*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA A7-0155/

Relaterede dokumenter
*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** INDSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0148/

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0304/

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0195/

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0081/

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0196/

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA A7-0099/

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0321/

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. december 2015 (OR. en)

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0359/

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0335/

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0028/

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0206/

16900/12 LSG/iam DG D1

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0025/

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0025/

ophold 7107/15 KHO/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2015 (OR. en) 7107/15 Interinstitutionel sag: 2015/0049 (NLE)

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

***II INDSTILLING VED ANDENBEHANDLING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

*** UDKAST TIL HENSTILLING

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

*** UDKAST TIL HENSTILLING

12097/15 KHO/ks DGD 1. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 20. oktober 2015 (OR. en) 12097/15. Interinstitutionel sag: 2015/0197 (NLE)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

*** UDKAST TIL HENSTILLING

BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0320/

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0016/

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2016 (OR. en)

Europaudvalget 2007 KOM (2007) 0423 Offentligt

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0277/

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

*** UDKAST TIL HENSTILLING

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0112/

* UDKAST TIL BETÆNKNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

*** UDKAST TIL HENSTILLING

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0200/

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA A7-0373/

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. april 2016 (OR. en)

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0355/

13708/10 LSG/iam 1 DG H

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. april 2016 (OR. en)

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0324/

EUROPA-PARLAMENTET DAGSORDEN

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0343/

* UDKAST TIL BETÆNKNING

UDTALELSE. DA Forenet i mangfoldighed DA 2009/2219(INI) fra Udenrigsudvalget. til Udvalget om International Handel

*** UDKAST TIL HENSTILLING

* UDKAST TIL BETÆNKNING

***II UDKAST TIL INDSTILLING VED ANDENBEHANDLING

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0329/

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0369/2017(COD)

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0853 Bilag 1 Offentligt

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

* UDKAST TIL BETÆNKNING

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

7235/19 1 JAI. Rådet for Den Europæiske Union. Bruxelles, den 27. marts 2019 (OR. en) 7235/19 PV CONS 11 JAI 251 COMIX 145

Ændringsforslag 3 Claude Moraes for Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG *

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0174/

* UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0052/

september 2019 Strasbourg

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0215/

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Armenien om lettelse af udstedelsen af visa

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

12513/17 ADD 1 1 DPG

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0164/

FORSLAG TIL DAGSORDEN

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Mødedokument A7-0155/2014 4.3.2014 *** HENSTILLING om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Aserbajdsjan om lempelse af reglerne for udstedelse af visa (17846/2013 C7-0078/2014 2013/0356(NLE)) Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Ordfører: Mariya Gabriel RR\1021838.doc PE527.928v02-00 Forenet i mangfoldighed

PR_NLE-AP_art90 Tegnforklaring * Høringsprocedure *** Godkendelsesprocedure ***I Almindelig lovgivningsprocedure (førstebehandling) ***II Almindelig lovgivningsprocedure (andenbehandling) ***III Almindelig lovgivningsprocedure (tredjebehandling) (Proceduren afhænger af, hvilket retsgrundlag der er valgt i udkastet til retsakt) PE527.928v02-00 2/12 RR\1021838.doc

INDHOLD Side FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING 5 BEGRUNDELSE...6 UDTALELSE FRA UDENRIGSUDVALGET...9 RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET...12 RR\1021838.doc 3/12 PE527.928v02-00

PE527.928v02-00 4/12 RR\1021838.doc

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Aserbajdsjan om lempelse af reglerne for udstedelse af visa (17846/2013 C7-0078/2014 2013/0356(NLE)) (Godkendelse) Europa-Parlamentet, der henviser til forslag til Rådets afgørelse (17846/2013), der henviser til udkast til aftale mellem Den Europæiske Union og Republikken Aserbajdsjan om lempelse af reglerne for udstedelse af visa (15554/2013), der henviser til den anmodning om godkendelse, som Rådet har forelagt, jf. artikel 77, stk. 2, litra a), og artikel 218, stk. 6, andet afsnit, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (C7-0078/2014), der henviser til forretningsordenens artikel 81 og artikel 90, stk. 7, der henviser til henstilling fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender og udtalelse fra Udenrigsudvalget (A7-0155/2014), 1. godkender indgåelsen af aftalen; 2. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes og Republikken Aserbajdsjans regeringer og parlamenter. RR\1021838.doc 5/12 PE527.928v02-00

BEGRUNDELSE Den Europæiske Unions forbindelser med Republikken Aserbajdsjan begyndte i 1996 med undertegnelsen af partnerskabs- og samarbejdsaftalen (PSA). Derefter, efter udvidelserne i 2004 og 2007, lancerede EU den europæiske naboskabspolitik (ENP), som Republikken Aserbajdsjan har deltaget i siden 2004, og som sigter mod at styrke forbindelserne med nabolandene mod øst og syd for at fremme velstand, stabilitet og sikkerhed ved grænserne. I 2009 lancerede EU et nyt initiativ på dette område med det formål at uddybe forbindelserne med visse lande mod øst: det østlige partnerskab. Der blev i Prag den 7. maj 2009 indgået en associeringsaftale, som også omfatter Republikken Aserbajdsjan. Partnerskabet tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem Unionen og de deltagende lande. Visumliberalisering og borgernes mobilitet udgør en integreret del af dette partnerskab. Inden for rammerne af erklæringen fra topmødet om det østlige partnerskab i Warszawa af 30. september 2011 bekræftede EU og partnerlandene deres politiske støtte til øget mobilitet for borgerne under sikre forhold og bekræftede på ny intentionen om gradvist at arbejde hen imod en visumliberaliseringsordning. Det første skridt med henblik herpå er forhandlinger om en ordning om lempelse af visumreglerne. Ifølge den fælles strategi for udviklingen af EU's politik på dette område kan en aftale om visumlempelse ikke underskrives, medmindre der allerede er indgået en aftale om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse. På dette grundlag fremlagde Kommissionen den 16. september 2011 en henstilling til Rådet om tilladelse til at indlede forhandlinger med Republikken Aserbajdsjan om en aftale om lempelse af reglerne for udstedelse af visa og en aftale om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse. Den 19. december 2011 bemyndigede Rådet officielt Kommissionen til at indlede forhandlinger om de to aftaler mellem EU og Aserbajdsjan. I februar 2012 forelagde Kommissionen de aserbajdsjanske myndigheder et aftaleudkast. Den 1. og 2. marts 2012 fandt første runde af de officielle forhandlinger sted i Baku. Yderligere tre formelle forhandlingsrunder fandt sted i Bruxelles, hvoraf den seneste den 12.-13. marts 2013. Den 29. juli 2013 blev den aftalte tekst paraferet i Bruxelles. Aftalen sigter mod at sikre, at proceduren for udstedelsen af visa går hånd i hånd med tilbagetagelsesaftalen. Aserbajdsjan underskrev i forbindelse med topmødet om det østlige partnerskab i Vilnius den 28. og 29. november 2013 en aftale om lempelse af reglerne for udstedelse af visa. Tilbagetagelsesaftalen med Aserbajdsjan bør kunne underskrives snarligt efter udløbet af fristen på tre måneder for Storbritanniens og Irlands opt-in-mulighed og Rådets afgørelse herom. *** Processen med at styrke forbindelserne mellem EU og Aserbajdsjan vil helt sikkert bidrage til at rykke grænserne for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed. Ordføreren mener i den forbindelse og i overensstemmelse med udtalelser fra Kommissionen og Rådet og under hensyntagen til udtalelsen fra Parlamentets Udvalg om Udenrigsanliggender, at Aserbajdsjan nu, efter flere forhandlingsrunder, er klar til at indgå visumaftalen og aftalen om tilbagetagelse af personer, der er bosiddende uden tilladelse. PE527.928v02-00 6/12 RR\1021838.doc

Indgåelsen af disse to aftaler er et skridt fremad i samarbejdet inden for området mobilitet. Som følge af de nye regler i aftalerne vil procedurerne blive enklere og hurtigere. Endvidere er indgåelsen af de to aftaler et resultat af EU's og Aserbajdsjans vilje gennem flere år til at indgå i et nærmere samarbejde. De er således også af politisk og proceduremæssig betydning. *** For så vidt angår de detaljerede bestemmelser i aftalen om lempelse af reglerne for udstedelse af visa bør fristen for at træffe beslutning om, hvorvidt der kan udstedes et visum eller ej, være 10 kalenderdage. Denne periode kan i visse tilfælde forlænges til højst 30 kalenderdage, og den kan i tilfælde af en nødsituation reduceres til to arbejdsdage. Udgifterne til behandling af visumansøgninger for borgere fra EU og Aserbajdsjan skal være 35 EUR. Der vil være visse undtagelser, idet visse kategorier af personer er fritaget for gebyr. De nødvendige dokumenter, der skal indsendes sammen med en visumansøgning, forenkles for visse kategorier af mennesker, såsom nære slægtninge, forretningsfolk, medlemmer af officielle delegationer, skoleelever og studerende, deltagere i videnskabelige, kulturelle eller sportslige begivenheder, journalister, repræsentanter for civilsamfundet, medlemmer af liberale erhverv, personer, der ønsker at besøge en civil eller militær kirkegård, chauffører i international gods- og passagertransport, deltagere i officielle udvekslinger arrangeret af venskabsbyer samt personer, der rejser af lægelige årsager. Betingelserne for udstedelse af visa til flere indrejser er forenklet for eksempel for medlemmer af officielle delegationer og deres familier samt for visse andre kategorier. Indehavere af diplomatpas er fritaget for visumpligt, når der er tale om kortvarige ophold. Aftalen ledsages i bilag af: en protokol for stater, der ikke i fuldt omfang anvender Schengenreglerne, en erklæring om indehavere af diplomatpas, en erklæring om samarbejde og udveksling af oplysninger om rejsedokumenter og en erklæring om Aserbajdsjans og medlemsstaternes mulighed for at indgå bilaterale aftaler om visumfritagelse for indehavere af tjenestepas. Danmarks, Det Forenede Kongeriges og Irlands særlige stilling er nævnt i præamblen. Der er også et bilag med en erklæring vedrørende den tætte associering af Island, Norge og Schweiz i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengen-reglerne. *** Ordføreren giver udtryk for sit håb om, at Parlamentet inddrages og informeres for så vidt angår indledningen af og status i forhandlingerne med henblik på undertegnelsen af sådanne aftaler. Af denne grund henstiller ordføreren, at Parlamentet fører tilsyn med gennemførelsen af aftalerne. Ordføreren henleder opmærksomheden på, at Den Europæiske Union kun er repræsenteret af Kommissionen, der bistås af eksperter fra medlemsstaterne, i det blandede udvalg til forvaltning af aftalen. Europa-Parlamentet bør som repræsentant for EU-borgerne og forkæmper for demokratiet og Den Europæiske Unions principper kunne inddrages i arbejdet i det blandede udvalg. Ordføreren tilskynder Kommissionen til at gennemgå sammensætningen af de blandede udvalg til forvaltning af de fremtidige aftaler. Ordføreren RR\1021838.doc 7/12 PE527.928v02-00

opfordrer Kommissionen til at informere Parlamentet i alle faser om resultaterne af gennemførelsen af aftalerne i overensstemmelse med princippet om godt samarbejde mellem institutionerne. Endelig anbefaler ordføreren, at medlemmerne af Parlamentets udvalg om borgernes rettigheder og retlige og indre anliggender støtter denne betænkning, og at Europa- Parlamentet giver sit samtykke. PE527.928v02-00 8/12 RR\1021838.doc

6.2.2014 UDTALELSE FRA UDENRIGSUDVALGET til Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Republikken Aserbajdsjan om lempelse af reglerne for udstedelse af visa (COM(2013)0742 C7-0078/2014 2013/0356(NLE)) Ordfører for udtalelse: Anneli Jäätteenmäki KORT BEGRUNDELSE Ordføreren hilser forslaget velkomment som en positiv udvikling i forbindelserne mellem Den Europæiske Union og Aserbajdsjan, og tror, at det vil styrke og øge samarbejdet på græsrodsniveau mellem de to parter betydeligt. Det at styrke forbindelserne mellem borgerne ved at øge mobilitet i et sikkert og velforvaltet miljø er et af de vigtige principper i østpartnerskabet. Visumliberalisering er en fælles målsætning for såvel de enkelte partnerlande som Den Europæiske Union til gavn for befolkningen i almindelighed. I den fælles erklæring af 7. maj 2009 fra topmødet i Prag, hvorved østpartnerskabet blev etableret, understreges det, at det er vigtigt at fremme borgernes mobilitet i et sikkert miljø ved hjælp af aftaler om visumlempelse og tilbagetagelse. Erklæringen opstiller visumliberalisering som et langsigtet mål, der skal ledsages af forbedringer af sikkerhedsforholdene med henblik på at bekæmpe grænseoverskridende kriminalitet og irregulær migration. Disse mål blev bekræftet på Warszawa-topmødet i december 2011 og igen på Vilnius-topmødet i november 2013, idet der blev lagt særlig vægt på, at yderligere samarbejde og samordning som et mål skal have forebyggelse og bekæmpelse af illegal migration, fremme af sikker og velforvaltet migration og mobilitet og integreret grænsekontrol. Allerede i sin meddelelse om styrkelsen af EU s naboskabspolitik (ENP) af 4. december 2006 1 anbefalede Kommissionen, at der blev indledt forhandlinger med ENP-landene om tilbagetagelse og visumlempelser. Ifølge den fælles tilgang til udarbejdelse af EU s politik om lempelse af reglerne for udstedelse af visa, som blev vedtaget af medlemsstaterne i Coreper i december 2005, vil der ikke blive indgået en aftale om visumlempelse, før der er indgået en 1 COM(2006)0726. RR\1021838.doc 9/12 PE527.928v02-00

tilbagetagelsesaftale. Den foreslåede afgørelse tager hensyn til og afspejler de eksisterende rammer for samarbejdet med Aserbajdsjan, navnlig partnerskabs- og samarbejdsaftalen, der har været i kraft siden 1999, erklæringerne fra topmøderne i østpartnerskabet og de igangværende forhandlinger om associeringsaftalen mellem EU og Aserbajdsjan. Der er indgået lignende aftaler med Armenien, Georgien, Moldova og Ukraine. Den formelle bemyndigelse til forhandling af tilbagetagelsesaftalen med Aserbajdsjan blev vedtaget den 19. december 2011. Forhandlingerne blev indledt i marts 2012 og den aftalte tekst blev paraferet den 29. juli 2013. Den foreslåede beslutning vedrørende indgåelse af aftalen indeholder standardelementer for EU-visumlempelsesaftaler, fastsætter fristerne for afgørelser om visumudstedelse, de hermed forbundne afgifter og fritagelser, den påkrævede dokumentation og fritagelser samt forenkling af kriterierne for visse kategorier af personer. Endvidere indeholder forslaget erklæringer om samarbejde om rejsedokumenter og regelmæssig udveksling af oplysninger om rejsedokumentsikkerhed og om dokumenter, der skal fremlægges ved ansøgning om visum til kort ophold. Disse bestemmelser gælder ikke for Det Forenede Kongerige, Irland og Kongeriget Danmark, som opfordres til at indgå bilaterale aftaler om visumlempelser, og det samme gør sig gældende for lande, der ikke er medlem af Den Europæiske Union, men som er tiltrådt Schengenaftalen. Forbedringen af mobiliteten vil fremme mellemfolkelige kontakter, som er et væsentligt element i udviklingen af økonomiske, sociale, kulturelle og andre forbindelser. Det er således en nøgle til virkeliggørelsen af østpartnerskabet, og det gentages i denne forbindelse, at det langsigtede mål er en fuldstændig visumliberalisering. ****** Udenrigsudvalget opfordrer Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender, som er korresponderende udvalg, til at foreslå Parlamentet at give sin godkendelse. PE527.928v02-00 10/12 RR\1021838.doc

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET Dato for vedtagelse 6.2.2014 Resultat af den endelige afstemning +: : 0: 48 1 1 Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2 Hiltrud Breyer, Elmar Brok, Jerzy Buzek, Tarja Cronberg, Arnaud Danjean, Mário David, Mark Demesmaeker, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Richard Howitt, Liisa Jaakonsaari, Anneli Jäätteenmäki, Jelko Kacin, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Maria Eleni Koppa, Andrey Kovatchev, Eduard Kukan, Vytautas Landsbergis, Krzysztof Lisek, Ulrike Lunacek, Marusya Lyubcheva, Willy Meyer, María Muñiz De Urquiza, Annemie Neyts- Uyttebroeck, Norica Nicolai, Raimon Obiols, Ria Oomen-Ruijten, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Bernd Posselt, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Nikolaos Salavrakos, György Schöpflin, Werner Schulz, Geoffrey Van Orden, Nikola Vuljanić, Boris Zala Charalampos Angourakis, Reinhard Bütikofer, Véronique De Keyser, Kinga Gál, Antonio López-Istúriz White María Auxiliadora Correa Zamora, Leonidas Donskis, Marie-Christine Vergiat RR\1021838.doc 11/12 PE527.928v02-00

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET Dato for vedtagelse 20.2.2014 Resultat af den endelige afstemning +: : 0: 32 4 1 Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2 Jan Philipp Albrecht, Edit Bauer, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Philip Claeys, Carlos Coelho, Ioan Enciu, Frank Engel, Kinga Göncz, Nathalie Griesbeck, Anna Hedh, Salvatore Iacolino, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Timothy Kirkhope, Juan Fernando López Aguilar, Svetoslav Hristov Malinov, Anthea McIntyre, Louis Michel, Georgios Papanikolaou, Carmen Romero López, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Renate Sommer, Wim van de Camp, Axel Voss, Cecilia Wikström, Tatjana Ždanoka, Auke Zijlstra Michael Cashman, Cornelis de Jong, Mariya Gabriel, Franziska Keller, Jean Lambert, Jan Mulder, Salvador Sedó i Alabart, Janusz Wojciechowski Zdravka Bušić, Constanze Angela Krehl PE527.928v02-00 12/12 RR\1021838.doc