HPD hydraulisk pæledriver

Relaterede dokumenter
Hydrauliske hamre HH20 HH23 HH25 HH27

HH10/HH10RV hydraulisk hammer

Hydraulisk hammer HH15

HWP2/HWP3/HWP4 Hydrauliske dykpumper

HCS14/16/18 Hydraulisk kapsav. Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON kapsav.

HFD Oliestrømsdeler. Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON oliestrømsdeler. Vi anbefaler, at De læser. Fra serienummer 0750

Hydraulisk Borehammer HRD20

HCS14/16/18 Premium Hydraulisk kapsav. Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON kapsav.

Hydraulisk kernebor HCD HCD Før brug. Vi takker for Deres valg af et HYCON kernebor

HED Håndholdt jordbor. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark. Tel: Fax: Mail:

HPP13 Hydraulisk drivstation

HPP09 Hydraulisk drivstation

Hydrauliske hamre HH20 HH23 HH25 HH27. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

Hydraulisk hammer HH10 HH10RV. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation

HPP18V FLEX Hydraulisk drivstation

Betjeningsvejledning. HPP18V MULTI FLEX hydraulisk drivstation. Revideret Før brug. Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation.

HPP06 Hydraulisk drivstation

HPP18E Hydraulisk drivstation

Hydraulisk kernebor HCD HCD HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

Hydraulisk Kapsav. HCS14 Pro HCS16 Pro HCS18 Pro. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

HPP18E Hydraulisk drivstation

HPP18E FLEX hydraulisk drivstation

Hydrauliske hamre HH15 HH20 HH23 HH25 HH27. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

Kopi. UB 3 Underborer. Bruger Manual

HRS400 PREMIUM hydraulisk ringsav. Fra serienummer Revideret juli HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

Betjeningsvejledning. HYCON HRS400 hydraulisk ringsav. Fra serienummer 6539 Revideret december

Hydraulisk drivstation

HPP18V FLEX. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Brændesav m/hårdmetalklinge

TJEP. TJEP T-64C kombi MANUAL

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

hydraulik CEJN Multi-X Fleksible multi koblinger for at sikre hurtig og nem tilkobling

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

MØRTEL BLANDER. type: BL60

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

MANUAL TJEP TP45 tagpappistol

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

MANUAL TJEP D15/50 dykkerpistol

Brugsanvisning. Malersprøjtestation, 250 bar Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Sikkerhedskontrol d Sikkerheds- og funktionskontrol...opbevares i lastbilens førerhus

MANUAL TJEP GN 100 Sømpistol

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

V 50/60Hz 120W

SCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING. Indhold. Tekniske oplysninger 2. Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3. Håndtering fejlfinding 4.

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.:

DAN FUGT kvalitetsanlæg til vand. DAN FUGT RO vandbehandling. DAN FUGT kompakt RO anlæg

Betjeningsvejledning

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

ST 20 B Betjeningsvejledning

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Monteringsvejledning COMPACT

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Sneplov/-skraber til ATV

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

Kap. 9 Mineralblandeanlæg

Instruktionbog. Winches

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

Brugsanvisning. Højtryksrenser Aqua Cleaner. Serie Nr. Fabrikationsår Transportmængde Driftstryk Driftsomdrejningstal

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

Røreværk EHR 20 / 2.4S

BRUGERMANUAL Q-LINE PUMPEBORD

Brugsanvisning. Med rygbåret motor Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

ELECTRIC KNIFE EK 3270

KZ Ventilrobot. Instruktion for montage og vedligeholdelse af Ventilrobot Z01

Motor SCM SUNFAB SCM M2 s veldimensionerede,

Tun nr ART nr

(vist som kærresprøjte) BRUGSANVISNING: PULVEXEL Kærre/trailersprøjter. - 4 T Benzinmotor V El-motor V El-motor

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.

Garage donkraft - model 41000

ALPHA Gulvslibemaskine

Ferno Norden as Stensmosevej 22, 2620 Albertslund Tel Fax Web:

Transkript:

HPD hydraulisk pæledriver Fra serienr. 7600 Revideret 04.01.2013 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON pæledriver. For at sikre problemfri drift og varig ydelse af Deres nye værktøj, anbefaler vi, at De læser denne betjeningsvejledning grundigt, og at De er specielt opmærksom på afsnittene om Sikkerheds- og serviceforanstaltninger samt Oliemængde og tryk Vi håber, De bliver tilfreds med Deres nye HYCON pæledriver. Med venlig hilsen HYCON A/S HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail hycon@hycon.dk www.hycon.dk

Indholdsfortegnelse Side Sikkerhedsforanstaltninger... 2 Oliemængde og tryk... 4 Vibrationsniveau... 4 Startanvisning... 5 Tekniske data... 7 Ydelsesoversigt... 8 Tilslutning til hydrauliske drivkilder... 9 Service og vedligeholdelse... 9 Fejlfinding... 10 Olietyper... 11 Garantibetingelser... 12 Reservedelslister... 13 1

Sikkerhedsforanstaltninger Anvend kun pæledriveren i overensstemmelse med gældende regler for, hvor længe man må arbejde med pæledriveren på basis af dens vibrationsniveau. Længere tids arbejde med pæledriveren kan medføre skader på brugeren. Se afsnittet om vibrationer side 4. En tynd oliestråle under tryk kan trænge igennem huden. Derfor må man aldrig bruge fingrene til at kontrollere for lækager, og ansigtet må aldrig holdes hen til utætheder. Brug i stedet et stykke pap. Hvis olie er trængt gennem huden, søges straks læge. Pæledriveren må aldrig forlades, når den er sluttet til drivstationen. Anvend altid korrekt adapter, når en pæl drives i jorden. Inden pæledriveren kobles til drivstationen, kontrolleres, at adapteren er spændt fast, så man undgår skader på pæledriver og operatør. Der skal altid anvendes slanger, som er godkendt. Spørg evt. Deres forhandler. Vær opmærksom på at montere slangerne korrekt. Pæledriveren er mærket med P og T i ventilhuset. Operatøren skal sørge for, at der ikke står andre personer i nærheden, når han anvender pæledriveren. Operatøren skal være ekstra opmærksom og forsigtig ved alle vanskelige arbejdsområder, som f.eks. stejle skråninger og andre farlige terrænforhold. Sørg for altid at have et godt fodfæste. Prøv ikke på at række for langt med pæledriveren, men bevar altid et sikkert fodfæste, så balancen er i orden. Operatøren skal være grundigt instrueret i brugen af pæledriveren eller være under opsyn af en kvalificeret instruktør. Operatøren skal altid bruge sikkerhedsbriller, høreværn, hjelm og sikkerhedssko, når pæledriveren betjenes. Undersøg, om der er skjulte eller nedgravede installationer, før arbejdet påbegyndes. Bær aldrig løsthængende tøj, da dette kan vikles ind i pæledriverens bevægelige dele. Inspektion eller rengøring af pæledriveren, udskiftning af adapter og frakobling af slanger må aldrig foretages, mens pæledriveren er tilsluttet den hydrauliske drivkilde, da utilsigtet aktivering af pæledriveren kan forårsage alvorlig skade. Tilslut altid slanger til pæledriveren, før drivkilden startes. Vær sikker på, at alle koblinger er tætte. Pæledriveren må ikke betjenes, hvis oliens temperatur er over 70 C. Drift ved højere temperaturer kan betyde, at pæledriveren bliver varmere end normalt, og at operatøren derfor kan brænde sig på den. For at undgå person- og materialeskader skal alt reparations-, vedligeholdelses- og servicearbejde udføres af autoriserede og behørigt uddannede personer. 2

VIGTIGT En pæledriver, der ikke er i brug, skal altid opbevares på et rent og tørt sted. Prøv ikke at udføre et job med en pæledriver, der er for lille til formålet. Sørg for at adapteren er i orden for maksimal ydelse af værktøjet. Pæledriveren må aldrig betjenes uden adapter, eller uden at blive holdt mod enden af pælen, idet dette kan resultere i overbelastning af pæledriveren. Sørg altid for, at pæledriverens labels og advarselsskilte er læselige. Brug altid slanger, koblinger og reservedele i øvrigt som anbefalet af HYCON A/S. Reparationer må kun udføres af erfarent personel. Sørg for, at alle koblinger er rengjorte før tilslutning. Det hydrauliske kredsløb skal altid være afbrudt, når pæledriveren kobles til eller fra. Sker dette ikke, er der risiko for skader på lynkoblingerne eller overophedning af det hydrauliske system. 3

Oliemængde og tryk Deres nye HYCON pæledriver er konstrueret til en bestemt oliemængde, et bestemt arbejdstryk og et maksimalt tryk. Et for højt olieflow og/eller et for højt tryk medfører en overbelastning af pæledriver og betyder, at Deres nye HYCON pæledriver ikke vil have den tilsigtede levetid, samt at Deres service- og reparationsomkostninger vil være for høje. Det er vigtigt, at De kontrollerer, at pæledriveren ikke arbejder med et større olieflow end den er beregnet til, samt at arbejdstrykket er korrekt, og at det maksimalt tilladte tryk ikke kan overskrides. På side 7 finder De en komplet oversigt over de tekniske data, og på side 9 finder De en vejledning over tilslutning til hydrauliske drivkilder, samt hvordan De sikrer, at pæledriveren ikke overbelastes. Vibrationsniveau Der foreligger mange undersøgelser af risikoen for at pådrage sig såkaldte hvide fingre som følge af brug af værktøjer med et højt vibrationsniveau. For at mindske risikoen for skader er der fastlagt vejledende tider for maksimal daglig brug, hvilket minimerer risikoen, hvis tiderne overholdes. Det er derfor vigtigt for producenter af håndholdte pæledrivere, at deres produkter har et meget lavt vibrationsniveau. Hos HYCON er det en vigtig del af vort idegrundlag at beskytte vore brugere i form af et lavt vibrationsniveau. Vi oplyser gerne mere om den vejledende daglige brugstid, såfremt De måtte ønske det. 4

Startanvisninger START MED UDLØSERHÅNDTAG Monter adapter som passer til pælen Tilslut slanger rengør koblingerne inden tilslutning Sæt drivkilden på ON Tryk udløsergrebet mod håndtaget Hold altid pæledriveren i lige vinkel mod pælen START MED FJERNAKTIVERING Monter adapter som passer til pælen Tilslut slanger rengør koblingerne inden tilslutning Sæt drivkilden på ON Skub pælen ind i driveren som vist på fig. 1 5

Løft pæl og pæledriver til lodret stilling som vist på fig. 2 For at starte pæledriveren, sættes udløserventilen på ON som på fig. 3 STOP Slip udløsergrebet eller sæt udløserventilen på OFF Afbryd det hydrauliske kredsløb, inden pæledriveren kobles fra 6

Tekniske data Pæledriver 30 l.p.m. Vægt pæledriver kg 29 Servicevægt inkl. adapter og slanger kg 31 EHTMA kategori Oliemængde l.p.m. (g.p.m.) 30 (7,9) Arbejdstryk Bar (psi) 120 (1740) Max. indstilling trykbegrænsningsventil Bar (psi) 160 (2320) Max. returtryk Bar (psi) 15 (220) Slagfrekvens 1/min. 1380 Slagenergi Joule 95 Max. Olietemperatur C 70 Akkumulator fyldetryk Bar (psi) 50 (730) Nødvendig kølekapacitet kw 3 Vibrationsniveau 3 akset (ISO 20643) Usikkerhed (K) Lydtrykniveau (L PA ) 1 m Lydeffektniveau (L WA ) garanteret m/s² (db) m/s² (db) db db D 9,4 (139) 1,4 (123) 96 108 Adapterstørrelse mm Afhængig af pæl Størst mulig adapter Rund Firkantet Sekskantet Max. ø95 mm Max. 67x67 mm Max. 82 mm 7

Ydelsesoversigt HYCON Post Driver Maximum length of different size hoses. 30 25 20 15 10 3/8" hose diameter 1/2" hose diameter 5/8" hose diameter 5 0 30 l.p.m. Pressure from power pack: 150 bar., Flow: 30 l.p.m., zero elevation, 2 set couplings per 10 m hose. 8

Tilslutning til hydrauliske drivkilder Pæledriveren kan tilsluttes forskellige hydrauliske drivkilder, som f.eks. gravemaskiner, lastbiler, læssemaskiner, kommunalkøretøjer, traktorer m.v. samt naturligvis HYCON drivstationer, som er designet til at sikre Deres nye HYCON pæledriver de optimale driftsforhold. Det er vigtigt, at pæledriveren ikke udsættes for en oliemængde og et arbejdstryk, der er højere, end pæledriveren er beregnet til. Se evt. pæledriverens typeskilt. Oliemængden og arbejdstrykket kontrolleres ved hjælp af et prøveudstyr. Prøveudstyret skal være udstyret med trykmåler, flowmåler samt en ventil for justering af tryk. De skal sikre Dem følgende: at oliemængden ikke er for høj at arbejdstrykket ikke er for højt at returtrykket ikke er for højt at overtryksventilen ikke er indstillet højere end 160 bar at slangernes indvendige diameter er stor nok (min. ½ ) at alle koblinger er i orden at drivkilden er forsynet med et oliefilter på min. 25 mikron Slanger med for lille indvendig diameter og/eller defekte koblinger forårsager, at pæledriveren arbejder med forkert arbejdstryk. Deres forhandler kan være Dem behjælpelig med at kontrollere dette. Såfremt drivkildens ydelse er for høj: skal den indstilles til den korrekte ydelse eller De kan vælge at montere en HYCON oliestrømsdeler, som sikrer pæledriveren mod overbelastning eller De kan vælge en af vore HYCON drivstationer. Deres forhandler kan vejlede Dem i valget af den rette drivstation. Er De i tvivl, kontakt da Deres forhandler eller HYCON A/S. Service og vedligeholdelse Service/Vedligeholdelse Dagligt Ugentligt Årligt Koblinger kontrolleres og rengøres grundigt Slanger kontrolleres Akkumulator kontrolleres X X X NB. Ved service/reparation er det vigtigt, at slangerne monteres korrekt. Trykslangen fra drivkilden skal monteres i P og returslangen i T, som er afmærket på ventilhuset 9

Fejlfinding Inden fejlfinding påbegyndes, kontrolleres, at drivkilden yder det korrekte olieflow, og at trykbegrænsningsventilen er indstillet korrekt. Følg anvisningerne i værkstedshåndbogen for drivkilden. Problem Årsag Løsning Pæledriveren starter ikke, og der opbygges ikke tryk i p- slangen Udløsermekanismen påvirker ikke udløserstemplet korrekt Demonter håndtagskappe, og kontroller og juster funktion. Pæledriveren starter ikke, og der opbygges tryk i p-slangen Slagstempel sidder fast i cylinder Underparten er spændt for hårdt. Rivninger mellem cylinder og slagstempel. Poler eller udskift komponenter. Adapteren sidder ikke ordentlig fast rundt om pælen Lynkobling defekt Olietilførslen sker til T-porten Adapter er defekt Forkert adapterstørrelse Kontroller lynkobling Byt rundt på koblingsslangerne Udskift adapter Skift til korrekt størrelse Pæledriveren kører ujævnt Urenheder i hydraulikolien Udskift olie og oliefilter For lav oliestand i drivkilden Forkert adapterstørrelse eller slidt slagdorn Påfyld hydraulikolie Kontroller Dårlig ydelse Intern lækage Demonter ventilhus og udskift O-ringe Olieflow fra drivkilde passer ikke til pæledriver For lavt tryk i akkumulator Membran defekt Lynkobling defekt Returtryk for højt For lille slangediameter Kontroller olieflow Påfyld kvælstof Udskift Kontroller lynkobling Kontroller drivkilde/slanger Kontroller slanger 10

Olietyper HYCON pæledriveren anvender standard hydraulikolie, dvs. alle typer mineral- og bio-olie, som opfylder følgende værdier: Anbefalet viskositet 20-40 cst Tilladt viskositet 15-1000 cst Viskositetsindeks Min. 100 Temperaturområde -20 til +70 C Ved anvendelse af biologiske olier anbefales olier på rapsbasis. Andre olier kan være aggressive over for tætningerne. Er De i tvivl, kan De spørge Deres forhandler. 11

Garantibetingelser Vi yder 12 måneders garanti fra pæledriveren tages i brug dog max. 18 måneder fra leveringsdato. Garantien omfatter fejl, som skyldes konstruktions- eller produktionsfejl. Fejl forårsaget af forkert betjening, forkert håndtering, manglende vedligeholdelse o.lign. er ikke dækket af garantien. Garantien dækker de dele, som er nødvendige for reparation og det gennemsnitlige tidsforbrug for reparation. For yderligere garantidetaljer, kontakt venligst Deres forhandler 12