Reelmaster 5610-traktionsenhed

Relaterede dokumenter
Reelmaster og 5510-traktionsenheder

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Reelmaster 7000-D traktionsenhed med 4-hjulstræk

Reelmaster -traktionsenhed i 5010-serien

Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.

Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, ADVARSEL

Reelmaster -traktionsenhed i 5010-serien Modelnr Serienr og derover

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL

Sæt til traktionspedalforbedring Groundsmaster 360-universalmaskine med serienummer til ADVARSEL

Groundsmaster 4300-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover

Groundsmaster 4500-D- og 4700-D-traktionsenhed

Montering. Gasknastsæt Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper. Kontrol af brændstoftanken. Løsdele. Monteringsvejledning

Lysdiodelygtesæt Plæneklipper i Greensmaster 800-, og 1600-serien fra 2012 og senere

Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster eller 4010-serien

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster Flex 1800/2100-serien og eflex 1800/2100-serien

Sæt med ledningsnet til e-knivcylindre 2011 Greensmaster eller 3420-TriFlex -traktionsenhed

Sikkerhed. CE-sæt til Multi-Pro 5700-D/5800-plænesprøjte Modelnr Sikkerheds- og instruktionsmærkater. Monteringsvejledning

Nøglestartsæt Workman MD/MDX-arbejdskøretøj

Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj ADVARSEL

Montering. CE-sæt 122 cm og 132 cm E-Z Vac -opsamler til Titan HD-plæneklipper ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Sikkerhed. CE-sæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte. Sikkerheds- og instruktionsmærkater ADVARSEL. Monteringsvejledning

Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250 D

Forbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr

Græsopsamlersæt Klippeenhed på 46 og 56 cm i Reelmaster 3550-serien

Gennemstrømningsfordelersæt 2009 og derefter Groundsmaster 4500-D/4700-D og Reelmaster 7000-D traktionsenhed Modelnr Monteringsvejledning

Hydraulisk og elektrisk monteringssæt til opsamling med højt løft Kubota-drevet Groundsmaster 360-universalmaskine med 4-hjulstræk ADVARSEL

Afbrydersæt til fordifferentialet 4-hjulstrukket Workman HDX/HDX-D-arbejdskøretøj

Reelmaster 5410-D eller 5510-D traktionsenhed

Montering. Montering af aksel- og rampeenhed (model 04245) eller skinneenhed (04244 og 04247) Montering af trækstangenheden

5 Stor fjeder 1. Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj. Klargøring af maskinen. Løsdele. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde. Monteringsvejledning

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1820/2120- og eflex 1820/2120-serien med serienummer og senere

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

Montering af udstødningssæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte

Montering. CE-sæt E-Z Vac Twin Soft-opsamler til Z Master 2000-serien af plæneklippere. Løsdele. Monteringsvejledning

SPA-cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive Greensmaster 3250-D

Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk

Monteringssæt til bremse- og signallys Workman GTX-arbejdskøretøj

Modelnr Serienr og derover

E-Z Vac -blæser og drevsæt på 122 cm, 132 cm eller 152 cm GrandStand -plæneklipper fra 2016 og senere

Plænetraktor i Z Master Professional 7000-serien Med 132 cm (52 tommers) bagudblæsningsplæneklipper

ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er

CE-sæt Multi-Pro 5800-plænesprøjte Modelnr Monteringsvejledning

Montering. EU-lygtesæt Groundsmaster 4300-D- eller Reelmaster 5010-H-traktionsenhed. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr

Z593-D Z Master med 52 eller 60 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper Modelnr TE Serienr og derover

Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk

Groundsmaster 4300-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover

Plæneklipper fra Z Master Professional 6000-serien med 132 cm eller 152 cm TURBO FORCE -sideudblæsningsplæneklipper

Z453 Z Master med 132 cm TURBO FORCE Plæneklipper med sideudkast

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Reelmaster og 3575-traktionsenhed

Bagrullebørste til Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien af DPA-klippeenheder med universaltrimmer ADVARSEL

CG rsb STIGA / :27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD /0

Afmontering af det eksisterende hjul. Løsdele ADVARSEL. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde

GrandStand -plæneklipper med 122 cm TURBO FORCE -klippeenhed

Ultra Sonic Boom -finishingsæt Plænesprøjte i Multi Pro -serien fra 2013 og derefter

LADYBIRD 41EL /0

Z597-D Z Master med 60 eller 72 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i HK

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Kontaktpanel Traktionsenhed med universalsolskærm i Groundsmaster- og Reelmaster -serien

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: /11. Kære kunde,

Brugsmanual Stama mini truck

Bagrullebørste til DPA-klippeenheder i Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien

Ford Ranger brugervejledning

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Elektrisk golfvogn 1-7

Montering. Dørsæt med skydevindue Workman MDX-eller HDX-arbejdskøretøj. Montering af dørene. Klargøring til montering af dørsættet ADVARSEL

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

TimeCutter SW eller SW 5000-plæneklipper

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Reelmaster og 3575-traktionsenhed

Stama diesel-multi-truck

Garage donkraft - model 41000

Bageste fjernhydrauliksæt Sand Pro /Infield Pro 3040 og 5040 traktionsenheder

Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250-D Modelnr og højere Modelnr og højere

STIGA PARK 92 M 107 M

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

Montering. Skummarkørfinishingsæt Multi-Pro 5800-plænesprøjte fra 2015 og derefter ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Montering. Aflastningsventilsæt Groundsmaster 3280-D traktionsenhed Modelnr Monteringsvejledning. Løsdele. Medier og øvrige dele

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Sand Pro 3040 og 5040 Modelnr Serienr og derover

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

Cylinderplæneklipper med 8 knive/11 knive og 4 bolte Greensmaster 3000 serien

Sand Pro 3040 og 5040 traktionsenheder

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

Groundsmaster 4000 plæneklipper med roterende skæreknive

Groundsmaster 4000 plæneklipper med roterende skæreknive

Sikkerhed. Montering. Bugsertræksæt Udvalgte Groundsmaster -maskiner ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Tilbehør til detektering af hydraulikolielækage TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300-/3400-serien

Afmontering af trimmerdrevboksen. Afmontering af trimmerbørsten. Drivakseladaptersæt til universaltrimmer. Fremgangsmåde.

Groundsmaster 4010-D- og 4000-D-plæneklipper med roterende skæreknive Modelnr Serienr og derover

Transkript:

Form No. 3398-609 Rev A Reelmaster 5610-traktionsenhed Modelnr. 03678 Serienr. 316000001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original (DA) *3398-609* A

Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og giver medfødte defekter eller forplantningsskader. Dieselmotorens udstødningsgas og nogle af dens bestanddele er ifølge staten Californien kræftfremkaldende og kan medføre fødselsskader eller andre forplantningsskader. Modelnr. Serienr. Denne vejledning advarer dig om mulige farer og giver dig særlige sikkerhedsoplysninger ved hjælp af advarselssymbolet (Figur 1), der angiver en fare, som kan forårsage alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler. 1. Advarselssymbol Figur 1 Det er en overtrædelse af California Public Resource Code Section 4442 eller 4443 at bruge eller betjene denne motor på et skovbegroet, buskbegroet eller græsbegroet område, medmindre motoren er forsynet med en gnistskærm som defineret i Section 4442, som vedligeholdes og er i god driftsmæssig stand, eller medmindre motoren er bygget, udstyret og vedligeholdt til brandforebyggelse. Denne betjeningsvejledning bruger to ord til at fremhæve oplysninger. Vigtigt henleder opmærksomheden på særlige mekaniske oplysninger, og Bemærk angiver generel information, som det er værd at lægge særligt mærke til. Indledning Dette er en plænetraktor med knivcylindre, der er beregnet til brug af professionelle, ansatte operatører i kommercielle anvendelsesområder. Den er primært beregnet til klipning af græs på velholdte plæner på golfbaner, i parker, på sportsbaner og kommercielle områder. Den er ikke beregnet til at klippe krat, slå græs eller anden bevoksning langs motorveje eller til landbrugsformål. Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde produktet korrekt samt undgå person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert. Du kan kontakte Toro direkte på www.toro.com for at få oplysninger om produkter og tilbehør, hjælp til at finde en forhandler og for at registrere dit produkt. Når du har brug for service, originale Toro-dele eller yderligere oplysninger, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler eller Toros kundeservice samt have produktets model- og serienummer parat. Model- og serienumre kan findes på en plade, der er monteret på stellets venstre side under fodstøtten. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette. 2015 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 2 Kontakt os på www.toro.com. Trykt i USA Alle rettigheder forbeholdes

Indhold Sikkerhed... 4 Sikker betjeningspraksis... 4 Sikker kørsel på Toro-plæneklippere... 6 Lydeffektniveau... 7 Lydtrykniveau... 7 Vibrationsniveau... 7 Sikkerheds- og instruktionsmærkater... 7 Opsætning...12 1 Justering af dæktryk...12 2 Justering af styrearmens position...13 3 Montering af klippeenhederne...13 4 Justering af plænekompensationsfjederen...16 5 Montering af bagvægte...17 6 Montering af CE-motorhjelmslåsen...18 7 Brug af støtteben til klippeenheden...18 Produktoversigt...19 Betjeningsanordninger...19 Specifikationer...24 Redskaber/tilbehør...24 Betjening...25 Sæt sikkerheden i højsædet...25 Kontrol af motoroliestanden...26 Kontrol af kølesystemet...27 Påfyldning af brændstof...27 Kontrol af hydraulikvæsken...29 Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv...29 Kontrol af hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment...30 Tilkøring af maskinen...30 Udluftning af brændstofsystemet...30 Start og standsning af motoren...31 Justering af løftearmens modvægt...31 Justering af løftearmens drejeposition...31 Skubning eller trækning af maskinen...32 Donkraftpunkternes placering...32 Transport af maskinen...32 Læsning af maskinen...33 Indstilling af knivcylinderhastigheden...35 Fejlfindingslampens betydning...36 Kontrol af sikkerhedskontakterne...36 Hydrauliske magnetventilers funktioner...37 Tip vedrørende betjening...37 Vedligeholdelse...38 Skema over anbefalet vedligeholdelse...38 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse...39 Oversigt over eftersynsintervaller...40 Smøring...40 Smøring af lejerne og bøsningerne...40 Motorvedligeholdelse...42 Eftersyn af luftfilteret...42 Eftersyn af motorolien og filteret...42 Justering af gashåndtaget...43 Vedligeholdelse af brændstofsystem...44 Tømning af brændstoftanken...44 Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser...44 Serviceeftersyn af vandudskilleren...44 Rengøring af brændstofindtagsfilteret...44 Udluftning af brændstofindsprøjtningsdyserne...44 Vedligeholdelse af elektrisk system...45 Serviceeftersyn af batteriet...45 Adgang til sikringerne...46 Vedligeholdelse af drivsystem...46 Justering af traktionsdrevet til neutral...46 Kontrol af baghjulsspidsning...47 Vedligeholdelse af kølesystem...47 Fjernelse af snavs fra kølesystemet...47 Vedligeholdelse af bremser...48 Justering af parkeringsbremserne...48 Justering af parkeringsbremsens lås...49 Vedligeholdelse af remme...49 Kontrol og stramning af generatorremmen...49 Vedligeholdelse af hydrauliksystem...50 Udskiftning af hydraulikvæsken...50 Udskiftning af hydraulikfiltrene...50 Kontrol af hydraulikrør og -slanger...51 Brug af hydrauliksystemets testporte...51 Vedligeholdelse af klippeenhedssystemet...52 Baglapning af klippeenhederne...52 Opbevaring...53 Forberedelse af traktionsenheden...53 Klargøring af motoren...53 3

Sikkerhed Denne maskine er designet i overensstemmelse med EN ISO 5395: 2013 og ANSI B71.4-2012 og opfylder eller overstiger disse standarder, hvis udstyret med bagvægt. Se proceduren for montering af bagvægte i opsætningsafsnittet. Hvis operatøren eller ejeren anvender eller vedligeholder maskinen forkert, kan det medføre personskade. For at nedsætte risikoen for personskade skal operatøren følge sikkerhedsforskrifterne og altid være opmærksom på advarselssymbolerne, der betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare personlig sikkerhedsanvisning. Hvis sikkerhedsanvisningen ikke overholdes, kan det medføre personskade eller død. Sikker betjeningspraksis Uddannelse Læs betjeningsvejledningen og andet uddannelsesmateriale omhyggeligt. Bliv fortrolig med betjeningsanordningerne og sikkerhedssymbolerne, samt hvordan udstyret bruges korrekt. Lad aldrig børn eller andre personer, der ikke kender denne vejledning, bruge eller foretage eftersyn af plæneklipperen. Vær opmærksom på, at lokale forskrifter kan angive en mindstealder for operatøren. Klip aldrig græs, når der er mennesker, især børn, eller kæledyr i nærheden. Husk, at operatøren eller brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer, der måtte ramme andre mennesker eller deres ejendom. Kør ikke med passagerer. Alle førere og mekanikere skal indhente og få professionel og praktisk vejledning. Ejeren er ansvarlig for uddannelsen af brugerne. En sådan vejledning skal understrege: behovet for omtanke og koncentration, når der arbejdes med plænetraktorer; herredømmet over en plænetraktor, der glider på en bakkeskråning, kan ikke genvindes ved at bruge bremsen. Hovedårsagerne til mistet herredømme er: utilstrækkeligt hjulgreb; for hurtig kørsel; utilstrækkelig opbremsning; maskintypen er uegnet til formålet; manglende kendskab til jordforholdenes betydning, især skråninger; forkert bugsering og lastfordeling. Ejeren/brugeren kan forhindre og er ansvarlig for ulykker eller personskader, som måtte ramme vedkommende selv, andre personer eller ejendom. Forberedelser Brug altid hensigtsmæssigt skridsikkert fodtøj, lange bukser, sikkerhedsbriller og høreværn under brug. Langt hår, løsthængende tøj eller smykker kan blive filtret ind i bevægelige dele. Undersøg nøje området, hvor udstyret skal anvendes, og fjern alle genstande, som kan blive slynget ud af maskinen. Udskift defekte lydpotter. Bedøm terrænet, så du kan vælge det nødvendige tilbehør og udstyr til korrekt og sikker udførelse af opgaven. Brug kun tilbehør og udstyr, der er godkendt af producenten. Kontroller, at dødemandsgreb, sikkerhedskontakter og afskærmninger er korrekt påmonteret og fungerer korrekt. Betjen ikke maskinen, medmindre disse fungerer korrekt. Sikker håndtering af brændstoffer For at undgå person- eller tingsskade skal du være yderst forsigtig, når du håndterer brændstof. Brændstof er ekstremt brandfarlig, og dampene er eksplosive. Sluk alle cigaretter, cigarer, piber og andre antændingskilder. Brug kun en godkendt brændstofbeholder. Tag aldrig brændstofdækslet af, og påfyld aldrig brændstof, mens motoren kører. Lad motoren køle af før genopfyldning. Fyld aldrig brændstof på maskinen indendørs. Opbevar aldrig maskinen eller brændstofbeholdere, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks på en vandvarmer eller på andre apparater. Fyld aldrig beholdere inde i et køretøj eller på en lastbil eller anhænger med plastikforing. Stil altid beholdere på jorden et stykke fra køretøjet, før påfyldning påbegyndes. Fjern maskinen fra lastbilen eller anhængeren og fyld den op på jorden. Hvis dette ikke er muligt, skal påfyldningen af maskinen finde sted med en bærbar beholder i stedet for direkte fra brændstofstanderen. Spidsen af slangen skal altid være i kontakt med kanten af åbningen i brændstoftanken eller -dunken, indtil påfyldningen er afsluttet. Brug ikke en dyselåseenhed. Hvis der kommer brændstof på tøj, skal du skifte tøj øjeblikkeligt. Fyld aldrig for meget på brændstoftanken. Sæt brændstofdækslet på igen, og spænd det godt fast. Betjening Lad ikke motoren køre i et uventileret rum, hvor der kan samles farlige kulilte- og udstødningsdampe. Klip kun græs i dagslys eller i godt, kunstigt lys. 4

Før du forsøger at starte motoren, skal du udkoble alle koblinger til fastspændte knivanordninger, sætte maskinen i frigear og aktivere parkeringsbremsen. Vær opmærksom på huller i terrænet samt andre skjulte risici. Hold øje med trafikken, når du krydser eller kører i nærheden af veje. Stop skæreknivenes rotation, før du krydser andre overflader end græs. Når du bruger påmonterede redskaber, må du aldrig rette udblæsning af materiale mod omkringstående eller tillade nogen at komme nær maskinen, mens den kører. Brug aldrig plæneklipperen med beskadigede værn, afskærmninger eller uden korrekt påmonterede sikkerhedsanordninger. Sørg for, at alle sikkerhedskontakter er påmonteret, korrekt justeret og fungerer korrekt. Lav ikke om på motorens regulatorindstillinger, og kør ikke motoren ved for høj hastighed. Hvis motoren betjenes ved for høj hastighed, kan risikoen for personskade øges. Før du forlader førersædet: stands på plan grund; udkobl kraftudtaget, og sænk redskaberne; skift til frigear, og aktiver parkeringsbremsen, Stop motoren, og fjern nøglen. Sørg for at udkoble drevet til redskaberne, når du transporterer maskinen fra et sted til et andet, eller når den ikke anvendes. Stop motoren, og udkobl drevet til redskaberne: Før du fylder brændstof på Før græsfanget/græsfangene fjernes Før du foretager højdejusteringer, medmindre justeringen kan foretages fra førersædet Før du fjerner tilstopninger Før du efterser, rengør eller arbejder på plæneklipperen Efter at du har ramt et fremmedlegeme, eller hvis der forekommer en unormal vibration. Efterse plæneklipperen for skader, og foretag udbedringer, før du starter og betjener udstyret igen. Du skal nedsætte motorens omdrejningstal, når motoren er ved at standse, og hvis motoren er udstyret med en brændstofafbryderventil, skal du lukke for brændstoftilførslen, når du er færdig med at slå græs. Hold hænder og fødder væk fra klippeenhederne. Se bagud og ned for at sikre, at der er fri bane, før du bakker. Sænk farten, og vær forsigtig, når du vender og krydser veje og fortove. Stop cylindrene/knivcylindrene, hvis du ikke klipper. Betjen ikke plæneklipperen, hvis du er påvirket af alkohol eller medicin. Lyn kan forårsage alvorlig personskade eller død. Hvis der observeres lyn eller høres torden i området, må maskinen ikke anvendes. Søg ly. Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en trailer eller lastbil. Vær forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, træer eller andre genstande, der kan blokere for udsynet. Sikkerhed på skråninger Husk, at der ikke findes sikre skråninger. Kørsel på græsskråninger kræver særlig forsigtighed. Sænk maskinens hastighed, og udvis ekstra forsigtighed på skråninger. Kør i den anbefalede retning på skråninger. Plæneforholdene kan påvirke maskinens stabilitet. Kør langsomt på skråninger samt i skarpe sving. Vær opmærksom på små forhøjninger og huller samt andre skjulte farer. Undlad at dreje maskinen på skråninger. Hvis dette ikke kan undgås, skal du dreje langsomt og gradvist ned ad bakke, hvis det er muligt. Drej ikke skarpt. Vær forsigtig, når du bakker. brug modvægt(e) eller hjulvægte, når det er foreslået i betjeningsvejledningen. Undlad at starte, standse eller vende maskinen på en skråning. Hvis dækkene mister traktion, skal du udkoble skærekniven(e) og køre langsomt lige ned ad skråningen. Sørg altid for, at klippeenhederne er sænket, når du betjener maskinen på en skråning. Udvis ekstra forsigtighed, når du betjener maskinen med redskaber, da de kan påvirke maskinens stabilitet. Følg anbefalingerne til brug af maskinen på skråninger i denne betjeningsvejledning. Vedligeholdelse og opbevaring Hold alle møtrikker, bolte og skruer tilspændte for at sikre, at udstyret er i en sikker driftsmæssig stand. Opbevar aldrig udstyret med brændstof i tanken i en bygning, hvor brandfarlige dampe kan nå åben ild eller gnister. Lad motoren køle af, før du opbevarer maskinen på et lukket sted. Mindsk brandfaren ved at holde motoren, lydpotten, batterirummet og brændstofopbevaringsområdet fri for græs, blade eller overskydende fedt. Efterse jævnligt græsfanget for slid eller skader. Hold alle dele i god driftsmæssig stand og alle beslag og hydraulikfittinger tilspændt. Udskift alle slidte eller beskadigede dele og mærkater. 5

Hvis du skal tappe brændstoftanken, skal det foregå udendørs. Vær forsigtig, når du justerer maskinen, så du undgår at få fingrene ind mellem roterende skæreknive og maskinens faste dele. I forbindelse med maskiner med flere cylindre/knivcylindre skal du være forsigtig, da blot én roterende cylinder/knivcylinder kan få de øvrige cylindre/knivcylindre til at rotere. Udkobl drevene, sænk klippeenhederne, aktiver parkeringsbremsen, stop motoren, og tag nøglen ud af tændingen. Vent på, at al bevægelse standser, før du justerer, rengør eller reparerer udstyret. Fjern græs og andet affald fra klippeenhederne, drevene, lydpotterne og motoren for at forhindre brand. Tør spildt olie eller brændstof op. Brug om nødvendigt støttebukke til at understøtte komponenter. Tag forsigtigt trykket af komponenter, hvori der er oplagret energi. Frakobl batteriet, før du foretager reparationer. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. Vær forsigtig, når du efterser cylindrene/knivcylindrene. Brug handsker, og vær forsigtig, når de efterses. Hold hænder og fødder væk fra bevægelige dele. Undgå om muligt at foretage justeringer, mens motoren kører. Oplad batterierne på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild. Træk stikket til opladeren ud af stikkontakten, før den tilsluttes eller frakobles batteriet. Brug beskyttelsesdragt og isoleret værktøj. Bugsering Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en anhænger eller lastbil. Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses på en trailer eller lastbil. Fastgør maskinen med stropper, kæder, kabler eller reb. Både de forreste og bageste stropper bør føres ned og udad fra maskinen. Sikker kørsel på Toro-plæneklippere Nedenstående liste indeholder sikkerhedsoplysninger specifikt for Toro-produkter eller andre sikkerhedsoplysninger, du skal kende, og som ikke er indeholdt i CEN-, ISO- eller ANSI-standarderne. Dette produkt kan afskære hænder og fødder samt udslynge genstande. Følg altid sikkerhedsforskrifterne for at undgå alvorlig personskade eller død. Brug af dette produkt til andre formål, end det er beregnet til, kan være farligt for brugeren og omkringstående personer. ADVARSEL Motorudstødningen indeholder kulilte, som er en lugtfri, dødbringende gift. Lad ikke motoren køre inden døre eller i et indelukket område. Du skal vide, hvordan man standser motoren hurtigt. Betjen ikke maskinen iført tennissko eller gummisko. Brug af sikkerhedsfodtøj og lange bukser anbefales og kræves i henhold til visse lokale forskrifter og forsikringsbestemmelser. Brændstof skal håndteres forsigtigt. Tør eventuelt spildt brændstof op. Kontroller hver dag, om sikkerhedskontakterne fungerer korrekt. Hvis en kontakt ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes, før maskinen betjenes. Sæt dig på førersædet, før motoren startes. Det kræver koncentration at bruge maskinen. Gør følgende for at undgå at miste herredømmet over maskinen: Kør ikke tæt på bunkere, grøfter, vandløb eller andre farer. Sænk hastigheden, når du foretager skarpe drejninger. Undgå at stoppe og starte pludseligt. Når du befinder dig i nærheden af, eller når du krydser veje, skal du altid holde tilbage. Aktiver driftsbremserne, når du kører ned ad en bakke for at bevare den langsomme fremdrift og for at bevare kontrollen over maskinen. Når du bruger en maskine med styrtbøjlesystem, må du aldrig fjerne styrtbøjlesystemet, og du skal altid benytte sikkerhedssele. Klippeenhederne skal være hævet ved kørsel fra et arbejdsområde til et andet. Rør ikke ved motoren, lydpotten eller udstødningsrøret, mens motoren kører, eller kort tid efter den er stoppet, da disse områder kan være så varme, at de kan forårsage brandsår. Hvis motoren sætter ud eller taber fremdriftsmoment, så den ikke kan køre helt til toppen af skråningen, skal du ikke vende maskinen. Bak altid langsomt lige ned ad skråningen. Stop klipningen, hvis en person eller et dyr uventet dukker op i eller nær klipningsområdet. Skødesløs betjening kombineret med terrænets hældning, rikochetteringer eller forkert anbragte afskærmninger kan føre til skader på grund af udslyngning af genstande. Genoptag ikke klipningen, før området er ryddet. Vedligeholdelse og opbevaring Sørg for, at alle hydraulikrørsforbindelser er fast tilspændte, og at alle hydraulikslanger og -rør er i god stand, før der sættes tryk på systemet. 6

Hold kroppen og hænder væk fra små lækagehuller eller dyser, der sprøjter hydraulikvæske ud under tryk. Brug papir eller pap, ikke dine hænder, til at finde lækager. Hydraulikvæske, der trænger ud under tryk, kan have tilstrækkelig kraft til at gå gennem huden og forårsage alvorlig personskade. Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske ind under huden. Før du afbryder eller udfører arbejde på hydrauliksystemet, skal hele trykket tages af systemet ved at stoppe motoren og sænke klippeenhederne og redskaberne ned på jorden. Kontroller regelmæssigt alle brændstofrørs tæthed og slid. Tilspænd eller reparer dem som nødvendigt. Hvis motoren skal køre for at udføre en vedligeholdelsesjustering, skal du holde hænder, fødder, tøj og alle kropsdele væk fra klippeenhederne, redskaber og bevægelige dele. Hold alle personer på afstand. Få din Toro-forhandler til at kontrollere det maksimale motoromdrejningstal med en omdrejningstæller af hensyn til sikker og nøjagtig drift. Det maksimale regulerede motoromdrejningstal skal være 3300 o/min. Kontakt en Toro-forhandler, hvis der bliver brug for større reparationer, garantiarbejde, opdateringer til systemerne, eller du har brug for anden hjælp. Brug kun originale Toro-reservedele og tilbehør for at sikre optimal ydelse og sikre, at maskinen fortsat overholder sikkerhedscertificeringen. Reservedele og tilbehør, der er fremstillet af andre producenter, kan være farlige, og brug heraf kan gøre garantien ugyldig. Lydeffektniveau Maskinen har et garanteret lydstyrkeniveau på 105 dba, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dba. Lydeffektniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i ISO 11094. Lydtrykniveau Maskinen har et lydtryksniveau ved brugerens øre på 84 dba, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dba. Lydtryksniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 5395:2013. Vibrationsniveau Hånd-Arm Målt vibrationsniveau for højre hånd = 0,84 m/s 2 Målt vibrationsniveau for venstre hånd = 0.77 m/s 2 Usikkerhedsværdi (K) = 0,5 m/s 2 De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 5395:2013. Hele kroppen Målt vibrationsniveau = 0,27 m/s 2 Usikkerhedsværdi (K) = 0,5 m/s 2 De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 5395:2013. Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 93-7272 1. Risiko for skæring/amputation, ventilator hold afstand til bevægelige dele. 106-6754 1. Advarsel rør ikke ved den varme overflade. 2. Risiko for skæring/amputation på ventilatoren og fare for at blive viklet ind i remmen hold afstand til bevægelige dele. 93 6696 1. Fare ved oplagret energi læs betjeningsvejledningen. 7

110-0986 106-6755 1. Træd på bremsepedalen og parkeringsbremsepedalen for at aktivere parkeringsbremsen. 2. Træd på bremsepedalen for at bremse. 3. Træd på traktionspedalen for at få maskinen til at køre fremad. 4. Driftsfunktion med aktiverede knivcylindre 5. Transportfunktion 1. Motorkølevæske under tryk. 2. Eksplosionsfare læs betjeningsvejledningen. 3. Advarsel rør ikke ved den varme overflade. 4. Advarsel læs betjeningsvejledningen. 93-6689 1. Advarsel medtag ikke passagerer. 110-8921 117-2718 1. Traktionsenhedens hastighed 2. Langsom 3. Hurtig 93-6688 110-9642 1. Fare ved oplagret energi læs betjeningsvejledningen. 2. Flyt låseclipsen til det hul, der er tættest på stangens beslag, og fjern så løftearmen og drejegaflen. 1. Advarsel læs instruktionerne, før der foretages servicering eller vedligeholdelse. 2. Risiko for at skære hænder og fødder stop motoren, og vent til de bevægelige dele er standset. 8

Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 6. Hold omkringstående på sikker afstand af batteriet. 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning. 7. Bær beskyttelsesbriller; eksplosive gasser kan forårsage blindhed og andre personskader. 3. Kaustisk væske/fare for kemisk forbrænding 8. Batterisyre kan forårsage blindhed og alvorlige forbrændinger. 4. Bær beskyttelsesbriller 9. Skyl omgående øjnene med vand, og søg hurtigt læge. 5. Læs betjeningsvejledningen. 10. Indeholder bly; må ikke kasseres. 121 5644 1. Lygtekontakt 6. Langsom 2. Indkobling 7. Sænk 3. Kraftudtag 8. Hæv 4. Udkobling 9. Læs betjeningsvejledningen. 5. Hurtig 1. Læs betjeningsvejledningen. 120 4158 3. Motor forvarmning 2. Motor start 4. Motor stop 9

110-8973 (Påsættes over del nr. 110-8869 i overensstemmelse med CE*) * Denne sikkerhedsmærkat omfatter en advarsel om skråninger, som er påkrævet på maskinen for at overholde den europæiske standard vedrørende plæneklippersikkerhed, EN ISO 5395:2013. De konservative maksimale hældningsvinkler, der er anført for betjening af denne maskine, er fastsat og påkrævet af denne standard. 117 0169 1. Læs betjeningsvejledningen. 2. Stikkontakt 10 A 3. Forlygter 10 A 4. Strøm 10 A 5. Motorstart 15 A 6. Sæde med luftaffjedring (ekstraudstyr) 20 A 7. Motorcomputerstyring C 7,5 A 8. Motorcomputerstyring B 7,5 A 9. Motorcomputerstyring A 7,5 A 1. Advarsel læs betjeningsvejledningen, og brug ikke denne maskine uden at være uddannet til det. 2. Fare for udslyngede genstande hold sikker afstand til maskinen. 3. Tippefare kør ikke på skråninger, der hælder mere end 15. Sænk klippeskjoldene, når maskinen kører på bakket terræn, og brug sikkerhedsselen. 4. Advarsel parker ikke maskinen på skråninger. Aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeskjoldene, stands motoren, og fjern tændingsnøglen, før du forlader maskinen 5. Advarsel læs betjeningsvejledningen, før maskinen trækkes. 110-8869 1. Advarsel læs betjeningsvejledningen, og brug ikke denne maskine uden at være uddannet til det. 2. Fare for udslyngede genstande hold sikker afstand til maskinen. 3. Tippefare sænk maskinens fart, inden der drejes, og drej ikke ved høj fart. Sænk klippeenheden ved kørsel på skråninger. Brug et styrtbøjlesystem samt sikkerhedssele. Spænd altid sikkerhedsselen, når styrtbøjlesystemet er på plads. 4. Advarsel parker ikke maskinen på skråninger. Aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeskjoldene, stands motoren, og fjern tændingsnøglen, før du forlader maskinen 5. Advarsel læs betjeningsvejledningen. Træk ikke maskinen. 10

125-8753 1. Læs betjeningsvejledningen for at få flere oplysninger om vedligeholdelse. 11

Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Fremgangsmåde Beskrivelse Antal Anvendelse 1 Kræver ingen dele Justering af dæktrykket. 2 Kræver ingen dele Justering af styrearmens position. Forreste slangeholder, højre 1 3 Montering af klippeenhederne. Forreste slangeholder, venstre 1 4 Kræver ingen dele Juster plænekompensationsfjederen. 5 Bagvægte (størrelsen varierer i henhold til konfigurationen). Varierer Montering af bagvægtene (bestilles hos Toro-forhandleren). Motorhjelmslåsenhed 1 6 Montering af CE-motorhjelmslåsen. Skive 1 7 Støtteben til klippeenhed 1 Monter støtteben til klippeenheden. Medier og øvrige dele Beskrivelse Antal Anvendelse Betjeningsvejledning 1 Læs Betjeningsvejledningen før betjening af maskinen. Betjeningsvejledning til motor 1 Læs betjeningsvejledningen til motoren for at få oplysninger om motoren og yderligere vedligeholdelsesprocedurer. Reservedelskatalog 1 Brug reservedelskataloget til at finde reservedelsnumre. Overensstemmelseserklæring 1 Overensstemmelseserklæringen tjener som bekræftelse af CE-overensstemmelse. Uddannelsesmateriale til operatøren 1 Se uddannelsesmaterialet, før maskinen betjenes. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. 1 Justering af dæktryk Kræver ingen dele Fremgangsmåde Dækkene er for hårdt oppumpet med henblik på forsendelse. Luk derfor noget af luften ud for at reducere trykket. Det korrekte lufttryk for for- og bagdæk er 0,83 til 1,03 bar. Vigtigt: Oprethold jævnt tryk i alle dæk for at sikre ensartet kontakt med plænen. 12

2 Justering af styrearmens position 2. Fjern og bortskaf leveringsbeslagene. 3. Tag klippeenhederne ud af papkasserne. Saml og juster som beskrevet i betjeningsvejledningen til klippeenheden. 4. Sørg for, at kontravægten (Figur 3) er monteret i den rigtige ende af klippeenheden som beskrevet i monteringsvejledningen til kontravægten. Kræver ingen dele Fremgangsmåde Juster positionen af styrearmen efter behov. 1. Løsn de to bolte, der fastgør styrearmen til holdebeslaget (Figur 2). Figur 3 1. Modvægt Figur 2 5. Monter plænekompensationsfjederen på samme side af klippeenheden som knivcylinderens drivmotor. Plænekompensationen placeres som følger: A. Fjern de to bræddebolte og møtrikker, der fastgør stangbeslaget på klippeenhedens tapper (Figur 4). 1. Styrearm 3. Bolte (2) 2. Holdebeslag 2. Drej styrearmen til den ønskede position, og spænd de to bolte. 3 Montering af klippeenhederne Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Forreste slangeholder, højre 1 Forreste slangeholder, venstre Fremgangsmåde 1. Fjern knivcylindermotorerne fra leveringsbeslagene. Figur 4 1. Plænekompensationsfjeder 3. Fjederrør 2. Stangbeslag B. Fjern den flangemøtrik, som fastgør fjederrørets bolt på bærerammens tap (Figur 4). Fjern enheden. C. Monter fjederrørets bolt på den modsatte tap på bærerammen, og fastgør den med flangemøtrikken. Placer boltens hoved på tappens udvendige side som vist i Figur 5. 13

Figur 5 1. Modsatte bærerammes tap 2. Stangbeslag D. Monter stangbeslaget på klippeenhedens tapper med bræddebolte og møtrikker (Figur 5). Vigtigt: På klippeenhed 4 (forrest til venstre) og klippeenhed 5 (forrest til højre) bruges stangbeslagets monteringsmøtrikker til at montere slangeholderne forrest på klippeenhedens tapper (Figur 6 og Figur 7). Placer slangeholderne, så de læner mod den midterste klippeenhed (Figur 7 og Figur 8). 1. Slangeholder (klippeenhed 4 vist) 2. Stangbeslag Figur 7 3. Møtrikker Figur 6 Bemærk: Ved montering eller afmontering af klippeenheder skal det sikres, at låseclipsen sidder i fjederstangens hul ved siden af stangbeslaget. Ellers skal låseclipsen monteres i hullet i stangens ende. 1. Klippeenhed 1 5. Klippeenhed 5 2. Klippeenhed 2 6. Knivcylindermotor 3. Klippeenhed 3 7. Vægt 4. Klippeenhed 4 Figur 8 1. Slangeholderne (hver enkelt skal læne imod den midterste klippeenhed) 6. Sænk alle løftearme fuldstændigt. 7. Fjern låsestiften og hætten fra løftearmens drejegaffel (Figur 9). 14

1. Ringstift og spændeskive Figur 11 Figur 9 1. Låsestift 2. Hætte 8. Hvad angår de forreste klippeenheder, skubbes en klippeenhed ind under løftearmen, mens bærerammeakslen sættes op i løftearmens drejegaffel (Figur 10). B. Sæt løftearmsgaflen på bærerammens aksel (Figur 10). C. Sæt løftearmens aksel ind i løftearmen, og fastgør den med spændeskiven og ringstiften (Figur 11). 10. Sæt hætten over bærerammens aksel og løftearmsgaflen. 11. Fastgør hætte og bærerammens aksel på løftearmsgaflen med låsestiften. Brug rillen, hvis der ønskes en klippeenhed med styring, eller brug hullet, hvis klippeenheden skal fastlåses i positionen (Figur 9). 12. Fastgør løftearmskæden til kædebeslaget med låsestiften (Figur 12). Brug det antal kædeled, der er anført i betjeningsvejledningen til klippeenheden. Figur 10 1. Løftearm 3. Løftearmens drejegaffel 2. Bærerammeaksel Figur 12 1. Løftearmskæde 3. Pind 2. Kædebeslag 9. Brug følgende procedure for de bageste klippeenheder, når klippehøjden er over 19 mm. A. Fjern den ringstift og spændeskive, der fastgør løftearmens drejeaksel til løftearmen, og skub løftearmens drejegaffel ud af løftearmen (Figur 11). 13. På klippeenhed 4 (forrest til venstre) og 5 (forrest til højre) sættes knivcylindermotorens slanger i den respektive slangeholder. 14. Kom rent smørefedt på knivcylindermotorens notaksel. 15. Smør knivcylindermotorens O-ring, og monter den på motorflangen. 16. Monter motoren ved at dreje den med uret, således at motorflangerne går fri af boltene (Figur 13). Drej motoren mod uret, indtil flangerne indeslutter boltene, og tilspænd så boltene. Vigtigt: Sørg for, at knivcylindermotorens slanger ikke er snoede, bukkede eller i fare for at komme i klemme. 15

Figur 14 Figur 13 1. Knivcylinderens drivmotor 2. Monteringsbolte 4 Justering af plænekompensationsfjederen 1. Plænekompensationsfjeder 3. Fjederstang 2. Låseclips 4. Sekskantmøtrikker 2. Stram sekskantmøtrikkerne på fjederstangens forende, indtil fjederens sammentrykkede længde er 15,9 cm, som vist i Figur 14. Bemærk: Ved drift i ujævnt terræn skal fjederlængden mindskes med 13 mm. Dette reducerer terrænkontakten en anelse. Kræver ingen dele Fremgangsmåde Plænekompensationsfjederen (Figur 14) overfører vægt fra forrullen til bagrullen, hvilket hjælper med at reducere dannelsen af et bølgemønster i plænen, også kaldet ondulation. Vigtigt: Foretag justeringerne af fjederen, mens klippeenheden er monteret på traktionsenheden, peger lige frem og er sænket ned på gulvet. 1. Sørg for, at låseclipsen er monteret i det bageste hul i fjederstangen (Figur 14). 16

5 Montering af bagvægte Dele, der skal bruges til dette trin: Bagvægte (størrelsen varierer i henhold til konfigurationen). Fremgangsmåde Maskinen er i overensstemmelse med EN ISO 5395:2013- og ANSI B71.4-2012-standarderne, når de er udstyret med bagvægte og/eller 41 kg kalciumklorid som ballast på baghjulene. Brug følgende oversigt til at fastlægge, hvilke vægtkombinationer der er nødvendige for din konfiguration. Du kan bestille dele hos din autoriserede Toro-forhandler. Trimmere, rullebørster og/eller opsamlere Antal vægte for at opfylde ANSI-standarder (USA) Vægt del nr. 110-8985-03 Antal vægte for at opfylde CE-standarder (Europa) Varierer Fastgørelsesanordninger for vægte (2 nødvendige for hver) Vægtplacering Nej 0 0 I/T I/T Ja 4 4 Bræddebolt (3231-7), møtrik (104-8301) 1 oven på kofanger og 3 under kofanger Vigtigt: Monter altid slanger indvendigt i bagdækkene, før der tilføres kalciumklorid. Fjern maskinen fra græsområdet så hurtigt som muligt, hvis et dæk med kalciumklorid punkterer. Overhæld omgående det pågældende område med vand for at forhindre eventuelle skader på grønsværen. Brug følgende procedure for at montere den korrekte vægt øverst eller nederst på bagkofangeren som vist i Figur 15. Figur 15 1. Bolte 5. Bræddebolt 2. Skiver 6. Vægt(e) 3. Afstandsklodser 7. Møtrik 4. Traktionsmanifold Fjern de tre bolte, spændeskiver og afstandsbøsninger, der fastgør traktionsmanifolden nederst på bagkofangeren (Figur 15A). 17

Placer den korrekte vægt øverst eller nederst på bagkofangeren. Monter vægten(e) og traktionsmanifolden på kofangeren med de tre bolte, spændeskiver og afstandsbøsninger, der tidligere blev fjernet (Figur 15B). Bemærk: Brug ikke afstandsbøsningerne ved montering af mere end to vægte under kofangeren (Figur 15C). Fastgør de yderste kanter af vægten(e) på kofangeren med to bræddebolte og møtrikker (Figur 15C). 6 Montering af CE-motorhjelmslåsen Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Motorhjelmslåsenhed 1 Skive Fremgangsmåde 1. Åbn motorhjelmen, og løft den op. 2. Fjern gummikransen fra hullet i venstre side af motorhjelmen (Figur 16). Figur 17 1. Motorhjelmslås 3. Gummiskive 2. Møtrik 4. Metalskive 4. Sæt låsens krogende gennem hullet i motorhjelmen udvendigt på motorhjelmen. Sørg for, at gummitætningsspændeskiven forbliver på motorhjelmens udvendige side. 5. Sæt metalskiven på låsen, og fastgør den med møtrikken indvendigt i motorhjelmen. Sørg for, at låsen indkobler rammehagen, når den er låst. Brug den medfølgende motorhjelmsnøgle til at betjene motorhjelmslåsen. 7 Brug af støtteben til klippeenheden Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Støtteben til klippeenhed 1. Gummikrans Figur 16 3. Fjern møtrikken fra motorhjelmslåsenheden (Figur 17). Fremgangsmåde Når det er nødvendigt at vippe klippeenheden, så bundkniven/knivcylinderen kommer til syne, skal det bageste af klippeenheden understøttes med støttebenet for at sikre, at møtrikkerne på den bageste del af bundtværstangens justeringsskruer ikke hviler på arbejdsfladen (Figur 18). 18

Produktoversigt Betjeningsanordninger Betjeningsanordninger til sædejustering Sædejusteringshåndtaget (Figur 20) giver mulighed for at justere sædet fremad og bagud. Vægtjusteringsknappen justerer sædet i forhold til førerens vægt. Vægtmåleren angiver, hvornår sædet er justeret til førerens vægt. Højdejusteringsknappen justerer sædet i forhold til førerens højde. 1. Støtteben til klippeenhed Figur 18 Fastgør støttebenet til kædebeslaget med låsestiften (Figur 19). Figur 20 1. Vægtmåler 3. Højdejusteringsgreb 2. Vægtjusteringsgreb 4. Justeringshåndtag (fremad og bagud) Figur 19 1. Kædebeslag 3. Støtteben til klippeenhed 2. Låsestift Traktionspedal Traktionspedalen (Figur 21) styrer maskinens kørsel frem og tilbage. Tryk på den øverste del af pedalen for at køre fremad og på den nederste del af pedalen for at bakke. Kørehastigheden afhænger af, hvor langt pedalen er trådt ned. Hvis der skal køres med maksimal hastighed uden belastning, skal pedalen trykkes ned, mens gashåndtaget står i HURTIG position. Sådan standser du: Let foden fra traktionspedalen, og lad pedalen vende tilbage til neutral position. Klippehastighedsbegrænser Når klippehastighedsbegrænseren (Figur 21) er vippet op, regulerer den klippehastigheden og lader klippeenhederne blive koblet til. Hver afstandsbøsning justerer klippehastigheden med 0,8 km/t. Jo flere afstandsbøsninger der er oven på bolten, jo langsommere kører maskinen. Opnå maksimal transporthastighed ved at vippe klippehastighedsbegrænseren bagud. Bremsepedal Træd på bremsepedalen (Figur 21) for at standse maskinen. 19

Parkeringsbremse Parkeringsbremsen (Figur 21) aktiveres ved at trykke ned på bremsepedalen og trykke den øverste del fremad for at låse. Parkeringsbremsen udløses ved at træde bremsepedalen ned, indtil parkeringsbremselåsen trækkes tilbage. Tændingskontakt Tændingskontakten (Figur 22) har tre positioner: FRA, TÆNDT/FORVARM og START. Sænk+klip/hæv-håndtag Dette håndtag (Figur 22) hæver og sænker klippeenhederne og starter og standser endvidere klippecylindrene, når de er aktiveret i klippetilstanden. Forlygtekontakt Drej kontakten nedad for at tænde forlygterne (Figur 22). Til-/frakoblingskontakt Brug denne kontakt (Figur 22) sammen med sænk+klip/hæv-håndtaget til at betjene knivcylindrene. Det er ikke muligt at sænke knivcylindrene, når klippe-/transporthåndtaget er i transportpositionen. Figur 21 1. Traktionspedal 4. Bremsepedal 2. Klippehastighedsbegrænser 5. Parkeringsbremse 3. Afstandsklodser 6. Ratindstillingspedal Baglapningshåndtag Brug baglapningshåndtagene sammen med sænk+klip/hæv-håndtaget til baglapning af knivcylindrene (Figur 23). Ratindstillingspedal Hvis du vil vippe rattet, skal du træde på fodpedalen (Figur 21) og trække eller skubbe ratstammen til den mest komfortable position og dernæst slippe pedalen. Gashåndtag Skub gashåndtaget (Figur 22) fremad for at øge motorens hastighed og tilbage for at mindske hastigheden. Figur 23 1. Baglapningshåndtag Figur 22 1. Sænk+klip/hæv-håndtag 4. Til-/frakoblingskontakt 2. Tændingskontakt 5. Gashåndtag 3. InfoCenter 6. Forlygtekontakt Indikator for hydraulisk filterbegrænsning Kig på indikatoren (Figur 24), mens motoren kører ved normal driftstemperatur. Den bør være i det grønne område. Hvis indikatoren er i det røde område, skal hydraulikfiltrene udskiftes. 20

Brug af infocenterets LCD-display Infocenterets LCD-display viser oplysninger om din maskine, som f.eks. driftsstatus, diverse diagnostikoplysninger og andre oplysninger om maskinen (Figur 26) Infocenteret har et velkomstbillede og en hovedinformationsskærm. Du kan skifte mellem velkomstbilledet og hovedinformationsskærmen på et hvilket som helst tidspunkt ved at trykke på en vilkårlig infocenter-knap og derefter vælge den korrekte retningspil. Figur 24 1. Indikator for hydraulisk filterbegrænsning Stikkontakt Stikkontakten er en 12 volt strømforsyning til elektroniske apparater (Figur 25). Figur 26 1. Kontrollampe 3. Midter-knap 2. Højre-knap 4. Venstre-knap VENSTRE-knap, MENU-/TILBAGE-knap tryk på denne knap for at åbne infocenterets menuer. Du kan bruge den til at gå ud af en menu, du i øjeblikket er inde i. MIDTER-KNAP BRUG DENNE KNAP TIL AT RULLE NED I MENUER. Figur 25 HØJRE-KNAP BRUG DENNE KNAP TIL AT ÅBNE EN MENU, HVOR EN PIL TIL HØJRE VISER, AT DER ER YDERLIGERE INDHOLD. 1. Stikkontakt Bemærk: Hver knaps funktion ændres afhængigt af, hvad der er påkrævet på et givet tidspunkt. For hver knap er der et ikon, der viser dens aktuelle funktion. Ikonbeskrivelse for InfoCenter SERVICE PÅKRÆVET Angiver, når planlagt serviceeftersyn skal udføres Timetæller Infoikon Hurtig Langsom 21

Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Brændstofstand Dårlig eller mislykkedes Gløderør er aktive Hæv klippeenhederne Sænk klippeenhederne Pære TEC-styreenhedens eller kontrolkablets udgangsstik i ledningsnettet Kontakt Operatøren skal slippe kontakten Operatøren skal sidde på sædet Indikator for parkeringsbremse angiver, når parkeringsbremsen er i positionen On (Til) Identificerer hastigheden som High (Høj transport) Neutral Identificerer hastigheden som Low (Lav) (Ved klipning) Kølevæskens temperatur viser motorens kølevæskes temperatur i enten C eller F Temperatur (varm) Kraftudtag er indkoblet Symboler kombineres ofte for at danne sætninger. Der vises nogle eksempler nedenfor Operatøren skal skifte til den tilstand, der er angivet Operatøren skal sætte maskinen i frigear Motorstart afvist Standsning af motor Motorkølevæske for varm Sid ned, eller aktiver parkeringsbremse Afvist eller ikke tilladt Motorstart Stop eller afbryd Brug af menuerne For at gå ind på infocenterets menusystem skal du trykke på menuknappen, når du er på hovedskærmen. Det bringer dig til hovedmenuen. I disse tabeller kan du se en oversigt over de muligheder, der er tilgængelige i menuerne: Motor Tændingskontakt Angiver, når klippeenhederne sænkes Angiver, når klippeenhederne hæves PIN-adgangskode CAN-bus InfoCenter Hovedmenu Menuelement FEJL SERVICE Beskrivelse FEJLMENUEN indeholder en liste over de seneste maskinfejl. Se servicevejledningen, eller henvend dig til din autoriserede Toro-forhandler for flere oplysninger om fejlmenuen og disse oplysninger. SERVICEMENUEN indeholder oplysninger om maskinen, såsom antal timers drift, tællere og andre lignende tal. 22

DIAGNOSTIK INDSTILLINGER OM SERVICE Menuelement HOURS COUNTS DIAGNOSTIK Menuelement KLIPPEENHEDER HØJ/LAV KØRSELSHASTIGHED KRAFTUDTAG ENGINE RUN BAGLAP INDSTILLINGER Menuelement ENHEDER SPROG LCD-BAGGRUNDSBELYSNING DIAGNOSTIKMENUEN viser status for hver af maskinens kontroller, sensorer og styreenhedsudgange. Du kan bruge den til fejlfinding ved visse problemer, da den hurtigt kan fortælle dig, hvilke funktioner der er aktiveret, og hvilke der er deaktiveret. Menuen INDSTILLINGER giver dig mulighed for at tilpasse og ændre konfigurationsvariablerne på infocenterets display. Menuen OM viser maskinens modelnummer, serienummer og softwareversion. Beskrivelse Viser det samlede antal timer, som maskinen, motoren og kraftudtaget har været tændt, såvel som det antal timer, maskinen er blevet transporteret, og påkrævet service. Viser adskillige optællinger, maskinen har gennemgået. Beskrivelse Angiver inputs, kvalifikatorer og outputs til hævning og sænkning af klippeenhederne. Angiver inputs, kvalifikatorer og outputs til kørsel i transportfunktion. Angiver inputs, kvalifikatorer og outputs til aktivering af kraftudtagets kredsløb. Angiver inputs, kvalifikatorer og outputs til start af motoren. Angiver inputs, kvalifikatorer og outputs til brug af baglapningsfunktionen. Beskrivelse Styrer enhederne, der anvendes på infocenteret. Du kan vælge mellem britiske eller metriske enheder Styrer sprogene, der anvendes på infocenteret*. Styrer LCD-displayets lysstyrke. LCD-KONTRAST CYLINDERHASTIGHED FOR FORRESTE BAGLAPNING CYLINDERHASTIGHED FOR BAGESTE BAGLAPNING BESKYTTEDE MENUER SKÆREKNIVSANTAL KLIPPEHASTIGHED KLIPPEHØJDE FORRESTE CYLINDER, Š BAGESTE CYLINDER, Š Styrer LCD-displayets kontrast. Styrer hastigheden på de forreste knivcylindre i baglapningstilstand. Styrer hastigheden på de bageste knivcylindre i baglapningstilstand. Giver den tilsynsførende/mekanikeren adgang til beskyttede menuer ved at angive en adgangskode. Styrer antallet af skæreknive på knivcylinderen for cylinderhastigheden. Styrer kørselshastigheden til fastlæggelse af cylinderhastigheden. Styrer klippehøjden til fastlæggelse af cylinderhastigheden. Viser den beregnede cylinderhastighedsposition for de forreste knivcylindre. Knivcylinderne kan også justeres manuelt. Viser den beregnede cylinderhastighedsposition for de bageste knivcylindre. Knivcylinderne kan også justeres manuelt. * Kun den tekst, som vises til operatøren, er oversat. Fejl-, service- og diagnostik vises til serviceteknikere. Titlerne vises på de valgte sprog, men menuenhederne er på engelsk. OM Menuelement MODEL SN HOVEDSTYREENHEDENS VERSION INFOCENTERETS VERSION CAN-BUS BESKYTTEDE MENUER Beskrivelse Viser maskinens modelnummer. Viser maskinens serienummer. Viser softwareversionen for hovedstyreenheden. Viser softwareversionen for infocenteret. Viser status for maskinens kommunikationsbus. Der er fem indstillinger for driftskonfiguration, som kan justeres i menuen INDSTILLINGER i infocenteret: SKÆREKNIVSANTAL, KLIPPEHASTIGHED, KLIPPEHØJDE, FORRESTE CYLINDER, O/MIN og BAGESTE CYLINDER, O/MIN. Lås disse indstillinger vha. den BESKYTTEDE menu. Bemærk: På leveringstidspunktet er adgangskoden programmeret af din forhandler. 23

Adgang til indstillinger i beskyttet menu 1. Rul ned til menuen INDSTILLINGER fra HOVEDMENUEN, og tryk på den højre knap. 2. Rul ned til den BESKYTTEDE menu fra menuen INDSTILLINGER, og tryk på den højre knap. 3. For at indtaste adgangkoden skal du bruge den midterste knap til at angive det første ciffer, og derefter trykke på den højre knap for at gå videre til det næste ciffer. 4. Brug den midterste knap til at angive det andet ciffer, og tryk derefter på den højre knap for at gå videre til det næste ciffer. 5. Brug den midterste knap til at angive det tredje ciffer, og tryk derefter på den højre knap for at gå videre til det næste ciffer. 6. Brug den midterste knap til at angive det fjerde ciffer, og tryk derefter på den højre knap. 7. Tryk på den midterste knap for at indlæse koden. 8. Hvis koden accepteres, og den beskyttede menu LÅSES OP, vises PIN i øverste højre hjørne af displayskærmen. Muligheden for at se og ændre indstillingerne i den BESKYTTEDE menu kan ændres. Rul ned til BESKYTTEDE indstillinger, når der er oprettet adgang til den BESKYTTEDE menu. Når de BESKYTTEDE INDSTILLINGER med højre knap sættes til OFF (Fra), er det muligt at se og ændre indstillingerne i den BESKYTTEDE menu uden at indtaste en adgangskode. Skift de BESKYTTEDE INDSTILLINGER til ON (Til) for at skjule beskyttelsesmulighederne og kræve en adgangskode for at ændre indstillingen i den BESKYTTEDE menu. Når adgangskoden er blevet indstillet, skal tændingskontakten slukkes og tændes igen for at aktivere og gemme denne funktion. Bemærk: Hvis du glemmer adgangskoden, kan du kontakte din forhandler for at få hjælp. Indstilling af antallet af skæreknive 1. Rul ned til SKÆREKNIVSANTAL i menuen INDSTILLINGER. 2. Tryk på den højre knap for at ændre antallet af skæreknive til mellem 5, 8 eller 11 knivcylindre til skæreknive. Indstilling af klippehastigheden 1. Rul ned til KLIPPEHASTIGHED i menuen INDSTILLINGER. 2. Tryk på den højre knap for at vælge klippehastigheden. 3. Brug den midterste og højre knap for at vælge den relevante klippehastighed, som indstilles på den mekaniske klippehastighedsbegrænser på traktionspedalen. 4. Tryk på den venstre knap for at lukke klippehastigheden og gemme indstillingen. Indstilling af klippehøjden 1. Rul ned til Klippehøjde i menuen INDSTILLINGER. 2. Tryk på den højre knap for at vælge klippehøjden. 3. Brug den midterste og højre knap for at vælge den relevante klippehøjde. (Hvis den korrekte indstilling ikke vises, skal du vælge den nærmeste klippehøjdeindstilling på den viste liste). 4. Tryk på den venstre knap for at lukke klippehøjden og gemme indstillingen. Indstilling af forreste og bageste cylinderhastighed Selvom forreste og bageste cylinderhastighed beregnes ved at indtaste antallet af skæreknive, klippehastigheden og klippehøjden i infocenteret, kan indstillingen ændres manuelt, så den passer til forskellige klippeforhold. 1. For at ændre indstillingerne for cylinderhastighed skal du rulle ned til FORRESTE CYLINDER, O/MIN, BAGESTE CYLINDER, O/MIN eller begge. 2. Tryk på den højre knap for at ændre værdien for cylinderhastighed. Når hastighedsindstillingen ændres, vises den beregnede cylinderhastighed fortsat på skærmen baseret på skæreknivsantal, klippehastighed og klippehøjde, der blev indtastet tidligere, men den nye værdi vises også. Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Transportbredde Klippebredde Længde Højde Vægt Motor Brændstofkapacitet Transporthastighed Klippehastighed Redskaber/tilbehør 233 cm 254 cm 282 cm 160 cm 1,276 kg Kubota 44,2 hk (turbo) 53 l 0-16 km/t 0-13 km/t Der kan fås en række forskelligt Toro-godkendt udstyr og tilbehør til brug sammen med maskinen, som gør den bedre 24

og mere alsidig. Kontakt en autoriseret serviceforhandler eller gå ind på www.toro.com for at få en liste over alt godkendt udstyr og tilbehør. Sørg for at bruge originale Toro-reservedele for at beskytte din investering og sikre optimal ydelse fra dit Toro-udstyr. Med hensyn til driftssikkerhed leverer Toro reservedele, der opfylder den nøjagtige tekniske specifikation for vores udstyr. Originale Toro-dele kvalitet du kan stole på. Betjening Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående. Sænk klippeenhederne til jorden, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud af tændingen, før der foretages eftersyn eller justeringer på maskinen. Sæt sikkerheden i højsædet Læs alle sikkerhedsforskrifterne grundigt igennem, og gør dig bekendt med de symboler, der findes i afsnittet om sikkerhed. Disse oplysninger kan hjælpe dig eller omkringstående personer med at undgå at komme til skade. FARE Betjening af maskinen på vådt græs eller stejle skråninger kan forårsage udskridning og mistet herredømme. Betjen aldrig maskinen på skråninger med en større hældning end 15 grader. Sænk hastigheden, og vær yderst forsigtig på skråninger. Betjen ikke maskinen i nærheden af vand. FARE Hjul, der kører ud over kanter, kan forårsage, at maskinen vælter, hvilket kan medføre alvorlige kvæstelser, død eller drukning. Betjen ikke sneslyngen i nærheden af stejle skråninger. FARE Betjening af maskinen, mens styrtbøjlen er nede, kan medføre alvorlige kvæstelser eller død, hvis maskinen vælter. Hold altid styrtbøjlen i den fuldt hævede, låste position, og brug sikkerhedsselen. 25

Figur 27 1. Sikkert område brug Z Master her på skråninger med hældninger på mindre end 15 grader eller flade områder. 2. Farezone anvend en håndplæneklipper og/eller en græstrimmer på skråninger med en større hældning end 15 grader og i nærheden af stejle skråninger og vand. 3. Vand Kontrol af motoroliestanden Motoren leveres med olie i krumtaphuset, men du skal alligevel kontrollere oliestanden, før og efter motoren startes første gang. Krumtaphusets kapacitet: ca. 5,2 l med filteret. Brug motorolie af høj kvalitet, der overholder følgende specifikationer: Krævet API-klassifikationsniveau: CH-4, CI-4 eller højere Foretrukken olie: SAE 15W-40 over: -17 C Alternativ olie: SAE 10W-30 eller 5W-30: alle temperaturer Toro Premium-motorolie kan købes hos forhandleren med en viskositet på enten 15W-40 eller 10W-30. 1. Parker maskinen på en plan flade, stop motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 2. Åbn motorhjelmen. 3. Fjern målepinden, tør den af, og sæt den tilbage igen (Figur 29). FORSIGTIG Denne maskine afgiver støj på mere end 85 dba ved operatørens ører og kan give nedsat hørelse ved længere tids anvendelse. Brug høreværn, når du betjener denne maskine. Det anbefales at bruge beskyttelsesudstyr til øjne, ører, hænder, fødder og hoved. Figur 29 Figur 28 1. Anvend sikkerhedsbriller. 2. Bær høreværn. 1. Målepind 4. Tag målepinden ud, og kontroller oliestanden på målepinden. Oliestanden bør nå op til mærket Full. 5. Hvis olieniveauet er under FULL-mærket, skal du fjerne påfyldningsdækslet (Figur 30) og fylde olie på, indtil niveauet når FULL-mærket. 26