XTREME. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING



Relaterede dokumenter
NEO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING

Innovative Hearing Solutions ... BTE høreapparater Brugervejledning 106 BTE DM

PRIO. BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING

WIN. ITE (i-øret) høreapparater BRUGERVEJLEDNING

RC-S. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

PRIO. ITE (i-øret) høreapparater BRUGERVEJLEDNING

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

BEHIND-THE-EAR HØREAPPARATER Nano BTE

Ponto Det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Brugervejledning. Ponto Pro Power

Brugsanvisning til Bravissimo serien. BV-9 Bag-øret-høreapparat

Ponto TM Det benforankrede høresystem. Ponto Plus høreapparat Brugervejledning

Brugsanvisning til Bravissimo serien. BV-18 Bag-øret-høreapparat

RC-P. Fjernbetjening BRUGERVEJLEDNING

Tilpasningsvejledning BEHIND-THE-EAR HØREAPPARATER. Super Power BTE-høreapparater

Nokia Bluetooth Headset BH /1

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Retningslinjer for brug. Tak. Tak for at du har valgt et produkt fra Oticon, som kan hjælpe dig til at høre bedre.

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

Indhold. Tillykke. Vigtigt!

Hearing Products International BRUGERVEJLEDNING. Echo MiniTech Pro

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Brugsanvisning Amigo T5/R5

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

Sikkerhedsanvisninger

Digital Super Power. Innovative Hearing Solutions

HØREAPPARATER, DER SIDDER I ØRET EKSTERN MIKROFON

DK..... Light Assist

Aquaris micon. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Brugsanvisning. Life sounds brilliant.

Hairdryer HP8270. Register your product and get support at Brugervejledning

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på

DK bruger vejledning

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Quick Guide. SoundGate. Bernafon SoundGate. Volumenkontrol og programvalg. Telefonknap. Musik/audioknap. Bluetooth -knap.

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Amigo Star FM-apparat

Amplicomms. TV 2410 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Ace binax. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Silver Night. Forstærkere. Brugervejledning. For modellerne

Premier. Forforstærkere. Brugervejledning. For modellerne

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Nokia Bluetooth Headset BH /1

BEHIND-THE-EAR HØREAPPARATER Super Power BTE

/ / CRT høreapparater. Betjeningsvejledning

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Aquaris micon. Brugsanvisning. Life sounds brilliant.


Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Bag-øret høreapparater. Betjeningsvejledning. Phonak Dalia

Din brugermanual HP PAVILION T200

Tillykke. Indhold. Tillykke med de nye Safari høreapparater.

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Nucleus Freedom. kropsbåren Processor Lynvejledning

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

echarger Brugervejledning

Quickstart Guide. Dansk

BeoLab Vejledning

Knapper og kontroller: 1. DRONE 2. Fjernbetjening

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Alta2 Nera2 BRUGSANVISNING. Alta2 Pro Ti, Nera2 Pro Ti, Ria2 Pro Ti

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

Ponto Streamer. Nye trådløse kommunikationsmuligheder. Ponto TM Det benforankrede høresystem

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Instalationsanvisning

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD udgave

Humantecknik Crescendo 50

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Vi anbefaler, at du læser denne brugsanvisning grundigt for at få mest mulig gavn af dine høreapparater.

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

Brugervejledning til Nucleus Freedom ørehængerog kropsbåren processor

Din brugermanual SIEMENS FREE APPARATER

Tilpasningsvejledning ITE-HØREAPPARATER. Juna, Acriva, Saphira og Carista

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips.

STIGA ST

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Din brugermanual NOKIA BH-601

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Transkript:

XTREME BTE høreapparater BRUGERVEJLEDNING

Indholdsfortegnelse Brugervejledning for BTE (Bag-øret) høreapparater Oversigt 3 Placering af høreapparat med øreprop 4 Placering af høreapparat 6 Udtagning af øreproppen og høreapparatet 6 ON/OFF 7 3 positions omskifter 9 Telespole 10 Lysindikator 11 Batteriskift 12 Indikator for batteri 13 Batteriskift 17 Batteri information 14 FM og direkte audiosko input 16 Retningslinier for sikkerhed 18 International garanti 20 Omskifter og programkonfiguration 21

Følgende høreapparater er omfattet af denne brugervejledning: 2 XTREME 120 XTREME 121 Tillykke med dit nye høreapparat(er). Disse avancerede høreapparater er fuldt digitale og er blevet omhyggeligt justeret af din høreapparatspecialist ved brug af en computer og specielt udviklet software. Du bør følge denne brugervejledning, når du bruger og vedligeholder dit nye høreapparat(er): Disse retningslinier vil hjælpe dig med at opnå de bedste resultater og til endnu engang at nyde dagligdagens lyde... din familie, venner og omgivelserne. Bemærk Du bør læse hele indholdet af denne folder samt vedlagte Vejledning til bedre hørelse, før du begynder at bruge dit høreapparat(er).

Beskrivelse af funktioner Med øreprop 2 3 4 1 5 1 Kanalstykke 2 Lydkanal 3 Slange 4 Helix 5 Ventilationskanal XTREME 120 and XTREME 121 2 6 7 1 5 3 4 1 3 positions omskifter 2 Mikrofonindgang 3 Hook 4 Lydudgang 5 Batteriskuffe 6 Volumenkontrol 7 Lysindikator (kun XTREME 120) 3

Placering af høreapparat med øreprop At placere øreproppen rigtigt hver gang kræver øvelse, tålmodighed og præcision. Hvis du har svært ved at sætte øreproppen i, bør du henvende dig til din høreapparatspecialist. Placér øreproppen først og placér derefter høreapparatet over øret. Hold slangen mellem tommelog pegefinger. Tommelfingeren skal være placeret lige der, hvor slangen går ind i selve øreproppen. Den øverste del af øreproppen skal pege lige op. Øreproppens kanaldel skal pege mod øregangsåbningen. Hvis du har svært ved at sætte øreproppen i, kan det hjælpe at trække øreflippen ned med den anden hånd eller trække den øverste del af øret tilbage og op. 4

Tag øreproppen op til øret. Skub øreproppens kanaldel ind i øregangen og drej let for at sætte helixdelen på plads. Helix skal pege lige op og glide ind på plads. Hvis øret bliver ømt, når du placerer øreproppen, kan det hjælpe at smøre lidt vaseline på ydersiden af øreproppen, så den nemmere glider på plads. PAS PÅ, at der ikke kommer vaseline ind i lydudgangen. Hvis dit øre bliver ved med at være ømt, bedes du kontakte din høreap parat specialist. Kig i spejlet. Hvis helix-delen på høreapparatet er synlig, er den ikke sat korrekt i. Før din pegefinger ned ad huden lige foran øret. Hvis du kan røre høreapparatets helix-del, er den ikke sat korrekt i. Brug pegefingeren til at skubbe helix-delen af høreapparatet på plads. Det kan hjælpe at trække den øverste del af øret op og tilbage med den anden hånd på samme tid. Helix 5

Placering af høreapparatet Når øreproppen er korrekt placeret, løftes høreapparatet op og placeres bag øret. Pas på, at slangen til høreapparatet ikke bliver drejet eller snoet. Udtagning af øreproppen og høreapparatet Løft høreapparatet op over øret Tryk bag på øret med tommelfingeren for at lirke helix delen af øreproppen fri og brug derefter pegefingeren til at fjerne den. Drej helix fremad Træk forsigtigt øreproppen ud, mens du holder på helix Bemærk: Tag ikke øreproppen ud ved at trække i høreapparatet, da det kan forårsage adskillelse af apparatet fra øreproppen eller beskadigelse af slangen. 6

ON/OFF funktion XTREME 120 og XTREME 121 Tænd høreapparatet ved at lukke batterilåget helt og drej volumenkontrollen opad (mod loftet). TÆND Sluk høreapparatet ved at dreje volumenkontrollen helt ned (mod gulvet). SLUK Det er også muligt at slukke for høreapparatet ved at placere den på en plan overflade og forsigtigt presse og trække høreapparatet som vist på billedet. Denne handling vil åbne batteriskuffen og slukke høreapparatet. Bemærk: Brug aldrig vold for at åbne eller lukke batteriskuffen. 7

Volumenkontrol Volumenkontrollen er markeret med numre fra 0-3. 0 er OFF positionen, og 3 er maksimal volumen. Din høreapparatspecialist har programmeret høreapparatet på position 2 eller 3 (se side 21). For at øge volumen: Skru op for volumenkontrollen. For at mindske volumen: Skru ned for volumenkontrollen. Kraftigere Svagere Bemærk: Hvis du tit skruer op eller ned for volumen i de fleste lyttesituationer, bedes du kontakte din høreapparatspecialist om muligheden for en justering af høreapparatets funktioner. 8

3 position omskifter Brug 3 position omskifteren til at ændre mellem programmerne. Program 1 er mikrofon programmet for normal lytning. Når du flytter omskifteren til position 1 vil du høre et kort bip. Program 2 er telespole programmet for brug af telefon eller lytning med teleslyngeanlæg uden eksterne lyde. Når du flytter til position 2 vil du høre to korte bip. Program 3 er telespole + mikrofon programmet for brug af telefon og eksterne lyde på samme tid. Når du flytter til program 3 vil du høre tre korte bip. Se side 16 for at se, hvordan dit høreapparat fungerer med FM udstyr eller en audiosko. Se side 21 for at se, hvordan dit høreapparat er programmeret. 9

Telespole Med telespolen kan du høre bedre i telefonen eller på steder, hvor der er installeret teleslyngesystemer (kirker, teatre osv.). Når telespolen er aktiv, vil du høre direkte gennem teleslyngen eller telefonen. Du skal flytte omskifteren til position 2 (kun telespole) eller position 3 (telespole + mikrofon) for at få adgang til telespole programmet. Bemœrk: Ikke alle telefoner er høreapparatkompatible. Dette symbol eller et lignende mærke vil normalt blive vist, når der er permanent teleslynge installeret. Spørg din høreapparatspecialist for yderligere informationer. 10

Lysindikator (kun XTREME 120) Dit høreapparat er udstyret med en lysindikator, der viser høreapparatets funktion. Din høreapparatspecialist kan programmere lyset i forhold til dine ønsker. Programmeret Power Program Lavt funktion on ændring batteri Vedvarende Blinker, Blinker, Skifter mellem lyser lyser konstant lys derefter derefter og periodisk konstant konstant funktion Periodisk Blinker, Blinker, Ingen handling og går og går derefter derefter ud ud OFF OFF OFF OFF 11

Batteriskift Dit høreapparat bruger et størrelse 675 batteri. Isætning af nyt batteri Brug en fingernegl til forsigtigt at åbne batteriskuffen, men brug ikke vold. Tag det brugte batteri ud. Fjern det farvede klistermærke fra det nye batteri (hvis et sådant er anvendt). Placer batteriet i batteriskuffen med den flade, glatte side op (+ tegn) som vist på tegningen. Luk batteriskuffen omhyggeligt. 12

Indikator for batteri Når batteriet er ved at løbe ud, bipper apparatet regelmæssigt. Denne advarsel indikerer, at batteriet straks bør udskiftes. Mulighed for børnesikret batteriskuffe Dette anbefales for at forhindre, at små børn og mentalt inhabile personer sluger batteriet. Batterilåget åbner som normalt, men batteriet kan ikke komme ud før du bruger en lille spids ting (spidsen af en blyant, papirsclips osv.) til at skubbe batteriet ud. Bemærk: Brug ikke vold for at åbne eller lukke batteriskuffen, da overdreven belastning kan ødelægge den. 13

Batteri information Batteriets levetid vil afhænge af brugen. Yderligere informationer fås hos din høreapparatspecialist. Sørg altid for at have ekstra batterier ved hånden. Disse kan rekvireres hos din høreapparatspecialist. Et brugt batteri bør straks udskiftes. Hvis du ikke vil benytte dine høreapparater i nogle dage, sørg da for at tage batterierne ud. Brug kun batterier, der anbefales af din høreapparatspecialist, idet batterier af dårlig kvalitet kan afgive en skadelig væske. Ved sengetid eller på tidspunkter, hvor du ikke bruger dine høreapparater, lukkes batterilåget helt op. Dette vil forlænge batteriets levetid og reducere problemer med fugt. Eventuel fugt på batteriet bør straks tørres af med en blød klud. 14

Brugte batterier bør afleveres til din batterileverandør eller din høreapparatspecialist for bortskaffelse. Skaf aldrig batterier af vejen ved at brænde dem. Der er risiko for, at batterierne vil eksplodere og dermed forårsage skade. Smid aldrig batterier ud sammen med husholdningsaffaldet, idet batterierne kan forårsage miljøforurening. Bemærk: Fjern altid zink-batterier før du tørrer dine høreapparater ved hjælp af et tørresæt. Hvis du tørrer zink-batterier, vil dette forkorte batteriernes levetid. Miljøbeskyttelse Beskyt miljøet ved ikke at smide dine høreapparater og batterier ud sammen med usorteret husholdningsaffald. Genbrug dine høreapparater og batterier eller giv dem til din høreapparatspecialist for bortskaffelse. Kontakt din høreapparatspecialist for yderligere informationer. 15

FM eller DAI (direkte audioindgang) sko FM Dine høreapparater er kompatible med FM systemer, der gør det muligt for dig at lytte til samtale på afstand uden forstyrrende baggrundsstøj. DAI (direkte audioindgang) Med direkte audioindgang (DAI) kan høreapparatet modtage signaler direkte fra eksterne lydkilder som f.eks. stereoanlæg, TV, computer, MP3 afspiller osv.. DAI + FM udstyr sælges separat. Montering af FM eller audioskoen Åben batterilåget og sæt FM skoen eller audioskoen på høreapparatet som vist. Når FM skoen er sat på høreapparatet, er det muligt at forbinde til enten FM modtager eller DAI ledningerne. 16

DAI justering Audioskoens inputniveau kan justeres med en lille skruetrækker. Anbefalede indstillinger: Høj: til radio, TV, MP3, PC udstyr. Lav: til FM systemer og FM udstyr. Når FM eller audioskoen er monteret: Program 1 er mikrofon program. Program 2 er FM/DAI program kun til lytning til FM eller DAI signaler. Program 3 blander mikrofon med FM/DAI eller telespole signaler, så du kan lytte til begge kilder. Din høreapparatspecialist kan konfigurere program 3 til enten DAI/FM + mikrofon eller telespole + mikrofon (se side 21). Bemærk: Sikkerheden på høreapparater med DAI (direkte audioindgang) afhænger af eksterne lydkilder. Når DAI (den direkte audioindgang) er tilsluttet et elektrisk styret apparat, skal udstyret leve op til EN 60601-1-1, EN 60065 eller lignende sikkerhedsstandarder. 17

18 Retningslinier for sikkerhed Høreapparater og batterier kan være skadelige, hvis de sluges eller bruges forkert. Sådanne handlinger kan resultere i alvorlig beskadigelse, vedvarende høretab eller være livsfarlige. Du bør være fuldt bekendt med de følgende generelle advarsler og det fulde indhold af denne brugervejledning, før du bruger dine høreapparater. Høreapparatet bør kun bruges som angivet og justeret af din høreapparatspecialist. Forkert brug eller ukorrekt justering kan forårsage pludselige og permanente høretab. Lad aldrig andre bruge dine høreapparater, da høreapparaterne er tilpasset dit specifikke hørebehov og derfor kan forårsage skader på andre personer. Vær opmærksom på, at et slag på øret, mens du har apparatet på, kan forårsage skade. Undgå at bære dine høreapparater, når du udøver kontaktsport (f.eks. håndbold og fodbold). Høreapparater, reservedele og batterier skal holdes væk fra personer, der kan sluge disse, eller på anden måde komme til skade med delene. Opbevar batterier på et sikkert sted, hvor børn eller mentalt inhabile personer ikke kan nå dem.

Rengør dine høreapparater og disses dele dagligt med produkter, der er godkendt af din høreapparatspecialist. Mikroorganismer fra beskidte høreapparater/ørepropper kan forårsage irritation af huden. Pas på batterier, der er gået i stykker, idet de indeholder et skadeligt materiale. Forsøg aldrig at genoplade ikke-genopladelige batterier. Skift aldrig batteri og justér aldrig kontrollerne på høreapparaterne foran små børn eller mentalt inhabile personer. Tag aldrig høreapparater eller batterier i munden, da de er glatte og derfor let kan sluges. Sørg for at holde batterierne adskilt fra medicin. Batterier kan let forveksles med piller. I tilfælde af at et batteri eller et høreapparat bliver slugt, skal du omgående søge lægehjælp. Høreapparater kan pludselig ophøre med at virke, f.eks. hvis batteriet er fladt. Du bør være opmærksom på dette, især hvis du befinder dig i trafik eller på anden måde er afhængig af advarselslyde. Stik aldrig renseredskaber ind i lydudgangen eller mikrofonindgangen. Dette kan beskadige høreapparatet. 19

Advarsel til høreapparatspecialist og bruger Der skal udvises særlig hensyn ved tilpasning og brug af høreapparat med maksimal lydtryk ud over 132 db SPL (IEC 711), da der kan være risiko for at svække den hørehæmmedes resterende hørelse. International garanti Dine høreapparater er omfattet af en begrænset garanti, der dækker materialedefekter og den håndværksmæssige udførelse. Denne garanti dækker selve høreapparaterne men ikke tilbehør som f.eks. batterier, slanger, ørepropper o.s.v. Denne garanti falder bort, hvis defekten er resultat af forkert brug eller misligholdelse af høreapparatet. Garantien bortfalder ligeledes, hvis høreapparaterne er blevet repareret af uautoriseret servicepersonale. Gennemgå garantien med din høreapparatspecialist og sørg for, at garantikortet er udfyldt korrekt. 20

Omskifter og programkonfiguration Dit høreapparat er programmeret som følger: Program Bip Funktion 1 1 x Normale lyttesituationer 2 2 x Kun telefon 3 3 x Mikrofon + telefon Hvis dit høreapparat er forbundet med direkte audioindgang (DAI) eller et FM udstyr: Program Bip Funktion 1 1 x Normale lyttesituationer 2 2 x Kun DAI/FM 3 3 Mikrofon + telespole Mikrofon + DAI/FM Volumenkontrol Volumenkontrollens position der er blevet programmeret til dit høretab er: 2 3 VC låst 21

22 Notater

Notater 23

24 Notater

Producent: Bernafon AG Morgenstrasse 131 3018 Bern Schweiz Phone +41 (0)31 998 15 15 Fax +41 (0)31 998 15 90 www.bernafon.com PhonicEar A/S Kongebakken 9 2765 Smørum Denmark Phone 3917 7101 Fax 3927 7900 www.bernafon.dk www.hear-it.org For yderligere informationer om høelse og høretab 10.08/BAG/956-76-701-00/subject to change