GE Oil & Gas BR200/BR400. Masoneilan* boostere med høj volumen. Betjeningsvejledning. GE Data Classification : Public

Relaterede dokumenter
GE Oil & Gas. Model 37/38. Masoneilan* Fjeder-Membran Actuatorer Betjeningsvejledning. GE Data Klassificering: Offentlig

Masoneilan* Varilog* MS Styreventil

GE Oil & Gas. Serie 496. Masoneilan* Drejeafbryder Brugervejledning. GE Data Classification : Public

GE Oil & Gas. 78 Series. Masoneilan* Luftfilterregulator Betjeningsvejledning. GE Dataklassificering: Offentlig

Den mest robuste, holdbare og pålidelige sensor

Neotherm reguleringsventiler

Pneumatisk fittings til alle industrier Omfattende program i størrelser fra Ø 3 til 16 mm Inklusive den omfattende ultrakompakte Pneufit M miniature

Smooth Line cylinderens fordele Mange maskiner og udstyr i fødevareindustrien og beslægtede brancher kan komme i kontakt med fødevarer og rengøres

Reduktionsventil og Reduktionsstation Type 708

Masoneilan* Type 7700E Elektro-pneumatisk aktuator I/P 4000 omformer

Reduktionsstation Type 708

Serie 240 Pneumatisk ON-OFF Ventil Type 3351

non-drip Spild-Fri Lynkoblinger Modul opbyggede koblinger til alle væske applikationer

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

Masoneilan* 4700E/4800E Elektropneumatiske regulatorer

Cirkulære om. Satsregulering pr. 1. januar 2002 for tjenesterejser

Pneumatisk aktuator Type 3277

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

Eksport af vandteknologi 2017

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

Cirkulære om Satsregulering pr. 1. januar 2004

Flange udførelse se typeblad T Tilhørende oversigtsblad T Tilhørende typeblad for elektrisk aktuator T 5824

Satsregulering pr. 1. januar 2008 for tjenesterejser

Satsregulering pr. 1. januar 2009 for tjenesterejser

Satsregulering pr. 1. januar 2006 for tjenesterejser

Satsregulering pr. 1. januar 2007 for tjenesterejser

PRIVATPAKKER TIL NORDEN Pakker til private modtagere i Norden

Differenstrykregulator (PN 25) AVP fremløbs- og returløbsmontering, justerbar indstilling

CIRKULÆRE OM SATSREGULERING PR. 1. APRIL TJENESTEREJSER OG SUPPLERENDE FLYTTEGODTGØRELSE

FINANSMINISTERIET. Cirkulære om. Satsregulering pr. 1. januar 2001 for tjenesterejser

SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Sædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs, indvendigt og udvendigt gevind

Satsregulering pr. 1. januar 2011 for tjenesterejser

Type-oversigt. 6 vejs reguleringsventil med indvendig gevind.

Trykaflastningsregulator AVPA (PN 16 og PN 25)

Pneumatisk reguleringsventil Type 3222/ med positioner Type (Type 3222 med svejseender)

ANALYSENOTAT Prognose: Den samlede beklædningsog fodtøjseksport når nye højder

DA 50. Differenstrykregulatorer Differenstrykregulator med justerbar indstillingsværdi DN 32-50

Armatec reduktionsventil Bailey

FINANSMINISTERIET. Cirkulære om. Satsregulering pr. 1. august 2000 for tjenesterejser

EXCELON PRO FLEKSIBEL, VÆRDIFULD OG BRUGERVENLIG

Armatec reduktionsventil Reduktionsventil G4

Satsregulering pr. 1. januar 2013 for tjenesterejser

Cirkulære om satsregulering pr. 1. januar 2013 for tjenesterejser

Mersalg til eksisterende kunder. Flemming Dufke Mercuri International

Mængderegulator med integreret reguleringsventil (PN 16)

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.:

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om identifikation og indberetning af finansielle konti med tilknytning til udlandet

Survivor 06 (Model # /# ) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR

Samle og betjeningsvejledning

Samle og betjeningsvejledning

Differenstrykregulator AFP / VFG 2 (VFG 21)

DN15 til 100 KE43, 61, 63, 71 og 73 Betjeningsventiler

Differenstrykaflastningsregulator AVPA (PN 16)

Typer 1098-EGR og 1098H-EGR

Selvvirkende ventil Overstrømningsventil Type 41-73

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM

PLANLÆGNINGSGUIDE PREFA VANDBARRIERESYSTEM

PR D O UKTST R Ø RELSE K T A E

Varmekanon 55H Diesel

Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk

PRODUKTION & SALGSSELSKABER

Technote. Frese PV Compact DN50-DN200 Differenstrykregulator. Beskrivelse. Applikation. Funktion. Fordele. Funktioner.

Driftsvejledning. ES serien

Sædeventiler (PN 16) VRB 2 2-vejs ventil, indvendigt og udvendigt gevind VRB 3 3-vejs ventil, indvendigt og udvendigt gevind

POWXG8250 DA 1 BESTANDDELE (FIG. A) GENERELLE SIKKERHEDSREGLER MONTERING JUSTERINGER (FIG. 10) KONFORMITETSERKLÆRING...

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

AVK SpadeVentil - type

Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning

aurelia aniara Brugermanual

FIELDBUS I/O ADVANTAGE

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

V50-53 SERIE IN-LINE VENTILER

Monterings- og betjeningsvejledning KEN CC206c og CC208c

Garagedonkraft i aluminium/stål

Termostatisk element RAVV - til 2-vejs ventiler RAV/8 (PN 10), VMT/8 (PN 10), VMA (PN 16)

Retningsventil type VDH 60EC 4/3 Til Cetop 5 flange montage (ISO 4401) og inline montage

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

FLAMCO T-PLUS. Flamco. Flamco T-plus. Det hurtigste og nemmeste T-stykke at montere! T-PLUS STÅL T-PLUS MESSING. Flamco.

DET ER DE INDRE VÆRDIER, DER TÆLLER LØSNINGER TIL DREVTEKNIKKEN INDEN FOR ROBOTTEKNOLOGIEN

SAV NAVAL HELSVEJSTE STÅL- OG SYREFASTE KUGLVENTILER INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD

Lynvejledning. Pro Focus UltraView. Denne brugervejledning findes på forskellige sprog på BK Medicals hjemmeside.

Differenstrykregulator (PN 25) AVP fremløbs- og returløbsmontering, justerbar indstilling

Retningsventil type VDH 30EC 4/3 Til Cetop 3 flange montage (ISO 4401) og inline montage

2- og 3-vejs reguleringsventiler VRBZ

Temperaturstyret vandventil FJVA

MARKEDSNYT For svinekød

Rosemount Guided Wave Radar

STABILE. Elementskorstene DP DOBBELTVÆG MED KUN 25 MM ISOLERING INDTIL Ø 300 MM

Kalibrering af Trimble S-serien

PISA 2015 Danske unge i en international sammenligning. Gå-hjem-møde

NILO P R O D U K T B L A D. Central/fjernvarme

DAN FUGT kvalitetsanlæg til vand. DAN FUGT RO vandbehandling. DAN FUGT kompakt RO anlæg

S8 Elite II-system. Klinisk vejledning til hurtig klargøring. Klargøring foregår let og hurtigt Gå bare i gang!

HEALTH & DATA: SUNDHED - DET NYE SORT

PureAquaCleaner. Omvendt osmose / deioniserings vandrensningssystem designet til vinduespudsning med vandførende teleskopstænger

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2

Vertical Lift Module BOX. Kardex VLM BOX. Et komplet kassesystem: Mere fleksibilitet Højere lagerkapacitet Bedre håndtering

Transkript:

GE Oil & Gas BR200/BR400 Masoneilan* boostere med høj volumen Betjeningsvejledning GE Data Classification : Public

2 GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes.

DENNE VEJLEDNING INDEHOLDER VIGTIGE PROJEKTSPECIFIKKE REFERENCEOPLYSNINGER TIL KUNDEN/ OPERATØREN SOM ET SUPPLEMENT TIL KUNDENS/OPERATØRENS NORMALE BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESPROCEDURER. DA BETJENINGS- OG VEDLIGEHOLDELSESFILOSOFIERNE KAN VARIERE, FORSØGER GE (GENERAL ELECTRIC COMPANY OG DETS DATTERSELSKABER OG AFFILIEREDE SELSKABER) IKKE AT DIKTERE SPECIFIKKE PROCEDURER, MEN LEVERER OPLYSNINGER OM DE GRUNDLÆGGENDE BEGRÆNSNINGER OG KRAV FORBUNDET MED DENNE TYPE UDSTYR. I DENNE VEJLEDNING TAGES DER UDGANGSPUNKT I, AT OPERATØRERNE ALLEREDE HAR ET GENERELT KENDSKAB TIL KRAVENE FORBUNDET MED SIKKER BETJENING AF MEKANISK OG ELEKTRISK UDSTYR I POTENTIELT FARLIGE OMGIVELSER. DERFOR SKAL DENNE VEJLEDNING FORTOLKES OG ANVENDES SAMMEN MED DE SIKKERHEDSREGLER OG -BESTEMMELSER, DER ER GÆLDENDE PÅ STEDET, OG DE SÆRLIGE KRAV FORBUNDET MED BETJENING AF ANDET UDSTYR DER. DENNE VEJLEDNING FOREGIVER IKKE AT DÆKKE ALLE DETALJER ELLER VARIATIONER I UDSTYR, OG EJHELLER AT TAGE HØJDE FOR ALLE TÆNKELIG SITUATIONER, SOM KAN OPSTÅ I FORBINDELSE MED INSTALLATION, BETJENING ELLER VEDLIGEHOLDELSE. ØNSKES DER YDERLIGERE OPLYSNINGER, ELLER SKULLE DER OPSTÅ SÆRLIGE PROBLEMER I FORBINDELSE MED KUNDENS/OPERATØRENS ANVENDELSESOMRÅDE, SOM IKKE ER DÆKKET TILSTRÆKKELIGT, BEDES GE INFORMERET HEROM. GE'S OG KUNDENS/OPERATØRENS RETTIGHEDER, FORPLIGTELSER OG ANSVAR ER UDELUKKENDE BEGRÆNSET TIL DEM, DER UDTRYKKELIGT ER ANGIVET I KONTRAKTEN VEDRØRENDE LEVERING AF UDSTYRET. GENNEM UDGIVELSEN AF DENNE VEJLEDNING GIVER GE INGEN YDERLIGERE DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅEDE ERKLÆRINGER ELLER GARANTIER VEDRØRENDE UDSTYRET ELLER DETS BRUG. DENNE VEJLEDNING INDEHOLDER OPLYSNINGER TILHØRENDE GE, SOM ALENE STILLES TIL KUNDERNES/ OPERATØRERNES DISPOSITION SOM EN HJÆLP VED INSTALLATION, TEST, BETJENING OG/ELLER VEDLIGEHOLDELSE AF DET BESKREVNE UDSTYR. DETTE DOKUMENT MÅ IKKE GENGIVES, HVERKEN HELT DELLER DELVIST, OG DETS INDHOLD MÅ IKKE VIDEREGIVES TIL TREDJEPART UDEN SKRIFTLIG TILLADELSE FRA GE. 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes. Masoneilan BR200/BR400 boostere med høj volumen 3

Produktbeskrivelse GE's Masoneilan BR400 og BR200 er boostere med høj volumen til processer, hvor der kræves høj slaghastighed med brug af pneumatiske aktuatorer. Der kan opnås stabil drift med aktuatorer i flere forskellige størrelser ved at justere bypassventilen på boosteren for at modificere den dynamiske respons. Modellerne BR200 og BR400 er begge velegnede til brug sammen med membraner eller stempelaktuatorer. Egenskaber og fordele Flowkarakteristik passende til reguleringsventiler Kort slagtid med jævn og stabil drift til brug på aktuatorer med høj volumen eller i processer, hvor der anvendes reguleringsventiler med høje krav til styring af slagtiden. Indbygget bypassventil med låseskrue til justering af følsomhed og dynamisk respons Filter på tilgangsåbningen til beskyttelse af instrumenter mod partikler i den tilførte luft Korrosionsbestandig overflade og rustfrie samledele for brug i korroderende miljøer Virkemåde Indgangssignaltrykket ledes til den øverste membran for at frembringe en kraft, der modsvares i forholdet 1:1 af afgangstrykket, der påvirker den nederste membran gennem åbningen i tætningspladen. Når indgangssignaltrykket øges, trykkes den øverste membran ned, og reguleringsventilen åbnes. Derved ledes tilgangstrykket igennem til afgangen, indtil afgangstrykkets påvirkning af den nederste membran genopretter balancen mellem kræfterne. Hvis indgangssignaltrykket derimod reduceres, åbnes afgangsventilen, indtil afgangstrykket falder til samme værdi som indgangssignaltrykket. En bypassventil gør det muligt at styre indgangssignalflowet til afgangen, hvorved der opnås en stabil styring i tilfælde af lavt indgangssignaltryk eller signaltryk, der ændres langsomt. Figur 1 - Snitbillede af BR400 booster 4 GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes.

Tryklufttilførsel BR400 og BR200 boosteren skal køre med ren, tør, oliefri, instrumentegnet trykluft i henhold til ANSI/ASA-57.3 1975 (R1981) eller ISA-S7.3-1075 (R1981). Maks. tilgangstryk 150 psi (10,3 bar) Dugpunkt Mindst 10 C (18 F) under den forventede omgivende temperatur. Partikler Filtreret til under 5 my. Olieindhold: Urenheder Under 1 ppm w/w eller v/v. Fri for alle korroderende urenheder og farlige gasser, brændbare eller giftige. Trykluftforbindelser Placeringen af trykluftforbindelserne vises på fig. 1, og de er også mærket på boosterens hus. Tilgangs- og afgangsforbindelserne er 1/4" NPT, og signalforbindelsen er 1/4" NPT. Tilgangs- og afgangsrøret bør minimum være 1/2". Blæs alle rør igennem, før du tilslutter dem til boosteren. Det anbefales at anvende en blød, anaerob hydraulisk tætningsmasse såsom Loctite Hydraulic Seal 542 på han-gevindene på alle tilslutninger. Brug ikke en for stor mængde hydraulisk tætningsmasse, da den ikke fastholdes og derfor kan trænge ind i trykluftpassagerne. Brug ikke gevindtape på pneumatiske forskruninger, da det har en tendens til at afgive små partikler, som kan medføre fejl på instrumentet. Montering Boosteren skal monteres tæt på aktuatoren. Et kort ½" rør mellem boosterens afgang og aktuatoren udgør både trykluftforbindelsen og holder boosteren på plads. Den foretrukne montering er med afgangsåbningerne pegende nedad, men der kan dog også monteres vandret. 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes. Masoneilan BR200/BR400 boostere med høj volumen 5

Specifikationer Egenskaber Maks. Cv (tilgang) Maks. Cv (afgang) Maks. signaltryk Driftstemperaturområde Specifikationer 1,2 (BR200) og 2,6 (BR400) 1,2 (BR200) og 2,4 (BR400) 150 psi (10,3 bar) -30ºC til +83ºC (-22ºF til +181ºF) Lav temperatur: -55ºC til +60ºC (-67ºF til +140ºF) Høj temperatur: 0ºC til +100ºC (32ºF til +212ºF) Forhold tilgang / afgang 1:1 Tilgangs- og afgangsforbindelser Signalforbindelse Ca. vægt 1/4 NPT eller Rc (BR200) og 1/2" NPT eller Rc (BR400) 1/4" NPT eller Rc 0,7 kg (1,5 lbs) for BR200 og 1,4 kg (3 lbs) for BR400 Tabel 1 - Specifikationer Flowegenskaber Figur 2 - Flowkarakteristika 6 GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes.

Betjening Før man leder tilgangstryk til boosteren, skal man åbne bypassnåleventilen ca. en omgang. Efter tilførsel af tryk skal man notere aktuatorens respons på åbne- og lukkekommandoer fra manipulatoren. Hvis man konstaterer for store udsving eller pendling, skal man skrue nåleventilen udad, indtil driften bliver stabil. Hvis ventilen er træg, skal man skrue den indad, indtil driften bliver ustabil, og derefter skrue den udad, indtil man opnår stabil drift. Når man skruer ventilen med uret (lukke), opnår man en hurtigere respons, men det kan medføre ustabil drift. Når man skruer ventilen mod uret, øges stabiliteten, men aktuatorens respons bliver langsommere. En korrekt indstilling giver stabil drift og en acceptabel responstid. Bypassventil Sikkerhedsskrue Sikkerhedsskrue Bypassventil Figur 4 Justering af bypassventil på BR400 modellen Løs bypassventil: Hvis man løsner den lille skrue helt og justerer bypassventilen næsten helt ud i fuld åben position, kan bypassventilen gå løs på grund af indvendigt tryk Justering af bypassventil, mens anlægget er i drift: Hvis man justerer bypassventilen, mens reguleringsventilen er i drift, kan det medføre en pludselig ændring af ventilens åbning eller oscillation. 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes. Masoneilan BR200/BR400 boostere med høj volumen 7

Vedligeholdelse BR400 boosteren kræver ikke regelmæssig vedligeholdelse. Hvis der er blevet tilledt forurenet luft, kan det være nødvendigt at rengøre filtrene eller at adskille boosteren for at rengøre ventiler og ventilsæder i tilgangs- og afgangssiden. Fejlfinding Hvis ikke afgangstrykket ændres, når indgangstrykket ændres, skal man kontrollere, om tilgangstrykket har en korrekt værdi, og om filtrene til signal- og fødelufttryk er tilstoppede. Man skal også kontrollere, om ventilsæderne i tilgangs- og afgangssiden er rene. Hvis ikke afgangstrykket er stabilt, eller hvis der er langsom respons, skal man kontrollere indstillingen af bypassnåleventilen. Se fremgangsmåde for justering af bypassventil under "Drift". 8 GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes.

Anvendte materialer og mål Model BR200 Ø 86 mm (3,4") 2 14 3 17 4 5 7 9 15 10 82 mm (3,3") Figur 5 - BR200 Opbygning og mål Model BR400 13 1 6 8 12 11 57 mm (2,2") 79,5 mm (3,1") Nr. Del Standardmateriale 1 Hus Trykstøbt aluminiumlegering 2 Kappe Trykstøbt aluminiumlegering 3 Øverste membran Chloropren / polyester 4 Nederste membran Chloropren / polyester 5 Nederste membranplade Plade af aluminiumlegering 6 Afgang sædeventil Kobberlegering 7 Tætningsplade Austenitisk rustfast stål 8 Styr til pakning afgang Kobberlegering 9 Pakning til tætningsplade Uorganisk fiber/olieresistent syntetisk gummi 10 Spindelkappe Kobberlegering 11 Spiralfjeder Austenitisk rustfast stål 12 Tap Austenitisk rustfast stål 13 Bypassventilspindel Austenitisk rustfast stål 14 Stempel Forstærket glasfiber, termoplastisk polyester 15 Tilgangsfilter Austenitisk rustfast stål 16 Signalfilter Austenitisk rustfast stål 17 Afluftningsring Trykstøbt aluminiumlegering Bemærk: model BR400 kan leveres i rustfrit stål til anvendelse offshore. Ø 127 mm (5") 16 2 14 3 13 17 4 5 1 6 90 mm (3,5") 119 mm (4,7") 7 9 15 8 12 10 11 87 mm (3,4") Figur 6 - BR400 Opbygning og mål 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes. Masoneilan BR200/BR400 boostere med høj volumen 9

10 GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes.

2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes. Masoneilan BR200/BR400 boostere med høj volumen 11

DIREKTE SALGSKONTORER AUSTRALIEN Brisbane: Tlf.: +61-7-3001-4319 Fax: +61-7-3001-4399 Perth: Tlf.: +61-8-6595-7018 Fax: +61 8 6595-7299 Melbourne: Tlf.: +61-3-8807-6002 Fax: +61-3-8807-6577 BELGIEN Tlf.: +32-2-344-0970 Fax: +32-2-344-1123 BRASILIEN Tlf.: +55-11-2146-3600 Fax: +55-11-2146-3610 KINA Tlf.: +86-10-5689-3600 Fax: +86-10-5689-3800 FRANKRIG Courbevoie Tlf.: +33-1-4904-9000 Fax: +33-1-4904-9010 TYSKLAND Ratingen Tlf.: +49-2102-108-0 Fax: +49-2102-108-111 INDIEN Mumbai Tlf.: +91-22-8354790 Fax: +91-22-8354791 New Delhi Tlf.: +91-11-2-6164175 Fax: +91-11-5-1659635 ITALIEN Tlf.: +39-081-7892-111 Fax: +39-081-7892-208 JAPAN Chiba Tlf.: +81-43-297-9222 Fax: +81-43-299-1115 KOREA Tlf.: +82-2-2274-0748 Fax: +82-2-2274-0794 MALAYSIA Tlf.: +60-3-2161-0322 Fax: +60-3-2163-6312 MEXICO Tlf.: +52-55-3640-5060 HOLLAND Tlf.: +0031-15-3808666 Fax: +0031-18-1641438 RUSLAND Veliky Novgorod Tlf.: +7-8162-55-7898 Fax: +7-8162-55-7921 Moskva Tlf.: +7 495-585-1276 Fax: +7 495-585-1279 SAUDI-ARABIEN Tlf.: +966-3-341-0278 Fax: +966-3-341-7624 SINGAPORE Tlf.: +65-6861-6100 Fax: +65-6861-7172 SYDAFRIKA Tlf.: +27-11-452-1550 Fax: +27-11-452-6542 SYD- OG MELLEMAMERIKA SAMT CARIBIEN Tlf.: +55-12-2134-1201 Fax: +55-12-2134-1238 SPANIEN Tlf.: +34-93-652-6430 Fax: +34-93-652-6444 DE FORENEDE ARABISKE EMIRATER Tlf.: +971-4-8991-777 Fax: +971-4-8991-778 STORBRITANNIEN Wooburn Green Tlf.: +44-1628-536300 Fax: +44-1628-536319 USA Massachusetts Tlf.: +1-508-586-4600 Fax: +1-508-427-8971 Corpus Christi, Texas Tlf.: +1-361-881-8182 Fax: +1-361-881-8246 Deer Park, Texas Tlf.: +1-281-884-1000 Fax: +1-281-884-1010 Houston, Texas Tlf.: +1-281-671-1640 Fax: +1-281-671-1735 Visit us online at: www.geoilandgas.com/valves * Masoneilan er et registreret varemærke tilhørende General Electric Company. Andre selskabsnavne og produktnavne anvendt i dette dokument er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende deres respektive ejere. 2014 General Electric Company. Alle rettigheder forbeholdes. GEA30642A-DK 04/2014