WALL EXTRA I-SPRAY 1800 PISTOL DK wagner-group.com
Wall Extra I-Spray 1800 a 7 8 5 4 3 2 1 1A 15 6 9 10 16 C 14 11 17 12 13 1 A 20-30 cm B
Wall Extra I-Spray 1800 1 2 3 4 5 6 7 6 5 5 1 4 3 2
Wall Extra I-Spray 1800
Wall Extra I-Spray 1800 DK Læs denne betjeningsvejledning, før pistolen tages i brug, og læs også betjeningsvejledningen til basisapparatet. Der gælder de samme sikkerhedsanvisninger for denne pistol som for basisapparatet. Wall Extra I-Spray pistolen er udviklet specielt til påføring af vægmaling indendørs. En høj volumenstrøm og høj arbejdshastighed er hovedkendetegnene for denne sprøjtedyse. OBS! Apparatet må kun anvendes en funktionsdygtig ventil. Stop med at bruge apparatet, hvis der stiger maling op i lufttilførselsslangen (fig. 1 A, 15)! Afmonter lufttilførselsslange, ventil og membran, rengør delene, og udskift om nødvendigt membranen. Anbring ikke sprøjtepistolen på siden. Kombiner ikke komponenter fra forskellige pistoler. Delene kan derved blive beskadiget. Beskrivelse (fig. 1/ 1A) 1) Ring til indstilling af sprøjtestrålen 2) Omløbermøtrik 3) Luftkappe 4) Luftblænde 5) Dyse 6) Dysepakning 7) Nål 8) O-ring 9) Mængderegulering 10) Aftrækkerbøjle 11) Beholderpakning 12) Sugerør 13) Beholder 14) Påfyldningstragt 15) Lufttilførselsslange 16) Ventildæksel 17) Membran Forberedelse af arbejdsstedet Stikdåser og afbrydere skal ubetinget tilklæbes. Fare for elektrisk stød som følge af indtrængende sprøjtemateriale! Afdæk alle flader og genstande, der ikke skal sprøjtemales, eller fjern dem fra arbejdsområdet. Vi hæfter ikke for skader, der måtte opstå på grund af malingståge (overspray). Silicatmaling ætser glas- og keramikoverflader ved kontakt! Alle sådanne overflader skal derfor ubetinget afdækkes komplet. Forberedelse af maling/lak Sprøjtemateriale med mindst stuetemperatur (f.eks. fortyndet med varmt i vand) fører til et bedre sprøjteresultat. OBS! Sprøjtemateriale må ikke opvarmes til mere end 40 C. Med denne pistol kan vægmaling til vægge inden døre påføres ufortyndet og let fortyndet. Detaljerede oplysninger findes i det tekniske datablad fra farveproducenten. 1. Rør materialet grundigt op, og fortynd det i dåsen i som anbefalet (til omrøring anbefales en røremaskine). 1
DK Wall Extra I-Spray 1800 Anbefalinger om fortynding Sprøjtemaling/-lak Loft- og vægmaling til indendørs brug fortyndes 0-10 % 2. Hvis farvemængden også er for lille ved maksimal mængdeindstilling, fortyndes malingen i intervaller af 5-10 %, indtil mængden svarer til dit behov. Indstilling af materialemængden Med denne pistol kan der arbejdes med meget store mængder. For at få det bedste sprøjteresultat (uden løbere) bør man altid lave en sprøjteprøve på karton eller lignende. Drej først reguleringsknappen (fig. 1, pos. 9) tilbage (-), og øg derefter langsomt mængden af maling/lak ved at dreje hen mod (+), indtil den ønskede mængde er nået. Du finder yderligere anvisninger om indstilling af sprøjtebilledet og den korrekte sprøjteteknik i vejledningen til basisapparatet. i Ved de fleste vægmalinger fører en middelindstilling af mængden til det bedste resultat. Indstilling af det ønskede sprøjtebillede (fig. 2) ADVARSEL! Fare for personskader! Træk aldrig i aftrækkerbøjlen under indstillingen af luftkappen. Ved at dreje på indstillingsringen (Fig. 2, 1) kan der indstilles 2 forskellige sprøjtestråleformer. Fig. 3 A = lodret fladstråle til vandrette flader Fig. 3 B = vandret fladstråle til lodrette flader Med det røde indstillingsgreb kan der desuden skiftes mellem en bred ( ) og en smal ( ) sprøjtestråle. Sprøjteteknik (fig. 4) Sprøjtebevægelsen bør ikke udgå fra håndleddet, men fra armen. På den måde sikres konstant den samme afstand mellem sprøjtepistol og flade under sprøjtningen. Vælg en afstand på 20-30 cm afhængigt af den ønskede bredde på sprøjtestrålen (afstand = viftebredde). 2
Wall Extra I-Spray 1800 DK Vigtigt: i i Begynd i kanten af den flade, der skal sprøjtes. Begynd først med sprøjtebevægelsen, og tryk så på aftrækkerbøjlen. Undgå afbrydelser inden for den flade, der skal sprøjtes. Sprøjt på kryds ved dårligt dækkende farve eller stærkt sugende underlag (fig. 5). Indendørs vægmaling i kraftige farver skal påføres mindst to gange (lad først det første lag maling tørre). På denne måde opnås der et dækkende lag. Arbejdsafbrydelse Sluk for apparatet. Ved længere pauser skal beholderen udluftes ved kort at åbne og lukke låget. Efter en afbrydelse af arbejdet skal dyseåbningerne renses. i Når du stiller pistolen fra dig, skal du sikre dig, at beholderen står fast. Rengøring og foranstaltninger efter arbejdet Se også vejledningen til basisapparatet. 1. Sluk for apparatet. 2. Skru beholderen af, og tøm den. Træk sugerøret af sammen med beholderpakningen. 3. Rengør beholder og sugerør med en pensel. Rengør udluftningshullet (fig. 1, C). 4. Fyld vand eller opløsningsmiddel i beholderen. Skru beholderen på. Anvend ikke brandbare materialer til rengøring. 5. Tænd for apparatet, og sprøjt opløsningsmiddel eller vand i en beholder eller på et stykke stof. 6. Gentag ovenstående forløb, indtil der kommer klart vand eller opløsningsmiddel ud af dysen. 7. Sluk maskinen, og træk stikket ud. 8. Skru beholderen af, og tøm den. Træk stigerøret af sammen med beholderpakningen. i Til rengøring af beholderen anbefaler vi anvendelsen af en almindelig opvaskebørste. 3
DK Wall Extra I-Spray 1800 VIGTIGT! Rengør aldrig pakninger, membran og dyse- eller lufthuller med spidse metalliske genstande. Lufttilførselsslange og membran er kun betinget modstandsdygtige over for opløsningsmidler. Læg dem ikke i opløsningsmidler, men tør dem kun af. 9. Træk lufttilførselsslangen (fig. 1 A, 15) af øverst på pistolen. Løsn ventildækslet (16). Tag membranen (17) ud. Rengør alle dele grundigt. 10. Træk forsigtigt indstillingsringen (Fig. 6,1) af omløbermøtrikken (2). 11. Skru omløbermøtrikken (fig. 6, 2) af, og tag luftkappe (3), luftblænde (4) og dyse (5). Rengør luftkappe, luftblænde, dysetætning(6) og dyse med pensel og opløsningsmiddel eller vand. Samling i I-Spray-dysen, luftkappen og nålen er afstemt efter hinanden. Kombiner ikke komponenter fra forskellige sprøjtepistoler, da delene derved vil kunne beskadiges. VIGTIGT! Apparatet må kun anvendes med en funktionsdygtig ventil. Stop med at bruge apparatet, hvis der stiger maling op i lufttilførselsslangen (fig. 1 A, 15)! Afmonter lufttilførselsslange, ventil og membran, rengør delene, og udskift om nødvendigt membranen. 1. Sæt membranen (fig. 1 A, 17) med stiften opad på ventilens underdel. Se i den forbindelse også markeringen på pistolen. 2. Sæt forsigtigt ventildækslet (fig. 1 A, 16) på, og spænd det. 3. Sæt lufttilførselsslangen (fig. 1 A, 15) på ventildækslet og på niplen på pistolen. 4. Skub dysepakningen (fig. 7, 6) over nålen (7), noten (sprækken) skal herved vende mod dig. 5. Sæt dysen (fig. 7, 5) på pistolkroppen med udsparingen nedad. OBS!: Nålens stilling skal passe sammen med dysens åbning. (Fig. 8) 6. Sæt luftblænden (fig. 9, 4) i luftkappen (3). Sæt begge dele på dysen (5), og stram dem til med omløbermøtrikken (2). 7. Juster indstillingsringen (fig. 10, 1) således, at den griber ind i de to "horn" på luftkappen, og så det røde indstillingsgreb sidder på stiften. 8. Sæt beholderpakningen på sugerøret nedefra og op over kraven, drej i den forbindelse beholderpakningen lidt. 9. Sæt sugerøret med beholderpakning i pistolen. 4
Wall Extra I-Spray 1800 DK Reservedelsliste (fig. 1/ 1A) Pos. Betegnelse Best. -nr. 1 Ring til indstilling af sprøjtestrålen (gul) Ring til indstilling af sprøjtestrålen (hvid) 2365 038 2363 258 2 Omløbermøtrik 2328 903 5 Luftkappe (sort) Luftkappe (hvid) 2363 208 2362 885 4 Luftblænde 2362 886 5 Dyse 2328 908 6 Dysepakning (2 stk.) 2304 433 8 O-ring 2362 875 11 Beholderpakning 2328 919 12 Sugerør 2328 922 13 Beholder, 1800 ml, med lå 2304 025 14 Påfyldningstragt (3 stk.) 2304 028 15, 16, 17 Lufttilførselsslange, ventildæksel, membran 2304 027 Det CLICK&PAINT SYSTEM med mange pistoler og ekstra tilbehør giver dig det rette værktøj til alle opgaver. Du kan finde yderligere oplysninger om WAGNERs sortiment til renoveringsarbejde på www.wagner-group.com Bortskaffelse Apparatet og dets tilbehør skal af hensyn til miljøet afleveres på en genbrugsstation. Apparatet må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Beskyt miljøet og aflever derfor apparatet på den lokale genbrugsstation eller få yderligere oplysninger hos forhandleren. Vigtig information vedrørende produktansvar! Ved anvendelse af uoriginalt tilbehør og uoriginale reservedele kan garantien bortfalde helt eller delvist. Med originalt WAGNER-tilbehør og -reservedele er der garanti for, at alle sikkerhedsforskrifter er opfyldt. 5
DK Wall Extra I-Spray 1800 2 års garanti Garantien gælder i 2 år regnet fra købsdatoen (kvittering). Den omfatter og er indskrænket til gratis afhjælpning af mangler, som beviseligt skyldes brug af ikke fejlfrie materialer under produktionen eller montagefejl eller der foretages en gratis udskiftning af de defekte dele. Brug og idriftsættelse eller montage og reparation på egen hånd, som ikke er beskrevet i vores brugsvejledning, udelukker en garanti. Sliddele er ligeledes ikke omfattet af garantien. Garantien dækker ikke erhvervsmæssig brug. Vi forbeholder os udtrykkeligt at sikre garantien. Garantien bortfalder, når apparatet er blevet åbnet af andre personer end Wagner service - personalet. Transportskader, vedligeholdelsesarbejde og fejl på grund af mangelfuld vedlige-holdelse dækkes ikke af garantien. Dokumentation for køb af apparatet skal i forbindelse med garantikrav fremlægges i form af original faktura eller kvittering. Forsåvidt det er muligt indenfor lovens rammer udelukker vi ethvert ansvar for alle personskader, materielle skader eller følgeskader, især, når apparatet er blevet brugt til andre formål end dem, der er beskrevet i brugsvejledningen eller når apparatet ikke er blevet taget i brug i henhold til vores betjeningsvejledning eller når apparatet er blevet sat i stand eller repareret egenmægtigt gennem ikke tilsvarende kvalificeret personale. Reparation og vedligeholdelsesarbejde, som går ud over de skridt, der er beskrevet i denne brugsvejledning, forbeholder vi os til at gennemføre på fabrikken. Til reparation eller i tilfælde af garantikrav bedes du kontakte din forhandler. 6
Wall Extra I-Spray 1800 DK 7
D J. WAGNER GMBH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf T +49 0180-55 92 46 37 F +49 075 44-5 05 11 69 SK E-CORECO SK S.R.O. Kráľovská ulica 8/7133 SK-927 01 Šaľa T +42 1948882850 F +42 1313700077 HR CZ E-CORECO EL-ME-HOS.R.O. Na Horvatinčićev Roudné 102put 2 CZ-301 HR-10436 00 Plzeň Rakov Potok T +42 +385 734 (-1)65 79286 823-028 F +42 +385 227 (-1)65 07786 364-028 F WAGNER FRANCE S.A.R.L. 12 Avenue des Tropiques Z.A. de Courtaboeuf F-91978 Les Ulis Cedex T +33 0825 011 111 F +33 (0) 1 69 81 72 57 GB WAGNER SPRAYTECH (UK) LTD Opus Park Moorfield Road GB-Guildford Surrey GU1 1SZ T +44 (0) 1483-454666 F + 44 (0) 1483-454548 RUS H HONDIMPEX OOO МЕФФЕРТ KFT. ПОЛИЛЮКС Kossuth 142407 Россия, L. u. 48-50 Московская обл, H-8060 Ногинский Mórр-н, территория T «Ногинск-Технопарк» +36 (-22) - 407 321 д.14 F T +36 +7 495 (- 22) 221-407 6666852 F +7 495 99 55 88 2 DK ORKLA HOUSE CARE DANMARK A/S Stationsvej 13 3550 Slangerup DK-Danmark T +45 47 33 74 00 F +45 47 33 74 01 NOR ORKLA HOUSE CARE NORGE AS Nedre Skøyen vei 26, PO Box 423, Skøyen N-0213 Oslo T +47 22 54 40 19 ROM PL PUT ROMIB WAGNER S.R.L. SERVICE ul. str. E. Poligonului Imieli 27 nr. 5-7 PL-41-605 ROM-100070 Swietochlowice Ploiesti,judet Prahova T +48 +40-344801240 32-346 37 10 F +48 +40-344801239 32-346 37 13 S ORKLA HOUSE CARE AB Box 133 564 23 Bankeryd SV-Sweden T +46(0)36 37 63 00 ROM ROMIB S.R.L. str. Poligonului nr. 5-7 ROM-100070 Ploiesti,judet Prahova T +40-344801240 F +40-344801239 CH SF J. WAGNER AG Industriestraße TEHOMIX OY 22 CH-9450 Telekatu Altstätten 10 T SF-20360 +41 71 - TURKU 7 57 22 11 F T +41 +385 71 (0) - 72 57 2755 23999 F +385 (0) 2 2755 995 E P MAKIMPORT HERRAMIENTAS, S.L. C/ Méjico nº 6 Pol. El Descubrimiento E-28806 Alcalá de Henares (Madrid) T 902 199 021 / 91 879 72 00 F 91 883 19 59 AUS WAGNER SPRAYTECH AUSTRALIA PTY. LTD., 14-16 Kevlar Close AUS-Braeside, VIC 3195 T +61 3 95 87-20 00 F +61 3 95 80-91 20 I GR FHC SRL Via Stazione 94, I-26013 Crema (CR) T 0373 204839 F 0373 204845 DELOS S.A. Gonetsa area Markopoulo Mesogaias 190 03 GR-Attiki, Greece P.O. BOX 293 T 22990 41056 F 22990 41059 Vi tager forbehold for eventuelle fijl og ændringer. Part. No. 2364298 12/2015_RS Copyright by J.Wagner GmbH