Nokia USB-modem. 1.0. udgave



Relaterede dokumenter
Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Nokia Internet Stick CS udgave

Nokia Internet Stick CS udgave

Nokia Internet Stick CS-18 Kvikguide udgave DA

Nokia Internet Stick CS-15 Kvikguide udgave DA

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Nokia Multioplader DT udgave

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Brugervejledning til Connection Manager

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia-minihøjttalere MD /1

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Brugervejledning Nokia Bilholder CR-200/CR-201 til trådløs opladning

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Brugervejledning Trådløs oplader DT-904

Brugervejledning Display Dock

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

Brugervejledning Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10)

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W

Nokia-cykelopladersæt udgave

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Din brugermanual NOKIA 1800

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning udgave DA

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Nokia Bluetooth-headset BH udgave

Nokia-stereoheadset WH /1

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Lær din telefon at kende

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222

Brugervejledning til Nokia 100

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning udgave

Nokia Nseries PC Suite udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning , 1. udgave

Nokia-bilsæt med skærm CK-600 Kort vejledning og sikkerhedsoplysninger

Din brugermanual NOKIA SU-5

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Udskriv online udgave

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Brugervejledning Bærbar trådløs højttaler MD-12

Nokia N76-1. Kom godt i gang udgave DA

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Din brugermanual NOKIA BH-601

Del online. Kom godt i gang. Åbning af onlinetjenesten. Overførsel af filer. Del online

Brugervejledning Nokia 106

Nokia højttalertelefon HF-310 Brugervejledning

Brugervejledning til Medallion I udgave

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Tryk og tal. 1. udgave

Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) udgave

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) Udgave 1

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503

Kom godt i gang Nokia N92-1

Brugervejledning Nokia Treasure Tag (WS-2)

Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Brugervejledning til Nokia 5030

Din brugermanual NOKIA SU-4

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth GPS-modul LD-4W

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR /1

Din brugermanual NOKIA HS-36W

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD

Transkript:

Nokia USB-modem 1.0. udgave

2 Indholdsfortegnelse Om dit USB-modem 3 Kom i gang 3 Dele 3 Indsætning af SIM-kort 4 Indsætning af et hukommelseskort 4 Installation af forbindelsesstyring 6 Afinstallation fra computeren 6 Internetforbindelse 6 Oprettelse af forbindelse til internettet 6 Indikatorlys 7 Produkt- og sikkerhedsoplysninger 8

3 Om dit USB-modem Nokias USB-modem er et trådløst modem, der bruges til at oprette forbindelse til internettet på mobilnetværk eller trådløse netværk. Du skal installere programmet til forbindelsesstyring på computeren for at kunne oprette forbindelse til internettet. Inden du bruger dit USB-modem, skal du læse brugervejledningen til programmet til forbindelsesstyring, computeren, operativsystemet og anden software, som bruges med den internetforbindelse, der er oprettet via enheden. Hvis du vil læse brugervejledningen til programmet til forbindelsesstyring, skal du vælge i hovedvisningen. Brugervejledningen vises på det sprog, der blev valgt under installationen af programmet. Driftstemperaturen for denne enhed er -15-35 C, og opbevaringstemperaturen er -40-85 C. USB-funktionen understøtter de dataoverførselshastigheder, der er angivet i USBspecifikationen version 2.0. Advarsel: Produktet kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn. Produktets overflade er nikkelfri. Kom i gang Dele 1 Hætte 2 USB-stik 3 Cover til SIM- og hukommelseskort 4 Indikatorlys 5 Antenne

4 Undgå at berøre antenneområdet, mens antennen er i brug. Hvis antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og batteriets levetid kan blive reduceret, fordi der bruges mere strøm under driften. Der må ikke fastgøres remme, nøgleringe eller halsremme til den ring, der findes bagerst på USB-modemmet. Indsætning af SIM-kort 1 Fjern hætten. 2 Skub coveret, og løft det op (6). 3 Sørg for, at kortets kontaktoverflade vender nedad, og at det afskårne hjørne er placeret nederst til højre. Indsæt derefter SIM-kortet (7). 4 Sænk coveret, og skub det på plads (9). Indsætning af et hukommelseskort Enheden har en microsd-hukommelseskortlæser, som du kan bruge til at gemme filer på dit kompatible hukommelseskort. Hukommelseskortet vises som en flytbar disk i operativsystemet. Sørg for, at alle hukommelseskort er uden for små børns rækkevidde.

5 Brug kun kompatible hukommelseskort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Brugen af kort, der ikke er kompatible, kan beskadige kortet, enheden og de data, der er gemt på kortet. 1 Fjern hætten. 2 Skub coveret, og løft det op (6). 3 Sørg for, at kontaktområdet på hukommelseskortet vender opad, og indsæt kortet i den åbning, der findes under åbningen til SIM-kortet. Skub kortet ind, indtil det låses fast (8). 4 Sænk coveret, og skub det på plads (9). Udtagning af hukommelseskortet Tag coveret af, tryk forsigtigt kortet indad, indtil det frigøres, og træk kortet ud. Vigtigt: Tag ikke hukommelseskortet ud, når det bruges af et program. Dette kan beskadige hukommelseskortet, enheden og de data, der er gemt på kortet.

6 Installation af forbindelsesstyring Du skal muligvis have administratorrettigheder til operativsystemet, og det kan også være nødvendigt at ændre firewallindstillingerne i operativsystemet, så enheden kan få adgang til internettet. 1 Fjern hætten. 2 Sørg for, at der sidder et SIM-kort i enheden. 3 Tænd computeren, og tilslut enheden til computerens USB-port. 4 Hvis installationen ikke startes automatisk, skal du bruge computerens filbrowser til at finde driveren til USB-modemmet og vælge installationsfilen på enheden. Installationen kan vare flere minutter. 5 Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis du bliver bedt om det. Koden hjælper med at beskytte dit SIM-kort mod uautoriseret brug og leveres normalt sammen med kortet. Frakobling af enheden Fjern enheden fra USB-porten. Det kan være nødvendigt at stoppe enheden, før den frakobles, hvis operativsystemet kræver det. Afinstallation fra computeren Vælg i Windows at fjerne programmet fra startmenuen. I Mac OC skal du vælge ikonet for afinstallation i programmappen. I Linux bruges pakkestyringen. Internetforbindelse Oprettelse af forbindelse til internettet Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om tilgængelighed af datatjenester, priser og takster. 1 Tilslut enheden til computeren. 2 Hvis programmet til forbindelsesstyring ikke åbnes automatisk: Vælg programmet fra skrivebordet eller menuen Start i Windows. Vælg i Mac OS programmet fra Finder. I Linux skal du vælge Programmer > Internet og programmet. 3 Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis du bliver bedt om det. 4 Kontrollér netværksindikatorlyset for at se, om netværksforbindelsen er tilgængelig. 5 Vælg for at oprette forbindelse til internettet via et mobilnetværk.

7 Hvis produktet har Wi-Fi-funktionen, skal du vælge Netværksliste og det ønskede netværk for at bruge et Wi-Fi-netværk. Indikatoren ved siden af netværksnavnet viser netværkets signalstyrke. Hvis der vises en hængelås ved siden af navnet, er netværket beskyttet, og du skal indtaste en adgangskode. 6 Brug internettet som normalt. 7 Hvis du vil afbryde forbindelsen, skal du vælge i vinduet Internetforbindelse. Forbindelsen afbrydes også, hvis du lukker programmet til forbindelsesstyring. Bemærk: Brugen af Wi-Fi kan være underlagt restriktioner i nogle lande. I Frankrig er det f.eks. kun tilladt at bruge Wi-Fi indendørs. Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger. Tip! Når du bruger internettet, kan du tjekke, hvor længe du har været online, og hvor mange data der er sendt og modtaget, i vinduet Internetforbindelse. Hvis computeren går i standby eller dvaletilstand, kan dataoverførslen blive afbrudt. Når der overføres data, øges behovet for batteristrøm fra computeren, og batteriets levetid reduceres. Indikatorlys Lys Rødt lys Blinkende rødt lys Grønt lys Blinkende grønt lys Blåt lys Blinkende blåt lys Status Enheden kan ikke oprette forbindelse, fordi SIMkortet er ugyldigt eller indsat forkert. Det kan også være, at der ikke er et tilgængeligt understøttet netværk. Enheden kan ikke oprette forbindelse, fordi du ikke har indtastet PIN-koden, eller fordi flytilstanden er aktiveret. Du kan ikke oprette forbindelse til et GSMnetværk og overføre data. Der er oprettet forbindelse, men der kan ikke overføres data. Der er oprettet forbindelse til et 3G-netværk, og der overføres data. Der er oprettet forbindelse, men der kan ikke overføres data.

8 Produkt- og sikkerhedsoplysninger Netværkstjenester og priser Du skal have et abonnement hos en tjenesteudbyder for at kunne bruge enheden. Brugen af netværkstjenester kræver en netværksforbindelse og kan medføre udgifter til datatrafik. Nogle produktfunktioner kræver netværksunderstøttelse, og du skal muligvis abonnere på dem. Vedligeholdelse af enheden Enheden skal håndteres og behandles med varsomhed. Følgende forslag er med til at beskytte din garantidækning. Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Enheden må ikke opbevares ved lave temperaturer. Enheden må ikke forsøges åbnet. Hvis der foretages ændringer, som ikke er godkendt, kan det beskadige enheden, og det kan være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr. Enheden må ikke tabes, bankes på eller rystes. Brug kun en blød, ren og tør klud til at rengøre enhedens overflade. Enheden kan føles varm ved længerevarende brug. I de fleste tilfælde er dette helt normalt. Hvis du har grund til at tro, at enheden ikke fungerer korrekt, skal den indleveres hos den nærmeste autoriserede serviceforhandler. Genbrug Aflever altid dine brugte elektroniske produkter, batterier samt emballage på særlige indsamlingssteder. Dermed er du med til at forhindre ukontrolleret bortskaffelse af affald og fremme genbrug af materialer. Du kan finde oplysninger om, hvordan du kan genbruge dine Nokia-produkter, på www.nokia.com/werecycle. Skraldespandssymbol med kryds over Skraldespanden med kryds over på produktet, batteriet, emballagen eller i det skriftlige materiale er en påmindelse om, at alle elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer skal afleveres et særligt sted, når de ikke længere skal anvendes. Dette krav gælder i EU. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Se produktets miljødeklaration på www.nokia.com/ecoprofile for at få flere miljøoplysninger. Yderligere sikkerhedsoplysninger Produktet kan indeholde små dele. Opbevar det utilgængeligt for små børn. Hospitalsudstyr Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, herunder trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi. Indopereret medicinsk udstyr Producenter af medicinsk udstyr anbefaler en afstand på mindst 15,3 centimeter mellem en trådløs enhed og indopereret medicinsk udstyr, f.eks. en pacemaker eller en indopereret ICD-defibrillator, for at undgå potentielle forstyrrelser i det medicinske udstyr. Personer med sådant udstyr skal gøre følgende:

9 Altid opbevare den trådløse enhed mere end 15,3 centimeter fra det medicinske udstyr. Slukke den trådløse enhed, hvis der er grund til at tro, at enheden forårsager forstyrrelser. Følge anvisningerne fra producenten af det indopererede medicinske udstyr. Kontakt din læge, hvis du har nogen spørgsmål vedrørende brug af den trådløse enhed i forbindelse med indopereret medicinsk udstyr. Hørelse Visse trådløse enheder kan forstyrre nogle høreapparater. Driftsomgivelser Denne enhed er testet og overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for RF-eksponering, når den er mindst 0,5 cm væk fra kroppen, og når den er tilsluttet direkte til USB-porten på værtsenheden eller tilsluttes ved hjælp af et tilslutningskabel, der muligvis medfølger i salgspakken. Køretøjer Radiosignaler i biler kan medføre fejl i elektroniske systemer, der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt beskyttet, f.eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske fartpiloter og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du kontakte producenten af køretøjet eller af udstyret i køretøjet. Opbevar og transporter ikke letantændelige væsker, gasarter og eksplosive materialer i samme rum som enheden eller dele og tilbehør dertil. Husk, at airbaggen pustes op med stor kraft. Anbring ikke enheden eller tilbehør til enheden i det område, hvor en airbag pustes op. Potentielt eksplosive omgivelser Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, f.eks. i nærheden af benzinpumper på servicestationer. En gnist i sådanne områder kan medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Overhold gældende restriktioner på servicestationer, brændstofslagre, distributionsområder og kemiske virksomheder samt på steder, hvor der foretages sprængninger. Der er ofte opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Det gælder blandt andet områder, hvor du bliver bedt om at slukke bilmotoren, f.eks. bildækket på færger, kemikalietransporter og depotfaciliteter til kemikalier samt områder, hvor luften indeholder kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og metalstøv. Kontakt producenten af gasdrevne (f.eks. propan eller butan) køretøjer for at få at vide, om det er sikkert at benytte enheden i nærheden af disse køretøjer. Oplysninger om certificering (SAR) Denne enhed overholder retningslinjerne vedrørende eksponering for radiobølger. Enheden er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides. Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle personers sikkerhed uanset alder og helbredstilstand. I eksponeringsretningslinjerne anvendes der en måleenhed, som kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Den SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne, er 2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over ti gram væv. Test for SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle testede frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan være under maksimumværdien, da enheden er konstrueret til at anvende den effekt, der er nødvendig for at få forbindelse til netværket. Dette niveau ændrer sig i forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du er på en netværksantennemast. SAR-værdierne kan variere afhængigt af nationale rapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan muligvis finde yderligere SAR-oplysninger under produktoplysningerne på www.nokia.com. Denne enhed er testet og overholder retningslinjerne vedrørende grænseværdier for RF-eksponering, når den er mindst 0,5 cm væk fra kroppen, og når den er tilsluttet direkte til USB-porten på værtsenheden eller tilsluttes ved hjælp af et tilslutningskabel, der muligvis medfølger i salgspakken.

10 Meddelelse om ophavsret og andre meddelelser OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette RD-17/RD-19/RD-22/RD-23 -produkt opfylder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http:// www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet Nokia Original Accessories er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkt- og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller forretningskendetegn tilhørende deres respektive ejere. Der må ikke ske nogen form for kopiering, overførsel, distribution eller lagring af indholdet af dette dokument eller nogen del af det uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. I videst muligt omfang tilladt efter gældende lovgivning er hverken Nokia eller nogen af Nokias licensgivere under ingen omstændigheder ansvarlige for tab af data eller omsætning eller nogen form for særlige, hændelige, adækvate eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at revidere dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. De produkter, funktioner, programmer og tjenester, der er tilgængelige, kan variere fra område til område. Kontakt din Nokiaforhandler eller tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt. /1.0. udgave DA