke forurenes og at det ikke kommer under pres. 16 DANSK

ANVENDELSE AF MEMORY CARDS Enheden understøtter kun lagerkort, som er formateret i filformatet FAT16/32. Hvis der isættes et kort, som er formateret i et andet format (f.eks. kameraer, MP3-afspillere), kan det forekomme, at enheden ikke kan genkende disse. I så fald skal kortet formateres i det rigtige format, før det kan anvendes. Obs.: Ved formatering af hukommelseskortet bliver samtlige data ugenkaldeligt slettet. Ikke alle dokumenter kan overføres via hukommelseskortet. I nogle tilfælde skal de først konverteres v.h.a. Microsoft ActiveSync. OVERFØRING AF DATA VIA KORTLÆSER Data kan overføres/synkroniseres via ActiveSync. Dette gælder i særdeleshed, når der skal overføres filer, som skal omdannes til et format, som enheden kan læse. Men hvis man ønsker at overføre store datamængder (MP3-filer, navigationskort) til hukommelseskortet, kan man også gemme dem direkte på kortet. Mange computere leveres allerede med hukommelseskortenheder. Kortet sættes ind her og dataene kopieres direkte på kortet. På grund af den direkte forbindelse opnås en langt hurtigere dataoverførsel. IBRUGTAGNING 17

NULSTILLING AF NAVIGATIONSSYSTEM Der findes to måder, hvorpå navigationssystemet kan nulstilles, soft reset og hard reset. SOFT RESET Ved soft reset genstartes navigationssystemet, uden at det er nødvendigt at foretage geninstallation. Soft reset anvendes ofte i forbindelse med optimering af data i hukommelsen. Alle åbne programmer afbrydes og arbejdslageret initialiseres igen. Denne mulighed kan anvendes, hvis navigationssystemet ikke reagerer som det skal eller ikke fungerer korrekt. Sådan udføres en soft reset: Skru enden af pegepinden og tryk forsigtigt enden ind i reset åbningen i venstre side af enheden. HARD RESET Vigtigt: Ved udførelse af hard reset slettes alle data på enheden. Det betyder, at der skal udføres førstegangsinstallation igen. En ny installation af softwaren på Deres synkroniseringscomputer er dog ikke nødvendig. Sådan udføres en hard reset: Indstil tænd/sluk knappen på bagsiden af enheden på OFF og efter 2 sekunder indstilles igen på ON. 18 DANSK

NAVIGATION SIKKERHEDSANVISNINGER På den medfølgende CD findes en udførlig betjeningsvejledning. BETJENING Navigationssystemet må ikke benyttes under kørslen for ikke at udsætte sig selv eller andre for fare eller risiko for uheld! Hvis det i første omgang er vanskeligt at forstå tekstanvisningerne for, hvilken vej man skal køre ved næste kryds, kan man hurtigt orientere sig ved hjælp af kort- eller pilangivelserne på displayet. Se kun på displayet, når dette er sikkert af hensyn til trafikken! Bemærk: Vejføringen og færdselsreglerne har højere prioritet end navigationssystemets anvisninger. Følg kun anvisningerne, når dette er muligt af hensyn til færdselsreglerne! Navigationssystemet kan også være en hjælp, når man ønsker at afvige fra den planlagte rute. Retningsoplysningerne som vises af navigationssystemet frigør ikke køretøjets fører fra sit eget ansvar og sin pligt til at vise omhu. Planlæg altid ruten, før kørslen påbegyndes. Hvis ruten ønskes ændret undervejs, anbefales det at afbryde kørslen for at planlægge den nye rute. For at modtage GPS-signalet korrekt, må der ikke være metalliske genstande, som forstyrrer modtagelsen. Fastgør enheden med sugekopholderen indvendigt på forruden eller i nærheden af forruden. Prøv forskellige steder i bilen for at finde ud af, hvor modtagelsen er optimal. NAVIGATION 19

TIPS TIL BRUG I BILEN Ved montering af holderen skal der tages hensyn til, at holderen ikke må kunne udgøre en sikkerhedsrisiko i tilfælde af uheld. Anbring aldrig kablet lige ved siden af enheder, der har betydning for sikkerheden. Enhedens skærm kan fremkalde lysreflekser. Vær opmærksom på, at du ikke bliver blændet, når skærmen er tændt. Kabler må ikke føres i umiddelbar nærhed af bilens sikkerhedsudstyr. Anbring aldrig holderen inden for airbagens funktionsområde. Tjek med regelmæssige mellemrum om sugekoppen sidder sikkert. Strømforsyningsstikket bruger også strøm, når enheden ikke er tilsluttet. Det anbefales at fjerne enheden, når den ikke er i brug for at undgå afladning af bilens batteri. Efter installationen kontrolleres alle sikkerhedsrelevante funktioner i bilen. YDERLIGERE TIPS TIL BRUG PÅ EN CYKEL ELLER MOTORCYKEL Husk ved monteringen at apparatet ikke kommer i vejen for styringen. Husk ved monteringen at ingen instrumenter tildækkes. 20 DANSK

GPS (GLOBAL POSITIONING SYSTEM) GPS er et satellitbaseret lokaliseringssystem. Ved hjælp af 24 satellitter, der kredser omkring jorden, er det muligt at bestemme positionen på jorden med få meters nøjagtighed. Satellitsignalerne modtages via GPS-modtagerens indbyggede antenne, som skal have "fri sigt" til mindst 4 af disse satellitter. Bemærk: Ved begrænset sigt (f.eks. i tunneller, i lavninger, i skove eller i køretøjer med metalcoatede ruder) kan der ikke foretages en stedsbestemmelse. Satellitmodtagelsen begynder igen automatisk, så snart forhindringen er væk og der igen er fri sigt. GSP-modtageren bruger ekstra energi. Dette har særlig betydning ved batteridrift. For at spare energi, anbefales det kun at tænde enheden, når den skal bruges. Ved kort afbrydelse af en rejse kan enheden også slukkes via tænd/sluk knappen. Når funktionen skal starte på ny, trykkes der på afbryderen igen. Samtidig aktiveres GPS-modtageren igen, såfremt navigationssoftwaren stadig er aktiv. Afhængig af modtageforholdene kan det vare et øjeblik, indtil positionen igen opdateres. Bemærk: Vær opmærksom på, at enheden er forindstillet, således at den ved GPS-modtagelse ved batteridrift ikke slukker automatisk. Der er mulighed for at ændre denne indstilling, hvis det ønskes. Hvis GPS-modtageren ikke er aktiv i flere timer, skal den orientere sig igen. Dette kan tage lidt tid. MONTERING AF NAVIGATIONSSÆT I BILEN Vigtigt! Fastgør kun holderen til enheden på forruden, hvis dette ikke generer udsynet. Hvis dette ikke er muligt, monteres holderen med den medfølgende sugekopplade på en sådan måde, at der opnås en uhindret og sikker funktion. NAVIGATION 21

MONTERING AF HOLDER NB! Hvis holderen ønskes monteret på forruden, kan trin 1 og 2 springes over. 1. Fjern beskyttelsesfolien på klæbepuden. 2. Find et velegnet sted på instrumentbrættet og sørg for, at overfladen af instrumentbrættet er ren, før klæbepuden fastgøres. For at sikre god vedhæftning, må holderen ikke belastes i 24 timer. Bilholder Klæbeplade Sugeplade Svanehals-holder (Skematisk tegning) 3. Sæt bilholderen på svanehals-holderen. Vær opmærksom på teksten på svanehalsen. Pilen med teksten close skal pege i fastgørelsesretningen. Der skal høres et klik. 4. Sæt holderen med sugepladen på klæbepladen (eller direkte på forruden) og tryk håndtaget på sugepladen nedad. Sugepladen suger sig herefter fast til klæbepladen. 5. Navigationssystemet anbringes i bilholderen ved først at sætte den i de nederste tapper, hvorefter den vippes let bagud, indtil den sidder fast i klemholderen. Klemholder 22 DANSK

TILSLUTNING AF NAVIGATIONSSYSTEM I BILEN (Skematisk tegning) 1. Tilslut jackstikket ( ) på forbindelseskablet i indgangen, som findes på undersiden af enheden (side 13). 2. Sæt herefter strømforsyningsstikket i cigarettænderen og kontrollér, at kablet ikke mister forbindelsen under kørslen, da der i så fald kan forekomme fejlfunktion. Bemærk: Efter køreturen eller hvis bilen holder stille i længere tid, tages strømforsyningsstikket ud af cigarettænderen, da bilens batteri ellers kan blive afladet. NAVIGATION 23

MONTERING AF NAVIGATIONSSÆT PÅ CYKEL 1. Sæt beslaget ( ) og holdepladen ( ) sammen og fastgør de sammensatte dele på cykelstyret ved at trække nedefra over styret samtidig med at én af de medfølgende gummiringe ( ) skubbes ind mellem beslag og styr. Den flade side af holderen skal pege ind mod cyklisten. Da materialet er elastisk, kan holderen forsigtigt bøjes opad, føres omkring styret og igen trykkes sammen. 2. Sæt holderen til navigationssystemet ( ) på holdepladen ( ) som vist på illustrationen. Skub holderen til navigationssystemet nedad, indtil der høres et klik. Vær opmærksom på, at holderen kun kan sættes på i én retning. 3. Fastgør nu den samlede holder ved hjælp af den medfølgende skrue ( ) og spænd skruen let. 4. Nu kan enheden sættes fast i holderen. Det er vigtigt, at klemholderen sidder godt fast. 5. Hældningsvinklen kan indstilles ved at dreje cykelholderen efter behov. Herefter spændes skruen helt fast med hånden. 24 DANSK

Klemholder Bemærk: Efter montage af cykelholderen beskytter opbevaringstasken, der fås som ekstraudstyr, navigationssystemet mod støv og snavs. Tasken beskytter ikke mod regn og fugt. Pas derfor på, at navigationssystemet ikke udsættes for fugt, idet de elektroniske dele i så fald kan tage skade. NAVIGATION 25

HURTIG INSTALLATION AF LAGERKORT Denne funktion er kun til rådighed, hvis navigationssystemet er forsynet med et forberedt lagerkort. I så fald er der mulighed for at anvende navigationssystemet hurtigt, uden først at skulle foretage installation på en PC. Under alle omstændigheder skal der udføres førstegangsinstallation som beskrevet på side 15. Ved den efterfølgende installation er navigationen begrænset til det område, der er forinstalleret på lagerkortet. De følgende skridt skal gennemføres for at tage navigationen i drift i bilen: 1. Sikkerhedsoplysningerne på siderne 1 ff. og 20 ff. bør læses og overholdes. 2. Installer navigationssystemets komponent i bilen. 3. Tryk på Tænd/sluk knappen, for at starte enheden. Hvis anvisningerne nævnt i trin 1 (side 15) endnu ikke er udført, gøres dette. Batteriet skal være opladet. Den oplades i givet fald via bilens strømforsyning. Isæt det forberedte lagerkort i enheden. Herefter starter installationen af navigationssoftwaren automatisk. Følg evt. anvisningerne på skærmen. BEMÆRK Når navigationssystemet skal bruges, skal lagerkortet altid være isat. Hvis lagerkortet tages ud - også kortvarigt - skal der udføres soft reset for at genstarte navigationssystemet. Efter udførelse af hard reset skal softwaren geninstalleres. Hvis navigationssoftwaren ønskes geninstalleret, skal der først udføres en hard reset. Hvis dette ikke allerede er sket, indstilles dato og klokkeslæt ved hjælp af indstillingstasten og dato-/tidsknappen. Hvis tidszonefunktionen findes, indstilles den gældende tidszone. 26 DANSK

START AF NAVIGATOREN 1. Afhængig af model startes navigationssoftwaren automatisk eller den startes ved at klikke på navigationsknappen. 2. Tryk på målberegningstasten og indtast den adresse, der skal findes. Start navigationen ved at klikke på Naviger. Såfremt satellitmodtagelsen er tilstrækkelig god, vises den ønskede vejanvisning på skærmen i løbet af kort tid, suppleret med taleanvisninger. Nærmere oplysninger om brug af navigationssoftwaren findes i den udførlige betjeningsvejledning på navigations CD'en. I navigationssystemet findes der desuden en kort vejledning. Denne kaldes frem ved at trykke på tasten valgmuligheder / målberegning og herefter valg af hjælpefunktion. Bemærk: Første gang GPS-modtageren bruges, tager det nogle minutter, indtil den er initialiseret. Selv om GPSsymbolet angiver, at der er tilstrækkeligt signal, kan navigationen være unøjagtig. De efterfølgende gang tager det ca. 30-60 sekunder, indtil signalet er godt, forudsat at der er tilstrækkeligt "sigt" til satellitterne. NAVIGATION 27

INSTALLATION AF SOFTWAREN For at kunne bruge andet kortmateriale eller brugerdefinerede kortudsnit på navigationssystemet, skal den nødvendige navigationssoftware installeres på en PC: 1. Før navigationssoftwaren installeres, skal det sikres, at ActiveSync er installeret, og at ActiveSync -kablet er tilsluttet apparatet. 2. Sæt CD 1 med navigationssoftwaren i CD drevet. Installationen starter automatisk. 3. Følg anvisningerne i programmet. NAVIGATIONS-CD'ENS INDHOLD Afhængig af model kan der medfølge flere CD'er sammen med navigationssystemet. Indhold på CD'er: CD 1 indeholder PC-anvendelse, digitaliseret kortmateriale samt datamateriale til hurtig genoprettelse af lagerkortindhold. På CD 2 (ekstra tilbehør) findes yderligere kortmateriale. PC-anvendelsen installeres på PC'en og bruges til fremstilling af egne kortudsnit. Desuden understøtter softwaren genoprettelse af data på lagerkort. 28 DANSK

INSTALLATION AF MICROSOFT ACTIVESYNC Til overførsel af data mellem PC og navigationssystem anvendes programmet Microsoft ActiveSync. Licens til dette program medfølger sammen med navigationssystemet, og programmet findes på support CD'en. Bemærk: Ved installation af software kan vigtige filer blive overskrevet og ændret. For at undgå eventuelle problemer med at få adgang til de originale filer efter installationen, anbefales det at lave en sikkerhedskopi af indholdet på harddisken. I Windows 2000 eller XP skal man have administratorrettigheder for at kunne installere software. Vigtigt: Tilslut endnu ikke enheden til PC'en. 1. Ilæg support CD'en og vent, til programmet starter automatisk. Bemærk: Hvis programmet ikke starter automatisk, skyldes det sandsynligvis, at den såkaldte Autorun-funktion er deaktiveret. For at starte installationen manuelt, skal Setupprogrammet på CD'en startes. 2. Vælg først sprog og klik herefter på Installation af ActiveSync. Følg dernæst anvisningerne på skærmen. 3. For at kontrollere tilslutningsmulighederne, skal navigationssystemet tilsluttes til PC'en ved hjælp af ActiveSync -kablet. Dette sker ved at sætte USB-stikket i en ledig USB-indgang på PC'en. Hardware-assistenten genkender nu en ny enhed og installerer den nødvendige driver. Dette kan tage nogle minutter. Gentag tilslutningsøgningen, hvis tilslutningen mislykkes i første forsøg. 4. Følg anvisningerne på skærmen. Programmet skaber nu en forbindelse mellem PC'en og navigationsenheden. NAVIGATION 29

30 DANSK

HYPPIGT STILLEDE SPØRGSMÅL Hvor finder jeg oplysninger om navigationssystemet? Udførlig betjeningsvejledning om navigation findes på den medfølgende CD. Derudover kan man have glæde af at bruge de omfattende hjæpefunktioner, som kan hentes ved et tryk på en enkelt tast (oftest F1 på PC'en), eller man kan vælge i hjælpefunktionsmenuen. Disse hjælpefunktioner er til rådighed, medens man bruger PC'en eller navigationsenheden. Hvad skal jeg bruge de vedlagte CD'er til? Support CD'en indeholder: - - - programmet ActiveSync, der anvendes til dataudveksling mellem navigationssystem og PC. supplerende programmer (ekstra tilbehør). Denne betjeningsvejledning i digital form. Navigations-CD'ens indhold: Afhængig af model kan der medfølge flere CD'er sammen med navigationssystemet. Indhold på CD'er: CD 1 indeholder PC-anvendelse, digitaliseret kortmateriale samt datamateriale til hurtig genoprettelse af lagerkortindhold. På CD 2 (ekstra tilbehør) findes yderligere kortmateriale. PC-anvendelsen installeres på PC'en og bruges til fremstilling af egne kortudsnit. Desuden understøtter softwaren genoprettelse af data på lagerkort. Navigationssystemet reagerer ikke. Hvad skal jeg gøre? Udfør en soft reset (side 19). Hvordan kan jeg justere belysningen? Under Settings Lightning. HYPPIGT STILLEDE SPØRGSMÅL 31

SERVICE FEJLFINDING Fejlfunktion kan nogle gange skyldes banale årsager, men der kan også være tale om komplicerede fejl, som kræver en nærmere analyse. GENEREL VEDLIGEHOLDELSE Regelmæssig kørsel af Windows programmerne Defragmentering og Scan-disk kan afhjælpe fejl og forbedre PC'ens yde-evne. KONTROL AF STIK OG KABLER Kontrollér først alle kabeltilslutninger visuelt. Hvis lysindikatorerne ikke fungerer, skal man sikre sig, at strømforsyningen til enheden og alle perifere enheder sker korrekt. Sluk for computeren og kontrollér alle kabelforbindelser. Hvis der er tilsluttet perifere enheder, kontrolleres alle stik- og kabelforbindelser. Byt ikke vilkårligt rundt på kabler til forskellige enheder, selv om de ser ens ud, da kablernes poler evt. kan være anderledes. Når det med sikkerhed er konstateret, at strømforsyningen korrekt og alle forbindelser er intakte, tændes der igen for enheden. 32 DANSK

FEJL OG MULIGE ÅRSAGER Navigationssystemet reagerer ikke eller reagerer underligt. Tryk på Reset-tasten (se side 19, ). Navigationssystemet genkendes kun som gæst af ActiveSync Se nærmere oplysninger på side 30. Efter installationen af ActiveSync kommer der fejlmeldinger fra et vedligeholdelsesprogram. I en midlertidig mappe, som oprettes af systemet, dannes filen WCESCOMM.LOG, som ikke kan slettes. Hvis dette forsøges af et andet program, vises der en fejlmeddelelse. GPS-modtageren kan ikke initialiseres eller findes. Hvis der trods korrekt installation stadig ikke angives noget GPSsignal på skærmen, kan dette skyldes følgende: GPS-modtageren er konfigureret til en anden indgang end COM2 -porten på enheden. Korrektion: Kontrollér GPS-indstillingerne og korriger evt. disse. Brug evt. også den indeholdte GPS-testfunktion. Der kan ikke modtages tilstrækkeligt kraftigt satellitsignal. Korrektion: Flyt navigationssystemet til en anden placering og kontrollér, at der ikke er noget, der hindrer "fri sigt" til antennen. Der kommer ingen taleanvisninger. Kontrollér lydstyrkeindstillingen. SERVICE 33

HAR DE BRUG FOR YDERLIGERE UNDERSTØTTELSE? Hvis vore forslag i ovenstående afsnit ikke har løst Deres problemer, bedes De kontakte os. Det er en stor hjælp, hvis De stiller følgende informationer til rådighed: - Hvordan ser computerkonfigurationen ud? - Hvilket periferiudstyr anvendes? - Hvilke meldinger vises på skærmen? - Hvilken software blev anvendt, da fejlen opstod? - Hvad har De indtil nu foretaget Dem for at afhjælpe fejlen? - Hvis De har et kundenummer, bedes De meddele os det. 34 DANSK

GARANTI GARANTIBETINGELSER Modtagelsesbeviset tjener som dokumentation for første køb og bør opbevares omhyggeligt. Dine lovbeskyttede rettigheder indskrænkes ikke af disse garantibetingelser. Det skal forelægges, hvis De vil påberåbe Dem garantiydelse. Hvis produktet videregives til en anden bruger, har denne krav på garantiydelser i den resterende garantiperiode. Kvitteringen og denne erklæring bør overdrages til den nye ejer. Vi garanterer, at denne scanner er i funktionsdygtig tilstand og i teknisk henseende er i overensstemmelse med beskrivelserne i den vedlagte dokumentation. Den resterende garantiperiode overgår fra de originale dele til de tilsvarende reservedele, hvis kvitteringen for dem forelægges. Hvis De fremsender denne scanner med henblik på garantiydelser, skal alle programmer, data og udtagelige datamedier på forhånd være fjernede. Produkter, som fremsendes uden tilbehør, erstattes uden tilbehør. Garantipligten gælder ikke i tilfælde af problemer, der er forårsaget af ulykker, katastrofer, ødelæggelse, misbrug, usagkyndig anvendelse, tilsidesættelse af sikkerheds- og serviceforskrifter, ændring af software, virusser og gælder hverken for en anden enhed ellers dens tilbehør eller for andre modifikationer, som ikke er godkendt af os. Denne begrænsede garantierklæring træder i stedet for alle andre udtrykkelige eller implicitte garantier. Denne begrænsning omfatter garantien for salgbarhed eller egnethed til bestemte formål, men begrænser den ikke til disse tilfælde. I visse lande er udelukkelse af implicitte garantier ikke lovlig. I så tilfælde er gyldigheden af alle udtrykkelige og implicitte garantier begrænset til garantiperioden. Ved udløbet af garantiperioden mister samtlige garantier deres gyldighed. I visse lande er en begrænsning af garantiperioden for vedkommende garantier ikke lovlig, i hvilke tilfælde de ovenstående begrænsninger ikke finder anvendelse. Hvis De har spørgsmål angående disse garantibetingelser, bedes De henvende dem til os. SERVICE 35

ANSVARSBEGRÆNSNING Indholdet af denne håndbog berøres af uvarslede ændringer, som opstår som følge af det tekniske fremskridt. Fabrikant og forhandler kan ikke overtage ansvar for skader, som opstår som følge af fejl eller tilsidesættelse af informationer, som er stillet til rådighed i denne håndbog. Vi overtager under ingen omstændigheder ansvaret for: 1. Krav, som tredjemand stiller mod Dem på grund af tab eller beskadigelse. 2. Tab eller beskadigelse af Deres optegnelser eller data 3. Finansielle følgeskader (inkl. tabt fortjeneste eller besparelser) eller afledede skadevirkninger, også i tilfælde, hvor vi er blevet informeret om muligheden for sådanne skader. I visse lande er udelukkelse eller begrænsning af afledede - eller følgeskader ikke tilladt, i hvilke tilfælde de ovenstående begrænsninger ikke finder anvendelse. KOPIERING AF DENNE HANDBOG Dette dokument indeholder retligt beskyttede informationer. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering i mekanisk, elektronisk og enhver anden form er uden forudgående skriftlig tilladelse fra fabrikantens side ikke tilladt. Copyright 2004 Alle rettigheder forbeholdes. Denne håndbog er ophavsretligt beskyttet. Fa. LION Electronics International har copyright. Varemærke: MS-DOS og Windows er Fa. Microsoft s registrerede varemærker. Pentium er Fa. Intel s registrerede varemærke. Andre varemærker tilhører de respektive ejere. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. 36 DANSK

SERVICE 37

INDEKS A Ansvarsbegrænsning...36 Anvendelse af memory cards... 16, 17 B Batterilade-indikator...10 Betjening... 2 C Content... i Copyright...36 D Datasikkerhed... 2 Defragmentering...32 E Ekstern antennetilslutning...11 Elektromagnetisk kompatibilitet... 3 EMV... 3 F FAQ...34 Fejl og mulige årsager...33 Fejlfinding...32 G Garanti...35 Garantibetingelser... 35 GPS... 21 Antenne... 11 H Hard Reset... 18 Hardware-... 10 Højttaler... 10 Hurtig installation af lagerkort 26 Hyppigt stillede spørgsmål... 31 I Ibrugtagning... 9, 14 Installation af softwaren... 28 K Kabler...4 Komponenter... 10 Set bagfra... 11 Set forfa... 10 Set højre... 13 Set venstre... 12 Underside... 12 Kvalitet...7 M Medfølgende dele...8 Microsoft ActiveSync... 29 Mini USB-stik... 12 Montering af holder... 22 Montering af navigationssæt i bilen... 21 Montering af navigationssæt på cykel... 24 38 DANSK

S N Navigation...19 Navigations-CD'ens indhold...28 Navigations-CDs...31 Navigationspad...10 Netindgang...12 Nulstilling af navigationssystem...18 O Opladning af batteri...15 Overføring af data...17 P Pegepind...11 R Rengøring af skærm... 6 Reparation... 2 Reparatur... 2 Reset-tast...12 Scan-disk... 32 SD/MMC-indgang... 12 Service... 8, 32 Set bagfra... 11 Set forfra... 10 Set højre... 13 Set venstre... 12 Sikkerhedsanvisninger... 1, 19 Soft Reset... 18 Start af navigatoren... 27 Strømforsyning via biladapter..4 Strømforsyning via netadapter.4 T Temperatur...3 Tilslutning...4 Tilslutning af navigationssystem i bilen... 23 Tilslutning af strømforsyning.. 14 Transport...6 U Underside... 12 INDEKS 39