H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Brugsvejledning Multisplit, Inverter, varmepumpe, luftkonditionering MIH MIHP R410A ISO 9001 - Cert. nº 0128/3 C E R T I F I E D Q U A L I T Y S Y S T E M AERMEC S.P.A. MAC/QXP/ Aermec vejl. IMIHF - 12.2004 Erstatter: 69822.50_0301 IMIHFX 0404 69822.50_01
GENERELT General information 2 Hovedkomponenter 2 SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER Ukorrekt anvendelse 3 FUNKTION Øvrig information 4 Infrarød fjernbetjening 5 Indstilling af tid 7 Indikationer og styringer 7 Basisfunktion 9 Justering af luftudblæsning 10 Timer on Timer off 11 Kombineret brug af on og off timere Timer for en times afbrydelse Drift med fuld kraft 12 Plasmacluster funktion 13 Selvrensning 14 Vedligeholdelse 14 Hvis luftkonditioneringsanlæg ikke virker 15 BEMÆRK Opbevar manualen på et tørt sted for at undgå, at den bliver ødelagt. Skal opbevares min. 10 år af hensyn til fremtidig reference. Hele manualen bør læses nøje igennem. Bemærk især anvendelsesanvisninger med symbolerne FARE eller ADVARSEL, idet manglende overholdelse af disse kan forårsage skade på maskinen, personer eller ting. Kontakt leverandøren ved driftsforstyrrelser, der ikke er nævnt i denne manual. AERMEC S.p.A. frasiger sig ethvert ansvar for skader forårsaget af ukorrekt brug af maskinen og et mangelfuldt kendskab til indholdet af denne manual. BESKRIVELSE Multisplit, Inverter, varmepumpe, luftkonditionering for R410A. Udedelene (i denne manual refereres til MIH-C) fås i to størrelser. De kan køre med henholdsvis to eller tre indedele (i denne manual kaldt MIH-E for standardversion og MIHP-E for modeller med Plasmacluster). Udedelen kan også samtidig tilsluttes indedele og MIH-E og MIHP-E. Hver unit har sin egen infrarøde bærbare fjernbetjening, der også kan vægmonteres v.h.a. medleveret skrue. Den nye MIH-C serie er udstyret med en ny inverter kompressor, der reducerer det gennemsnitlige energiforbrug og forbedrer ydelserne på systemet. 2
UKORREKT ANVENDELSE UNDLAD AT TRÆKKE I EL-LEDNINGER Det er meget farligt at trække i, træde på eller fastsømme el-ledninger. Et beskadiget kabel kan forårsage kortslutning og skade på personel. BRUG FJERNBETJENINGEN TIL AT TÆNDE OG SLUKKE FOR LUFTKOND.-ANLÆGGET Sluk aldrig for anlægget ved at trække stikket ud af kontakten, idet kablet og kontakten kan blive beskadiget og være til fare for personel. JUSTERING AF LUFTRETNING Sørg for at luftstrømmen fra anlægget ikke er rettet imod personer i rummet. Selv om temperaturen på luftstrømmen er højere end rumtemperaturen, kan det give kuldefornemmelser. Kun de lodrette lameller må justeres manuelt. Det vandrette luftspjæld justeres ved tryk på knappen på fjernbetjeningen. ANVEND ANLÆGGET PÅ DEN RETTE MÅDE Må ikke anvendes til dyreopdræt. STIK ALDRIG NOGET IND I LUFTGITTERET. Stik aldrig noget ind i luftgitteret (hverken på inde- eller udedel). Dette kan forårsage skade på personel og materiel. DRIFTSFORSTYRRELSER I tilfælde af driftsforstyrrelser (alarmer) nulstilles unitten efter årsagen til alarmen er fjernet. SIKKERHEDSSYMBOLER Fare: Fare: Fare!!! Strømforsyning Bevægelige dele 3
ØVRIGE INFORMATIONER MIH/MIHP serien af multisplit varmepumpe luftkond.anlæg er udstyret med fjernbetjening til styring af alle funktioner på unitten. Disse anlæg tilpasser sig automatisk alle driftsbetingelser i løbet af dagen og sommer/vinter sæsonen og giver derved altid optimal komfort i rummet. Anlæggene beregner hvor meget kulde eller varme, der er nødvendig, og nedsætter derved energiforbruget. DRIFTSBEGRÆNSNINGER TEMPERATUR INDEDEL UDEDEL KØLING MAX 32 C BS / 23 C BU 43 C BS MIN 21 C BS / 15 C BU 21 C BS VARME MAX 27 C BS 24 C BS / 18 C BU MIN 20 C BS -7 C BS / -8 C BU Strømforsyning 230V (±10%). Luftkond.anlægget er udstyret med kontrolanordninger, der forhindrer, at anlægget kører under skadelige driftsbetingelser. Under visse betingelser (overbelastning eller overhedning af kompressor) kan disse anordninger blokere og stoppe luftkond.anlægget. Hvis luftkond.anlægget kører uafbrudt i kuldedrift i et rum med høj relativ fugtighed (højere end 80 %) kan der dannes kondens ved luftafgang på indedelen. Kondensen kan samle sig på gulvet eller dryppe ned på ting under anlægget. STRØMAFBRYDELSE I tilfælde af strømsvigt vil unitten stoppe. Når strømmen vender tilbage, genstarter unitten med de samme indstillinger som før strømafbrydelsen, dog er timerfunktionen undtaget og denne må omprogrammeres. FORSINKET KOMPRESSORSTART Hver gang kompressoren i udedelen lukker ned, er genstart forsinket i en vis tid for at forhindre overbelastning. Denne forsinkelse kan ikke ændres. INTERVALLER I VARMEFUNKTION Ved opstart af varmefunktion er ventilatoren normalt afbrudt i 2-5 minutter for at forhindre ventilatoren i at afgive kold luft. Under varmefunktion kan der danne sig is på udedelen; i så tilfælde vil isen blive fjernet via det automatiske afrimningssystem. Under afrimningscyklusen er ventilatorer på inde- og udedele afbrudt i 5-10 minutter. Unitten vender tilbage til normal varmefunktion, når afrimningscyklusen er færdig. ENERGIBESPARENDE RÅD MIH/MIHP Inverter MIH/MIHP luftkond.anlæg er designet til energi-effektiv drift. Følg nedenstående anvisninger for at reducere energiforbruget yderligere: - Indstil termostaten 1 C højere end temperaturindstillingen ønsket under køling, eller 2 C lavere under varmedrift. Dette vil nedsætte energiforbuget med ca. 10 %. - Sæt ikke køletemperaturen lavere end det, der egentlig ønskes. - Undgå direkte sollys i rum, der skal køles. - Hold døre og vinduer lukkede, mens unitten kører. - Juster luftflowet for at optimere cirkulation. - Hold altid luftfiltret rent. - Lad ikke unitten køre længere end nødvendigt for at opnå behagelige rumkonditioner. Udnyt muligheden for tidsbestemt opstart og afbrydelse. - Afbryd strømmen hvis unitten ikke skal anvendes i længere tid. 4
INFRARØD FJERNBETJENING 1 - TRANSMITTER Sender impulser til modtageren på luftkond.anlægget. Skal pege imod modtageren. 2 - FLYDENDE KRYSTAL Viser driftsmåde, Timer og temperaturindstilling. 3 - Displaypanelet på indedelen viser rumtemperaturen, udendørstemperaturen og niveau for energiforbrug. 4 - (FULD KRAFT) FUNKTION Til valg af funktionen Full Power. 5- ON/ OFF (TÆND/ SLUK) Tænder eller slukker luftkond.anlægget. 6 - TEMPERATURINDSTILLING Tíl valg af den ønskede rumtemperatur. (mellem 18 og 32 C). Brug knappen til at øge og til at sænke den valgte temperatur. Hvert tryk på knappen svarer til en ændring på 1 C. 7 - TRYKKNAP FOR DRIFTSMÅDE Til valg af ønsket driftsmåde. 8 - KNAP FOR VENTILATORHASTIGHED () Denne knap bruges til indstilling af ventilatorhastighed på indedel (automatisk, høj, lav eller blød). 9 - INDSTILLING AF TIMER Til indstilling af stoptidspunkt (1 times fast forsinkelse). 10 - INDSTILLING AF TIMER Brug knappen til indstilling af starttidspunkt. 11 - INDSTILLING AF TIMER Brug knappen til indstilling af stoptidspunkt. 12 - PLASMACLUSTER (kun MIHP) 13 - STILLE TIDEN FREMAD Bruges til at stille tiden fremad. 14 - STILLE TID TILBAGE Bruges til at sætte tiden tilbage. 15 - SELVRENS (kun MIHP) 16 - TIMER INDSTILLING/ OFF (C) Tænder og slukker timeren. 17 - BATTERIER Viser hvor batterier sidder. 18 - UR Viser tiden. 19 - MOTORDREVET LUFTSPJÆLD Styrer spjældet på indedelen, forbedrer luftfordelingen i det luftkonditionerede rum. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5
BRUG AF FJERNBETJENING Fjernbetjeningen skal pege imod modtageren på luftkond.anlægget. Hvis impulserne modtages rigtigt, fremkommer et bip fra luftkond.anlægget. Der må ikke være forhindringer mellem transmitteren og modtageren. Fjernbetjeningen kan sende impulser i 7 meters afstand fra modtageren. FLYDENDE KRYSTAL 20 - TERMOSTATINDSTILLING FOR AUTOMATISK DRIFT OG AFFUGTNING Ved automatisk drift og affugtning viser markeringerne temperaturændringer (+2; -2) i forhold til standardværdi. 21 - INDIKATOR FOR SELVRENS 22 - TRANSMISSIONSINDIKATOR Fremkommer hver gang der trykkes på en knap for at vise impulstransmission. 23 - DRIFTSMÅDE Symbolet angiver den valgte driftsmåde: = automatisk = varme = kulde = affugtning 24 - TEMPERATUR Temperaturindstillingen vises, når programmerne varme eller kulde er valgt. 25 - FULD (FULD KRAFT) INDIKATOR Vises når der er valgt fuld power 26 - VENTILATORHASTIGHED Den valgte ventilatorhastighed vises med symbol: = automatisk = høj = medium = lav 27 - TID - PROGRAMMERET STARTTID Viser indeværende tid eller programmeret startindstilling. 28 - PROGRAMMERET STANDSNING Viser programmeret tid for slukning eller slukning efter 1 times drift. 29 - PLASMACLUSTER INDIKATOR (kun MIHP) 20 21 22 23 AM PM AM PM AUTO C 24 25 26 27 28 29 N.B.: Efterlad ikke fjernbetjeningen i nærheden af varmekilde eller i direkte sollys. Udsæt den ikke for ekstrem fugtighed eller rystelser for at undgå deformitet, farvetab eller anden ødelæggelse. BATTERIER Anvend 2 mangan eller alkaline batterier, 1,5 volt, høj ydelse, R 03 (AAA). Ved udskiftning af batterier: Træk batteridækslet af fjernbetjeningen i pilens retning. Udskift batterier, vend batterierne rigtigt. Vigtigt Batterierne holder ca. 10 måneder ved normal anvendelse. De to batterier skal være ens. Fjern batterierne fra fjernbetjeningen, hvis den ikke skal anvendes i længere tid. Når fjernbetjeningen kun virker tæt på modtageren, skal batterierne skiftes. + - - + 6
INDSTILLING AF AKTUEL TID (REAL TIME) Før unitten startes, kontrolleres det, at tiden vist på displayet af fjernbetjeningen er rigtig. Døgnet kan vises i 12 eller 24 timer. Indstilling af tid: 1) Vælg den foretrukne indstilling; Ved 12 timer trykkes på Clock knappen en gang, Ved 24 timer trykkes to gange på Clock knappen. 2) Indstil tiden ved at trykke på Time Forward (tid fremad) eller Time Back (tid tilbage) knapperne (hold knappen nede for at sætte tiden hurtigt frem eller tilbage). 3) Bekræft tiden med knappen. De to prikker (:) på displayet blinker, når uret er sat til. N.B.: Tiden kan ikke indstilles, når Timer funktionen er sat til. INDIKATORER OG STYRINGER EKSTRA STYRINGER FOR INDEDELEN 1) AUX KNAP (HJÆLPESTYRING) Denne styring tillader AUTOMATISK drift og nedlukning af unit. Anvend disse styringer hvis fjernbetjeningen ikke kan anvendes. Aktivering: Løft frontpanelet på indedelen; tryk på AUX knappen på kontrolpanelet. -Den røde DRIFTSLAMPE vil blive tændt, og unitten vil begynde at køre i AUTOMATISK drift. -Ventilatorhastighed og temperaturindstillinger sker AUTOMATISK. 1 2 Afbryd: Tryk på AUX knappen på kontrolpanelet. -Den røde DRIFTSLAMPE vil slukkes. Hvis AUX knappen trykkes ned under normal drift, vil unitten blive slukket. 2) RECEIVER (SIGNALMODTAGER) Læser signalerne fra fjernbetjeningen. LAMPER FOR DRIFTSSTATUS Lamperne foran på indedelen indikerer aktuel driftsstatus for unitten. MIH-E MIHP-E ECO ION SIGN 8 7 6 5 4 3 8 7 9 3 6 4 5 3) OVERVÅGNING AF KRAFTFORBRUG Viser aktuelt niveau (ud af 4) for kraftforbrug. 4) TEMPERATURINDIKATOR Viser aktuel indendørs- og udendørstemperatur. 5) LAMPE FOR UDENDØRS TEMPERATUR (GRØN ) 6) LAMPE FOR RUMTEMPERATUR (GRØN ) 7) LYSDIODE TIMER (ORANGE) Lyser når timeren er aktiveret. 8) LYSDIODE FOR DRIFT (RØD) Lyser når luftkond. kører. 9) PLASMACLUSTER LAMPE (BLÅ, GRØN), kun MIHP Plasmacluster drift (blå lampe på unittens display). Ionisering (grøn lampe på unittens display). 7
BEMÆRK: De viste temperaturer er anslåede og kan variere fra de aktuelle temperaturer. Temperatur display område: Rumtemperatur: 0 C - 40 C (L0 vises, hvis under 0 C og HI hvis højere end 40 C). Udendørstemp.: -9 C - 45 C (L0 vises, hvis under 0 C og HI hvis højere end 45 C). -- vises i de første 120 sekunders drift, mens temperaturerne måles. (Temperaturpåvisning kan tage mere end 120 sekunder, hvis en anden unit er sat i drift). -- vises i 5 sekunder hvis unitten ikke er i drift. MONITOR FOR Når rumtemperaturen eller udendørstemperaturen vises, vil power monitoren lyse med 4 niveauer for KULDE og VARME mode (3 niveauer for affugtningsmode) for at vise driften. Når luftkonditioneringsanlægget kører med max. effekt i KULDE eller VARME mode, vil Power lyse og Eco vil blive afbrudt på indikatorpanelet. Indikatorpanelet skifter hver gang der trykkes på knappen på følgende måde: MIH-E MIHP-E ECO ECO 8
BASIS FUNKTION 1) TRYK PÅ KNAPPEN Tryk på knappen for at vælge driftsfunktion. = automatisk = varme = kulde = affugtning 2) TRYK PÅ ON/ OFF KNAPPEN Anlægget starter, og den røde lysdiode lyser. 3) TEMPERATURJUSTERING I Auto- og Affugtningsfunktion kan temperaturen ændres i trin af 1 C indenfor et C område på 2 C højere til 2 C lavere end den temperatur, der automatisk er sat C af luftkond.anlægget. I Varme- og Kuldedrift kan temperaturen sættes inden for området 18 C til 32 C. 4) TRYK PÅ VENTILATORKNAPPEN Tryk på ventilatorknappen for at vælge ventilatorhastighed. = automatisk = lav = medium = høj I affugtningsmode er ventilatorhastighed forvalgt til automatisk og kan ikke ændres. 5) TRYK PÅ ON/OFF KNAPPEN Tryk på On/Off knappen for at afbryde unitten. AUTOMATISK DRIFT Når unitten sættes til Automatisk drift, vælges temperaturindstilling og driftsmåde automatisk alt efter indendørs- og udendørstemperatur, når unitten tændes. Når indendørsdelen, der skal i drift senere, sættes i Automatisk mode, er dette mode det samme som på den igangværende unit uafhængig af rumtemperatur. Når unitten sættes til Automatisk drift, vælges temperatur og driftsmode automatisk alt efter inden- og udendørstemperaturer. Driftstemperaturerne vil ændre sig afhængig af omskiftninger i udendørstemperaturen (se skema). Hvis der er behov for køling i løbet af dagen og varme i løbet af natten, eller hvis omgivelsestemperaturen overstiger rumtemperaturindstillingen på grund af brug af andre varmekilder, vil Auto driftsfunktionen automatisk skifte imellem varme og kulde for at sikre en komfortabel rumtemperatur. room temp. ( C) 26 Heating 24 C 0 10 18 28 34 outdoor temp. ( C) Heating 23 C Heating 22 C Raffreddamento Cooling 24 C Deumidificazione Dehumidification (room temp. - 2 C) Cooling 25 C Riscaldamento Riscaldamento Riscaldamento Raffreddamento Raffreddamento Cooling 26 C 9
JUSTERING AF LUFTUDBLÆSNING Luftudtagene er: lodrette for at give en vandret luftudblæsning; vandrette for at give en lodret luftudblæsning. MANUEL TYPE Drej de lodrette lameller som vist på figuren nedenfor. Luftudblæsningen bør aldrig rettes direkte mod personer, hverken i varme- eller kuldedrift. MOTORDREVEN VANDRET LUFTDEFLEKTOR Juster aldrig det motordrevne gitter manuelt. Manuel justering af luftdeflektoren kan beskadige systemet og forårsage fejl. Kondens kan dannes på overfladen af luftdeflektoren (kulde- eller varmedrift) og dryppe ned. Kun varmedrift. Luftdeflektoren drejes ca. 90 C. Kulde- eller affugtningsdrift: Luftdeflektoren drejes i en mere skarp vinkel for at undgå kondens på overfladen. Gitteret begynder at bevæge sig uafbrudt. Når luftdeflektoren stoppes ( knap) forbliver den stille, indtil den startes igen ( knap), eller driftsfunktion ændres ( knap). Juster luftudblæsning som vist på tegningen. drift Kulde- eller varmedrift Varmedrift 10
TIDSPROGRAMMERET START 1) TRYK PÅ TIMER ON KNAPPEN ( ) TIMER ON lampen vil blinke. 2) TRYK PÅ TID FREMAD ( ) ELLER TILBAGE ( ) KNAPPERNE Tryk på knappen flere gange, indtil den ønskede tid vises. Tiden ændres 10 minutter, hver gang knappen trykkes ned. 3) BEKRÆFT TIMER () Fjernbetjeningen skal pege hen imod modtageren på indedelen. Tryk derefter (). Den orange timer lampe ( ) på unitten vil tændes. Indedelen vil bippe, når signalet er modtaget. Unitten starter før det indstillede tidspunkt for at sikre, at rummet har nået den ønskede temperatur på det programmerede tidspunkt. Unittens microprocessor beregner selv den forudindstillede funktion iht. den indeværende omgivelsestemperatur og temperaturindstilling. 4) TRYK PÅ KNAPPEN () FOR AT AFBRYDE TIMEREN Displayet går tilbage til indeværende tid. Den orange TIMER lampe ( ) på unitten vil slukkes. TIMER OFF funktionen bliver også afbrudt (hvis den tidligere har været aktiveret). Hvis den orange lampe på indedelen er tændt, er timerfunktionen sat til. TIDSPROGRAMMERET AFBRYDELSE 1) TRYK PÅ TIMER OFF KNAPPEN ( ) TIMER OFF knappen vil blinke. 2) TRYK PÅ TID FORUD ( ) ELLER TILBAGE ( ) KNAPPERNE Tryk på knappen flere gange, indtil den ønskede tid vises. Tiden ændres 10 minutter hver gang, der trykkes på knappen. 3) BEKRÆFT TIMER () Fjernbetjeningen skal pege hen imod modtageren på indedelen. Tryk derefter (). Den orange lampe ( ) på unitten vil tændes. Indedelen vil bippe, når signalet er modtaget. Unitten vil blive afbrudt på det programmerede tidspunkt. DRIFT MED TIDSPROGRAMMERET AFBRYDELSE. Når den tidsprogrammerede afbrydelse er blevet aktiveret, vil rumtemperaturindstillingen automatisk blive justeret for at forhindre, at rummet bliver meget varmt eller koldt. En time efter den tidsprogrammerede drift er startet, vil temperaturen blive varieret som følger: unitten kører i KULDE- eller AFFUGTNINGSDRIFT: temperaturen øges med 1 C over temperaturindstillingen. unitten kører i VARME DRIFT: temperaturen sænkes med 3 C under temperaturindstillingen. 4) TRYK PÅ () KNAPPEN FOR AFBRYDE TIMEREN Displayet går tilbage til indeværende tid. Den orange TIMER lampe ( ) på unitten vil slukkes. TIMER ON funktionen vil også blive afbrudt (hvis den tidligere har været aktiveret). Hvis den orange lampe på indedelen er tændt, er timerfunktionen sat til. 11
KOMBINERET BRUG AF ON OG OFF TIMERE Det er muligt at kombinere ON og OFF timere: 1) INDSTIL TIMER OFF TIL 10.00 P.M. I DRIFT. 2) INDSTIL TIMER ON TIL 7:00 A.M. Pilene mellem TIMER ON indikator og TIMER OFF indikator viser, hvilken timer, der aktiveres først. Man kan ikke programmere ON-TIMER og OFF-TIMER til at styre unitten ved forskellige temperaturer og indstilinger. Hver timer kan programmeres til at aktiveres før den anden. TIMER FOR EN TIMES AFBRYDELSE 1) TIDSPROGRAMMERET AFBRYDELSE EFTER 1 TIME ( ) KNAP Fjernbetjeningen vil vise. Den orange TIMER lampe ( ) på unitten vil tændes. Unitten vil blive afbrudt efter en time. 2) AFBRYDELSE AF TIMER, FORTSÆT SOM FØLGER: Tryk på CANCEL TIMER (SET-C) knappen. Den orange TIMER lampe ( ) på unitten vil slukkes. Alternativt; afbryd unitten ved at trykke på ON/OFF knappen. Den røde OPERATION (DRIFTS) knap ( ) og den orange TIMER lampe ( ) vil slukkes. FUNKTIONEN MED AFBRYDELSE EFTER EN TIME OVERSTYRER INDSTILLINGERNE FOR TIDSPROGRAMMERET START OG STOP. Når unitten er afbrudt, trykkes på knappen for tidsprogrammeret afbrydelse efter en time ( ) for at starte unitten, der vil blive afbrudt efter en time. Tryk på CANCEL TIMER (afbryd Timer) (SET-C) knappen for at annullere tidsprogrammeret START og/eller STOP indstillinger. DRIFT MED FULD KRAFT I denne funktion arbejder luftkond.anlægget med fuld kraft for at afkøle/ opvarme rummet hurtigt. 1) TRYK FØRST PÅ KNAPPEN Symbolet fremkommer på displayet. Temperaturdisplayet slukkes. Man kan ikke indstille temperaturen, når der køres med fuld kraft. Ventilatorhastigheden kan heller ikke ændres. Annuller funktionen, når rummet er tilstrækkeligt koldt eller varmt. 2) TRYK PÅ KNAPPEN IGEN FOR AT ANNULLERE FUNKTIONEN. 12
PLASMACLUSTER FUNKTIONEN (MIHP) Units i MIH-P serien er monteret med en Plasmacluster luftrenser, der kan reducere luftbårne skimmelsvampe og nedbryde dårligt lugtende molekyler. For at anvende Plasmacluster vælges PURIFICATION, AIR IONISATION (rensning, luftionisering) eller automatisk drift af Plasmacluster. 1) TRYK PÅ PLASMACLUSTER KNAPPEN : Når unitten kører, trykkes på knappen for at vælge den ønskede driftsmåde. Auto Plasmacluster - Purification - Ionisation - Cancel Tryk på knappen, en gang for aktivere Auto Plasmacluster funktionen. Når Auto Plasmacluster bruges, aktiverer unitten automatisk funktionerne Purification (rensning) eller Ionisation (ionisering) afhængig af støv- og forureningsforhold påvist af følerne indeni unitten. Tryk på knappen, endnu engang for aktivere Purification (rensning) funktionen (blå lysdiode på unittens display). Tryk på knappen igen for at aktivere Ionisation (ionisering) funktionen (grøn lysdiode på unittens display). Unitten tilfører negative ioner til miljøet, svarende til luften i skove og nær vandfald., indtil Plasma symbolet på fjernbetjening- For at deaktivere Plasmacluster trykkes på knappen en slukkes. Lysdioden på unitten vil også slukkes. Bemærk: Den sidste indstilling for Plasmacluster huskes, således at unitten vil køre på samme måde næste gang, ventilatoren tændes. Tryk på display knappen for at afbryde Plasma lysdioden. Mold fungus, odor i Cluster ions Cluster ions OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH OH 13
SELVRENSNING (MIHP) Selvrensningen vil blive udført i driftsmåderne ventilation eller varme for at reducere væksten af skimmelsvampe og tørre luftkonditioneringsanlægget indeni. Anvend funktionen ved sæsonskift. Allerede fremkomne skimmelsvampe kan ikke fjernes ved hjælp af denne funktion. 1) TRYK PÅ SELVRENSNINGSKNAPPEN, NÅR UNITTEN ER SLUKKET: Fjernbetjeningen vil vise symbolet ( ). Følgende vil tændes på unitten: - Den røde lysdiode ( ), - Den blå Plasmacluster lysdiode (ION SIGN). Selvrensningsfunktionen varer ca. 40 min. Den resterende tid, til selvrensningen er færdig, vil blive vist på temperaturdisplayet på indedelen. Temperaturen, ventilatorhastigheden og luftretningen kan ikke indstilles under selvrensningsfasen, og start-stop timeren kan ikke programmeres. For at afbryde funktionen trykkes på SELVRENSNINGSknappen knappen, eller unitten afbrydes ved at trykke på ON/OFF knappen. Følgende vil slukkes på unitten: - Den røde lysdiode ( ), - Den blå Plasmacluster lysdiode (ION SIGN). - Temperaturdisplayet. VEDLIGEHOLDELSE BEMÆRK: Træk strømkablet ud og afbryd unitten ved hovedforsyningen før der udføres nogen vedligeholdelse på unitten. Anvend svamp eller klud med varmt vand (40 C) for at rense unitten indvendig. Brug en fugtig klud til rengøring af fjernbetjeningen. Anvend ikke kemiske rensemidler på luftkond.anlægget. Sprøjt ikke vand på overfladerne (kan forårsage kortslutning). Rens luftfiltret: Hyppig rensning (hver anden uge) af filtret sikrer større driftssikkerhed. Rens filtret med en støvsuger og vand med neutral sæbe om nødvendigt. MIHP: Før rensning af luftfiltre fjernes lugtfjernerfiltret (grønt) og støvopsamlingsfiltret (gråt). Luftfiltre monteres igen efter rensning. 1 2 3 MIH MIHP 3 2 1 14
MIHP - Rens lugtfjernerfiltret (grønt): Filtret bør rengøres hver sæson: - Fjern luftfiltrene. - Rens filtret med vand og neutral sæbe, rens grundigt med vand, lad tørre i solskin. - Sæt det rene lugtfjernerfilter fast under stoppene på luftfiltret. - Isæt luftfiltre igen. Advarsel: Udskiftning er nødvendig hvert 3. år, da luftrensningseffekten vil forsvinde. MIHP - Udskiftning af støvopsamlingsfiltret (gråt): Filtret skal skiftes hver sæson: - Fjern luftfiltrene. - Tag det gamle støvopsamlingsfilter af luftfiltrene. - Sæt det nye støvopsamlingsfilter på, bagsiden skal vende opad. Sæt det fast under stoppene på luftfiltret. - Isæt luftfiltrene igen. Advarsel: Det snavsede støvopsamlingsfilter kan ikke vaskes og genbruges. 1 MIHP 2 3 3 2 1 Forholdsregler: Filtrene leveres i plastikpose for at bevare den støvopsamlende effekt. Åben ikke posen førend filtrene skal bruges (ellers bliver levetiden kortere). Udsæt ikke filtrene for direkte sollys (ellers kan de blive forringet). Støvopsamlings- og luftrensningsfiltrene leveres som tilbehør til unitten. Under drift af anlægget fjerner filtrene støv og tobaksrøg fra luften og udsender frisk luft. 15
HVIS LUFTKOND. ANLÆGGET IKKE VIRKER HVIS DET IKKE KØLER NOK Kontroller at luftfiltret er rent. Tjek temperaturindstilling (aflæs på displayet på fjernbetjeningen). Se om døre og vinduer er lukkede. Er der for mange mennesker i rummet? Er der usædvanlige varmekilder i rummet (strygejern, støvsuger etc.). Er der noget, der forhindrer luften i at cirkulere gennem udedelen? HVIS UNITTEN IKKE REAGERER PÅ FJERNBETJENINGEN Se om batterierne er brugt op. Tjek at batterierne sidder rigtigt i fjernbetjeningen. Tjek at unitten ikke står over 7 m væk, og at der ikke står noget foran modtageren på unitten. Hvis unitten skal styres uden brug af fjernbetjeningen, trykkes på AUX knappen (se: Signaler og kontrolknapper). DET ER NORMALT: Der kan forekomme noget damp udenfor i kulde- eller affugtningsdrift. I varmedrift kan der komme noget damp ud af udedelen under en afrimningscyklus. Der kan fremkomme en hvæsende lyd fra indedelen. - Luft ud i rummet for at undgå lugtgener. Aermec deltager i EUROVENT Certificeringsprogrammet. Produkterne er opført i EUROVENTs liste over certificerede produkter. Tekniske data i denne manual er uden forbindende. Aermec S.p.A. forbeholder sig ret til på ethvert tidspunkt at foretage nødvendige ændringer for at forbedre produktet. AERMEC S.p.A. I-37040 Bevilacqua (VR) - Italia Via Roma, 44 - Tel. (+39) 0442 633111 Telefax 0442 93730 - (+39) 0442 93566 www.aermec.com