DIGITAL LYDOPTAGER VN-7800/VN-7600 BETJENINGSVEJLEDNING. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

Relaterede dokumenter
DP-211 NOTE CORDER BETJENINGSVEJLEDNING. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

LYDOPTAGER NOTE CORDER DP-20 BETJENINGSVEJLEDNING

NOTE CORDER DP-311 BETJENINGSVEJLEDNING. Registrer dit produkt på og få flere fordele fra Olympus!

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

VN-7800PC VN-6800PC VN-6500PC VN-5500PC VN-3500PC DK BETJENINGSVEJLEDNING

DIGITAL DIKTERMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING

1. Detaljeret beskrivelse

DIGITAL DIKTERMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

Brugermanual MP3 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Always there to help you. Register your product and get support at AE1850. Brugervejledning

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

Digital stemmeoptager

AR280P Clockradio Håndbogen

DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på AE1500. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

ScanDis Diktafonen FSV-510 PLUS

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SBM100. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

DIGITAL DIKTERMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

DIGITAL VOICE RECORDER WS-100/ WS-200S CZ NÁVOD... 2 DK BETJENINGSVEJLEDNING NL HANDLEIDING PT INSTRUÇÕES SK NÁVOD...

DM sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Vildtkamera DTC-530V.

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Register your product and get support at SBA3010/00. Brugervejledning

RNCD329 IB DAv2.qxd 17/09/ :54 Page 1 RNCD 329 BÆRBAR CD-AFSPILLER. Betjeningsvejledning. Læs denne brugsanvisning grundigt inden ibrugtagning.

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio


DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

Signolux Pager A-2619

Nokia-stereoheadset WH /1

Fjernbetjening Brugervejledning

Pocket Radio AE1530. Register your product and get support at Brugervejledning

Din brugermanual OLYMPUS VN-8600PC

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Præsentation af knapper

Signolux Flash A-2644

DIGITAL LYDOPTAGER BETJENINGSVEJLEDNING

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Oversigt over højttaleren

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper

Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på NC1. Spørgsmål? Kontakt Philips.

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Sonic Traveller SBT600SS

DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING

WOOF it. Brugermanual

WOOFit Go BRUGERMANUAL

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

DIGITAL OPTAGER BETJENINGSVEJLEDNING

Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com

Hårbørste med ionisk funktion

Nokia-minihøjttalere MD /1

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

V 50/60Hz 120W

SIKKERHEDSFORSKRIFTER

Humantecknik Crescendo 50

TTS er stolte af at være en del af

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang Tlf.:

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Register your product and get support at SBT30. Brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på SBA3210/00. Brugervejledning

Håndtaskealarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING. Art nr EAN nr

HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Personvægt MD Betjeningsvejledning

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Sikkerhedsanvisninger

V 50/60Hz 220W

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

Kosmetikspejl med powerbank

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45


Transkript:

DIGITAL LYDOPTAGER VN-7800/VN-7600 BETJENINGSVEJLEDNING Registrer dit produkt på www.olympus-consumer.com/register og få flere fordele fra Olympus! DA

Introduktion Tak, fordi du valgte en digital Olympus lydoptager. Yderligere oplysninger om korrekt og sikker brug af produktet findes i denne brugervejledning. Gem betjeningsvejledningen til senere brug. Vi anbefaler, at du afprøver optagefunktionen og lydstyrken, før du bruger enheden for at sikre vellykkede optagelser. Der tages forbehold for ændring af indholdet i dette dokument uden forudgående varsel. Kontakt vores kundeservicecenter for at få de seneste oplysninger om produktnavne og modelnumre. Illustrationerne af skærmen og lydoptageren, som vises i denne manual, kan afvige fra det aktuelle produkt. Der er lagt stor omhu i at sikre kvaliteten af dette dokument, men hvis du skulle finde noget, der virker problematisk, eller som udgør en fejl eller en undladelse, beder vi dig kontakte vores kundeservicecenter. Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller skader, der er opstået i forbindelse med tab af data som følge af en fejl i produktet, reparationer udført af en anden part end Olympus eller et autoriseret Olympusserviceværksted og enhver anden årsag. Sikkerhedsregler Læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger din nye lydoptager, for at få oplysninger om sikker og korrekt brug. Opbevar vejledningen på et lettilgængeligt sted til senere brug. Advarselssymbolerne angiver vigtige oplysninger om sikkerhed. Det er vigtigt at læse disse advarsler og oplysninger for at undgå tingskade og personskade. 2 DA f Fare Hvis produktet anvendes uden at overholde anvisningerne under dette symbol, kan det resultere i alvorlig personskade eller dødsfald. f Advarsel Hvis produktet anvendes uden at overholde anvisningerne under dette symbol, kan det resultere i personskade eller dødsfald. f Forsigtig Hvis produktet anvendes uden at overholde anvisningerne under dette symbol, kan det resultere i mindre personskade, skade på udstyret eller tab af værdifulde data. Forsigtighedsregler i forbindelse med omgivelserne For at beskytte den meget præcise teknologi, der er indeholdt i dette produkt, må optageren aldrig efterlades på de steder, der er nævnt nedenfor, uanset om det er i forbindelse med brug eller opbevaring: Steder, hvor temperaturen og/eller luftfugtigheden er høj eller med ekstreme forandringer. Direkte sollys, strande, låste biler eller i nærheden af andre varmekilder (komfur, radiator osv.) eller luftfugtere. I sandede eller støvede omgivelser. I nærheden af brændbare genstande eller sprængstoffer. På våde steder, for eksempel badeværelser eller i regnvejr. Når du bruger produktet i forbindelse med vejrfast materiale, skal du også læse manualerne til disse. På steder, der er udsat for kraftige vibrationer. Optageren må ikke tabes eller udsættes for kraftige stød eller vibrationer. Optageren kan få funktionsfejl, hvis den bruges på et sted, hvor den er udsat for et magnetisk/elektromagnetisk felt, radiobølger eller højspænding, for eksempel i nærheden af tv, mikroovn, videospil, højtalere, storskærme, tv-/radiotårne eller transmissionstårne. I sådanne tilfælde skal du slukke for optageren og tænde den igen, før du bruger den. Undgå optagelse eller gengivelse i nærheden af mobiltelefoner eller andet trådløst udstyr, da de kan forårsage interferens og støj. Hvis du oplever støj, så bevæg dig lidt væk, eller flyt diktermaskinen væk fra sådant udstyr. Brug ikke organiske opløsningsmidler som alkohol eller lakfortynder til rengøring af enheden. Advarsel vedrørende tab af data: Optaget indhold i hukommelsen kan blive ødelagt eller slettet ved forkert brug, fejl i enheden eller under reparation. Hvis indholdet er vigtigt, anbefaler vi, at du skriver det ned et sted. Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller skader opstået i forbindelse med tab af data som følge af en fejl i produktet, reparationer udført af en anden part end Olympus eller et autoriseret Olympusserviceværksted og alt andet, der ikke er omfattet af Olympus' ansvar. Håndtering af optageren f Advarsel: Optageren må ikke bruges i nærheden af brændbare eller eksplosive gasser. Hold små børn og spædbørn væk fra optageren. Optageren må kun bruges og opbevares utilgængelig for små børn og spædbørn for at undgå følgende farlige situationer, der kan medføre alvorlig personskade: 1 Blive viklet ind i optagerens rem med kvælning til følge. 2 Ved et uheld sluge batteriet, et kort eller andre små dele. 3 Ved et uheld blive skadet af optagerens bevægende dele. Optageren må ikke bruges eller opbevares på støvede eller fugtige steder. Du må ikke selv adskille, reparere eller ændre enheden. Udstyret må ikke betjenes, mens du kører (f.eks. cykel, motorcykel eller bil).

f Forsigtig: Hold straks op med at bruge optageren, hvis du bemærker usædvanlige lugte, lyde eller røg omkring den. Fjern aldrig batterierne med bare hænder, da det kan forårsage brand eller forbrænding af dine hænder. Vær forsigtig med remmen. Vær forsigtig med remmen, når du bærer optageren. Den kan let gribe fat i andre genstande og medføre alvorlige skader. Optageren skal håndteres forsigtigt for at undgå forbrændinger. Optageren indeholder metaldele, og derfor kan overophedning resultere i forbrændinger. Vær opmærksom på følgende: Når optageren anvendes i længere tid, bliver den varm. Hvis du holder på optageren i denne tilstand kan der opstå forbrændinger. På steder med ekstremt kolde temperaturer kan selve optagerens temperatur være lavere end omgivelsernes temperatur. Bær handsker, hvis det er muligt, når du håndterer optageren ved lave temperaturer. Håndtering af batterier Følg disse vigtige retningslinjer for at forhindre, at batterierne bliver utætte, overophedes, brænder, eksploderer, eller de forårsager elektriske stød eller forbrændinger. f Fare: Batteriet må ikke udsættes for åben ild, høje temperaturer og må ikke kortsluttes eller adskilles. Batterier må aldrig opvarmes eller brændes. Når du bærer eller opbevarer batterier, skal du at forhindre dem i at komme i kontakt med metalgenstande som smykker, nåle, clips osv. Opbevar aldrig batterier i direkte sollys eller ved høje temperaturer i en varm bil, i nærheden af en varmekilde osv. For at forhindre utætheder eller skader på batteriernes poler skal du omhyggeligt følge alle vejledninger om brugen af batterierne. Forsøg aldrig at skille et batteri ad eller ændre det på nogen måde, for eksempel ved lodning el. lign. Hvis der kommer batterivæske i øjnene, skal øjnene straks skylles med rent, koldt rindende vand, og der skal omgående søges lægehjælp. f Advarsel: Batterierne skal altid holdes tørre. Brug ikke et batteri, hvis det er revnet eller ødelagt. Batterier må aldrig udsættes for kraftige stød eller konstante vibrationer. Hvis et batteri bliver utæt, misfarvet eller deformeret, eller hvis det på nogen anden måde bliver unormalt under brugen, skal du holde op med at bruge optageren. Hvis et batteri lækker væske på dit tøj eller din hud, skal du fjerne tøjet og straks skylle det berørte område med rent, rindende koldt vand. Hvis du får forbrændinger på huden fra væsken, skal du omgående søge lægehjælp. Batteriet skal opbevares utilgængeligt for børn. Gør følgende, hvis du bemærker noget usædvanligt, når du bruger produktet, f.eks. unormal støj, varme, røg eller røglugt: 1 fjern omgående batteriet (pas på, du ikke brænder dig), og 2 kontakt forhandleren eller det lokale Olympus-serviceværksted for at få produktet efterset. f Forsigtig: Vær venlig at aflevere batterierne til genbrug af hensyn til miljøet. Når du kasserer brugte batterier, skal du dække deres poler og altid overholde lokale love og bestemmelser. Kom godt i gang Fjern skærmbeskyttelsen. Delenes betegnelser 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Indbygget mikrofon 2 MIC-stik (mikrofon) 3 POWER knap 4 Optageindikator (LED) 5 STOP (4) knap 6 ERASE-knap (slet) 7 0 knap 8 `OK knap 9 FOLDER/INDEX knap 0 EAR stik (hovedtelefon)! Skærm (LCD-skærm) @ REC (s) (optage) knap # +-knap $ 9 knap % DISP/MENU knap ^ -knap & Indbygget højttaler 0! @ # $ % ^ & DA 3

Isættelse af batterier Hul til rem (Rem medfølger ikke.) Når [ ] vises på skærmen, skal batterierne udskiftes snarest muligt. Når batterierne er ved at være opbrugt, vises [ ], [LO] og [batt] på skærmen, og optageren slukkes. Fjern batteriet, hvis optageren ikke skal bruges i en længere periode. Sådan tændes optageren Skub knappen POWER over på [ON]. ON OFF Sådan slukkes optageren: Når optageren er stoppet: Skub POWER-kontakten til positionen [OFF/HOLD]. Energisparefunktion: Hvis optageren er tændt, men ikke har været brugt i 5 minutter eller længere, slukkes skærmen, og optageren skifter til energisparefunktion. Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte energisparefunktionen. HOLD: Når du skubber knappen POWER over på [OFF/HOLD], gemmes de aktuelle indstillinger, og alle knapper deaktiveres. Indstilling af tid og dato [date] Hvis du indstiller tid og dato på forhånd, vil oplysningerne automatisk blive gemt, når filen optages. Denne funktion letter filhåndteringen. Indikatoren hour blinker både første gang og efterfølgende gange, du udskifter batterier. Når indikatoren hour blinker, skal du udføre opsætningen fra trin 4. 1 Stop optageren, og tryk på knappen DISP/MENU, og hold den inde. 2 Tryk på knappen + eller for at vælge [date]. 3 Tryk på hour blinker på skærmen. 4 Tryk på knappen + eller for at ændre indstillingen. 5 Tryk på knappen `OK eller 9 for at indstille værdien. Gentag trin 4 og 5 for at indstille minute, year, month og day. Når dag er blevet indstillet, begynder optagerens ur at fungere. Tryk på knappen DISP/MENU, mens du indstiller timer og minutter for at vælge mellem 12 eller 24 timers format. Du kan vælge rækkefølgen for month, day og year ved at trykke på knappen DISP/MENU, mens elementerne angives. 6 Tryk på knappen STOP (4) for at lukke menuskærmen. Optagelse Optageren indeholder fire mapper, [&], ['], [(] og [)]. Hvis du vil skifte mappe, skal du stoppe en eventuel handling og trykke på knappen FOLDER/INDEX knap. Disse fire mapper kan bruges til at skelne mellem optagelsestyperne. For eksempel kan mappen [&] bruges til private oplysninger, mens mappen ['] udelukkende bruges til at gemme arbejdsrelaterede oplysninger. 1 Tryk på knappen FOLDER/INDEX for at vælge den ønskede mappe. Nyoptaget lyd gemmes som den sidste fil i den valgte mappe. 2 Tryk på REC (s) knap for at starte en optagelse. Optagefunktion Aktuel mappe Filnummer Mikrofonfølsomhed Forløbet optagetid Indikatoren for optagelse tændes. Ret mikrofonen i retning af den kilde, der skal optages. 3 Tryk på STOP (4) knap for at stoppe en optagelse. Pause: Hvis optageren er i optagefunktion, og REC (s) knappen trykkes ned, sættes optagelsen på pause. Hvis der trykkes på REC (s) knappen igen, starter optagelsen igen. Hvis du vil være sikker på, at starten af optagelsen kommer med, skal du vente med at optage, indtil skærmbilledet vises, og optageindikatoren tændes. 4 DA

Hvis antallet af filer i optagemappen har nået 200, eller hukommelsen bliver fyldt op, vil du ikke kunne optage mere, og [FULL] vil blive vist. Vælg en anden mappe, eller slet unødvendige filer, før du optager. Når den resterende optagetid er under 60 sekunder, blinker optageindikatoren. Når der er mellem 30 og 10 sekunder tilbage af optagetiden, blinker indikatoren hurtigere. Hvis filen er større end 2 GB under optagelse, stopper optagelsen automatisk. Optagelse fra eksterne mikrofoner eller andre enheder: Eksterne mikrofoner og andet udstyr kan tilsluttes, og lyden kan optages. Mikrofoner, der understøttes af Plug-inPower, kan også bruges. Undlad at tilslutte og fjerne enheder fra optageren under optagelse. Den indbyggede mikrofon deaktiveres, når der sluttes en ekstern mikrofon til optagerens MIC-stik. Gengivelse 1 Vælg den fil, der skal gengives fra mappen. Tryk på knappen FOLDER/ INDEX for at vælge mappen og knappen 9 eller 0 for at vælge filen. 2 Tryk på knappen `OK for at starte gengivelse. Aktuel mappe Filnummer Forløbet gengivetid 3 Tryk på +- eller -knappen for at indstille en behagelig lydstyrke. Lydstyrken kan justeres fra [00] til [30]. 4 Tryk på knappen STOP (4) på et vilkårligt sted for at stoppe en gengivelse. Gengivelse med hovedtelefoner: Der kan sluttes hovedtelefoner til optagerens EAR-stik, så der kan lyttes med. Skru ned for lydstyrken, før hovedtelefonerne sættes til, for at undgå irritation af ørerne. Du må ikke skrue for højt op for lyden, når du bruger hovedtelefoner. Høj lyd kan forårsage høreskader og nedsat hørelse. Frem- og tilbagespoling: Under gengivelse: Tryk på knappen 9 eller 0, og hold den nede. Den normale gengivelse genoptages, når du slipper knappen. Hvis der er indsat et indeksmærke på filen, stopper maskinen én gang på det pågældende sted. Sådan findes starten af en fil: Når optageren er stoppet eller under en gengivelse: Tryk på 9-knappen. Optageren springer til starten af den næste fil. Under gengivelse: Tryk på 0-knappen. Optageren springer til starten af den aktuelle fil. Når optageren er stoppet: Tryk på 0-knappen. Optageren springer til starten af den forrige fil. Hvis optageren er midt i en fil, springer den til begyndelsen af filen. Under gengivelse: Tryk to gange på 0-knappen. Optageren springer til starten af den forrige fil. Hvis du under gengivelse springer til begyndelsen af en fil, der indeholder et indeksmærke, vil gengivelsen starte ved placeringen af det nærmeste indeksmærke. Hvis du forsøger at springe til begyndelsen af filen under gengivelse, vil indstilling af [SKIP] til [ON] få optageren til at springe 10 sekunder frem eller 3 sekunder tilbage. Ændring af gengivehastighed 1 Tryk på knappen `OK for at starte gengivelse. 2 Tryk på knappen `OK igen for at åbne skærmen til justering af gengivehastighed. 3 Tryk på knappen + eller for at indstille gengivehastigheden. [1.0 PLAy]: Gengivelse ved normal hastighed. [0.5 PLAy] [0.9 PLAy]: Gengivehastigheden mindskes. [1.1 PLAy] [2.0 PLAy]: Gengivehastigheden øges. 4 Tryk på knappen `OK for at fuldføre indstillingen. Hvis du ikke betjener optageren i 3 sekunder, vil indstillingen blive anvendt, og optageren vil vende tilbage til den oprindelige skærm. Den valgte gengivehastighed bevares, selvom du har stoppet gengivelsen. Den næste gengivelse sker med den pågældende hastighed. Hvis du indstiller Noise Cancelfunktionen til [ON], vil du ikke kunne ændre gengivehastigheden. Sådan startes gentagen gengivelse af segment: (Kun VN-7800) 1 Tryk på knappen `OK for at starte gengivelse. 2 Tryk på REC (s)-knappen på det sted, hvor gentagelsen af segmentet skal starte. [A] blinker på skærmen. Hvis optageren når slutningen af en fil, mens [A] stadig blinker, vil den gøre dette punkt til slutpositionen og starte gentagen gengivelse. 3 Tryk igen på REC (s)-knappen på det sted, hvor en segmentgentagelse skal slutte. [A-b] vises på skærmen. Optageren gentager segmentet, indtil segmentgentagelsen annulleres. Gengivehastigheden kan ændres under en segmentgentagelse på samme måde som ved almindelig gengivelse. DA 5

Annullering af segmentgentagelse: Gentagen gengivelse af segment annulleres ved at trykke på knappen STOP (4), REC (s), 9 eller 0. Hvis du trykker på 0, holder den inde og spoler tilbage forbi startpositionen, eller du trykker på 9, holder den inde og spoler forbi slutpositionen, vil gentagen gengivelse af segmentet blive annulleret. Sletning 1 Vælg den fil, der skal slettes. 2 Stop optageren, og tryk på knappen ERASE. Filnummer og [NO] vil blinke på skærmen. 3 Tryk på knappen 0 for at vælge [yes]. 4 Tryk på Sletningen starter, og [ERASE] blinker på skærmen. Sletning af alle filer i en mappe: 1 Vælg den mappe, der skal slettes. 2 Stop optageren, og tryk på knappen ERASE. 3 Tryk på knappen ERASE igen. [ALL] og [NO] vil blinke på skærmen. 4 Tryk på knappen 0 for at vælge [yes]. 5 Tryk på Sletningen starter, og [ERASE] blinker på skærmen. Låste filer kan ikke slettes. Hvis der ikke vælges en funktion inden for 8 sekunder, stopper optageren. Det kan tage over 10 sekunder at udføre behandlingen. Du må aldrig fjerne batterierne, mens dette sker, da det kan ødelægge data. Kontroller også omhyggeligt, at der er batteriniveauet for at sikre, at batteriet ikke løber tør for strøm under databehandlingen. Du kan ikke slette mapper med optageren. Indsættelse af et indeksmærke 1 Under optagelse eller gengivelse: Tryk på knappen FOLDER/INDEX. Indeksnummer Optagelsen eller gengivelsen fortsætter efter, at der er indsat et indeks, så du kan indsætte flere indeksmærker eller midlertidige mærker på tilsvarende måde. Sletning af et indeksmærke: Indeksnummeret vises på skærmen i 2 sekunder. Tryk på knappen ERASE, mens indeksnummeret vises. Indeksnumre, der kommer efter det slettede indeksmærke, flyttes automatisk op. Der kan indsættes op til 16 indeksmærker i en fil. Hvis du forsøger at indsætte mere end 16 indeksmærker, vises meddelelsen [FULL]. Der kan ikke indsættes eller slettes indeksmærker i en beskyttet fil. Visning af oplysninger på LCD-skærm Hvis man trykker på knappen STOP (4) og holder den inde, skifter skærmen i følgende rækkefølge: Aktuel dato Aktuel tid Resterende optagetid Aktuel dato Hvis man trykker på knappen DISP/ MENU og holder den inde under optagelse, skifter skærmen i følgende rækkefølge: Forløbet optagetid Resterende optagetid Forløbet optagetid Hvis man trykker på knappen DISP/ MENU og holder den inde, mens optageren er stoppet eller er ved at gengive, skifter skærmen i følgende rækkefølge: Tæl op Tæl ned Optagedato Optagetid Tæl op Fremgangsmåde for indstilling af menu Du kan indstille de enkelte menuelementer som følger. 1 Stop optageren, og tryk på knappen DISP/MENU, og hold den inde. 2 Tryk på knappen + eller for at gå til det element, der skal indstilles. 3 Tryk på knappen 9 eller 0 for at ændre indstillingen. 4 Tryk på knappen `OK eller +/ for at indstille værdien. 5 Tryk på knappen STOP (4) for at lukke menuskærmen. Indstillingsmenuikonet tænder for skærmen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Filbeskyttelse 2 Optagefunktion 3 Mikrofonfølsomhed 4 VCVA 5 Programmeret optagelse 6 Støjannullering 7 Kontinuerlig gengivelse 8 Alarmgengivelse 9 Gentagen gengivelse Maskinen stopper, hvis du ikke anvender et valgt punkt inden for 3 minutter under en menuindstilling. Optagefunktion [MODE] [HQ]: Optagelse i høj lydkvalitet. [SP]: Standardoptagelse. [LP]: Langtidsoptagelse. For at optage et møde eller et foredrag tydeligt, skal der vælges en anden indstilling end [LP]. 6 DA

Mikrofonfølsomhed [MIC] [HI]: Høj optagefølsomhed, velegnet til optagelse af konferencer og undervisning. [LO]: Standard optagefølsomhed, velegnet til diktat. Hvis en persons stemme skal optages tydeligt, skal du indstille [MIC] til [LO] og holde optagerens indbyggede mikrofon så tæt som muligt på personens mund (5-10 cm). Stemmeaktiveringen Variable Control Voice Actuator [VCVA] Når mikrofonen registrerer en forvalgt lydstyrke, startes optagelsen automatisk af den indbyggede stemmeaktivering Variable Control Voice Actuator (VCVA), og optagelsen stopper, når lydstyrken falder. VCVAfunktionen forlænger optagetiden og sparer hukommelse ved at stoppe optagelsen, når der ikke høres lyd. Dette gør også gengivelsen mere effektiv. [ON]: Aktiverer VCVA-funktionen. Justering af aktiveringsniveau for start/stop: Hvis der er meget støj fra omgivelserne, kan følsomheden for startniveauet for VCVA justeres i overensstemmelse med optagesituationen. 1 Tryk på REC (s)-knappen for at starte en optagelse. Når lydstyrken er lavere end det forudindstillede lydniveau, stopper optagelsen automatisk efter cirka 2 sekunder, og [STANd-By] blinker på skærmen. Optageindikatoren tændes, når optagelsen starter, og blinker, når optagelsen er sat på pause. 2 Tryk på knappen + eller for at justere aktiveringsniveauet for start/stop. VCVA-niveauet kan indstilles til 15 forskellige værdier. Jo højere værdi, desto mere lydfølsom vil optageren være. Ved den højeste værdi kan selv den mindste lyd aktivere en optagelse. Aktivering af start- og stopniveauet varierer, afhængigt af den valgte følsomhed for mikrofonen. Hvis startniveauet ikke justeres inden for 2 sekunder, skifter skærmen til det foregående. Hvis du vil være sikker på at få vellykkede optagelser, skal du afprøve og justere aktivering af start- og stopniveauet på forhånd. Programmeret optagelse [TIMER] [ON]: Aktiverer programmeret optagelse. 1 Vælg [ON], og tryk på hour blinker på skærmen. 2 Tryk på knappen + eller for at ændre indstillingen. 3 Tryk på knappen `OK eller 9 for at indstille. Gentag trin 2 og 3 for at indstille minute for start og hour og minute for afslutning. 4 Tryk på knappen + eller for at vælge mellem [ONCE] og [DAILy]. [ONCE]: Optager kun én gang på det angivne tidspunkt. [DAILy]: Optager hver dag på det angivne tidspunkt. 5 Tryk på knappen `OK eller 9 for at indstille værdien. Med denne funktion kan du kun indstille start- og sluttidspunktet for optagelsen. De indstillinger, der er valgt før programmeret optagelse for optagefunktion, mikrofonfølsomhed, VCVA og mapper, vil blive anvendt. Hvis du indstiller en programmeret optagelse, der kunne overstige den resterende tidskapacitet, blinker [FULL] i 2 sekunder. Indstillingen vil blive anvendt, men optagelsen vil blive afbrudt. Slet eventuelle unødvendige filer. Hvis batteriet løber ud, under en programmeret optagelse, holder optageren op med at optage. Kontroller batteristanden, før du starter den programmerede optagelse. Støjannullering [NOISE-C] Juster niveauet for indstillingen Noise Cancel, hvis det er svært at høre den optagne lyd på grund af støj i omgivelserne. [ON]: Støjen vil blive reduceret under gengivelsen af filen for at opnå bedre lydkvalitet. Kontinuerlig gengivelse [ALL PLAy] (kun VN-7800) [ON]: Gengiver filer kontinuerligt i den aktuelle mappe indtil den sidste fil, hvorefter den stopper. [OFF]: Filgengivelsen stopper efter gengivelsen af den aktuelle fil. Gentagen gengivelse [REPEAT] (kun VN-7800) [ON]: Gengiver den aktuelle fil gentagne gange. Spring [SKIP] (Kun VN-7800) Funktionen er nyttig til hurtigt at springe til en anden gengiveposition eller til gengivelse af korte passager. [ON]: Under gengivelse: tryk på tryk 9 får optageren til at springe 10 sekunder frem, mens tryk på 0 får den til at springe 3 sekunder tilbage. [OFF]: Optageren vil springe en fil frem eller tilbage. Hvis der er indsat et indeksmærke eller et mærke til gengivelse med lyd, som ligger tættere på end spolingsintervallet, spoler optageren fremad/tilbage til den pågældende position. Alarmgengivelse [ALARM] Du kan bruge alarmgengivefunktionen til lade alarmtonen lyde i 5 minutter på det planlagte tidspunkt. Hvis der trykkes på en vilkårlig knap, undtagen knappen POWER, inden for disse 5 minutter, gengiver optageren den forudvalgte fil. Der kan kun gengives én fil med alarmgengivefunktionen. Vælg en fil for funktionen, før tiden indstilles. DA 7

[ON]: Aktiverer alarmgengivefunktionen. 1 Vælg [ON], og tryk på hour blinker på skærmen. 2 Tryk på knappen + eller for at ændre indstillingen. 3 Tryk på knappen `OK eller 9 for at indstille. Gentag trin 2 og 3 for at indstille minute. 4 Tryk på knappen + eller for at vælge mellem [ONCE] og [DAILy]. [ONCE]: Alarmgengivelse vil kun blive udført én gang på det angivne tidspunkt. [DAILy]: Alarmgengivelse vil blive udført på det angivne tidspunkt hver dag. 5 Tryk på knappen `OK eller 9 for at indstille værdien. Alarmtonen stopper automatisk, hvis der ikke trykkes på en knap inden for 5 minutter efter alarmen starter. Filen gengives ikke i dette tilfælde. Hvis starttidspunkterne for programmeret optagelse og alarmgengivelse er indstillet til det samme tidspunkt, har programmeret optagelse den højeste prioritering. LED [LED] [ON]: LED-indikatoren lyser. [OFF]: LED-indikatoren lyser ikke. Systemlyde [BEEP] Optageren bipper for at gøre dig opmærksom på knaphandlinger eller advare dig om fejl. [ON]: Aktiverer beep-funktionen. Hvis alarmgengivefunktionen er indstillet, vil alarmen lyde på det planlagte tidspunkt, selvom systemlydene er deaktiveret. Låsning af fil [LOCK] Beskyt en fil for at undgå, at vigtige data ikke slettes ved et uheld. Vælg en fil til funktionen, før der låses. [ON]: Beskytter filen, så den ikke kan slettes. [OFF]: Låser op for filen, så den kan slettes. Opdeling af filer [DIVIdE] (Kun VN-7800) Filer med høj kapacitet og lang optagetid kan opdeles, så de er lettere at håndtere. Stop filen på den position, hvor du vil dele den, og anvend indstillingen. [yes]: Aktiverer filopdeling. [NO]: Annullerer funktionen. 1 Vælg [yes], og tryk på Filopdelingen starter, og [DIVIdE] blinker på skærmen. Optageren kan ikke opdele filer, hvis antallet af filer i mappen har nået 200. Låste filer kan ikke opdeles. Fjern ikke batteriet, mens en fil bliver opdelt. Dette kan beskadige dataene. Flytning af filer [MOVE] Du kan flytte filer optaget i mapperne [&], ['], [(] og [)] til andre mapper. Den flyttede fil føjes til slutningen af bestemmelsesmappen. Vælg en fil til funktionen før flytningen. [yes]: Aktiverer filflytningen. [NO]: Annullerer funktionen. 1 Vælg [yes], og tryk på Aktuel mappe og filnummer vil blinke på skærmen. 2 Tryk på knappen 9 eller 0 for at vælge en bestemmelsesmappe. 3 Tryk på Bestemmelsesmappen og antallet af flyttede filer vises på skærmen, og flytningen fuldføres. Hvis bestemmelsesmappen er fyldt (200 filer), vises [FULL] på skærmen, og du kan ikke flytte filen til denne mappe. En fil kan ikke flyttes til den samme mappe. Fjern ikke batterierne under flytning. Dette kan beskadige dataene. Formatering af optageren [FORMAT] Hvis optageren formateres, slettes alle filer og alle funktionernes standardindstillinger gendannes, undtagen dato og klokkeslæt. Hvis det optagne indhold er vigtigt, anbefaler vi, at du laver et notat fra det, før du formaterer optageren. [yes]: Starter formatering af optageren. [NO]: Annullerer funktionen. 1 Vælg [yes], og tryk på [NO] blinker på skærmen. 2 Vælg [yes] igen, og tryk på Formateringen starter, og [FORMAT] blinker på skærmen. [END] vises, når formateringen er afsluttet. Det kan tage over 10 sekunder at udføre behandlingen. Du må aldrig fjerne batterierne, mens dette sker, da det kan ødelægge data. Sørg også for, at der er isat nye batterier for at sikre, at optageren ikke løber tør for strøm under databehandlingen. Når optageren formateres, slettes alle gemte data, også beskyttede filer. Fejlfinding Sp1: Maskinen kan ikke tændes. Sv1: Batterierne kan være opbrugt. Batterierne kan være isat forkert. Kontroller = og -, før du isætter nye batterier. Er batteriernes poler snavsede? Hvis de er, skal du rengøre dem med en tør klud. 8 DA

Sp2: Der sker intet, når der trykkes på en knap. A2: POWER-kontakten kan være i positionen [OFF/HOLD]. Skub knappen POWER over på [ON]. Sp3: Der høres ingen lyd eller kun lidt lyd fra højttaleren under en gengivelse. Sv3: Hovedtelefonerne er muligvis sluttet til optageren. Lydstyrken er indstillet til minimum. Sp4: Der kan ikke optages. A4: Ved tryk på knappen REC (s): Kontroller, om displayet viser [FULL]. Vælg en anden mappe, eller slet unødvendige filer, før du optager. Der kan højst optages 200 filer i en mappe. Sp5: Gengivehastigheden er for hurtig eller langsom. A5: Optageren er indstillet til hurtig (langsom) gengivelse. Gengivehastigheden er indstillet til [1.0 PLAy]. Tekniske data Optagemedie: Indbygget flashhukommelse VN-7800 (4 GB)/VN-7600 (1 GB) Følsomhed: 70 dbv Udgangseffekt til hovedtelefoner: 3 mw (ved en belastning på 8 Ω) Højttaler: Indbygget dynamisk højttaler (ø 28 mm) MIC-stik: ø3,5 mm-ministik, impedans 2 kω EAR-stik: ø3,5 mm-ministik, impedans 8 Ω eller mere Udgangseffekt: 190 mw (8 Ω højttaler) Generelt frekvensområde: HQ: 150 Hz til 7,9 khz SP: 300 Hz til 4,7 khz LP: 300 Hz til 2,9 khz Optagetider: VN-7800 HQ: Ca. 155 t. SP: Ca. 400 t. LP: Ca. 2270 t. VN-7600 HQ: Ca. 39 t. SP: Ca. 100 t. LP: Ca. 573 t. Strømforsyning: To AAA (LR03) batterier Oplysninger om batteriernes driftstid: Under optagelse (Indbygget mikrofon) HQ: Ca. 68 t. SP: Ca. 86 t. LP: Ca. 57 t. Under gengivelse: (Indbygget højttaler) HQ: Ca. 20 t. SP: Ca. 21 t. LP: Ca. 21 t. (Hovedtelefon) HQ: Ca. 49 t. SP: Ca. 53 t. LP: Ca. 57 t. Udvendige mål: 104 (L) mm x 37 (B) mm x 19,1 (D) mm (uden fremspring) Vægt: 66 g (med batteri) Brugstemperatur: 0 C - 42 C Den tilgængelige optagetid kan være kortere, hvis der laves mange korte optagelser. Batteriernes driftstid er målt af Olympus. Den varierer meget, afhængigt af den type batteri, der bruges og brugsforholdene. Optaget indhold må kun bruges til eget brug. Det er jævnfør loven om ophavsret forbudt at optage materiale, der er beskyttet af ophavsret, uden tilladelse fra ejeren af ophavsrettighederne. Der tages forbehold for ændring af tekniske data og design, uden varsel. Tilbehør (ekstraudstyr) s Kompakt zoommikrofon (envejs): ME34 s Meget følsom og støjreducerende monomikrofon (envejs): ME52W s Klipsmikrofon (alle retninger): ME15 s Telefonmikrofon: TP8 s Tilslutningskabel: KA333 CE-mærket viser, at dette produkt overholder de europæiske krav vedrørende sikkerhed, helbred, miljø samt brugerbeskyttelse. Produkter med CE-märkning får säljas i Europa. Dette symbol [en skraldespand med et kryds over, WEEE-direktivet, anneks IV] betyder, at elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes separat. Det må derfor ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Brug det returog indsamlingssystem, der findes i dit land til bortskaffelse af dette produkt. Dette symbol [en skraldespand med et kryds over, Direktiv 2006/66/EF, bilag II] betyder, at brugte batterier indsamles separat inden for EU. Batterierne må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Brug det retur- og indsamlingssystem, der findes i dit land til bortskaffelse af brugte batterier. DA 9

OLYMPUS CORPORATION 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. Adresse: Vareindlevering: Postadresse: OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Consumer Product Division Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Tyskland Tlf.: +49 40 23 77 3-0/Fax: +49 40 23 07 61 Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Tyskland Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Tyskland Teknisk kundeservice i Europa: Se vores hjemmeside http://www.olympus-europa.com eller ring på (OPKALDET ER GRATIS)*: 00800 67 10 83 00 Gælder for Østrig, Belgien, Tjekkiet, Danmark, Finland, Frankrig, Tyskland, Luxemburg, Holland, Norge, Polen, Portugal, Rusland, Spanien, Sverige, Schweiz, England. * Bemærk, at nogle (mobil) telefontjenester/udbydere ikke tillader opkald til +800 numre eller kræver et ekstra forvalg. I alle andre europæiske lande, der ikke er nævnt ovenfor, samt i tilfælde af vanskeligheder med at komme igennem til ovenstående nummer brug følgende BETALINGSNUMMER: + 49 40 237 73 899. OLYMPUS IMAGING AUSTRALIA PTY LTD. Ground Floor, 82 Waterloo Road, Macquarie Park NSW 2113, Australien PO Box 1991 Macquarie Centre NSW 2113 Tlf: +61 2 9886 3992 http://www.olympus.com.au Kundeservicecentre: Australien Olympus Imaging Australia Pty Ltd. Tlf: 1300 659 678 Fax: +61 2 9889 7988 http://www.olympus.com.au New Zealand Dictation Distributors Ltd. Tlf: 0800 659 678 Fax: +64 9 303 3189 http://www.dictation.co.nz DA-BS1621-01 AP1501