Din brugermanual CONSTRUCTA CK66443

Relaterede dokumenter
Din brugermanual BALAY KI4BYU4

Din brugermanual BALAY 3KIB4850

Din brugermanual GAGGENAU RB

Din brugermanual GAGGENAU RC

Din brugermanual HUSQVARNA QR95I

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

BESKRIVELSE AF SKABET

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EU8209C

Din brugermanual GAGGENAU RW

Din brugermanual SMEG CVB20RNE

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Brugermanual KSB 105

DANSK Brugervejledning Side 4

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

Vedligeholdelse og rengøring

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECM1942

INDHOLDSFORTEGNELSE INDEN KØLESKABET TAGES I BRUG SIDE 65 MILJØRÅD SIDE 65 FORHOLDSREGLER OG ALMINDELIGE FORSLAG SIDE 65

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECM26111W

Betjeningsvejledning

Din brugermanual ELEKTRO HELIOS BL2509

ENGLISH Instructions for use Page 4 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 8 SUOMI Käyttöohje Sivu 12 NORSK Bruksanvisning Side 16 DANSK Brugervejledning Side

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO2590DT6

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO3230-1KG

BRUGERMANUAL PARTY COOLER MODEL PC-50E. Læs og forstå denne brugermanual inden ibrugtagning

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ER7326C

Generel beskrivelse. Termostaten er placeret i kompressorrummet. Fryserklap 1. Midterskuffe 1. Nederste skuffe 1. Justerbare fødder 2

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373

KØLESKAB K44W HN Brugervejledning

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Din brugermanual ZANUSSI ZVF190R

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Vedligeholdelse og rengøring

Din brugermanual ATLAS KC240

BRUG AF KØLESKABET. Temperaturregulering Se vedlagte produktkort vedrørende indstillingen af temperaturen.

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

Brugsanvisning. Køleskab KE TZ

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

KUMMEFRYSER MODEL NO: SB 153 A++

FRITSTÅENDE KØLESKAB. Brugervejledning KS 345 A+

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning

Brugervejledning KT55T2A217W2

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

Bemærk: På mekaniske produkter tænder det indvendige lys ved åbning af køleskabsdøren, medmindre termostatknappen står på symbolet.

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO3232-4KG

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Brugsanvisning. Køleskab KE 9800

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET

Din brugermanual ATLAS KX

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Brugsanvisning KØLESKAB

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug.

Din brugermanual VOSS DEM4020

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EUC2503

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ZI9235

Brugsanvisning. Fryseskab F2282I

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Din brugermanual ATLAS KF250

Gaggenau da Brugsanvisning RB 292

KØLE/FRYSESKAB KF109W HN Brugervejledning

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: H320F-1T-S H320F-2T-S H320P-1T-S H320F-1T-G H320F-2T-G H320P-1T-G H320F-1T-B H320F-2T-B H320P-1T-B

Din brugermanual SMEG FAB28RSG1

Din brugermanual SAMSUNG MW71E

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

BESKRIVELSE AF SKABET

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren

Din brugermanual ZANUSSI ZFK22/9R

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

V 50/60Hz 120W

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN

V 50/60Hz 220W

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Din brugermanual GAGGENAU RF

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ERB34300W8

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM7300GAN

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug.

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: Cavecool Affection Onyx - CC168SB. Cavecool Affection Onyx - CC168DB

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

Instruktions Manual. Vinkøler: WKT55LI250S1

brugsanvisning gebruiksaanwijzing user manual käyttöohje notice d'utilisation bruksanvisning bruksanvisning

Elkedel Brugsanvisning

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Unifrigor. Unibar- køleborde

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug.

BDPC10USB

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Brugsanvisning. emhætte KD GE emhætte KD GE

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: Sikkerheds og advarselshenvisninger. Lær skabet at kende...... Betjeningspanel..... Overhold stuetemperaturen..... Opstilling af skabet....... Skabet tilsluttes..... Tænd skabet.. Temperaturindstilling...... Placering af fødevarer..... Køleskabets udstyr....... Køleafdeling... Ekstra kold afdeling....... Fryserum..... 3 3 5 6 6 6 7 8 8 8 9 9 9 10 Superfrysning. Opbevaring af frysevarer og tilberedning af is Indfrysning af fødevarer.... Max. frysekapacitet.. Optøning af dybfrostvarer....... Slukke skabet. Afrimning Rengør skabet

. Sådan sparer du energi.... Driftsstøj. Afhjælpning af små forstyrrelser....... Kundeservice.. @@@@Vær med til at hjælpe: Bortskaf emballagen iht. gældende regler og bestemmelser. @@Er der tvivl om ordningerne og hvor genbrugspladserne er placeret, kan kommunen kontaktes. Sikkerheds og advarselshenvisninger Før skabet tages i brug Læs brugsanvisningen og monterings vejledningen grundigt! De indeholder vigtige oplysninger om opstilling, brug og vedligeholdelse. Opbevar venligst brugs og opstillings vejledningen og øvrigt materiale til senere brug og giv dem videre til en senere ejer. Teknisk sikkerhed S Dette skab indeholder små mængder af kølemidlet R600a, som er meget miljøvenligt, men brandbart. Ved trans port og opstilling af skabet skal du være opmærksom på, at kølekredsløbet ikke er blevet beskadiget. Udsivende køle middel kan føre til øjenskader eller antændes. I tilfælde af beskadigelser - Hold åben ild og tændkilder væk fra skabet. - Luft rummet ud et par minutter. - Sluk for skabet, tag stikket ud eller sluk for sikringen. - Kontakt en servicetekniker. Rumstørrelsen, hvor skabet placeres, er afhængig af kølemiddelmængden i skabet. Hvis skabet lækker, kan der opstå en brandbar gas luft blanding, hvis opstillingsrummet er for lille. Pr. 8 g kølemiddel skal rummet være mindst 1 m3. Kølemiddelmængden i dit skab finder du på typeskiltet inde i skabet. x Bortskaffelse af gamle skabe Gamle skabe er ikke værdiløst affald! Desuden indeholder gamle skabe værdifulde stoffer, der kan genanvendes. Dete apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2002/96/CE om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment WEEE). Dete direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.! Advarsel Gamle apparater 1. Træk stikket ud. 2. Klip ledningen over og fjern stikket, Køleskabe indeholder kølemiddel og isolationsgas. Kølemiddel og gas skal bortskaffes iht. gældende regler og bestemmelser. Vær opmærksom på, at kredsløb og rør ikke bliver beskadiget under transporten til en miljøvenlig genbrugsstation. 3 da S Skift af nettilslutningsledning og udførelse af andre reparationer må kun foretages af en servicetekniker. Udføres installations og reparationsarbejde forkert, kan der opstår fare for brugeren. S Olie og fedt må ikke komme i kontakt med plastikdelene og dørpakningen. Plastikdele og dørpakning kan blive porøse. S Ventilations og udluftningsåbningerne på skabet må aldrig dækkes til eller spærres. S Dette skab må kun blive brugt af personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller manglende viden, hvis de overvåges af en sikkerhedsansvarlig person eller modtager instruktioner fra denne person. S Væsker i dåser og flasker (især kulsyreholdige drikkevarer) må ikke opbevares i fryseafdelingen. Flasker og dåser kan eksplodere! S Frostvarer må aldrig tages direkte ud af fryseren og puttes i munden. Fare for forbrænding! S Undgå længere håndkontakt med frostvarer, is eller fordamperrør osw. Fare for forbrænding! Under brug S Der må aldrig benyttes elektriske apparater i skabet (f. eks. varmeaggre gater, elektriske ismaskiner osv. ). Eksplosionsfare! S Skabet må under ingen omstændig heder afrimes eller rengøres med et damprengøringsapparat! Dampen kan komme i kontakt med elektriske dele og udløse kortslutning. Risiko for stød! S Anvend hverken spidse eller skarp kantede genstande til at fjerne rim og islag. Kølemiddelrørerne kan blive beskadiget. Udsprøjtende kølemiddel kan antændes eller føre til øjenskader. S Væsker i dåser og flasker med brand bare drivgasser (f.eks. spraydåser) samt eksplosive stoffer må ikke opbevares i skabet. Eksplosionsfare! S Brug ikke sokkel, skuffer og dør som trinbræt. S Sluk for skabet, træk stikket ud eller slå hovedafbryderen fra, før skabet afrimes og rengøres. Træk i stikket, ikke i ledningen. S Spiritus med høj alkoholprocent må kun opbevares i tætlukkede og opret stående flasker. Børn i husholdningen S Emballage og emballagedele må ikke opbevares i nærheden af, hvor der er børn. De kan blive kvalt, hvis de pakker sig ind i foldekartoner og folie! S Skabet er ikke legetøj for børn! S Hvis skabet har en dørlås: Opbevar nøglen uden for børns rækkevidde! 4 da Generelle bestemmelser Skabet er egnet S til køling og indfrysning af fødevarer, S til fremstilling af is. Skabet er beregnet til anvendelse i private husholdninger. Skabet er støjdæmpet iht. EF direktiv 2004/108/EC. Kølekredsløbet er tæthedsprøvet. Skabet overholder gældende sikkerhedsbestemmelser for elektriske apparater (EN 60335/2/24). Lær skabet at kende Klap de sidste sider med illustrationerne ud. Denne brugsanvisning gælder for flere modeller. Illustrationerne kan afvige fra modellerne. Billede 1 1-6 Betjeningspanel 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A B C Indvendigt lys Hylder i køleafdelingen Ekstra kolde skuffer Fugtighedsfilter Fugtighedsskuffe Smør og osteboks * Æggebakke Hylde til tuber og små dåser Hylde til store flasker Fryseafdelingen Køleafdeling (+3 C til +8 C) Ekstra kold afdeling (næsten 0 C) 5 da Betjeningspanel Billede 2 1 Tænd /sluk taste Benyttes til at tænde og slukke for hele skabet.

2 super taste Benyttes til at tænde og slukke for superindfrysning. 3 Temperatur indstillingstaste Hermed indstilles temperaturen i køleafdelingen og fryseren. Tryk herefter på tasten igen og igen, til den ønskede temperatur er indstillet. 4 Lampe super Lampen lyser kun, når lynindfrysning er tændt. 5 6 Display cold+fresh og freezer lyser, når skabet er tændt. Visning af temperatur Viser den indstillede temperatur i køleafdelingen. Overhold stuetemperaturen Klimaklassen står på typeskiltet. Den angiver, i hvilke stuetemperaturer skabet kan køre. Typeskiltet findes nederst til venstre i skabet. Klimaklasse SN N ST T Tilladt stuetemperatur +10 C til 32 C +16 C til 32 C +16 C til 38 C +16 C til 43 C Ventilation Den opvarmede luft, der dannes på skabets bagvæg, skal kunne cirkulere frit ud gennem ventilationsgitteret. Kompressoren må ellers yde mere, og det øger strømforbruget. Derfor må ventilationsgitteret under ingen omstændigheder tildækkes! Opstilling af skabet Som opstillingssted egner sig et tørt og godt ventileret rum. Skabet bør ikke placeres et sted, hvor det er udsat for direkte sollys og ikke være i nærheden af en varmekilde som komfur, radiator osv. Hvis det ikke kan undgås at placere skabet ved siden af en varmekilde, skal der anvendes en egnet isoleringsplade eller følgende mindsteafstand skal overholdes til varmekilden: Til elektro eller gaskomfurer 3 cm. Til brændeovn: 30 cm. 6 da Skabet tilsluttes Når skabet er stillet op, bør man vente i mindst en time, før skabet tages i brug. Under transporten kan det ske, at olien i kompressoren strømmer ind i kølesystemet. Den indvendige side af skabet skal rengøres, før det tages i brug første gang (se kapitel Rengøring). Stikdåsen skal være frit tilgængelig. Skabet må kun tilsluttes 220-240 V/50 Hz vekselstrøm via en forskriftsmæssig installeret stikkontakt. Stikkontakten skal være sikret med en 10 A til 16 A sikring. På skabe til ikke europæiske lande skal typeskiltet kontrolleres for, om værdierne for spænding og strøm passer sammen. Typeskiltet findes nederst til venstre i skabet. Ledningen må kun udskiftes af en autoriseret fagmand. Dette skab skal forsynes med ekstra beskyttelse iht. gældende forskrifter for stærkstrøm. Dette gælder også, når et allerede eksisterende skab skiftes, der ikke er forsynet med en ekstra beskyttelse. Formålet med den ekstra beskyttelse er at beskytte brugeren mod farlig elektrisk stød i tilfælde af fejl. I beboelsesejendomme, der er opført efter den 1. april 1975, er alle stikdåser i køkkener og evt. også i vaskerummet forsynet med en ekstra sikring. I lejligheder, der er opført før den 1. april 1975, er den ekstra beskyttelse sikret, hvis stikdåsen, som skabet skal tilsluttes, er sikret med et HFI relæ. I begge tilfælde gælder følgende: S Ved en stikdåse til et trebenet stik skal den grøn/gule isolering tilsluttes til jordklemmen (med mærkningen 417 IEC 5019 a). S Ved en stikdåse til et tobenet stik skal der bruges et tobenet stik. Lederen med den grøn gule isolering skal skæres over så tæt som muligt ved stikket. I alle andre tilfælde bør du få en fagmand til at kontrollere, hvordan man bedst kan forsyne skabet med en ekstra beskyttelse. Det Elektriske råd anbefaler, at den krævede beskyttelse oprettes med et HFI relæ med en udløsende nominel værdi på 0,03 Ampere.! Advarsel S Skabet må under ingen omstændigheder forbindes med elektroniske energisparestik og vekselrettere, der omformer jævnstrøm til 230 V vekselstrøm (f.eks. solenergianlæg, skibsnet). S Fare for elektrisk stød! Apparatet er udstyret med et EU Schuko stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt jordforbindelse i stikkontakter i Danmark skal apparatet tilsluttes med en egnet stik adapter. Denne adapter (tilladt til maks. 13 ampere) kan bestilles via kundeservice (reservedel nr. 616581). 7 da Tænd skabet Billede 2 Tryk på tænd sluk tasten. Den indstillede temperatur i køleaf delingen fremkommer i displayet 6. Displaymeldingerne 5 cold fresh" og freezer" lyser. Det indvendige lys er tændt, når skabsdøren er åben. Placering af fødevarer Læg mærke til kuldezonerne i køleafdelingen! Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger for, at der opstår forskellige kuldezoner: S De koldeste zoner fgere kan de holdes friske i den ekstra kolde afdeling. Sørg derfor altid for at købe friske levnedsmidler. 9 da Opbevaringstider (ved 0 C) Afhængigt af indkøbskvaliteten Pølser, pålæg, kød, spiselig indmad, fisk, frisk mælk, kvark op til 7 dage Kød i små stykker, medisterpølse, svampe, salat, bladgrøntsager Kød i store stykker, færdigretter Røgede eller saltede pølser, kål Varmebehandlet kød i store stykker, oksekød, vildt, bælgfrugter Superfrysning Fødevarerne skal være frosset igennem helt ind til kernen så hurtigt som muligt, derved bevares vitaminer, næringsværdier, udseende og smag bedst muligt. @@Tænd og sluk Billede 2 Tryk på super tasten 2. @@@@S Til tilberedning af isterninger. S Til indfrysning af små mængder fødevarer. @@Sørg for at døren til fryserummet altid er lukket! Hvis døren er åben, tør frostvarerne op. Fryserummet tilises meget. @@S Holdbarhedsdatoen må ikke være overskredet. @@S Køb dybfrostvarerne til sidst. Dybfrostvarer skal transporteres hurtigt hjem. Det kan evt. ske i en køletaske eller med varerne pakket i aviser. S Varerne lægges hurtigst muligt i fryseren efter hjemkomsten. Luk frysedøren omhyggeligt. @@@@@@@@Fødevarerne pakkes ind. 2. Og luften trykkes helt. 3. Pakken lukkes lufttæt. 4. Varerne skal mærkes omhyggeligt med indhold og dato. @@@@Disse kan købes hos isenkræmmeren. @@Fyld isterningsbakken ¾ med vand og stil den ind i fryseren. @@@@@@@@Den maksimale opbevaringstid gælder derefter ikke! Max. @@@@Sørg for, at den max. fryseevne for skabet ikke overskride. Oplysninger om den max. @@@@Slukke skabet. 2. Træk netstikket ud eller slå sikringen fra. 3. Rengør skabet. 4. @@Rimlag i fryseafdelingen forringer skabets kapacitet og øger strømforbruget. Afrim fryseren med regelmæssige mellemrum.

Pas på! Forsøg ikke at fjerne rimlag eller is med en kniv eller andre skarpe genstande. Kølemiddelrørene kan blive beskadiget. Udsprøjtende kølemiddel kan antændes eller føre til øjenskader. Gør følgende: 1. Tag frysevarerne ud af fryseren og opbevar dem på et koldt sted. 2. Sluk skabet. 3. Træk netstikket ud eller slå sikringen fra. 4. Lad fryseafdelingen afrime. 5. Tør tøvandet væk og tør efter med en tør klud. 6. Tænd for fryseafdelingen igen. 7. Læg frysevarerne på plads igen. Afrimningshjælp Den bedste måde at fremskynde afrimningen på er at stille en gryde med varmt vand på en af frysepladerne. Gryden skal stilles på et varmeisolerende underlag. Advarsel! Der må under ingen omstændigheder lægges elektriske apparater eller åben ild ind i skabet for at fremskynde afrimningen som f. eks. damprengøringsapparater, stearinlys, petroumslamper osv. Afrimningsspray: S Afrimningssprays kan danne eksplosive luftarter. S Afrimningssprays kan indeholde opløsnings eller drivmidler. S Afrimningssprays kan være sundhedsfarlige. Overhold fabrikantens forskrifter. Køleskabet og den ekstra kolde afdeling afrimes helt automatisk Tøvandsdråber eller rim sætter sig på overfladen af bagvæggen inde i køleskabet, når kompressoren går. Dette er helt normalt. Det er ikke nødvendigt at tørre tøvandsdråber eller rim af. Tøvandsdråber og rim smelter automatisk. Tøvandet ledes via et afløbsrør billede 6 hen til kompressoren, hvor det fordamper. Bemærk: Afløbsrør og afløbshul billede 6 skal holdes rent, så vandet kan strømme ud. 13 da Rengør skabet 1. Træk netstikket ud eller slå sikringen fra! 2. Dørpakningen skal kun vaskes af med rent vand og derefter gnides grundigt tør. 3. Rengør skabet med lunkent opvaskevand. Opvaskevandet må ikke komme i kontakt med belysningen. Billede 1/7 Bemærk: Rengør afløbsrenden og afløbsrøret Billede 6 med regelmæssige mellemrum, så tøvandet kan løbe ud. Afløbsrenden rengøres bedst med vatpinde eller lignende. Rengøringsvandet må ikke løbe ned i fordampningsskålen gennem afløbsrøret. Proppen til afløbshullet skal sættes i igen efter rengøringen af funktionstekniske grunde. Uegnede er sand eller syreholdige rengøringsmidler og kemiske opløsningsmidler. 4. Efter rengøringen: Tilslut skabet og tænd for det. Pas på! Hylder og beholdere må aldrig sættes i opvaskemaskinen. Delene kan deformeres! Rengøring af den ekstra kolde afdeling Alle skuffer og udtræksskinner i den ekstra kolde afdeling kan trækkes ud til rengøring. Udtagning af skuffer Træk skufferne helt ud, løft dem og tag dem ud. Billede 7 Når de skal sættes på plads igen, lægges de på udtræksskinnerne og skubbes indad (skufferne falder i hak i udtræksskinnerne). Udtagning af udtræksskinnerne Billede 8 Træk åbneanordningerne i pilens retning. Løft den forreste del af udtræksskinnerne og tag dem ud. Udtræksskinnerne sættes først på plads i den bageste åbning, så i den forreste åbning, hvorefter de trykkes ned, til de falder i hak. Udtagning af Fugtighedsfilter Også fugtighedsfilteret Billede 1/10 over grøntsagsskuffen kan tages ud, når skabet skal rengøres. Grøntsagsskuffen tages ud først. Herefter løftes fugtighedsfilteret og trækkes ud. Løft filterbeskyttelsen Billede 9 tag filteret ud, rengør det i lunkent vand, tør det tørt og sæt det på plads igen. 14 da Sådan sparer du energi Driftsstøj S Placér skabet i et tørt, godt ventileret rum! Skabet bør ikke placeres på et sted, hvor det er udsat for direkte sollys og ikke i nærheden af en varmekilde som ovn, radiator etc. Hvis det ikke kan undgås at placere skabet ved siden af en varmekilde, skal der anvendes en egnet isoleringsplade. S Varme retter og drikke afkøles, før de sættes i køleskabet. S Til optøning lægges frysevarer ind i køleafdelingen. Således udnyttes kulden i frysevarerne til at køle fødevarerne i køleskabet med. S Sørg for, at skabsdøren ikke står åben mere end nødvendigt! S Rimlag i fryseafdelingen forringer skabets kapacitet og øger strømforbruget. Afrim skabet ved dannelse af rim! S Sørg for at døren til fryseafdelingen altid er lukket. S Skabets bagvæg bør rengøres nu og da med en støvsuger eller en pensel for at undgå øget strømforbrug. Helt normal støj Brummende lyd arbejder. køleaggregatet Boblende, surrende eller klukkende lyd kølemidlet strømmer gennem rørene. Klikkende lyd slukkes. motoren tændes eller Undgåelse af støj Skabet står ikke stabilt Stil skabet rigtigt ved hjælp af et vaterpas. Indstil skruefødderne eller læg noget ind under. Skabet berører andre møbler Bevæg skabet, så det ikke berører møbler eller lignende. Skuffer eller hylder er ikke placeret rigtigt eller sidder i klemme Kontrollér de udtagelige dele og isæt dem i givet fald rigtigt. Berør flasker eller beholdere hinanden i apparatet? @@@@@@@@Træk stikket ud og/eller slå sikringen fra. 2. Fjern beskyttelsesgitteret (træk fremad). 3. Udskift pæren. (reservelampe, 220-240 V vekselstrøm, sokkel E14, wattangivelse se defekt lampe). Lyskontakten sidder i klemme. Billede 0/A Frysevarerne er frosset fast. Kontrollér om den kan bevæge sig. Løsne frysevarerne med en uskarp genstand. Brug ikke en kniv eller en spids genstand. Kredsløb og rør samt plastikoverfladerne kan blive beskadiget. 16 da Fejl Fryseren har et tykt rimlag. Mulig årsag Afhjælpning Afrimning af fryseafdelingen (se afrimning). Sørg altid for, at døren til fryseafdelingen er lukket rigtigt. Døren til fryseafdelingen skal gå hørbart i hak. Bunden i køleafdelingen er våd. Temperaturen er for kold i køleafdelingen Tøvandsafløbsrøret er tilstoppet. Døren til fryseafdelingen er ikke lukket rigtigt. Temperaturen er indstillet for koldt. Lynkøling er tændt. Rengør tøvandsrenden og afløbsrøret billede 6, se Rengør skabet".

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Luk døren til fryseafdelingen. Døren til fryseafdelingen skal gå hørbart i hak. Indstil temperaturen på et lavere tal. Sluk for lynindfrysningen. Sørg for at døren ikke åbnes mere end nødvendigt. Overskrid ikke den maks. frysekapacitet. Fjern forhindringer. Kompressoren tænder hyppigere og længere. Skabsdøren eller døren til frydeafdelingen har ofte været åbnet; Indfrysning af store mængder friske fødevarer. Ventilations og udluft ningsåbningerne er dækket til. Køleskabet køler ikke. Skabet er slukket. Strømsvigt; sikringen er slået fra; netstikket er ikke sat rigtigt i. Tryk på Tænd/sluk taste Billede 2/1. Kontrollér om strømmen er tilsluttet, kontrollér sikringerne. 17 da Fejl Temperaturen i den ekstra kolde afdeling er for kold eller for varm. Mulig årsag Den faste indstilling er for høj eller for lav. Afhjælpning Temperaturen i den ekstra kolde afdeling kan korrigeres (f.eks. ved frost i den ekstra kolde afdeling). Sluk for tænd/sluk tasten Billede 2/1. Tryk samtidigt på tasterne Billede 2/1 og Billede 2/3, til displayet Billede 2/6 blinker. Temperaturen indstilles ved at trykke på tasten Billede 2/3, til den ønskede temperatur vises. Indstillingsområde fra 0 C til 6 C. Trin 0 - koldeste indstilling Trin 6 - varmeste indstilling Trin 4 - fabriksindstilling (næsten 0 C) Tallene i displayet svarer ikke til C temperaturerne i den ekstra kolde afdeling. Den indstillede temperatur gemmes efter 1 minut og displayet skifter igen til den aktuelle køletemperatur. Kundeservice Telefonnummeret på kundeservice findes i fortegnelsen over kundeservice eller i telefonbogen. De bedes opgive E nummer (produktnummer) og FD nr. (fabrikationsnummer) ved hver henvendelse til vor kundeservice. Begge angivelser findes på typeskiltet. Billede q Det er vigtigt at have E nummer og FD nummer parat, når De henvender Dem til kundeservice. Dermed kan De spare tid og penge. 18 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 7 8 9 0 q ConLine (Mo-Fr: 8.00 18.00 Uhr erreichbar) Für Produktinformationen sowie Anwendungs und Bedienungsfragen: Tel.: 01805 213413* oder unter info@constructa-energy.de *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T Com, Mobil ggfs. abweichend. Nur für Deutschland gültig! Constructa Vertriebs GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München 9000 318 013 da (8910) *9000318013*.