Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Relaterede dokumenter
Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Sr. Juan Pérez Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P México, D.F.

Personlig Brev. Brev - Adresse. Ông Nguyễn Văn A 219 Đội Cấn, Ba Đình Hà Nội, Việt Nam

Personlig Brev. Brev - Adresse

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig Brev. Brev - Adresse. Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig Brev. Brev - Adresse. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Personal Letter. Letter - Address. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Persoonlijke correspondentie Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig Brev. Brev - Adresse

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig Brev. Brev - Adresse. นาย N. Summerbee ถนนหล ก 335 New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Geschäftskorrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Personlig Brev. Brev - Adresse

Geschäftskorrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

Persoonlijke correspondentie Brief

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926

Corrispondenza Lettera

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Zakelijke correspondentie Brief

Personlig Brev. Brev - Adresse. Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/ Łódź

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Personal Letter. Letter - Address

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig Brev. Brev - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig Brev. Brev - Adresse. Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano Perugia

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Corrispondenza Lettera

Forretning Brev. Brev - Adresse. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Zakelijke correspondentie Brief

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

1 20 eins zwei drei. 10 tabellen. haben i datid. sein i datid. haben i nutid. sein i nutid. werden i datid. werden i nutid. ich bin. ich habe.

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Der goldene Westen ÜBERSETZUNG AUFGABEN

1. sein i nutid (præsens)

Der Nordschleswiger. Wir lieben Fußball. Paulina(14) aus Ghana

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

1. SEIN i nutid (præsens)

Slægtsforskning i Tyskland

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

Ansøgning Motiverende Omslags Brev

bab.la Fraser: Personlig hilsen Tysk-Dansk

Personlig Brev. Brev - Adresse

Die ersten Schritte. Das bin ich. Ich heiße und ich. wohne in. Ich bin Jahre alt und. ich gehe in Klasse. Mein Hobby ist. Meine besten Freunde heißen:

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch.

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.

Transkript:

- Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Standard engelsk adresse format: modtagerens navn vejnummer + vejnavn bynavn + region/stat + postnummer. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: modtagerens navn vejnummer + vejnavn bynavn + forkortelse af staten + postnummer Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Britisk og irsk adresse format: Nummer + vejnavn Bynavn Amt Postnummer Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Canadisk adresse format: Vejnummer + vejnavn Bynavn + forkortelse af landsdelen + postnummer Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Side 1 31.01.2017

Ms. Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australsk adresse format: vejnummer + Vejnavn Landsdel Bynavn + postnummer Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 New Zealandsk adresse format: Nummer + vejnavn Forstad/RD nummer/po box By + postnummer Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Alex Marshall 745 King Street West End, Wellington 0680 - Åbning Lieber Johannes, Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på Kære John, Liebe(r) Mama / Papa, Kære Mor / Far, Uformel, standard måde at henvende sig til sine forældre på Lieber Onkel Hieronymus, Kære Onkel Jerome, Uformel, standard måde at henvende sig til et familiemedlem på Hallo Johannes, Uformel, standard måde at henvende sig til en ven på Hej John, Hey Johannes, Meget uformel, standard måde at henvende sig til en ven på Hej John, Side 2 31.01.2017

Johannes, Uformel, direkte måde at henvende sig til en ven på John, Mein(e) Liebe(r), Kære, Meget uformel, brugt når man henvender sig til éns kære Mein(e) Liebste(r), Kæreste, Meget uformel, brugt når man henvender sig til en partner Liebster Johannes, uformel, brugt når man henvender sig til en partner Vielen Dank für Deinen Brief. Brugt når man svarer på en korrespondance Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören. Brugt når man svarer på en korrespondance Kæreste John, Tak for dit brev, Det var godt at høre fra dig igen. Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe. Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben. Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid. Det er så lang tid siden vi havde kontakt. Brugt når man skriver til en gammel ven som du ikke har kontaktet i noget tid - Hoveddel Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass... Brugt når du har vigtige nyheder Jeg skriver for at fotælle dig at... Hast Du schon Pläne für...? Brugt når du vil invitere nogle til en begivenhed eller mødes med dem Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von... Har du lavet nogle planer den...? Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen... Brugt når du takker nogle for at sende noget / invitere nogle et sted hen / vedlægge noget information Side 3 31.01.2017

Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / den Brief... Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig... Brugt når man oprigtigt takker nogen for at fortælle dig noget / tilbyde dig noget / skrive til dig angående noget Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir... zu schicken. Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig... Brugt når du oprigtigt sætter pris på noget nogen skrev til dig / inviterede dig til / sendte dig Ich freue mich, Dir zu berichten, dass... Brugt når du meddeler gode nyheder til venner Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass... Brugt til at videresende en besked eller nyheder Leider muss ich Dir berichten, dass... Brugt når man meddeler dårlige nyheder til venner Jeg er henrykt over at meddele at... Jeg var henrykt at høre om... Jeg er ked af at måtte informere jer om at... Es tut mir so leid, zu erfahren, dass... Brugt når du trøster en ven der har fået dårlige nyheder - Afslutning Liebe Grüße an.... Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse. Jeg var så ked af at høre at... Brugt når du vil fortælle nogen at du savner dem via modtageren af brevet Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.... grüßt herzlich.... siger hej. Brugt når man tilføjer en andens hilsen til brevet Bitte grüße... von mir. Sig hej til... for mig. Brugt når man gerne vil anerkende en anden via den person du skriver til Ich freue mich, bald von Dir zu hören. Brugt når du gerne vil have et brev tilbage Schreib mir bitte bald zurück. Direkte, brugt når du gerne vil have et brev tilbage Jeg ser frem til at høre fra dig snart. Skriv tilbage snart. Side 4 31.01.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Personlig Bitte schreib mir zurück, wenn... Skriv endelig tilbage når... Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst. Send mig nyheder, når du ved mere. Brugt når du kun ønsker at modtageren skriver tilbage når de har en form for nyhed Mach's gut. Brugt når du skriver til venner og familie Ich liebe Dich. Brugt når du skriver til din partner Herzliche Grüße Uformel, brugt mellem venner, familie eller kollegaer Mit besten Grüßen Beste Grüße Alles Gute Uformel, brugt når du skriver til familie Uformel, brugt når du skriver til familie Have det godt. Jeg elsker dig. De bedste ønsker, Med de bedste ønsker, Venligste hilsner, Alt det bedste, Kærligst, Masser af kærlighed, Meget kærlighed, Side 5 31.01.2017