Installatørhåndbog NIBE F1345. Jordvarmepumpe IHB DK



Relaterede dokumenter
Installatørhåndbog NIBE F1345. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1345. Jordvarmepumpe IHB DK

Installatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL. Varmtvandsbeholder IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1345. Jordvarmepumpe IHB DK (S)

Installatørhåndbog VPB/VPBS. Varmtvandsbeholder IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1345

Jordvarmepumpe NIBE F1355

Brugerhåndbog NIBE FLM

Installatørhåndbog AXC 30

Brugerhåndbog NIBE FLM

Brugerhåndbog NIBE FLM

Installatørhåndbog SMO 40

Installatørhåndbog NIBE FLM. Ventilationsmodul IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1145. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog SMO 40. Styremodul IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE FLM. Ventilationsmodul IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1145. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE FLM. Ventilationsmodul IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1145

Installatørhåndbog NIBE FLM. Ventilationsmodul IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1245. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog METROSAVER MB. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1245. Jordvarmepumpe IHB DK

Installatørhåndbog NIBE F1255. Jordvarmepumpe IHB DK

Installatørhåndbog NIBE F1145

Installatørhåndbog NIBE F1155. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog METROSAVER UB

Installatørhåndbog NIBE F1245. Jordvarmepumpe IHB DK

Installatørhåndbog NIBE F1145. Jordvarmepumpe IHB DK (S)

Installatørhåndbog NIBE F1245. Jordvarmepumpe IHB DK (S)

Installatørhåndbog VPB/VPBS. Varmtvandsbeholder IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1245

Installatørhåndbog SMO 20. Styremodul IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1245. Jordvarmepumpe IHB DK

Installatørhåndbog SMO 40

Installatørhåndbog NIBE F1245. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog METROSAVER MB

Installatørhåndbog AHP/AHPS/AHPH

Installatørhåndbog NIBE F1245. Bjergvarmepumpe IHB DK LEK

LEK SAVER 40 IHB

Installatørhåndbog NIBE VVM 500. Indendørs modul IHB DK APH

Installatørhåndbog GS-6 PC. Jordvarmepumpe GS-6 PC OE943:1509 IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE F1255

Installatørhåndbog NIBE F1145. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog S40. Styremodul 08: IHB DK LEK

Installatørhåndbog METROSAVER MBFPC. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

Installatørhåndbog NIBE VVM 320. Indendørs modul IHB DK

Installatørhåndbog NIBE VVM 500. Indendørs modul IHB DK APH

SMO 40 Tilbehørsprint

Installatørhåndbog NIBE VVM 320. Indendørs modul IHB DK

Driftshåndbog NIBE F1345. Jordvarmepumpe OHB DK LEK

Bruger- og installatørhåndbog VPB/VPBS

Installatørhåndbog SMO 05. Tilbehør IHB DK LEK LEK

Brugerhåndbog NIBE F2026

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Installationsvejledning. Twin Kit 086L

Installatørhåndbog SMO 20

Brugerhåndbog NIBE F2040 8, 12, 16 kw

Installatørhåndbog NIBE F1255PC

Installatørhåndbog NIBE F1245

JORDVARMEPUMPE 08: Quickguide Til installation af METROSAVER UB

D. Indendørs enhed for luft-/vand-varmepumpen CC 160. Betjeningsvejledning (2010/01)

JORDVARMEPUMPE 08: Quickguide Til installation af METROSAVER UB

Installatørhåndbog NIBE F1155

Installatørhåndbog NIBE F1255

I. Compress LWM. Brugervejledning (2015/10) da

El-vejledning Danfoss varmepumpe DHP-R

Installatørhåndbog NIBE F1255. Jordvarmepumpe IHB DK

Installatørhåndbog METROSAVER MB F

Indendørs enhed for luft-/vandvarmepumpen

Installatørhåndbog METROSAVER MB F PC

I. Combi Cylinder LW/LW Cu. Vejledning /05 da

Installatørhåndbog NIBE VVM 310

Driftshåndbog NIBE F1345. Jordvarmepumpe OHB DK

Brugerhåndbog NIBE F2040

Installatørhåndbog NIBE VVM 500

Brugerhåndbog NIBE F2300

Installatørhåndbog NIBE F2040. Luft-/vandvarmepumpe IHB DK LEK

I. Kombivandvarmer 200 LW-300 LW. Vejledning /09 da

Brugerhåndbog NIBE SMO 40

Installatørhåndbog NIBE VVM 310. Indendørs modul IHB DK

Brugerhåndbog NIBE SMO 05

Installatørhåndbog NIBE VVM 310. Indendørs modul IHB DK

Brugerhåndbog AG-DW10

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Brugerhåndbog NIBE F2030

Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016

Brugerhåndbog NIBE SMO 20

JORDVARMEPUMPE 08: Quickguide Til installation af METROSAVER MB

Brugerhåndbog NIBE SMO 40

Brugerhåndbog NIBE F2300

VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

Ekstern varmekilde tilsluttet Queen DC

Driftshåndbog NIBE F1345. Jordvarmepumpe OHB DK (S)

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

Brugerhåndbog NIBE F1145

NIBE Sugfläkt MAV SE/DK NIBE Sugfläkt MONTERINGSANVISNING NIBE SUGFLÄKT FÖR VEDPANNOR

Frostsikringsanlæg Aqualine 6 Kw 400 V

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Installatørhåndbog METROSAVER MB F. Jordvarmepumpe IHB DK LEK

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

Transkript:

Installatørhåndbog Jordvarmepumpe LEK IHB DK 1251-2 231273

Indholdsfortegnelse 1 Vigtig information 2 Sikkerhedsinformation 2 2 Levering og håndtering 6 Transport 6 Opstilling 7 Medfølgende komponenter 7 Afmontering af dæksler 7 3 Varmepumpens konstruktion 8 Generelt 8 El-skabe 10 Køledel 11 4 Rørtilslutninger 13 Generelt 13 Dimensioner og rørtilslutninger 14 Brinesiden 15 Varmebærersiden 17 Varmtvandsbeholder 17 Sammenkoblingsmulighed 18 5 El-tilslutninger 21 Generelt 21 Tilslutninger 22 Tilslutningsmuligheder 24 Tilslutning af tilbehør 29 6 Igangsætning og justering 30 Forberedelser 30 Påfyldning og udluftning 30 Startguide 31 Efterjustering og udluftning 32 7 Tilbehør 37 8 Tekniske oplysninger 39 Dimensioner og opsætningskoordinater 39 Tekniske specifikationer 40 El-diagram, 3x400 V 24 kw 43 El-diagram, 3x400 V 30 kw 53 El-diagram, 3x400 V 40 og 60 kw 63 Stikordsregister 73 Indholdsfortegnelse 1

1 Vigtig information Sikkerhedsinformation Denne håndbog beskriver også installations- og servicearbejde, der skal udføres af en professionel. Dette produkt er designet til brug i hjemmet og ikke beregnet til brug af folk med fysiske / mentale evner, eller mangel på erfaring og viden, hvis de ikke er under opsyn eller instrueres af en person med ansvar for deres sikkerhed. Dette er i overensstemmelse med gældende dele af lavspændingsdirektivet 2006/95/EF LVD. Produkt er også beregnet til brug af eksperter eller trænede brugere i butikker, hoteller, let industri, på bedrifter og i lignende miljøer. I disse miljøer til brug i overensstemmelse med de relevante dele af maskindirektivet 2006/42/EF. Børn bør instrueres / overvåges for at sikre, at de aldrig lege med produktet. Dette er en original manual. Oversættelse må ikke finde sted uden godkendelse af NIBE. Ret til konstruktionsmæssige ændringer forbeholdes. NIBE 2012. Symboler BEMÆRK Dette symbol betyder fare for maskine eller mennesker. HUSK! Dette symbol markerer vigtig information om, hvad du skal tænke på, når du vedligeholder dit anlæg. TIP! Dette symbol markerer tip, der letter betjeningen af produktet. Mærkning F1345 er CE-mærket og opfylder IP21. CE-mærkningen betyder, at NIBE viser en forsikring om, at produktet opfylder alle de bestemmelser, der stilles til produktet iht. relevante EU-direktiver. CE-mærket er obligatorisk for de fleste produkter, der sælges i EU, uanset hvor de er fremstillet. IP21 betyder, at produktet er sikret mod, at genstande med en diameter på 12,5 mm eller derover ikke kan trænge ind og forårsage skader, samt at produktet er beskyttet mod lodret faldende vanddråber. Sikkerhedsforskrifter Advarsel Installér systemet fuldstændig som beskrevet i denne installationshåndbog. Forkert installation kan medføre sprængninger, personskade, vandlækage, kølemedielækage, elektrisk stød eller brand. Vær opmærksom på måleværdierne, især ved indgreb i kølesystemet ved service i små rum, så grænsen for kølemediets densitet ikke overskrides. Konsultér en ekspert for tolkning af måleværdierne. Hvis kølemediedensiteten overskrider grænsen, kan der opstå iltmangel ved eventuel lækage, hvilket kan medføre alvorlige ulykker. Anvend originalt tilbehør og oplyste komponenter til installationen. Hvis der anvendes andre dele end de oplyste, er der risiko for vandlækage, elektrisk stød, brand og personskade, da aggregatet i så fald eventuelt ikke fungerer korrekt. Sørg for god ventilation af arbejdsområdet kølemedielækage kan forekomme under servicearbejdet. Hvis kølemediet kommer i kontakt med åben flamme, dannes der giftig gas. Installér aggregatet på et sted med god bæreevne. Forkert valg af installationssted kan medføre, at aggregatet falder ned og forårsager materielle skader og personskader. Installation uden god bæreevne kan endvidere medfører vibrationer og mislyde. Installér aggregatet stabilt, så det kan modstå jordskælv og vind af orkanstyrke. Forkert valg af installationssted kan medføre, at aggregatet falder ned og forårsager materielle skader og personskader. El-installationen skal udføres af en autoriseret elektriker, og systemet skal tilsluttes som et separat kredsløb. Strømforsyning med utilstrækkelige kapacitet og mangelfuld funktion medfører risiko for elektrisk stød og brand. Brug de angivne kabler til el-tilslutningen, spænd kablerne godt fast i klemmerne, og aflast kablerne korrekt, så klemmerne ikke overbelastes. Løse tilslutninger eller kabelfastgørelser kan medføre unormal varmeudvikling eller brand. Kontrollér, efter afsluttet installation eller service, at der ikke lækker kølemedie i gasform fra systemet. Hvis kølemediegas lækkes i huset og kommer i kontakt med en aerotemper, en ovn eller anden varm overflade, dannes der giftig gas. Benyt den rørtype og værktøj, der er angivet for kølemediet. Hvis de eksisterende dele anvendes til andet kølemedie, kan det medføre havari og alvorlige ulykker på grund af sprængning af proceskredsen. Sluk for kompressoren, før kølemediekredsen brydes/åbnes. Hvis kølemediekredsen brydes/åbnes, mens kompressoren kører, kan der komme luft ind i proceskredsen. Dette medfører unormalt højt tryk i proceskredsen, hvilken kan medføre sprængning og personskade. Sluk for strømforsyningen ved service eller inspektion. Hvis strømforsyningen ikke slukkes, er der risiko for elektrisk stød og for personskade på grund af den roterende ventilator. Kør ikke aggregatet med fjernet panel eller afskærmning. Hvis der røres ved roterende udstyr, varme overflader eller højspændingsførende dele, kan det medføre personskade som følge af fasthængning, brandskade eller elektrisk stød. Slå strømmen fra, inden el-arbejde påbegyndes. Hvis der ikke slukkes for strømmen, kan det medføre risiko for elektrisk stød, skade på og fejlfunktion af udstyret. 2 Kapitel 1 Vigtig information Forsigtig Udfør el-installationerne omhyggeligt. Slut ikke jordledningen til gasledningen, vandledning, lynaflederen eller telefonledningens jordledning. Forkert jording kan medføre fejl i aggregatet og elektrisk stød som følge af kortslutning. Anvend hovedafbryder med tilstrækkelig brydeevne. Hvis bryderen ikke har tilstrækkelig brydeevne, kan der opstå driftsforstyrrelser og brand.

Anvend aldrig andet end en sikring med den korrekte udløsestrøm på de steder, hvor sikringer skal anvendes. Hvis aggregatet tilsluttes med kobbertråd eller anden metaltråd, kan det forårsage aggregathavari og brand. Kabler skal lægges, så de ikke beskadiges af metalkanter eller klemmes af paneler. Forkert installation kan føre til elektrisk stød, dannelse af varme og brand. Installér ikke aggregatet tæt på steder, hvor der evt. kan forekomme udsivning af brandfarlig gas. Hvis der samles udsivende gas omkring aggregatet, kan der opstå brand. Installér ikke aggregatet på steder, hvor korrosive gasarter (f.eks. svovlsyreholdig gas) eller brandfarlig gas eller dampe (så som fortynder og petroleumsdampe) kan dannes eller samles, eller på steder hvor flygtige brandbare emner håndteres. Korrosive gasarter kan forårsage korrosion på varmeveksleren, brud på plastdetaljer osv., og brandfarlig gas eller dampe kan forårsage brand. Anvend ikke aggregatet til særlige formål såsom opbevaring af fødevarer, køling af præcisionsinstrumenter, frysekonservering af dyr, planter eller kunst. Dette kan medføre beskadigelse af genstandene. Installér og anvend ikke systemet i nærheden af udstyr, der genererer elektromagnetiske vekselfelter eller højfrekvente overtoner. Udstyr som invertere, reserve-elværk, medicinsk højfrekvensudstyr og telekommunikationsudstyr kan påvirke aggregatet og forårsage driftsforstyrrelser og havari. Aggregatet kan endvidere virke forstyrrende på medicinsk udstyr og telekommunikationsudstyr og medføre fejl eller funktionssvigt. Vær forsigtig, når du løfter aggregatet. Hvis aggregatet vejer mere end 20 kg, skal det løftes af to personer. Anvend beskyttelseshandsker for at mindske risikoen for skæreskader. Emballeringsmaterialet skal affaldshåndteres korrekt. Emballeringsmateriale, der ikke fjernes, kan forårsage personskade, da det kan indeholde søm og træ. Undgå at røre ved knapper med våde hænder. Dette kan medføre elektrisk stød. Undgå at røre ved kølemedierør med bare hænder, når systemet er i drift. Rørene bliver enten meget varme eller meget kolde under driften, alt afhængigt af driftsformen. Der er derfor risiko for brand- eller kuldeskader. Sluk ikke for strømforsyningen umiddelfart efter, at driften et stoppet. Vent mindst 5 minutter, da der ellers kan opstå vandlækage eller havari. Styr ikke systemet med hovedafbryderen. Dette kan medføre risiko for brand eller vandlækage. Desuden kan ventilatoren starte uventet, hvilket kan medføre personskade. Serienummer Serienummeret findes nederst til højre på frontdækslet og i info-menuen (menu 3.1). HUSK! Opgiv altid produktets serienummer (14 cifre), når du anmelder en fejl. Landespecifik information Installatørhåndbog Denne installatørhåndbog skal efterlades hos kunden. Specielt for aggregater beregnet til R410A - Anvend ikke andet kølemedie end R410A. R410A medfører, at trykket bliver omkring 1,6 gange så højt som med almindelige kølemedier. - Påfyldningstilslutning på aggregatet, der er beregnet til R410A har forskellig størrelse for at forhindre, at systemet pga. en fejl fyldes med det forkerte kølemedie. - Anvend ikke påfyldningsflasker. Sådanne flasker ændrer kølemediets sammensætning, hvilket forringer systemets ydeevne. - Ved påfyldning af kølemedie skal kølemediet altid forlade flasken i flydende form. Kapitel 1 Vigtig information 3

Installationskontrol I henhold til gældende regler skal varmeanlægget underkastes en installationskontrol, inden det tages i brug. Kontrollen må kun udføres af en person, som har kompetence til opgaven. Udfyld siden med oplysninger om anlægsdata i driftshåndbogen. Beskrivelse OBS! Underskrift Dato Brine (side 15) Kontraventiler System gennemskyllet System udluftet Frostsikringsvæske Niveau-/ekspansionsbeholder Snavsfilter Sikkerhedsventil Spærreventiler Cirkulationspumper indstillet Varmebærer (side 17) Kontraventiler System gennemskyllet System udluftet Ekspansionsbeholder Snavsfilter Sikkerhedsventil Spærreventiler Cirkulationspumper indstillet El (side 21) Sikringer varmepumpe Sikringer til ejendom Udeføler Rumføler Strømføler Sikkerhedsafbryder Jordfejlsrelæ Relæudgang for nøddrift 4 Kapitel 1 Vigtig information

Kontaktinformation AT KNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 Schörfling Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at CH NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch CZ Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 Celle Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik A/S, Member of the Nibe Group, Brogårdsvej 7, 6920 Videbæk Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Energy Systems OY, Juurakkotie 3, 01510 Vantaa Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@nibe.fi www.nibe.fi FR AIT France, 10 rue des Moines, 67000 Haguenau Tel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail: info@nibe.fr www.nibe.fr GB NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB) Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: info@nibenl.nl www.nibenl.nl NO ABK AS, Brobekkveien 80, 0582 Oslo, Postadresse: Postboks 64 Vollebekk, 0516 Oslo Tel. sentralbord: +47 23 17 05 20 E-mail: post@abkklima.no www.nibeenergysystems.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOK Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl RU "EVAN" 17, per. Boynovskiy, Nizhny Novgorod Tel./fax +7 831 419 57 06 E-mail: info@evan.ru www.nibe-evan.ru SE NIBE AB Sweden, Box 14, Hannabadsvägen 5, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: info@nibe.se www.nibe.se Kontakt NIBE Sverige for lande, som ikke nævnes i denne liste, eller se www.nibe.eu for yderligere oplysninger. Kapitel 1 Vigtig information 5

0 R 0 R 2 Levering og håndtering Transport F1345 skal transporteres og opbevares stående og tørt. Ved transport ind i huset kan varmepumpen dog vippes forsigtigt 45 bagover. Bemærk! Varmepumpen er bagtung. Hvis kølemodulerne tages ud og transporteres stående, kan F1345 transporteres liggende på ryggen. BEMÆRK Sørg for, at varmepumpen ikke kan vælte under transport. TIP! For enklere transport ind i bygningen kan sidepladerne afmonteres. 1 2 LEK Hvis F1345 skal transporteres over et blødt underlag, f.eks. græsplæne, anbefaler vi en kranbil, som kan løfte den til opstillingsstedet. Når F1345 løftes med kran, fordeles lasten i henhold til instruktionerne på emballagen. Hvis der ikke kan benyttes en kranbil, er det muligt at transportere F1345 med en sækkevogn. F1345 skal tages fra den side, som er tungest (se tryk på emballagen, hvor tyngdepunktet er placeret), og man skal være to personer for at få F1345 op. Løft fra vejen til opstillingssted Hvis underlaget tillader det, er det lettest at benytte en sækkevogn til at køre F1345 frem til opstillingsstedet. BEMÆRK Tyngdepunktet er forskudt til den ene side (se tryk på emballagen). Løft fra palle til endelig placering Før løft afmonteres emballagen, lastsikring mod pallen og front- og sideplader. Før løft skal varmepumpen deles ved at kølemodulerne skal trækkes ud af skabet. Se servicekapitlet i driftshåndbogen for instruktioner om, hvordan delingen foretages. Bær varmepumpen i det øvre kølemoduls glideskinner, benyt beskyttelseshandsker. BEMÆRK Varmepumpen må ikke flyttes, når kun det nederste kølemodul er taget ud. Hvis varmepumpen ikke er fast monteret, skal det øvre kølemodul altid tages ud, før man må tage det nedre ud. Skrotning Ved skrotning transporteres produktet bort i omvendt rækkefølge. 6 Kapitel 2 Levering og håndtering

Opstilling Placer F1345 på et fast underlag som kan holde til dens vægt, helst betongulv eller betonfundament. Anvend produktets justerbare ben til at opnå en vandret og stabil opstilling. 30-50 mm Medfølgende komponenter Se separat liste over medfølgende komponenter. Placering Tilbehørssættet er placeret i emballagen oven på varmepumpen. Afmontering af dæksler Frontdæksel 2 Det sted, hvor F1345 placeres, skal have et afløb i gulvet. Placer bagsiden mod en ydervæg i et rum, der ikke er lydfølsomt, for at eliminere problemer. Hvis det ikke er muligt, skal placering op ad væg til soveværelse eller andet støjfølsomt rum undgås. Uanset placering skal vægge til lydfølsomme rum lydisoleres. Rørføring skal udføres uden montering af rørholdere på indervægge til soveværelse/opholdsrum. LEK LEK 1 Installationsområdet Sørg for, at der er 800 mm fri plads foran produktet. Der skal være ca. 50 mm fri plads på hver side for at kunne åbne sidedækslerne. Dækslerne behøver dog ikke åbnes ved service, idet al service på F1345 kan udføres forfra. Sørg for, at der er et frit område mellem varmepumpen og væg bagved (samt frit område til lægning af forsyningskabel og rør) for at mindske risikoen for forplantning af eventuelle vibrationer. 1. Løsn skruerne forneden på frontdækslet. 2. Løft dækslet forneden og op. Sidedæksler LEK LEK LEK (50) (50) Sidedækslerne kan fjernes for at lette installationen. 1. Løsn skruerne foroven og forneden. 2. Drej dækslet lidt udad. 3. Før dækslet bagud og lidt ud til siden. 4. Træk dækslet ud til siden. 5. Træk dækslet fremad. * En normal installation kræver 300-400 mm (valgfri side) til tilslutningsudstyr, f.eks. niveaubeholder, ventiler og el-udstyr. Kapitel 2 Levering og håndtering 7

3 Varmepumpens konstruktion Generelt LEK LEK 8 Kapitel 3 Varmepumpens konstruktion

Rørtilslutninger XL 1 Tilslutning, varmebærer frem XL 2 Tilslutning, varmebærer retur XL 6 Tilslutning, brine ind XL 7 Tilslutning, brine ud VVS-komponenter EP 14 Kølemodul EP 15 Kølemodul Føler osv. BT 1 Udeføler Elektriske komponenter AA 2 Grundkort AA 3 Indgangskort AA 4 Displayenhed AA4-XJ3 USB-udtag (ingen funktion) AA4-XJ4 Serviceudtag (ingen funktion) AA 7 Ekstra relækort AA 26 Grundkort 2 FC 1 Automatsikring K1 Nøddriftsrelæ K2 Relæ, ekstern cirkulationspumpe (kun 40 og 60 kw) K3 Relæ, ekstern cirkulationspumpe (kun 40 og 60 kw) K4 Relæ, ekstern cirkulationspumpe (kun 40 og 60 kw) K5 Relæ (kun 24 og 30 kw) X1 Klemrække, indgående el-forsyning X2 Klemrække, omskifterventil, ekstern kuldebærerpumpe (kun 40 og 60 kw) og ekstern driftsspænding (ved tarifstyring) X3 Klemrække, trinstyret tilskud X4 Klemrække, nøddriftsrelæ X5 Klemrække, summealarm X6 Klemrække, kommunikation, føler og softwarestyrede indgange X7 Klemrække, styresignal ekstern kuldebærerpumpe (kun 40 og 60 kw) X8 Sammenkoblingsklemme XJ 1 Stik, elektrisk forsyning til kompressor, kølemodul EP14 XJ 2 Stik, elektrisk forsyning til kompressor, kølemodul EP15 XJ 3 Stik, kølemodul EP14 XJ 4 Stik, kuldebærerpumpe, kølemodul EP14 (kun 24 og 30 kw) XJ 5 Stik, varmebærerpumpe, kølemodul EP14 XJ 6 Stik, kølemodul EP15 XJ 7 Stik, kuldebærerpumpe, kølemodul EP15 (kun 24 og 30 kw) XJ 8 XJ 9 XJ 10 SF 1 Stik, varmebærerpumpe, kølemodul EP15 Stik, kølemodul EP15 Stik, kølemodul EP14 Kontakt Andet PF 1 Dataskilt PF 2 Typeskilt, køledel PF 3 Serienummerskilt UB 1 Kabelgennnemføring, indgående el UB 2 Kabelgennemføring, stærkstrøm UB 3 Kabelgennemføring, signal Betegnelser i komponentplacering iht. standard IEC 81346-1 og 81346-2. Kapitel 3 Varmepumpens konstruktion 9

El-skabe F1345 24 kw, 3x400 V LEK F1345 30 kw, 3x400 V LEK F1345 40 og 60 kw, 3x400 V LEK Elektriske komponenter AA 10 Softstart-kort FC 2 Motorsikring QA 10 Kontaktor, kompressor QA 11 Kontaktor, kompressor Betegnelser i komponentplacering iht. standard IEC 81346-1 og 81346-2. 10 Kapitel 3 Varmepumpens konstruktion

Køledel F1345 24 og 30 kw, 3x400 V F1345 40 og 60 kw, 3x400 V LEK LEK LEK LEK LEK LEK Kapitel 3 Varmepumpens konstruktion 11

Rørtilslutninger XL 20 Servicetilslutning, højtryk XL 21 Servicetilslutning, lavtryk VVS-komponenter GP 1 Varmebærerpumpe GP 2 Brinepumpe QM 1 Aftapning, klimaanlæg QM 2 Aftapning, brinesystem Føler osv. BP 1 Højtrykspressostat BP 2 Lavtrykspressostat BP 8 Føler, lavtryk BT 3 Temperaturføler, varmebærer retur BT 10 Temperaturføler, brine ind BT 11 Temperaturføler, brine ud BT 12 Temperaturføler, kondensator fremløb BT 14 Temperaturføler, varmgas BT 15 Temperaturføler, væskeledning BT 17 Temperaturfølere, sugegas BT 29 Temperaturføler, kompressor Elektriske komponenter AA 100 Skærmkort EB 10 Kompressorvarmer X 401 Samlekontakt, kompressor og motormodul Kølekomponenter EP 1 Fordamper EP 2 Kondensator GQ 10 Kompressor HS 1 Tørfilter QN 1 Ekspansionsventil Betegnelser i komponentplacering iht. standard IEC 81346-1 og 81346-2. 12 Kapitel 3 Varmepumpens konstruktion

4 Rørtilslutninger Generelt Rørinstallationen skal udføres iht. gældende regler. F1345 kan køre med en returtemperatur på op til ca. 58 C og en udgående temperatur fra varmepumpen på 65 C. F1345 er ikke udstyret med interne spærreventiler, men de bør monteres for at lette evt. fremtidig service. BEMÆRK Rørsystemerne skal være gennemskyllet, inden varmepumpen tilsluttes, så forureninger ikke beskadiger anvendte komponenter. BEMÆRK Lodning direkte på varmepumpens rør må ikke ske pga. interne følere. Klemrings- eller pressekobling bør bruges. Systemprincip F1345 består af to varmepumpemoduler, cirkulationspumper samt styresystem med mulighed for eventuel tilskudsvarme. F1345 sluttes hhv. til kuldebærer- og varmebærerkredsløbet. I varmepumpens fordamper afgiver kuldebærervæsken (frostsikret væske f.eks. etanol eller glykol blandet med vand) sin energi til kølemediet, der fordamper for derefter at blive komprimeret i kompressoren. Kølemediet, hvis temperatur nu er steget, føres ind i kondensatoren, hvor det afgiver sin energi til varmebærerkredsløbet og ved behov til en eventuelt tilkoblet varmtvandsbeholder. Hvis der er et større behov for varme/varmt vand, end kompressorerne kan levere, er der mulighed for at tilslutte eksternt tilskud. Symbolforklaring Symbol Betydning Udluftningsventil Stopventil Kontraventil Shunt-/omskifterventil Sikkerhedsventil EP 14 Kølemodul Temperaturføler EP 15 Kølemodul Ekspansionsbeholder XL 1 Tilslutning, varmebærer frem P Manometer Cirkulationspumpe XL 2 XL 6 XL 7 Tilslutning, varmebærer retur Tilslutning, brine ind Tilslutning, brine ud Snavsfilter Hjælperelæ Kompressor Varmeveksler Kapitel 4 Rørtilslutninger 13

Dimensioner og rørtilslutninger 450 1775 1555 1715 735 820 560 600 25-50 80 145 145 145 Rørdimensioner Tilslutning (XL1) Varmebærer frem, udvendigt gevind (XL2) Varmebærer retur, udvendigt gevind (XL6) Kuldebærer ind, udvendigt gevind (XL7) Kuldebærer ud, udvendigt gevind G2" G2" G2" G2" 14 Kapitel 4 Rørtilslutninger

Brinesiden Kollektor Type 24 kw 30 kw 40 kw 60 kw Jordvarme, anbefalet kollektorlængde (m) 3x350-4x400 3x450-4x450 4x500-6x500 6x450-8x450 Bjergvarme, anbefalet aktiv borehulsdybde (m) 2x180-3x180 3x150-5x150 4x170-5x200 6x150-8x180 Gælder ved PEM-slange 40x2,4 PN 6,3. Disse er grove eksempelværdier. Ved installation skal der foretages korrekte beregninger i henhold til lokale forhold. HUSK! Kollektorslangens længde varierer afhængigt af forholdene i jorden/undergrunden, klimazone og klimaanlægget (radiatorer eller gulvvarme). Maks. længde pr. slange til kollektoren bør ikke overstige 500 m. Kollektorerne skal altid parallelkobles med mulighed for justering af flowet i den pågældende slange. Ved jordvarme skal kollektorslangens dybde fastlægges i henhold til lokale forudsætninger, og afstanden mellem de enkelte slanger skal være mindst 1 m. Hvis der er flere borehuller, fastlægges afstanden mellem hullerne i henhold til lokale forudsætninger. For at undgå luftlommer, er det vigtigt, at kollektorslangen har en konstant stigning mod varmepumpen. Hvis det ikke er muligt, skal toppunkterne udstyres med udluftningsmuligheder. Når temperaturen på brinesystemet kan komme under 0 C, skal det frostsikres ned til -15 C. Som vejledende værdi til volumenberegning anvendes 1 liter færdigblandet brine pr. meter kollektorslange (gælder ved PEMslange 40x2,4 PN 6,3). Tilslutning af brinesiden Rørtilslutning sker på varmepumpens bagside. Kondensisoler samtlige brineledninger indendørs. BEMÆRK Der kan dryppe kondensvand fra ekspansionsbeholderen. Placer derfor beholderen, så andet udstyr ikke bliver beskadiget. HUSK! Efter behov bør du installere udluftningsventiler i kuldebærersystemet. Afmærk kuldebærersystemet med den anvendte frostsikringsvæske. Monter medfølgende sikkerhedsventil ved ekspansionsbeholderen som vist på principskitsen. Spildevandsrøret fra sikkerhedsventilen skal lægges frostfrit med en hældning i hele længden for at undgå vandsamlinger. Monter spærreventiler så tæt på varmepumpen som muligt, så der kan lukkes for flowet til de enkelte kølemoduler. Der kræves ekstra sikkerhedsventiler mellem snavsfilter og spærreventiler (iht. principskitsen). Monter det medfølgende snavsfilter på den indgående ledning. Monter medfølgende kontraventiler på den udgående ledning. Ved tilslutning til et åbent grundvandssystem skal der på grund af urenheder og risiko for frost i fordamperen indskydes et mellemliggende frostsikret kredsløb. Det kræver en ekstra varmeveksler. P HUSK! Når kuldebærersystemets temperatur varierer afhængigt af varmekilde, skal menu 5.1.7 "brinealarmindst." indstilles til en passende værdi. Kapitel 4 Rørtilslutninger 15

Tilslutning af ekstern kuldebærerpumpe (kun 40 og 60 kw) Monter kuldebærerpumpen (GP16) i henhold til cirkulationspumpens manual ved tilslutningen for den indkommende kuldebærer (EP14-XL6) og (EP15-XL6) mellem varmepumpen og spærreventilen (se billede). Kuldebærerpumpen medfølger ikke i visse lande, se liste over medfølgende komponenter. Trykekspansionsbeholder Kuldebærerkredsen skal udstyres med en trykekspansionsbeholder. Tryksæt kuldebærersiden til mindst 0,05 MPa (0,5 bar). Dimensioner trykekspansionsbeholderen i henhold til følgende diagram for at undgå eventuelle driftsforstyrrelser. Diagrammet dækker temperaturområdet fra -10 C til +20 C ved fortrykket 0,05 MPa (0,5 bar) og sikkerhedsventilens åbningstryk 0,3 MPa (3,0 bar). Etanol, 28 % (volumenprocent) Ved installation med etanol (28 % volumenprocent) som kuldebærervæske skal trykekspansionsbeholderen dimensioneres i henhold til følgende diagram. 60 50 40 30 20 10 0 BEMÆRK Kondensisoler kuldebærerpumpen (dæk ikke for dræningshullet). 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 Etylenglykol, 40% (volumenprocent) Ved installation med etylenglykol (40% volumenprocent) som kuldebærervæske skal trykekspansionsbeholderen dimensioneres i henhold til følgende diagram. 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 16 Kapitel 4 Rørtilslutninger

Varmebærersiden Tilslutning af klimaanlæg Et klimaanlæg er et system, der regulerer indeklimaet ved hjælp af styresystemet i F1345 og f.eks. radiatorer, gulvvarme/køling, blæserkonvektorer osv. Rørtilslutning sker på varmepumpens bagside. Monter passende sikkerhedsudstyr samt spærreventiler (monteres så tæt på varmepumpen som muligt, så der kan lukkes for flowet til de enkelte kølemoduler). Monter det medfølgende snavsfilter på den indgående ledning. Sikkerhedsventilen skal have maks. 0,6 MPa (6,0 bar) åbningstryk og monteres på varmebærer retur. Spildevandsrør fra sikkerhedsventilen skal lægges frostfrit med en hældning i hele længden for at undgå vandsamlinger. Ved tilslutning til systemer med termostater på alle radiatorer (slanger) monteres der enten en overløbsventil eller også afmonteres nogle af termostaterne, så der sikres tilstrækkelig gennemstrømning. Monter medfølgende kontraventiler på den udgående ledning. HUSK! Efter behov bør du installere udluftningsventiler i klimaanlægget. HUSK! Varmepumpen er opbygget således, at varmeproduktion kan ske med en eller to kølemoduler. Dette medfører dog forskellige rør- og el-installationer. Varmtvandsbeholder Tilslutning af varmtvandsbeholder En eventuelt tilsluttet varmtvandsbeholder skal forsynes med det nødvendige ventiludstyr. Der skal monteres en blandingsventil, hvis indstillingen ændres, således at temperaturen kan overstige 60 C. Indstillinger for varmtvand foretages i menu 5.1.1. Sikkerhedsventilen skal have et maksimalt åbningstryk i henhold til varmtvandsbeholderens manual og monteres på den indkommende brugsvandsledning. Spildevandsrøret fra sikkerhedsventilen skal lægges frostfrit med en hældning i hele længden for at undgå vandsamlinger. HUSK! Varmtvandspåfyldning aktiveres i startguiden eller i menu 5.2. HUSK! Varmepumpen/systemet er opbygget således, at varmtvandsproduktion kan ske med et eller flere kølemoduler. Dette medfører dog forskellige rør- og el-installationer. Fast kondensering Hvis F1345 skal arbejde med fast kondensering, skal du tilslutte en ekstern fremløbsføler (BT25) i henhold til beskrivelse på side 23. Desuden skal du foretage følgende menuindstillinger. Menu Menuindstilling (lokale variationer kan være påkrævet) 1.9.3 - min. fremløbstemp. 5.1.2 - maks. fremløbstemp. 5.1.10 - driftsindstilling varmebærerpumpe 4.2 - driftsindstilling Ønsket temperatur i tanken. Ønsket temperatur i tanken. intermitterende manuelt Kapitel 4 Rørtilslutninger 17

18 Sammenkoblingsmulighed F1345 kan tilsluttes på flere forskellige måder, hvoraf nogle vises nedenfor. Du kan læse mere om alternativerne på www.volundvt.dk samt i de tilhørende monteringsanvisninger til det anvendte tilbehør. Se side 37 med listen over det tilbehør, der kan anvendes til F1345. Forklaring CL11 Poolsystem AA5 Tilbehørskort BT51 Temperaturføler, pool EP5 Varmeveksler, pool GP9 Cirkulationspumpe, pool HQ41 Snavsfilter, pool QN19 Omskifterventil, pool RN42 Indstillingsventil EB1 Eksternt tilskud CM5 Ekspansionsbeholder, lukket EB1 Eksternt el-tilskud FL10 Sikkerhedsventil, varmebærerside QM42 - QM43Spærreventil, varmebærerside RN11 Indstillingsventil EB100 Varmepumpesystem (Master) BT1 Temperaturføler, ude BT6 Temperaturføler, varmtvandspåfyldning BT25 Temperaturføler, varmebærer frem, ekstern BT71 Temperaturføler, varmebærer retur, ekstern EB100 Varmepumpe, F1345 EP14 Kølemodul A EP15 Kølemodul B FL11 - FL12 Sikkerhedsventil, kuldebærerside FL13 - FL14 Sikkerhedsventil, varmebærerside HQ12 - HQ15 Snavsfilter QM50 - QM53Spærreventil, kuldebærerside QM54 - QM57Spærreventil, varmebærerside QN10 Omskifterventil, varme/varmtvand RM10 - RM13 Kontraventil EB101 Varmepumpesystem (Slave 1) EB101 Varmepumpe, F1345 EP14 Kølemodul A EP15 Kølemodul B FL11 - FL12 Sikkerhedsventil, kuldebærerside FL13 - FL14 Sikkerhedsventil, varmebærerside HQ12 - HQ15 Snavsfilter QM50 - QM53Spærreventil, kuldebærerside QM54 - QM57Spærreventil, varmebærerside RM10 - RM13 Kontraventil EM1 Eksternt tilskud AA5 Tilbehørskort BT52 Temperaturføler, kedel CM5 Ekspansionsbeholder, lukket EM1 Gaskedel FL10 Sikkerhedsventil, varmebærerside Kapitel 4 Rørtilslutninger KA1 Hjælperelæ, eksternt tilskud QN11 Shuntventil, tilskud EP21 Klimaanlæg 2 AA5 Tilbehørskort BT2 Temperaturføler, varmebærer frem BT3 Temperaturføler, varmebærer retur GP20 Cirkulationspumpe QN25 Shuntventil Andet AA5 Tilbehørskort BP6 Manometer, kuldebærerside BT70 Temperaturføler, varmtvand frem CP10, CP11 Akkumuleringstank med varmtvandsspiral CM1 Ekspansionsbeholder tilsluttet, varmebærerside CM3 Ekspansionsbeholder tilsluttet, kuldebærerside EB2 El-patron EB10 Varmtvandsbeholder EP12 Kollektor, kuldebærerside FL2 Sikkerhedsventil, varmebærerside FL3 Sikkerhedsventil, kuldebærer FQ1 Blandingsventil, varmtvand GP10 Cirkulationspumpe, varmebærer ekstern GP11 Cirkulationspumpe, varmtvandscirkulation KA1 Hjælperelæ, el-patron QM11 Påfyldningsventil, varmebærerside QM20 Udluftningsventil, varmebærerside QM21 Udluftningsventil, kuldebærerside QM33 Spærreventil, kuldebærer frem QM34 Spærreventil, kuldebærer retur RM42 - RM43 Kontraventil RN41, RN60 - Indstillingsventil RN63 XD1 Forbindelsesdåse XL27 - XL28 Tilslutning, påfyldning af kuldebærer Betegnelser iht. standard IEC 81346-1 og 81346-2.

Eksempel - F1345 tilkoblet med el-tilskud og varmtvandsbeholder (flydende kondensering) -EB1 -FL10 -CM5 -EB1 -QM42 -QM43 -RN11 -GP10 -RM42 -EB100-BT25 -EB100-BT71 -BP6 P -QM21 -FL3 -CM3 -QM33 -EB100 -BT1 -XL27 -XL28 -QM34 -FL12 -QM53 -EB100 -HQ13 -EP15 -RM13 -QM57 -EB100 -QN10 -CP10 -EP12 -QM52 -RM11 -FL11 -QM51 -HQ12 -QM50 -RM10 -EP14 -HQ15 -QM56 -FL14 -RM12 -QM55 -HQ14 -QM54 -FL13 -AA5 -EB100 -BT6 -XD1 -KA1 -EB2 -QM11 -FL2 -CM1 -QM20 Varmepumpen (EB100) prioriterer påfyldning af varmtvand med den halve effekt (kølemodul EP14) via omskifterventil (QN10). Ved fuldt opvarmet varmtvandsbeholder/akkumuleringstank (CP10) skifter (EB100-QN10) mod varmekredsen. Ved varmebehov startes først kølemodul (EP15). Ved stort behov startes også kølemodul (EP14) mhp. varmedrift. Tilskud EB1 kobles automatisk ind, når energibehovet overstiger varmepumpens kapacitet. Hvis varmtvandsbeholderen/akkumuleringstanken (CP10) udstyres med el-patron (EB2) plus forbindelsesdåse (XD1), kan funktionerne "midlertidig luksusindst." og "periodisk forøgelse" benyttes. En kontaktor, der kan omgås, anbefales. Kapitel 4 Rørtilslutninger 19

Eksempel 2-2 stk. F1345 tilkoblet med olietilskud, pool og varmtvandsbeholder (flydende kondensering) -EM1 -EP21 -CM5 -EM1 -FL10 -BT52 -KA1 -AA5 -AA5 -QN25 -BT2 -BT3 -GP20 -QN11 -GP10 -EB100-BT25 -EB100-BT71 -RM42 -CM3 -BP6 P -QM21 -FL3 -QM33 -EB101 -EB101 -QM53 -HQ13 -FL12 -QM52 -RM11 -EP15 -RM13 -HQ15 -QM57 -QM56 -CL11 -QN19 -AA5 -RN42 -EP5 -GP9 -BT51 -HQ41 POOL -QM51 -HQ12 -EP14 -FL14 -RM12 -QM55 -FL11 -QM50 -RM10 HQ14 -QM54 -EB100 -BT1 -FL13 -AA5 -RN61 -RN63 -RN41 -RM43 -FQ1 -GP11 -BT70 -EB100 -RN60 -RN62 -QM53 -HQ13 -EP15 -RM13 -QM57 -EB100 -CP10 -QN10 -CP11 -EB10 -XL27 -XL28 -QM34 -QM52 -FL12 -RM11 -QM51 -HQ12 -EP14 -HQ15 -QM56 -FL14 -RM12 -QM55 -EB100 -BT6 -EP12 -QM50 -FL11 -RM10 -HQ14 -QM54 -FL13 -QM11 -FL2 -QM20 -CM1 Varmepumpen (EB100) prioriterer påfyldning af varmtvand med den halve effekt (kølemodul EP14) via omskifterventil (EB100-QN10). Ved fuldt opvarmet varmtvandsbeholder/akkumuleringstank (CP10 og CP11) skifter (EB100-QN10) mod varmekredsen. Med den anden halvdel af effekten (kølemodul EP14) prioriteres opvarmning af pool via omskifterventil (CL11-QN19). Ved opvarmet pool skifter (CL11-QN19) til varmekredsen. Ved varmebehov startes først kølemodul (EP15) i varmepumpe (EB101). Ved stort behov startes også kølemodul (EP14) i (EB101) mhp. varmedrift. Tilskud EM1 kobles automatisk ind, når energibehovet overstiger varmepumpens kapacitet. Hvis varmtvandsbeholderen/akkumuleringstanken (CP10) udstyres med el-patron plus forbindelsesdåse, kan funktionen "midlertidig luksusindst." benyttes. En kontaktor, der kan omgås, anbefales. 20 Kapitel 4 Rørtilslutninger

5 El-tilslutninger Generelt Alt elektrisk udstyr bortset fra udeføler, rumføler og strømføler er tilsluttet fra fabrikken. For 40 og 60 kw medfølger kuldebærerpumpen (gælder ikke visse lande, se liste over medfølgende komponenter) og skal installeres uden for varmepumpen. Før isolationstest af ejendommen skal varmepumpen frakobles. Hvis ejendommen har fejlstrømsrelæ, bør hver F1345 udstyres med et separat fejlstrømsrelæ. Hvis der anvendes en automatsikring, skal denne mindst have motorkarakteristik "C". Se side 40 for sikringernes størrelse. El-skema for varmepumpen, se side 43. Kommunikations- og følerkabler til eksterne tilslutninger må ikke trækkes i nærheden af stærkstrømsledninger. Kommunikations- og følerkablers mindste tværsnit ved ekstern tilslutning skal være 0,5 mm² op til maks. 50 m, f.eks. EKKX LiYY eller lignende. Ved kabellægning i F1345 skal der benyttes kabelgennemføringer (UB2, stærkstrømskabler og UB3, signalkabler, markeret på billede). Saml kablerne med kabelbindere i sporene i pladen (se billede). BEMÆRK Drejekontakten (SF1) må ikke sættes i position "" eller " ", før der er fyldt vand på kedlen. Dette kan beskadige kompressoren. LEK Automatsikring Varmepumpens driftskreds og dele af dens interne komponenter er sikret internt med en automatsikring (FC1). Motorsikring Motorsikringerne (EP14-FC2) og (EP15-FC2) afbryder strømforsyningen til den pågældende kompressor, hvis strømmen bliver for høj. Nulstilling Motorsikringerne (EP14-FC2) og (EP15-FC2) er tilgængelige bag frontdækslet. Den pågældende afbryder nulstilles ved at dreje håndhjulet til vandret position. HUSK! Kontroller automatsikringen og motorsikringerne. De kan være udløst under transporten. LEK BEMÆRK El-installation samt evt. service skal udføres under kontrol af en autoriseret el-installatør. Afbryd strømmen med drejekontakten før evt. service. El-installation og ledningsføring skal udføres iht. gældende regler. BEMÆRK Se principskema for dit system for placering af temperaturføler. Kapitel 5 El-tilslutninger 21

Kabelbøjle Brug egnede værktøjer til at løsne/fastgøre kablerne i varmepumpens klemmer. 3,5 mm LEK 1 mm Tilslutning af ekstern kuldebærerpumpe (kun 40 og 60 kw) Tilslut den eksterne cirkulationspumpe (GP16) i henhold til billedet til klemrække X2:16 (PE), X2:17 (230 V) og X2:18 (N). Tilslut den eksterne cirkulationspumpes motorbeskyttelse (GP16:FC1) i henhold til billedet til klemrække X2:14 og X2:15. Kuldebærerpumpen medfølger ikke i visse lande, se liste over medfølgende komponenter. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Tilslutninger BEMÆRK For at undgå forstyrrelser må uskærmede kommunikations- og/eller følerkabler til eksterne tilslutninger ikke lægges tættere på stærkstrømsledninger end 20 cm. F1345 Externt PE L N Strømtilslutning F1345 skal installeres via en flerpolet kontakt med mindst 3 mm brydeafstand. Det mindste kabeltværsnit skal være dimensioneret efter den anvendte sikring. Det medfølgende kabel til indgående el er sluttet til klemme X1. BEMÆRK Hvis kuldebærerpumpen ikke er korrekt tilsluttet ved opstart, får varmepumpen en alarm. Tilslutning af ekstern driftsspænding til styresystemet PE N L1 L2 L3 BEMÆRK Marker aktuelt el-skab med advarsel om ekstern spænding. LEK BEMÆRK F1345 indeholder en scrollkompressor, og det betyder, at det er vigtigt, at el-tilslutningerne foretages med korrekt fasefølge. Forkert fasefølge medfører, at kompressoren ikke starter, og der vises en alarm på displayet. Ved tilslutning af ekstern driftsspænding med separat fejlstrømsrelæ fjerner du ledningerne mellem klemrække X2:1 og X2:4 samt mellem klemrække X2:2 og X2:5 (se billede). Driftsspænding (1x230 V+N+PE) tilsluttes X2:3 og X2:4 (N) og X2:5 (L) (iht. billedet). 1 2 3 4 5 6 Tarifstyring Hvis spændingen til kompressorerne forsvinder i en vis tid, skal der ske samtidig blokering af disse via softwarestyret indgang (AUX-indgang) for at undgå alarm, se side 28. Samtidig skal ekstern driftsspænding til styresystemet være sluttet til varmepumpen, se side 22. F1345 Externt PE N L 22 Kapitel 5 El-tilslutninger

Udeføler Udeføleren (BT1) placeres i skygge på nord- eller nordvestsiden, så den ikke bliver forstyrret af f.eks. morgensol. Slut føleren til klemme X6:13 og X6:GND. Anvend en toleder med mindst 0,5 mm² kabeltværsnit. Eventuelt kabelrør bør tætnes for ikke at forårsage kondens i udeføleren. GND GND 13 14 Temperaturføler, varmtvand øverst En temperaturføler til varmtvand øverst (BT7) kan tilsluttes F1345 mhp. visning af vandtemperaturen øverst i tanken (hvis der er mulighed for dette). Slut føleren til klemme X6:20 og X6:GND. Anvend en toleder med mindst 0,5 mm² kabeltværsnit. GND GND 19 20 21 F1345 Externt F1345 Externt Temperaturføler, varmtvandspåfyldning Temperaturføler, varmtvandspåfyldning (BT6) placeres i dykrør på varmtvandsbeholderen. Slut føleren til klemme X6:16 og X6:GND. Anvend en toleder med mindst 0,5 mm² kabeltværsnit. Varmtvandspåfyldning aktiveres i menu 5.2 eller i startguiden. Temperaturføler, eksternt fremløb Slut temperaturføler, eksternt fremløb (BT25) til klemme X6:15 og X6:GND. Anvend en toleder med mindst 0,5 mm² kabeltværsnit. 14 15 16 17 18 GND GND GND 15 16 17 18 GND GND F1345 Externt F1345 Externt Temperaturføler, eksternt returløb Slut temperaturføler, eksternt returløb (BT71) til klemme X6:21 og X6:GND. Anvend en toleder med mindst 0,5 mm² kabeltværsnit. GND GND GND 19 20 21 F1345 Externt Kapitel 5 El-tilslutninger 23

Tilslutningsmuligheder Master/slave Flere varmepumper (F1345) kan kobles sammen ved at vælge en varmepumpe som master og de øvrige som slaver. Varmepumpen leveres altid som master, og der kan sluttes op til 8 slaver til den. I systemer med flere varmepumper skal hver pumpe have et unikt navn, dvs. kun én varmepumpe kan være "Master" og kun én kan f.eks. være "Slave 5". Indstilling af master/slave foretages i menu 5.2.1. Eksterne temperaturfølere og styresignaler skal kun sluttes til masteren bortset fra ekstern styring af kompressormodul samt omskifterventilen/-erne (QN10), som kan sluttes én til hver varmepumpe. Se side 27 for tilslutning af omskifterventil QN10). Tilslut kommunikationskablerne i henhold til billedet i serie til klemrække X6:1 (A), X6:2 (B) og X6:3 (GND) mellem varmepumperne. Benyt kabeltype LiYY, EKKX eller tilsvarende. 1 2 3 4 A B GND 1 2 3 4 A B GND A B GND 1 2 3 4 A B GND A B GND 24 Kapitel 5 El-tilslutninger

Effektovervågning Når mange el-forbrugere er tilsluttet i ejendommen, samtidig med at el-tilskuddet er i drift, er der risiko for, at ejendommens hovedsikringer går. Varmepumpen har en indbygget effektovervågning, der styrer el-trinnene til el-tilskuddet ved at koble det ud trin for trin ved overbelastning på en af faserne. Genindkobling sker, når det øvrige strømforbrug reduceres. Tilslutning af strømføler For at måle strømmen skal der monteres en strømføler (BE1 - BE3) på hver af de indkommende faseledere til elskabet. Dette gøres mest hensigtsmæssigt i el-skabet. Slut strømfølerne til en multileder i en indkapsling i direkte tilslutning til el-skabet. Brug en multileder med mindst 0,5 mm² fra indkapslingen til varmepumpen. Slut kablerne til klemrække X6:10 til 12 og X6:GND, hvor X6:GND er den fælles klemme for de tre strømfølere. Størrelsen på ejendommens hovedsikring indstilles i menu 5.1.12. Inkommande el PEN L1 L 2 L 3 Rumføler F1345 kan suppleres med en rumføler (BT50). Rumføleren har op til tre funktioner: 1. Vis aktuel rumtemperatur på varmepumpens display. 2. Gør det muligt at ændre rumtemperaturen i C. 3. Giver mulighed for at forbedre/stabilisere rumtemperaturen. Monter føleren et neutralt sted, hvor den indstillede temperatur ønskes. Et egnet sted kan eksempelvis være en fri indervæg i gangen ca. 1,5 mtr. over gulvet. Det er vigtigt, at føleren ikke hindres i at måle den korrekte rumtemperatur, f.eks. ved placering i en niche, mellem hylder, bag et gardin, oven over eller tæt på en varmekilde, i træk fra en yderdør eller i direkte sollys. Også lukkede radiatortermostater kan forårsage problemer. Varmepumpen kan arbejde uden føler, men hvis indetemperaturen skal kunne aflæses på displayet på F1345, skal føleren monteres. Rumføleren kobles til på X6:14 og X6:GND. Hvis føleren skal anvendes til at ændre rumtemperaturen i C og/eller til at forbedre/stabilisere rumtemperaturen, skal føleren aktiveres i menu 1.9.4. Hvis rumføleren anvendes i rum med gulvvarme, bør den kun bruges til visning og ikke til styring af rumtemperaturen. GND GND 13 14 15 Elcentral Värmepump F1345 Externt F1345 Externt 9 10 11 12 GND GND HUSK! Forandring af temperaturen i huset tager lang tid. F.eks. vil korte perioder kombineret med gulvvarme ikke give en mærkbar forandring i rumtemperaturen. Kapitel 5 El-tilslutninger 25

Trinstyret tilskud BEMÆRK Marker aktuelt el-skab med advarsel om ekstern spænding. Eksternt trinstyret tilskud kan styres med op til tre potentialfri relæer i varmepumpen (3 trin lineært eller 7 trin binært). Med tilbehøret AXC 50 kan der benyttes yderligere tre potentialfri relæer til tilskudsstyring, hvilket da giver maks. 3+3 lineære eller 7+7 binære trin. Trinene ind sker med mindst 1 minuts mellemrum og trinene ud med mindst 3 sekunders mellemrum. Trin 1 tilsluttes klemrække X3:1 og 2. Trin 2 tilsluttes klemrække X3:3 og 4. Trin 3 tilsluttes klemrække X3:5 og 6. Indstillinger for trinstyret tilskud foretages i menu 4.9.3 og menu 5.1.12. Alt tilskud kan blokeres ved at tilslutte en potentialfri kontaktfunktion til softwarestyret indgang, klemrække X6 (se side 28) som vælges i menu 5.4. Relæudgang for nøddrift BEMÆRK Marker aktuelt el-skab med advarsel om ekstern spænding. Når kontakten (SF1) stilles i position " " (nøddrift), aktiveres de interne cirkulationspumper (EP14-GP1 og EP15- GP1) og det potentialfri skiftende nøddriftsrelæ (K1). Eksternt tilbehør er frakoblet. Nøddriftsrelæet kan benyttes til at aktivere eksternt tilskud. En ekstern termostat skal da kobles ind i driftskredsløbet for at styre temperaturen. Sørg for, at varmebæreren cirkulerer gennem det eksterne tilskud. F1345 Externt 1 2 3 A1 A2 1 2 3 4 5 6 F1345 Externt HUSK! Der produceres intet varmtvand ved aktivering af nøddrift. A1 Hvis relæerne skal benyttes til driftsspænding, kobler du forsyningen fra X2:6 til X3:2, X3:4 og X3:6. Tilslut nul fra det eksterne tilskud til X2:8. 5 6 7 8 9 1 2 3 A2 F1345 Externt N L Hvis relæet skal benyttes til driftsspænding, kobler du forsyningen fra klemrække X2:6 til X4:1 og tilslutter nul og driftsspænding fra det eksterne tilskud til X2:8 (N) og X4:3 (L). 26 Kapitel 5 El-tilslutninger

Omskifterventiler F1345 kan suppleres med en ekstern omskifterventil (QN10) til varmtvandsstyring (se side 37 for tilbehør). Tilslut den eksterne omskifterventil (QN10) i henhold til billedet til klemrække X2:10 (N), X2:12 (styre) og X2:13 (L). Ved flere varmepumper koblet som master/slave tilslutter du omskifterventilen elektrisk til den relevante varmepumpe. Omskifterventilen styres af master-varmepumpen, uanset hvilken varmepumpe den tilsluttes. F1345 Externt 9 10 11 12 13 14 Eksterne tilslutningsmuligheder På klemrække (X6) har F1345 softwarestyrede ind- og udgange til tilslutning af ekstern kontaktfunktion. Dette indebærer, at ekstern kontaktfunktion kan tilsluttes en af tre specialtilslutninger, hvor funktionen for tilslutningen bestemmes i varmepumpens software. HUSK! Hvis en ekstern kontaktfunktion kobles til F1345, skal den anvendte indgangs- eller udgangsfunktion vælges i menu 5.4. Mulige indgange på indgangskortet for disse funktioner er AUX1 (X6:17), AUX2 (X6:18) og AUX3 (X6:19). Jord tilsluttes klemme X6:GND. Valgbar udgang er klemme X5. N L NIBE Uplink Tilslut et netværkstilsluttet kabel (lige, Cat.5e UTP) med RJ45-kontakt (han) til kontakt AA4-X9 på displayenheden (iht. billede). Benyt kabelgennemføring (UB3) på varmepumpen til kabelføring. GND GND GND GND 16 17 18 19 20 LEK F1345 Externt I eksemplet ovenfor anvendes indgang AUX1 (X6:17) og AUX2 (X6:18) på klemrække (X6). HUSK! Nogle af følgende funktioner kan også aktiveres og der kan lægges en tidsplan for dem via menuindstillinger. Mulige valg for AUX-indgange Følgende funktioner kan tilsluttes AUX-indgangene på klemrække X6, som er placeret bag frontdækslet. Temperaturføler, køling/varme En ekstra temperaturføler kan tilsluttes F1345 for bedre at kunne afgøre, hvornår tiden er inde til at skifte mellem køle- og varmedrift. Temperaturføleren kobles ind på valgt indgang (menu 5.4, vises kun, hvis køletilbehør er installeret) på klem- Kapitel 5 El-tilslutninger 27

me X6, som er placeret bag frontdækslet og placeres på et hensigtsmæssigt sted i klimaanlægget. Brug en 2-leder med mindst 0,5 mm² kabeltværsnit. Kontakt for ekstern blokering af tilskud Hvis der ønskes ekstern blokering af tilskud, skal denne sluttes til klemrække X6, der sidder bag frontdækslet. Tilskuddet kobles fra ved at slutte en potentialfri kontaktfunktion til den indgang, der vælges i menu 5.4. En sluttet kontakt betyder, at effekten er koblet fra. Kontakt til ekstern blokering af kompressor (EP14) og/eller (EP15) Hvis der ønskes ekstern blokering af kompressor (EP14) og/eller (EP15), skal denne sluttes til klemrække X6, der sidder bag frontdækslet. Kompressor (EP14) og/eller (EP15) kobles fra ved at slutte en potentialfri kontaktfunktion til den indgang, der vælges i menu 5.4. Ekstern blokering af kompressorerne (EP14) og (EP15) kan kombineres. En sluttet kontakt betyder, at effekten er koblet fra. Kontakt til ekstern tarifblokering Hvis der ønskes ekstern tarifblokering, skal denne sluttes til klemrække X6, der sidder bag frontdækslet. Tarifblokering indebærer, at tilskuddet, kompressoren og varmen kobles fra ved at slutte en potentialfri kontaktfunktion til den indgang, der vælges i menu 5.4. En sluttet kontakt betyder, at effekten er koblet fra. Kontakt for ekstern blokering af varme Hvis der benyttes ekstern blokering af varme, kan denne sluttes til klemrække X6, der sidder bag frontdækslet. Varmedriften kobles fra ved at slutte en potentialfri kontaktfunktion til den indgang, der vælges i menu 5.4. Sluttet kontakt medfører blokeret varmedrift. Kontakt for ekstern tvangsstyring af kuldebærerpumpe Hvis der benyttes ekstern tvangsstyring af kuldebærerpumpe, kan denne sluttes til klemrække X6, der sidder bag frontdækslet. Kuldebærerpumpen kan tvangsstyres ved at slutte en potentialfri kontaktfunktion til den indgang, der vælges i menu 5.4. Sluttet kontakt indebærer, at kuldebærerpumpen er aktiv. Kontakt for aktivering af "midlertidig luksusindst." En ekstern kontaktfunktion kan sluttes til F1345 mhp. aktivering af varmtvandsfunktionen "midlertidig luksusindst.". Kontakten skal være potentialfri og sluttes til den valgte indgang (menu 5.4) på klemrække X6, som er placeret bag frontdækslet. "midlertidig luksusindst." er aktiveret i den tid, når kontakten er tilsluttet. Kontakt for aktivering af "ekstern justering" En ekstern kontaktfunktion kan sluttes til F1345 til ændring af fremløbstemperaturen og dermed ændring af rumtemperaturen. Temperatur ændres i C, når kontakten er sluttet (hvis rumføleren er tilsluttet og aktiveret). Hvis rumføleren ikke er tilsluttet eller ikke aktiveret, indstilles den ønskede forandring af "temperatur" (forskydning varmekurve) med det valgte antal trin. Værdien kan indstilles mellem -10 og +10. klimaanlæg 1 Kontakten skal være potentialfri og sluttes til valgt indgang (menu 5.4) på klemrække X6. Indstilling for ændringsværdien udføres i menuen 1.9.2, "ekstern justering". klimaanlæg 2 til 4 Ekstern justering for klimaanlæg 2 til 4 kræver tilbehør (ECS 40 eller ECS 41). Se tilbehørets installatørhåndbog for installationsanvisninger. Kontakt for aktivering af ventilatorhastighed HUSK! Denne eksterne kontaktfunktion fungerer kun, når tilbehøret FLM er installeret og aktiveret. En ekstern kontaktfunktion kan sluttes til F1345 mhp. aktivering af en af fire blæserhastigheder. Kontakten skal være potentialfri og sluttes til valgt indgang (menu 5.4 på klemrække X6. Når kontakten sluttes, aktiveres valgt blæserhastighed. Der vendes tilbage til normal hastighed, når kontakten brydes igen. Tryk-/niveau-/flowovervågning kuldebærer Hvis der ønskes tryk-/niveau-/flowovervågning for kuldebærerinstallationen, kan denne kobles ind på valgt indgang (menu 5.4) på klemrække X6, som er placeret bag frontdækslet. Denne funktion kræver, at indgangen er sluttet ved normal drift. Mulige valg for AUX-udgang (potentialfrit skifterrelæ) Der er mulighed for ekstern tilslutning gennem en relæfunktion via et potentialfrit skifterrelæ (maks. 2 A) på klemrække X5. Valgbare funktioner for ekstern tilslutning: Visning af summealarm. Styring af grundvandspumpe. Køleindstillingsvisning (kun hvis tilbehør for køling forefindes, eller hvis varmepumpen har en indbygget kølingsfunktion). Styring af cirkulationspumpe for varmtvandscirkulation. Ekstern cirkulationspumpe (for varmebærer). Tilsluttes en af ovenstående til klemme X5, skal det vælges i menu 5.4. 28 Kapitel 5 El-tilslutninger

Summealarm er valgt på forhånd fra fabrikken. BEMÆRK Der kræves tilbehørskort, hvis flere funktioner skal sluttes til klemme X5, samtidig med at indikering af summealarm er aktiveret (se side 37). Tilslutning af tilbehør Instruktioner for tilslutning af tilbehør findes i den medfølgende installationsvejledning til det pågældende tilbehør. Se side 37 med listen over det tilbehør, der kan anvendes til F1345. 1 2 3 F1345 Externt Billedet viser relæet i alarmindstilling. Hvis kontakten SF1 står i position " " eller " ", er relæet i alarmindstilling. Ekstern cirkulationspumpe, grundvandspumpe eller varmtvandscirkulationspumpe sluttes til summealarmrelæet i henhold til nedenstående billede. BEMÆRK Marker aktuelt el-skab med advarsel om ekstern spænding. 1 2 3 F1345 Externt L N PE L N PE HUSK! Relæudgangen må maks. belastes med 2 A (230V AC). Kapitel 5 El-tilslutninger 29