POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Brugervejledning



Relaterede dokumenter
Polar S1 fodsensor Brugervejledning

s3 Skosensor W.I.N.D. Brugervejledning

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Brugervejledning

Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Brugervejledning

Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Brugervejledning

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Brugervejledning

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Brugervejledning

POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

G3 GPS Sensor Brugervejledning

POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Brugervejledning

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

G1 GPS Sensor Brugervejledning

Brugervejledning POLAR H7

POLAR H6. Model:X9 快 捷 使 用 指 南

POLAR G5 GPS SENSOR. Brugervejledning

DANSK. POLAR IrDA USB 2.0 Adapter og Bridge Brugervejledning

POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR

Indhold 2. Introduktion 3. Kom i gang 4. Hastighedssensorens dele 4. Montering af hastighedssensoren 4. Parring 5. Vigtige oplysninger 6

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Brugervejledning

Power Output Sensor W.I.N.D. Brugervejledning

Indholdsfortegnelse DANSK

Polar RS400. Start Guide

Brugervejledning til Polar Balance-vægt 3. Introduktion 3. Polar Balance-vægt 3. Polar-modtager med aktivitetsmåling (Loop, V800, M400..

Indhold 2. Polar H10 pulsmåler 3. Pulsmålerens dele 3. Sådan tager du pulsmåleren på 3. Kom i gang 4. Parring med Polar Beat 4. Sensorhukommelse 5

Speed Sensor W.I.N.D. User manual. Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D. Gebrauchsanleitung. Capteur de vitesse W.I.N.D. Manuel d Utilisation

POLAR CS600X. Start Guide

Polar CS500. Start Guide

Polar RS800CX. Start Guide ENG

Polar RS800CX. Start Guide

Polar RC3 GPS. Start Guide

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

Signolux Dørtryk A

Indholdsfortegnelse DANSK 1. KOMPONENTER TIL CYKELCOMPUTEREN EFTER TRÆNING... 14

Start Guide. Polar FT80

HUMANTECHNIK BRUGERVEJLEDNING. Humantechnik Trykknapsender A

Nokia-cykelopladersæt udgave

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

POLAR FT1 POLAR FT2. Brugervejledning

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

DOG DUAL BRUGERMANUAL THE SAFETY LIGHT MADE IN DENMARK. Registrer din lygte for 3 års garanti på

Bærbar USB 2.0-harddisk Brugervejledning

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

TECHCONNECT TC2 USBTP2 BRUGERMANUAL

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Polar FT4 Brugervejledning DANSK

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Trip 2, 2L, 3 og 5W Brugermanual. DANSK

TECHCONNECT TC2 VGATP BRUGERMANUAL

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Trip 1 & Trip 4W Brugermanual. DANSK

Livet i hjemmet stiller store krav til sofaer og lænestole hver dag. Alle produkter i KARLSTAD serien er testet i henhold til de højeste standarder

RUN DUAL BRUGERMANUAL THE SAFETY LIGHT MADE IN DENMARK. Registrer din lygte for 3 års garanti på

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

håndfri BTE-induktor til mobiltelefoner

Kontorstole MARKUS og VOLMAR

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

Brugermanual. Manuel d instruction

PlayStation Camera. Instruktionsvejledning CUH-ZEY

Installationsvejledning til Countertop ict220e

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Instruktionbog. Winches

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk

Alkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug

Installationsvejledning Countertop ict220e

maskinen ud, og kontroller delene

RC-Auto Toyota Tundra, art. M379

Link Pro. Puzzle Pro tonekald. Brugervejledning Dansk

Brugervejledning Alkometer IM-550

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Brugervejledning Indholdsfortegnelse

Knappernes navne og funktioner: Tryk og hold i 3 sekunder CLOCK Viser tid, dato ug ugedag Indstiller tid og dato

Brugsanvisning og advarsler

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

Manual. Daray MS70C. - et godt sted at handle. Kirudan varenummer:

OWNER S MANUAL. Stereohøjttaler til NetWorks/NetWorks+ Radio

TimeShaker Wow. Vækkeur med kraftig pudevibrator. DK Brugervejledning

Humantecknik Crescendo 50

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Installationsvejledning til Mobile iwl250g

TM-LCD FLADPANEL TECHMOUNT BRUGERMANUAL

FUSION MS-ARX70 I N S T R U K T I O N E R DANSK

TM-IFP BRUGERMANUAL. TM-IFP_manual_dk_v2

ELEKTRISK PARASOLVARMER

BeoLab Vejledning

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Indholdsfortegnelse. Vejledning D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm

BeoLab Vejledning

TM-1200 BRUGERMANUAL. TM-1200_manual_dk

PHEP 4. Vandtæt ph- og temperaturmåler

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantechnik Akustisk Alarmsender A

TM-IFP BRUGERMANUAL. TM-IFP_manual_dk_v2

Installationsvejledning Countertop ict250e

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Transkript:

POLAR s3+ STRIDE SENSOR Brugervejledning

1. 2. 3. 4. 5.

DANSK Tillykke! Polar s3+ stride sensor TM W.I.N.D. er det bedste valg til at forbedre din løbeteknik og effektivitet. Brug af følsomme interti-sensorer til at spore fodens position og til at give nøjagtige og meget præcise målinger af hastighed, distance, benkadence og skridtlængde. Du kan hente den nyeste version af denne brugervejledning på www.polar.com/support. Gå til www.polar.com/en/polar_community/videos for at se instruktionsvideoer. Følg venligst billederne på forsiden. Indsæt batteriet i skosensoren Før du bruger s3+ stride sensor for første gang, skal du indsætte batteriet (medfølger i produktpakken). 1. Åbn batteridækslet ved at dreje det mod uret til OPEN (åben) ved hjælp af en mønt (se billede 1). 2. Anbring batteriet inden i dækslet med den positive (+) side mod dækslet (se billede 2). Sørg for, at tætningsringen ligger helt i rillen for at sikre vandtæthed. 1

3. Anbring dækslet med batteriet inden i, i sensoren. 4. Tryk dækslet på plads, og luk det ved at dreje det med uret fra OPEN (åben) til CLOSE (luk) ved hjælp af en mønt (se billede 3). Par den nye skosensor med dit pulsur. Din nye s3+ stride sensor skal introduceres til dit Polar-pulsur for at kunne analysere din løbeteknik og effektivitet. Dette kaldes parring. Se brugervejledningen til træningscomputeren eller gå til www.polar.com/support for yderligere oplysninger. s3+ stride sensoren skal fastgøres på snørebåndet på løbeskoen. Fastgør skosensoren på snørebåndet 1. Løsn dit snørebånd, og anbring holderen oven på skoens forstykke (se billede 4). Sørg for, at holderklappen vender opad. 2. Snør snørebåndene ind gennem hullerne på holderens sider og ud gennem hullet på holderens bund (se billede 4). Snør snørebåndene gennem den lille klap på skoens forstykke for at sikre, at holderen ikke bevæger sig, når du løber. 3. Stram snørebåndene. 2 DANSK

4. Anbring den forreste del af sensoren på holderen, og tryk fra bagenden (se billede 5). Fastgør klappen. 5. Sørg for, at sensoren ikke bevæger sig og sidder rigtigt på din sko. Jo bedre sensoren sidder fast, desto mere nøjagtigt bliver hastighed og distance målt. Kalibrer s3+ stride sensor Kalibrering af skosensoren øger nøjagtigheden af målingerne af hastighed, tempo og distance. Det anbefales, at du kalibrerer skosensoren, før den bruges første gang, hvis der er væsentlige ændringer til din løbestil, eller hvis placeringen af skosensoren på skoen ændres drastisk (f.eks. hvis du har fået nye sko, eller hvis du skifter sensoren fra din højre sko til din venstre). Du kan kalibrere skosensoren ved at løbe en kendt distance eller ved at angive kalibreringsfaktoren manuelt. Kalibreringen bør udføres ved den hastighed, du normalt løber. Hvis du løber ved forskellige hastigheder, bør kalibreringen udføres ved din gennemsnitshastighed. Kalibrer skosensoren under træning (kalibrering på farten): Du kan kalibrere skosensoren på et hvilket som helst tidspunkt under træningspasset med omgangsdistancekorrektion. Når du har løbet en kendt distance, der helst skal være over 1000 meter, kan du kalibrere skosensoren som angivet i brugervejledningen for det pågældende Polar-produkt. DANSK 3

Angiv kalibreringsfaktoren manuelt: Kalibreringsfaktoren beregnes som et forhold af den faktiske distance til den ikke-kalibrerede distance. Hvis du f.eks. løber 1200 m, og Polar-produktet viser en distance på 1180 m med kalibreringsfaktor 1.000. Beregn den ny kalibreringsfaktor således: 1.000*1200/1180 = 1.017. Måleområdet for faktoren er 0.500-1.500. Service Det anbefales, at du under den toårige garantiperiode kun får foretaget service af produktet hos et autoriseret Polarservicecenter. Garantien dækker ikke skader eller følgeskader forårsaget af service, der ikke er autoriseret af Polar Electro. Udskiftning af batterier: Følg de angivne instruktioner for selv at udskifte batterierne på skosensoren. For at sikre at batteridækslet holder så længe som muligt, bør du kun åbne det, når du skifter batteriet. Kontroller, at tætningsringen ikke er beskadiget, når du udskifter batteriet. Du kan få batterisæt med tætningsringe hos velforsynede Polar-forhandlere og autoriserede Polar-servicecentre. I USA og Canada kan du kun få tætningsringe ved autoriserede Polar-servicecentre. 4 DANSK

Hvis du foretrækker, at Polar udskifter batteriet, kan du kontakte et autoriseret Polar-servicecenter. Servicecentret tester skosensoren efter udskiftning af batteriet. Hold batterier væk fra børn. Hvis de sluges, skal du øjeblikkeligt kontakte en læge. Batterier skal bortskaffes i henhold til lokale regler om affald. Vedligeholdelse Din sikkerhed er vigtig for os. Skosensorens form er fremstillet til at minimere risikoen for at sidde fast i noget. Under alle omstændigheder bør du være forsigtig, når du f.eks. løber med skosensoren gennem et buskads. Polar s3+ stride sensor er vandtæt og kan anvendes i regnvejr. Nedsænk ikke skosensoren i vand, da den ikke er beregnet til brug under vand. Må ikke udsættes for direkte sollys over længere perioder. Opbevar din skosensor på et køligt og tørt sted. Opbevar den ikke i fugtige omgivelser, i lufttæt materiale (en plastikpose eller sportstaske) eller i ledende materiale (et vådt håndklæde). DANSK 5

Tekniske specifikationer Batteriets levetid: Gennemsnitligt 200 timer i brug Batteritype: CR2430 Tætningsring på batteri: O-Ring 25,0 x 1,2, materiale silikone Driftstemperatur: -10 C til +50 C / 14 F til 122 F Nøjagtighed: ±3 % eller bedre efter kalibrering, definition gælder stabile forhold. Polars begrænsede internationale garanti Denne garanti påvirker hverken forbrugerens juridiske rettigheder under den gældende nationale eller regionale lovgivning eller forbrugerens rettigheder over for forhandleren, der er opstået fra deres salgs-/købskontrakt. Denne begrænsede internationale Polar-garanti er udstedt af Polar Electro Inc. til forbrugere, der har købt dette produkt i USA eller Canada. Denne begrænsede internationale Polar-garanti er udstedt af Polar Electro Oy til forbrugere, som har købt dette produkt i andre lande. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. giver den oprindelige forbruger/køber af denne enhed garanti for, at produktet vil være fri for fejl i materiale og fremstilling i to (2) år fra købsdatoen. Kvitteringen for det originale køb er dit købsbevis! Garantien dækker ikke batteriet, normalt slid, skader forårsaget af forkert brug, misbrug, ulykker eller manglende overensstemmelse med forholdsreglerne; forkert vedligeholdelse, kommerciel brug, revnede, ødelagte eller ridsede æsker/displays, elastisk rem og Polar-beklædning. Garantien dækker ikke eventuelle skade(r), tab, omkostninger eller udgifter, direkte, indirekte eller 6 DANSK

tilfældige, deraf følgende eller specielle, der er opstået fra eller er relateret til produktet. Produkter, der er købt brugte, er ikke dækket af den toårige (2) garanti, med mindre andet er påkrævet af den lokale lovgivning. Under garantiperioden vil produktet enten blive repareret eller udskiftet på hvilket som helst af de autoriserede Polar-serviceværksteder, uanset hvilket land det er købt i. Garantien på ethvert produkt vil være begrænset til lande, hvor produktet oprindeligt blev markedsført. Ansvarsfraskrivelse Materialet i denne vejledning er kun til informationsbrug. De beskrevne produkter kan ændres uden varsel, i overensstemmelse med producentens fortsatte udviklingsprogram. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy giver ingen garantier med henvisning til denne vejledning eller med hensyn til produkterne beskrevet heri. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy kan ikke stilles til ansvar for nogen skade eller tab, udgift, direkte eller indirekte eller ved uheld som følge af eller specielt opstået af eller som kan relateres til brug af dette materiale eller produkter beskrevet heri. Copyright 2013 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne brugerhåndbog må anvendes eller gengives i nogen form eller på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Polar Electro Oy. DANSK 7

Navne og logoer, der er markeret med symbolet i denne brugerhåndbog eller på produktemballagen, er varemærker tilhørende Polar Electro Oy. Navne og logoer, der er markeret med et symbol i denne brugerhåndbog eller på produktemballagen, er registrerede varemærker tilhørende Polar Electro Oy. Polar Electro Oy er et ISO 9001:2008-certificeret firma. Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EEC, 1999/5/EC og 2011/65/EU. Den relevante Erklæring om overensstemmelse findes på adressen www.polar.com/support. Denne overstregede affaldsspand på hjul viser, at Polar-produkter er elektronisk udstyr, som er indeholdt I direktiv 2002/96/EC fra Europaparlamentet og Rådet om elektrisk og elektronisk affald (WEEE), og batterier og akkumulatorer anvendt i produkter er indeholdt i direktiv 2006/66/EC fra Europaparlamentet og Rådet den 6. september 2006 om batterier og akkumulatorer og batteri- og akkumulatoraffald. Disse produkter og batterier/akkumulatorer inden i Polar-produkter bør kasseres separat i EU-landene. 8 DANSK

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com