Brugsanvisning til GHOST-cykler



Relaterede dokumenter
Betjeningsvejledning. Mountain-, cross- og fitnessbikes. Trekking- og citycykel, racercykel

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf Fax

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

5. Ibrugtagning: Tag cyklen ud af emballagen, og læg alle enkeltdele frem. Kontrollér, at der ikke mangler noget. Gem den medfølgende vejledning.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Små passagerer på cyklen

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Brugervejledning Fun2Go

Navsæt (skivebremse)

Velkomst og generel beskrivelse. Inden du kører første gang Forskriftsmæssig brug Generelle monteringshenvisninger

Samlevejledning Mountain Bike

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

Foden på egen pedal Foden på egen pedal Side 1

Flad pedal. Forhandlermanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Non-Series PD-GR500. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Brugervejledning Anton

Små passagerer på cyklen

INDEN PROUDKTET TAGES I BRUG

VEDLIGEHOLDELSE OG SERVICE AF DÆK

SAMLEVEJLEDNING. El-Cykel. CARGOe

Hjulsæt til crosscykel

SLADDA cykelstel og drivrem

Samlevejledning Touring / City / Hybridcykel

DK Betjeningsvejledning. El-cykel Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

København, Januar 2016

EL - CYKEL FOLDAWAY. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel post@texas.dk

DM-TRSL (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Skiftegreb DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

On Road-skivebremsenav

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: Fax.: : Web.:

Citybikes, pige og drenge cykler

Mekanisk skivebremse

DM-RCWH (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Hjulsæt. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Samlevejledning Road Bike

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING

Brugervejledning Fun2Go - Silent

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Cykel vedligehold. Vi kan ikke drages til ansvar for skader på cykel eller materiel opstået under reparation eller renovation.

Mountain b. Masser af tekniske. 10 tip til bedre teknik på. Stil dig op, når det bliver svært. Læg vægten bagud, når det går stejlt nedad

cykelexperten.dk A/S Jyllingevej Vanløse Telefon butik: cykelexperten.dk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

El - Cykel Power Sword

Cykelanhænger/Sykkelstativ/Cykelhållare/Polkupyöräteline DIAMANT BLACK

Dobbeltakset fælgbremse

Cantileverbremser. Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring / Comfort Bike

Forreste kædehjul. Forhandlermanual. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Harald Nyborg Cykelpas

Forreste kædehjul. Forhandlermanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking

Brugervejledning Fun2Go - Silent

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

DK..... Light Assist

Hjulsæt. Brugervejledning fra forhandleren VEJ MTB SM-RIMTAPE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501

Mekaniske skivebremser

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Brugervejledning Velo Plus

Skoledagen starter allerede. På vej til skole. Gode råd. En god tommelfingerregel. at børn først kan overskue trafikken omkring årsalderen

Monteringsvejledning COMPACT

CYKELGLADE BØRN GODE RÅD TIL SJOV OG LÆRERIG CYKELTRÆNING FOR HELE FAMILIEN. i børnehusene

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Brugervejledning Twinny, Twinny Plus, Kivo & Kivo Plus

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

El-ladcykel, Cargo9000 JL-48

FORSIDE. Cykelkatalog

DM-RBRD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

Af og påmontering af dæk samt afbalancering

På vej til skole På vej til skole Side 1

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

Produktinformation Skadessymptomer - bremseskiver

"Antilope" Letvægts-Rollator Montage- og betjeningsvejledning

SENIORCYKEL SAMLEVEJLEDNING

El - Cykel Dutch Man

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54: Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

CYKELGLADE BØRN GODE RÅD TIL SJOV OG LÆRERIG CYKELTRÆNING FOR HELE FAMILIEN. i børnehusene

Brugervejledning Viki, Vik, Viktoria & Viktor

Brugervejledning Husky, Mini, Midi & Maxi

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

Hjulsæt til MTB Non-Series

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej Brørup mail: salg@flex1one.dk

MANUEL, LAKERET BRUGSANVISNING VEDLIGEHOLDELSESMANUAL RESERVEDELSOVERSIGT OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Tel.: Fax.: : Web.:

Små passagerer på cyklen

Transkript:

2011 Brugsanvisning til GHOST-cykler

1 Om denne brugsanvisning... 1.6 1.1 Generelle anvisninger til denne brugsanvisning... 1.6 1.1.1 Gyldighedsområde... 1.7 1.1.2 Gældende dokumenter... 1.7 1.1.3 Billeder... 1.8 1.2 Konventioner... 1.8 1.2.1 Fremstilling... 1.8 1.2.2 Positionsbetegnelse... 1.8 1.2.3 Forkortelser/definition af begreber... 1.8 2 For din sikkerhed... 2.11 2.1 Anvend din cykel til det, den er beregnet til... 2.11 2.1.1 Hvem må køre på din cykel?... 2.11 2.1.2 Hvordan kører du på din cykel?... 2.11 2.1.3 Hvor må du køre på din cykel?... 2.12 2.1.4 Hvilken tilstand skal din cykel være i, når du kører på den?... 2.14 2.1.5 Tilbehør og ombygning... 2.16 2.1.6 Transport af børn og bagage, cykelanhænger... 2.16 2.1.7 Rulletræning... 2.18 2.2 Resterende risici... 2.18 2.2.1 Farer på grund af forkert montering... 2.18 2.2.2 Farer på grund af forkert anvendelse... 2.19 2.2.3 Fare for forbrændinger... 2.19 2.2.4 Andre farer og sikkerhedshenvisninger... 2.19 2.3 Bortskaffelse... 2.20 3 Leverancens omfang, tekniske data... 3.21 3.1 Leverancens omfang... 3.21 3.2 Tekniske data... 3.21 3.3 Tilspændingsmomenter for skrueforbindelser... 3.22 4 Opbygning og funktion... 4.23 4.1 Kategorier... 4.23 4.2 Mountainbike (serierne AMR, ASX, Downhill, EBS (uden EBS RACE) HTX, Northshore MISS, MISS AMR, MISS RT, RT, SE, 4X)... 4.23 4.2.1 Fullies (AMR, ASX, DOWNHILL, NORTHSHORE, MISS AMR, MISS RT, RT)... 4.23 4.2.2 Hardtails... 4.25 4.3 Crossbike (Serie CROSS)... 4.27 4.4 Racer-/landevejscykel (serierne EBS RACE, RACE, SPEEDLINE) 4.27 4.5 Trekkingbike (Serie TR)... 4.29 4.6 Børnecykler (Serie Powerkid)... 4.29 4.7 Generelle oplysninger... 4.31 4.7.1 Bremser... 4.31 4.7.2 Gearskift... 4.31 BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.2

4.7.3 Stel og gaffel... 4.32 4.8 Stelmateriale/Henvisning til carbonmateriale... 4.34 4.8.1 Information til stelopbygning... 4.35 4.8.2 Sådan behandler du carbondelene korrekt... 4.35 5 Ghost cykelstel... 5.37 6 Før ibrugtagen... 6.38 7 Før hver kørsel... 7.39 7.1 Kontrol af hjul... 7.39 7.1.1 Kontrollér monteringen... 7.40 7.1.2 Kontrollér fælgene... 7.41 7.1.3 Kontrollér dækkene... 7.42 7.1.4 Andre kontroller... 7.46 7.2 Kontrollér sadel og sadelpind... 7.46 7.3 Kontrollér styret, frempinden... 7.47 7.4 Kontrollér styrets påmonterede dele... 7.49 7.5 Kontrollér topsæt... 7.50 7.6 Kontrollér fjedergaffel... 7.51 7.7 Kontrollér baghjulsaffjedring... 7.52 7.8 Kontrollér bremserne... 7.52 7.8.1 Kontrollér fælgbremse med kabeltræk (racer-version)... 7.53 7.8.2 Kontrollér fælgbremse med kabeltræk (MTB-version)... 7.56 7.8.3 Kontrollér hydrauliske fælgbremser... 7.58 7.8.4 Kontrollér hydraulisk skivebremse... 7.59 7.8.5 Kontrollér fodbremse... 7.61 7.9 Kontrollér drev, kæde... 7.61 7.10 Kontrollér belysning... 7.62 7.11 Kontrollér bagagebærer... 7.62 7.12 Kontrollér skærme (stænkskærme)... 7.62 7.13 Andre kontroller... 7.63 8 Indstilling og betjening af cyklen... 8.65 8.1 Indstil den indstillelige frempind (valgfri)... 8.65 8.2 Indstil sadelpositionen... 8.65 8.3 Indstil sadelhøjden... 8.67 8.4 Indstil fjedergaffel... 8.67 8.5 Indstil baghjulsaffjedring... 8.68 8.6 Betjening af gearskift... 8.68 8.6.1 Shimano Dual Control... 8.73 8.6.2 Shimano Rapidfire/ Shimano Rapidfire 2-Way-Release/Shimano EZ Fire... 8.74 8.6.3 Sram MTB... 8.76 8.6.4 Drejegreb... 8.77 8.6.5 Shimano STI (kun ved serien RACE og EBS Race)... 8.78 BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.3

8.6.6 Sram Force / Rival / Red (kun ved serie RACE og EBS Race)... 8.80 8.7 Betjening af bremser... 8.81 8.8 Betjening af hurtigspændaksel... 8.82 8.9 Anvendelse af klikpedaler... 8.89 8.10 Læsning af bagagebæreren... 8.94 9 Uregelmæssigheder under kørslen... 9.96 9.1 Gearskifte, drev... 9.96 9.2 Bremser... 9.97 9.3 Stel, sadelstang og affjedring... 9.98 9.4 Skærme, bagagebærer, lygter... 9.99 9.5 Hjul og dæk... 9.100 10 Efter et styrt eller et uheld... 10.101 11 Transport af cyklen... 11.102 11.1 Montering og afmontering af hjul... 11.102 11.1.1 Alle kategorier/serier bortset fra kategorien racer-/landevejscykler og serierne EBS RACE, RACE... 11.103 11.1.2 Serie EBS RACE, RACE... 11.118 11.2 Montering og afmontering af sadelpind med sadel... 11.124 12 Rengøring og pleje af cyklen... 12.132 13 Cyklen anvendes ikke i længere tid... 13.136 14 Ansvar, garanti... 14.137 14.1 Generelt... 14.137 14.2 Holdbarhedsgaranti på stel fra og med modelår 2008... 14.137 15 Leveringsdokument... 15.138 16 Oversigtsbilleder med alle cyklens komponenter... 16.141 17 Kolofon... 17.147 BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.4

Kære kunde, Tillykke med dit valg af cykel fra vores sortiment og tak for din tillid til vores produkt. Med købet af denne cykel har du fået et miljøvenligt, sporty transportmiddel af høj kvalitet, som du kan have meget glæde af, samtidig med at din sundhed fremmes. Din cykelforhandler er også vigtig efter vejledning og slutmontering. Han er din kontaktperson ved service, eftersyn, ombygning og reparationer af enhver art. Har du spørgsmål til vores produkt, bedes du kontakte din cykelforhandler. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.5

1 Om denne brugsanvisning Fare for person- og tingskader! Denne brugsanvisning kan ikke bruges til at lære at cykle. Denne brugsanvisning kan ikke bruges til at lære køreteknik. 1.1 Generelle anvisninger til denne brugsanvisning Fare for person- og tingskader! Denne brugsanvisning er et vigtigt dokument. Hvis du ikke følger instruktionerne i denne brugsanvisning, kan det føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt inden cyklen tages i brug. Sørg for, at alle felter i punkt 15 er udfyldt. Vær opmærksom på, at der skal være vedlagt separate brugsanvisninger på dansk for din cykels enkelte komponenter. Dette er nævnt specifikt i punkt 15, leveringsdokument. Kontakt din forhandler før cyklen tages i brug, hvis disse dokumenter mangler. Alle efterfølgende benævnte cykeldele er afbilledet på illustrationerne. De viste illustrationer i denne brugsanvisning er eksempler og gælder for alle Ghost-cykler (undtagen: Pedelecs). Gem denne brugsanvisning og overlevér den sammen med cyklen, hvis du på et tidspunkt sælger den eller forærer den væk. Det er dit ansvar at kontrollere cyklen som foreskrevet og lade eventuelle arbejder udføre på den på baggrund heraf. Kontakt din forhandler, hvis der er noget i denne brugsanvisning, som ikke er forståeligt. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.6

1.1.1 Gyldighedsområde Fare for person- og tingskader! Brugsanvisning for børn og unge. Denne brugsanvisning er tilpasset de personer, der har forældremyndigheden over børn og unge, som benytter denne cykel. Hvis børnene og de unge ikke følger instruktionerne i denne brugsanvisning, kan det føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Når der i denne brugsanvisning f.eks. står "...lad dig...", "...lad din cykel..." o.lign., henvises der til barnet, den unge og dennes cykel. Læs denne brugsanvisning sammen og forklar dit barn alle punkter, specielt farehenvisningerne. Som forælder er det dit ansvar at sørge for sikkerheden af denne cykel og ved brug af den. Denne brugsanvisning gælder udelukkende for Ghost-cykler fra modelåret 2011 og din cykels specifikke kategori og serie, som nævnt i punkt 4. Denne brugsanvisning gælder kun, når den er vedlagt din Ghost-cykel ved køb. 1.1.2 Gældende dokumenter Fare for person- og tingskader! Ny teknisk viden kan føre til ændringer på modellerne, deres betjening og til helt nye modeller. Vær opmærksom på eventuelt særskilte anvisninger. Rådfør dig med din forhandler for brugsanvisningens aktualitet og gyldighed. vedlagte komponentbrugsanvisninger Fare for person- og tingskader! På grund af mangfoldigheden af de eksisterende cykelkomponenter er det umuligt at fremstille en almen gyldig brugsanvisning. Det er muligt, at der er monteret komponenter på denne cykel, som ikke er beskrevet i denne brugsanvisning. Kontrollér derfor altid den/de vedlagte komponentbrugsanvisning(er) fra den/de pågældende producent(er). Anvisninger og informationer heri skal først og fremmest følges og overholdes! Rådfør dig derom med cykelforhandleren. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.7

1.1.3 Billeder Illustrationer til beskrivelserne findes umiddelbart før eller efter den pågældende tekst. 1.2 Konventioner 1.2.1 Fremstilling Obs! Gør dig opmærksom på informationer, som kræver din særlige opmærksomhed. Advarsel! Henviser til mulige lettere personskader og mulige materielle skader. Fare! Henviser til mulige alvorlige personskader eller dødsfald. Risiko for forbrændinger! Temperaturen ligger over 45 C (størkning af æggehvide) og kan forårsage forbrændinger på mennesker. 1.2.2 Positionsbetegnelse Når der i denne brugsanvisning tales om "højre", "venstre", "foran" eller "bagved", betyder dette altid i kørselsretningen. 1.2.3 Forkortelser/definition af begreber Ekset bar Drejningsmoment DIN EN Cykelforhandler/cyke lværksted En koncentricitetsafvigelse på fælgen kaldes i dagligsprog for "ekset". Anvendt enhed for lufttryk Kaldes også for tilspændingsmoment. Angiver, hvor "fast" en skrue tilspændes Deutsches Institut für Normung (det tyske institut for standardisering) De europæiske standarder (ofte bundet til DIN) Forhandler og værksted er virksomheder, der i de pågældende lande er autoriseret af de ansvarlige myndigheder til at sælge og reparere cykler. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.8

Håndkraft HWK IHK MTB Nm psi StVO StVZO Korrekt skruesamling GHOST autoriseret forhandler: GHOST tillader kun udvalgte forhandlere at sælge og reparere vores produkter. Den kraft, som et gennemsnitligt voksent menneske med moderat til middel anstrengelse, kan præstere med en hånd. i Tyskland: Handwerkskammer (Håndværksråd) i Tyskland: Industrie und Handelskammer (Industri- og handelskammer) Mountainbike Newtonmeter; enhed for drejningsmoment pund pr. kvadrattomme; amerikansk enhed for tryk; 1 psi = 0,06897 bar Tysk færdselslov Tyske bestemmelser for godkendelse af køretøjer Begrebet "korrekt skruesamling" betegner den tilstand, hvor skruehovedernes samlede overflade ligger fast an imod komponenten. Skruesamling, ikke korrekt En løs skrue kan ofte kendes på et udstående skruehoved. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.9

De anvendte fagbegreber for cykeldele finder du i illustrationen på omslagssiderne eller ved de enkelte illustrationer. Love: STVO og STVZO er love, som kun gælder i Tyskland. Bliv fortrolig med hvilke love der gælder i dit land for brug af cyklen, før den tages i brug. Kontakt de ansvarlige myndigheder og din forhandler. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 1.10

2 For din sikkerhed 2.1 Anvend din cykel til det, den er beregnet til 2.1.1 Hvem må køre på din cykel? Fare for person- og tingskader! Føreren skal kunne køre på cykel, det vil sige, at han skal kende den grundliggende brug af en cykel og have den nødvendige balanceevne for at kunne dreje og styre cyklen. Føreren skal have den rigtige kropsstørrelse til denne cykel (spørg din forhandler). Hvis cyklen er godkendt hertil, skal føreren være legemligt og åndeligt i stand til at kunne færdes i trafikken med denne cykel. Børn og unge skal kunne betjene cyklen sikkert. Betjeningselementerne (f.eks. bremsegreb) skal være egnet til børnehænder. Der tilbydes mountainbike køreteknikkurser hos forskellige institutioner eller undervisere. Et sådant kursus hjælper dig med at forbedre din køreteknik og betjening af cyklen. 2.1.2 Hvordan kører du på din cykel? Fare for person- og tingskader! Sæt dig med bagdelen på sadlen eller kør med stående trædebevægelse. Hold fast med venstre hånd på styrets venstre greb og med højre hånd på styrets højre greb. For at køre sætter du den venstre fod på den venstre pedal og den højre fod på den højre pedal. Benyt udelukkende cyklen som transportmiddel. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.11

2.1.3 Hvor må du køre på din cykel? Fare for person- og tingskader! Alle cykler fra denne producent er inddelt i kategorier. Kategori, serie og model såvel som yderligere cykeldata finder du i punkt 15, leveringsdokument, genstand for køb i denne brugsanvisning. (Se kapitel 4). Kontrollér sammen med din forhandler ved købet, at papirerne er fuldstændigt og korrekt udfyldt! For gader og veje gælder følgende inddeling: Gade: Asfalteret Vej: Sand, grus og lignende underlag (f.eks. skovvej, markvej) befæstede vandrestier: Ingen eller få rødder, bump, sten, afsatser osv. ubefæstede vandrestier: Rødder, bump, sten, afsatser osv. forekommer Sportsanlæg: til Freeriding, Downhill, BMX og Dirt, særligt udvalgt terræn Freeriding: kunstnerisk og sporty brug, hurtige nedkørsler i frit terræn Downhill: Nedkørsler på særligt udvalgte pister til højt og meget højt tempo Din køresikkerhed på gader og veje afhænger af din hastighed. Jo højere tempo, desto højere risiko! Vær opmærksom på, om gader og veje er beskadiget og/eller har forhindringer, som kan påvirke din køresikkerhed og beskadige din cykel. I sådanne områder skal du køre særligt langsomt og forsigtigt. I nødstilfælde træk eller bær din cykel henover sådant underlag. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.12

Fare for person- og tingskader! Alle cykler fra denne producent er inddelt i kategorier. Din cykels kategori finder du på dit BIKE SERVICE CARD. Kategorien registreres hos din forhandler ved køb (se også kapitel 4). For gader og veje gælder følgende inddeling: Gade: Asfalteret Vej: Sand, grus og lignende underlag (f.eks. skovvej, markvej) befæstede vandrestier: Ingen eller få rødder, bump, sten, afsatser osv. ubefæstede vandrestier: Rødder, bump, sten, afsatser osv. forekommer Bikepark: til Freeriding, Downhill, 4X og Dirt, særligt udvalgt terræn Freeriding: Kunstnerisk og sporty brug, hurtige nedkørsler i frit terræn. Downhill: Nedkørsler på særligt udvalgte pister til højt og meget højt tempo 4-X og Dirt: til BMX-lignende strækninger Din køresikkerhed på gader og veje afhænger af din hastighed. Jo højere tempo, desto højere risiko! Vær opmærksom på, om gader og veje er beskadiget og/eller har forhindringer, som kan påvirke din køresikkerhed og beskadige din cykel. I sådanne områder skal du køre særligt langsomt og forsigtigt. I nødstilfælde træk eller bær din cykel henover sådanne forhindringer. Fare for person- og tingskader! Alle cykler fra denne producent er inddelt i kategorier. Kategori, serie og model såvel som yderligere cykeldata finder du i punkt 15, leveringsdokument, genstand for køb i denne brugsanvisning. (Se kapitel 4). Kontrollér sammen med din forhandler ved købet, at papirerne er fuldstændigt og korrekt udfyldt! For gader og veje gælder følgende inddeling: Gade: Asfalteret Vej: Sand, grus og lignende underlag (f.eks. skovvej, markvej) befæstede vandrestier: Ingen eller få rødder, bump, sten, afsatser osv. ubefæstede vandrestier: Rødder, bump, sten, afsatser osv. forekommer Sportsanlæg: til Freeriding, Downhill, BMX og Dirt, særligt udvalgt terræn BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.13

Freeriding: kunstnerisk og sporty brug, hurtige nedkørsler i frit terræn Downhill: Nedkørsler på særligt udvalgte pister til højt og meget højt tempo Din køresikkerhed på gader og veje afhænger af din hastighed. Jo højere tempo, desto højere risiko! Vær opmærksom på, om gader og veje er beskadiget og/eller har forhindringer, som kan påvirke din køresikkerhed og beskadige din cykel. I sådanne områder skal du køre særligt langsomt og forsigtigt. I nødstilfælde træk eller bær din cykel henover sådant underlag. Fare for person- og tingskader! Ved sporty kørsel i højt tempo (f.eks. hurtig kørsel henover kanter, kørebanebump, ujævne overflader mm.), Brug af cyklen i en bikepark giver som hovedregel forhøjet risiko for styrt. Kør kun i højt tempo, når du behersker cyklen sikkert. Tilpas brugen af cyklen efter dine kørekundskaber! 2.1.4 Hvilken tilstand skal din cykel være i, når du kører på den? Din nye cykel går under betegnelsen sportsudstyr og må kun benyttes på offentlige trafikveje med udstyr godkendt efter StVZO-bestemmelserne. For at overholde de aktuelle StVZO-bestemmelser, skal din cykel bl.a. have følgende angivne udstyrskendetegn (uddrag). Find den fulde version af forskrifterne for kørsel i Tyskland i StVZO eller rådfør dig med din forhandler. Den præcise lovtekst med detaljer finder du bl.a. på Internettet på følgende adresse: http://www.gesetze-im-internet.de/stvzo/ (version: 10/2010) Ved brug uden for Tyskland bedes du være opmærksom på trafikreglerne i det pågældende land. Kontakt din forhandler eller de ansvarlige myndigheder i forbindelse hermed. 2 bremser uafhængige af hinanden en klokke BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.14

dynamo-drevet belysning foran (hvidt lys) og bagved (rødt lys) Racercykler under 11 kg er ikke pligtige til dynamo-drevet belysning. På racercykler, der ikke har dynamo-drevet belysning, skal du hele dagen igennem medbringe en godkendt batteribelysning. Racercykler er dog undtaget denne pligt under deltagelse i race. hvid refleks foran (ofte integreret i forlygten) samt en rød refleks bagved to gule reflekser på for- og baghjul; som erstatning; Dæk med refleksstriber på begge sider to gule reflekser på både højre og venstre pedal Alle belysnings- og refleksdele skal være godkendte. Tilladelsen kan du genkende på mærkningen med et K, en bølget linie og et flercifret tal. Rådfør dig med din forhandler for korrekt montering af disse dele. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.15

2.1.5 Tilbehør og ombygning Fare for person- og tingskader! Mange cyklister vil gerne ombygge deres cykel for at tilpasse den specielt til deres ønsker. Gaffel, sadel, styr, pedaler, bremser, dæk, fjederelementer - der er mange muligheder for at ændre din cykel efterfølgende. Arbejde på cyklen, også arbejde, der formodes at være enkelt, kræver en funderet uddannelse og viden samt stor erfaring. Ikke professionelt arbejde på din cykel kan føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Anvend udelukkende EN-certificeret tilbehør. Undtaget er cykelcomputer og flaskeholder, når de er valgt og monteret hos din forhandler. Rådfør dig med din forhandler om udvalget af tilbehør. Ghost tillader ikke udskiftning af forgaffel til ombygningsformål. Er udskiftning nødvendig indenfor rammerne af reparationsarbejde, må der kun anvendes en identisk gaffel, eller en gaffel godkendt af Ghost, som passer til din cykelmodel. Rådfør dig med din autoriserede Ghostforhandler i forbindelse hermed. Eftermontering af elektriske drev på GHOST-cykler er ikke tilladt. Alle deles beskaffenhed på din Ghost-cykel må ikke ændres. Lad udelukkende dit værksted foretage alle monteringer, ombygninger, servicearbejder og andet arbejde på din cykel. Vær opmærksom på, om den person, der foretager ændringer på din cykel, også hæfter herfor. 2.1.6 Transport af børn og bagage, cykelanhænger Fare for person- og tingskader! Transport af børn og bagage kan være farligt. Mange cykelstel er ikke egnet til montering af bagagebærer og børnesæder. Transporter udelukkende din bagage i/på dertil egnede anordninger. Disse er cykeltasker eller af producenten godkendte bagagebærere. Rådfør dig derom med cykelforhandleren. Bagagebærer må kun monteres på de dertil beregnede monteringselementer på følgende serier/modeller (se efterfølgende billede). CROSS EBS Comp, EBS Pro MISS SE SPEEDLINE BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.16

POWERKID 24 TREKKING Børnesæder må udelukkende monteres på dertil egnede bagagebærere. Rådfør dig derom med cykelforhandleren. Den maksimale belastning er 25 kg. OBS: Mange bagagebærere er kun beregnet til mindre vægt. Vær opmærksom på bagagebærerproducentens angivelser. Vær opmærksom på, at du ikke overstiger den tilladte totalvægt med børn og/eller bagage (se tabel pkt. 3.2). Sørg for en sikker lastning. Bagagen må ikke berøre de bevægelige cykeldele (hjul, drev, kæde, bremser) eller hindre din cykels funktion og betjening. Overskrid ikke den tilladte totalvægt, se kapitel 3.2. Du bestemmer den tilladte totalvægt ved at løfte din cykel med den samlede belastning (uden børn!) og stille dig i dit komplette cykeltøj sammen med din cykel på en egnet vægt. Børn vejes på en personvægt ved siden af og deres vægt lægges til. Ved belastning forringer du køreforholdene. Ved belastning forøger du bremselængden. Tilpas din kørsel herefter! Montering og benyttelse af cykelanhængere på Ghost-cykler er ikke tilladt. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.17

2.1.7 Rulletræning Fare for person- og tingskader! Rulletræning: Benyttelse af rulletræningsudstyr med fastspændt stel, styr eller gaffel kan beskadige din cykel. Benyttelse af rulletræningsudstyr, hvor cyklen fastspændes til gaflen, styret eller stellet, er ikke tilladt. 2.2 Resterende risici 2.2.1 Farer på grund af forkert montering Fare for person- og tingskader! En forkert montering på denne cykel kan føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader Få din forhandler til at bekræfte korrekt montering og indstilling af siddeposition. Benyt den fortrykte udgave i denne brugsanvisning. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.18

2.2.2 Farer på grund af forkert anvendelse 2.2.3 Fare for forbrændinger Fare for person- og tingskader! Hvis du ikke følger instruktionerne i denne brugsanvisning, kan det føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Vær altid opmærksom på henvisningen i punkt 3.2. Vær opmærksom på, om din cykel er egnet til din planlagte anvendelse. (se punkt 2.1.1, 4.1 og 4.2) Risiko for forbrændinger! Ved længere nedkørsler kan hjulfælge og bremseskiver blive meget varme. Rør ikke ved fælge og bremseskiver umiddelbart efter en nedkørsel. Lad fælge og bremseskiver afkøle, før du rører ved dem. For at kontrollere temperaturen, rører du ganske kort med en finger på fælgene og bremseskiverne. Føles de varme, ventes et par minutter og testen gentages, indtil fælge og bremseskiver er afkølede. 2.2.4 Andre farer og sikkerhedshenvisninger Fare for person- og tingskader! Hvis du ikke følger instruktionerne i denne brugsanvisning, kan det føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Vær opmærksom på de gældende trafikregler i dit land. Kør med cykelhjelm. Kør forudseende og defensivt. Kør ikke, når du har drukket alkohol. Kør på en sådan måde, at du altid har din cykel under kontrol og ikke kommer i nød ved pludseligt opståede faresituationer. Når det er fugtigt, kan bremseevnen blive reduceret. Bremselængden forlænges. Når det er fugtigt, kan funktionen reduceres for dynamoer med friktionskontakt på dæk/fælg. Medbring en batteridrevet og godkendt ekstrabelysning. Montér denne, før du begynder at køre og kontrollér, at batteriet er tilstrækkeligt opladet. Teknisk fejlfrie navdynamoer fungerer med uformindsket effekt, når det er fugtigt. Benyt kun egnet tøj, der ikke indskrænker sigtbarheden og betjeningen af cyklen. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.19

Kør kun med tætsiddende tøj på benene. Tøj med vidde kan sætte sig fast i cyklen og føre til alvorlige styrt. Kør med lys og bær tøj med reflekterende striber, når det er mørkt og der er dårlig sigtbarhed. Ved belastning forlænges bremselængden. Vær opmærksom på, at din bevægelighed kan blive indskrænket, når du har meget tøj på og /eller benytter en rygsæk. Vær opmærksom på vedligeholdelses- og plejeanvisningerne i kapitel 12 og 13. Fare for person- og tingskader! Drejende hjul kan skade dine hænder eller andre kropsdele. Hold hænder og andre kropsdele væk fra drejende hjul! Sørg for, at børn på eventuelt monterede børnesæder ikke kan komme i kontakt med drejende hjul. 2.3 Bortskaffelse Bortskaf cyklen korrekt efter dens levetid. Spørg hos din forhandler eller brug en genbrugsstation. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 2.20

3 Leverancens omfang, tekniske data 3.1 Leverancens omfang Komplet cykel, uden pedaler eller Stel-sæt med Ghost-brugsanvisning inklusive leveringsdokument, samt alle andre relevante brugsanvisninger fra producenter, hvis dele er blevet monteret. Ved carbonstel: Montagepasta til carbonstel 3.2 Tekniske data Tilladte omgivelsestemperaturer Tilladt totalvægt Racercykel: 115 kg MTB: Trekking: Trekking, fuldt udstyret: Børnecykel til 16 (*): Børnecykel fra 20 (*): BMX: 115 kg 120 kg 120 kg 30 kg 105 kg 105 kg (*): 16 eller 20 betegner hjulstørrelsen. Denne betegnelse kan aflæses på dækkene. Rådfør dig derom med cykelforhandleren. Fare for person- og tingskader! Ny teknisk viden kan medføre ændringer på modellerne og deres tekniske data, samt føre til udvikling af nye modeller. Vær opmærksom på eventuelt særskilte anvisninger. Kontakt forhandleren med hensyn til aktualiteten af disse tekniske data. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 3.21

3.3 Tilspændingsmomenter for skrueforbindelser Komponent Producent Model/type Forbindelse Forbindelsestype Sadelpind GHOST stiv Sadelpind GID stiv Sadelpind FSA stiv Sadelpind X-Fusion stiv Sadelpind Ritchey stiv Sadelpind Tune stiv Sadelpind CG stiv Sadelpind-klemme, stel Alle Alustel Sadelpind-klemme, stel Alle Carbonstel Klemme, sadel Én skrue 20 Klemme, sadel Én skrue 17-20 Klemme, sadel Én skrue 16,5 Klemme, sadel Én skrue 15 Klemme, sadel To skruer 14-16 Klemme, sadel To skruer 5-6 Klemme, sadel To skruer 5-6 Klemme, sadelpind Én skrue 5-8 Klemme, sadelpind Én skrue 5-6 Tilspændingsmoment (Nm) BA Stand 11/2010 // Spec 2011 3.22

4 Opbygning og funktion 4.1 Kategorier Vi inddeler vores cykler i følgende kategorier. Indenfor disse kategorier findes der forskellige serier. Mountainbike Fully (= for- og baghjul affjedret, se også kapitel 4.7.3): Serierne AMR, ASX, DOWNHILL, NORTHSHORE, MISS AMR, MISS RT, RT Hardtail (= forhjul affjedret, baghjul uden affjedring, se også kapitel 4.7.3): Serierne HTX, EBS (uden EBS RACE), MISS, SE, 4X Crossbike: Serie CROSS Gade: Serierne EBS RACE, RACE, SPEEDLINE Trekkingbike: Serie TREKKING Børnecykler: Serie POWERKID Hardtail: alle POWERKID 20 og POWERKID 24 Hardtail uden forhjulsaffjedring: alle POWERKID 16 og POWERKID 12 Kategori, serie og model såvel som yderligere cykeldata finder du i punkt 15, leveringsdokument, genstand for køb i denne brugsanvisning. Kontrollér sammen med din forhandler ved købet, at papirerne er fuldstændigt og korrekt udfyldt! 4.2 Mountainbike (serierne AMR, ASX, Downhill, EBS (uden EBS RACE) HTX, Northshore MISS, MISS AMR, MISS RT, RT, SE, 4X) intet udstyr efter StVZO-bestemmelserne, kædeskift, fælg- eller skivebremser, hjul med en fælgdiameter på 559 mm 4.2.1 Fullies (AMR, ASX, DOWNHILL, NORTHSHORE, MISS AMR, MISS RT, RT) Serierne AMR, ASX, MISS AMR: Fullies (se kapitel 4.7.3) med 120 mm fjedervandring foran og bagtil. Kører lige godt opad bakke som nedad bakke. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.23

Serierne AMR Plus, ASX Plus: Fullies (se kapitel 4.7.3) med 120-150 mm fjedervandring foran og 140-150 mm fjedervandring bagtil. Kører lige godt opad bakke som nedad bakke. Der bliver dog lagt mere vægt på egenskaberne ved kørsel nedad bakke. Serierne DOWNHILL, NORTHSHORE: Fullies (se kapitel 4.7.3) med 200 mm fjedervandring foran og bagtil. Her er der lagt vægt på cyklens egnethed til Downhill og Bikepark. Fare for person- og tingskader! Ved Downhill og brug af bikeparker er der en større risiko for styrt. Brug kun cyklen her, hvis du har de nødvendige færdigheder og den nødvendige erfaring. Kør kun med egnet beskyttelsesudstyr. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.24

Serierne RT, MISS RT: Fullies (se kapitel 4.7.3) med 100 mm fjedervandring foran og bagtil. Vægtorienteret udstyrede cykler til den sporty-orienterede cyklist. 4.2.2 Hardtails Serierne EBS (uden EBS RACE), SE: Hardtails (se kapitel 4.7.3) med 80-100 mm fjedervandring foran. Solide cykler egnet til hverdagsbrug for den tour-orienterede fritidscyklist. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.25

Serierne HTX / MISS: Hardtails (se kapitel 4.7.3) med 80-100 mm fjedervandring foran. Vægtorienteret udstyrede cykler til den sporty-orienterede cyklist. Serie 4X: Hardtails (se kapitel 4.7.3) med 100 mm fjedervandring foran. Her er der lagt vægt på cyklens egnethed til bikepark og hop. Samme udstyr som på Mountainbike, nogle modeller har dog kun en bremse og intet eller kun ét gearskifte til den bagerste tandhjulskassette. Fare for person- og tingskader! Ved Downhill og brug af bikeparker er der en større risiko for styrt. Brug kun cyklen her, hvis du har de nødvendige færdigheder og den nødvendige erfaring. Kør kun med egnet beskyttelsesudstyr. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.26

4.3 Crossbike (Serie CROSS) Udstyrskendetegn som på Mountainbike, dog har hjulene en større fælgdiameter på 622 mm Serie CROSS Hardtails (se kapitel 4.7.3) med 60mm fjedervandring foran. Hverdagscykel til hurtig kørsel på gader og veje. 4.4 Racer-/landevejscykel (serierne EBS RACE, RACE, SPEEDLINE) intet udstyr efter StVZO-bestemmelserne, kædeskift, fælgbremser, hjul med en fælgdiameter på 662 mm Serierne EBS RACE, RACE: Racercykler med uaffjedret stel, fast gaffel og racerstyr til hurtig og sporty kørsel på gaden. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.27

Racercykelbremser (se kapitel 4.7.1) Serie SPEEDLINE: Cykler med uaffjedret stel og fast gaffel til hurtig og komfortabel kørsel på gaden lige eller mountainbikelignende styr skiftegreb som på Mountainbikes fælgbremser som på Mountainbikes noget bredere dæk som i serien RACE BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.28

4.5 Trekkingbike (Serie TR) Udstyr efter StVZO-bestemmelserne, forsynet med kædeskift, to fælg- eller skivebremser, bagagebærer, stænkbeskyttelse ( stænkskærme ) Serie TR: uaffjedret eller Hardtails (se kapitel 4.7.3) med 60 mm fjedervandring foran komplet udstyret hverdagscykel til komfortabel kørsel på gader og veje. lige eller mountainbikelignende styr skiftegreb som på Mountainbikes fælg- eller skivebremser som på Mountainbikes navdynamo 4.6 Børnecykler (Serie Powerkid) intet udstyr efter StVZO-bestemmelserne, kædeskift eller intet gear, fælg- og/eller fodbremse POWERKID 12 og 16 : uaffjedret stel og fast gaffel intet gearskift fælgbremse foran fodbremse bagtil støttehjul hjulstørrelse 12 hhv. 16 BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.29

Powerkid 20 : omtrent ligesom MTB Hardtail (se kapitel 4.7.3) med fjedergaffel med 35 mm fjedervandring 7-gears kædeskift bagtil fælgbremser som på Mountainbikes hjulstørrelse 20 Powerkid 24 : svarer til en MTB med mindre hjulstørrelse Hardtail (se kapitel 4.7.3) med fjedergaffel til 50 mm fjedervandring kædeskift med 24-gear fælgbremser som på Mountainbikes hjulstørrelse 24 BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.30

4.7 Generelle oplysninger 4.7.1 Bremser Din cykel har en eller to uafhængige fælg- eller skivebremse(r) (se kapitel 4.1-4.6). 4.7.2 Gearskift Din cykel har Fare for person- og tingskader! Forkert betjening af bremserne kan føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Gør dig fortrolig med betjening af bremserne. Konstatér, hvilket bremsegreb der aktiverer hhv. forhjuls- og baghjulsbremsen. Aktivér de pågældende bremsegreb flere gange, mens du holder stille. På den forreste eller bageste fælg kan du se bremseklodserne åbne og lukke sig. et kædeskift (undtaget: Powerkid 12 og 16 ) og et kranksæt med et, to eller tre kædehjul Dette gearskift giver dig det optimale gear for hver hastighed og gør det lettere at klare bl.a. stigninger. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.31

Antallet af gear bestemmer du således: Kædeskift: Antal kædehjul foran ganget med antal tandhjul bagved. F.eks. 2 kædehjul x 10 tandhjul = 20 gear 4.7.3 Stel og gaffel Cykelstel findes i følgende versioner: uaffjedret: med fast gaffel og stel, forefindes i følgende serier EBS RACE, RACE, SPEEDLINE TREKKING (ikke alle modeller) POWERKID 12 og 16 delvist affjedret ( Hardtail ): med fjedergaffel og fast stel, forefindes i følgende serier EBS (uden EBS RACE), HTX, MISS, SE, 4X CROSS TREKKING (ikke alle modeller) POWERKID 20 og 24 BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.32

fuldt affjedret ( Fully eller Full-Suspension ): med fjedergaffel og baghjulsaffjedring, forefindes i følgende serier AMR, ASX, DOWNHILL, NORTHSHORE, MISS AMR, MISS RT, RT På fuldt affjedrede cykler findes der forskellige fjedersystemer med forskelligt antal led. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.33

Fireleds-stel Antallet af led kan du nemt tælle. Forbindelsen til fjederelementet tæller ikke som et led. 4.8 Stelmateriale/Henvisning til carbonmateriale Moderne cykelstel består af aluminiumslegeringerne, carbon, stål eller titanium. Din cykels stelmateriale finder du i punkt 15, leveringsdokument eller ved at kontakte din forhandler. Fare for person- og tingskader! Carbon et et moderne materiale i fremstillingen af cykler og køretøjer. Carbondele er dog følsomme og sensible. Monteringsfejl eller fejl ved brug kan føre til brud på cyklen og dermed føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Overhold derfor altid efterfølgende anvisninger ved brug af carbondele. Rådfør dig med din forhandler, hvis du har spørgsmål vedrørende brugen af carbondele. Fare for person- og tingskader! Slag- og stødbelastninger såvel som stenslag, som kan optræde under den godkendte benyttelse af cyklen (se kapitel 2.1.3 og 4), kan føre til usynlige skader i carbonfibrene og/eller til delaminering (= en løsrivelse af de klæbede carbonlag). Sammen med den kraft, der forekommer under brug, kan sådanne førskader få carbondele til pludseligt at gå i stykker og derved føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Anvend kun din cykel til det, den udtrykkeligt er beregnet til (se kapitel 2.1.3 og 4) BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.34

Efter styrt eller andre større mekaniske belastninger, som ikke hører til den normale brug af cyklen, må der ikke længere køres med carbonstellet og -delene. Henvend dig omgående til en af producenten godkendt forhandler efter et styrt og sørg for, at producenten får indsendt de berørte dele til bedømmelse. Carbon er en dagligdags betegnelse for kulfiberforstærket plast. Dette henviser til et fiberplastkompositmateriale, hvor kulfibrene bliver indlejret i et plastmatrix i flere lag. Denne matrix består af duromerer (epoxy). Den primære opgave for matrixmaterialet er at overføre og fordele de kræfter, der kan forekomme og fiksere fibrene. Trækstyrken er, som ved alle fiberkompositmaterialer, væsentligt højere i fiberretningen end på tværs af fiberretningen. Derfor bliver carbonfibrene fordelt i mange retninger for at dække alle de kræfter, der kan forekomme. 4.8.1 Information til stelopbygning Fiberretningen i de forskellige områder, f.eks. ved krankboks eller kronrør, kan konstrueres endnu mere effektivt gennem præcise analyser og realistiske simulationer af de kræfter, der kan forekomme på stellet. Fremstillingen af dette højkvalitetsprodukt udføres ved håndkraft. Derfor kan der opstå forskelle i finish, som ikke er reklamationsberettiget. 4.8.2 Sådan behandler du carbondelene korrekt 1. Montér aldrig spændebånd, skruer, klemmeanordninger eller andre elementer, der udøver mekaniske kræfter på carbonrøret. 2. Fastspænding på montagestander eller andre klemmeanordninger: Spænd aldrig din cykel på et carbonrør eller en carbonsadelpind i klemkæberne på en montagestander. Montér i stedet en sadelpind i aluminium med samme diameter på stellet, se monteringsbeskrivelse i kapitel 8.3. På denne sadelpind kan du fastspænde din cykel i klemkæberne på en montagestander. 3. Pas på ved brug af hængelåse! Disse kan under visse forhold beskadige dit stel. Ved anvendelse af hængelåse skal du sørge for, at hængelåsene kun berører det pågældende carbonrør og ikke belaster det med en kraft. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.35

4. Sadelspændebånd / sadelpind: Det foreskrevne tilspændingsmoment til sadelspændebåndets skrue er 5 6 Nm. Sadelrøret må ikke oprømmes eller på anden måde bearbejdes mekanisk. Sadelpind og sadelrør må ikke smøres med fedt. Der må kun bruges den medleverede carbonmontagepasta. Sadelpinde af aluminium må kun monteres med anvendelse af den medleverede carbonmontagepasta. Sadelklemmen må ikke lukkes, når den er afmonteret. 5. Flaskeholder: Gevindstykkerne er beregnet til fastgørelse af almindelige flaskeholdere. Skruernes maksimale tilspændingsmoment til fastgørelse af flaskeholderen på stellet er 4 Nm. 6. Rulletræning: Anvendelse af rulletrænere med fastspænding er ikke tilladt. Ved fastspændingen af gaffelenderne eller hurtigspændakslen forekommer belastninger, som væsentligt afviger fra dem, der opstår ved den tilladte kørsel. Det kan føre til skader på cykelstellet. Det er tilladt at bruge en løs rulle, der ikke er fastspændt på stellet. 7. Transport: Vær særlig forsigtig ved transport af cykler med carbonstel. Ligesom vores cykler med alustel må de kun transporteres indvendigt i køretøjer. Beskyt især stellet mod kontakt med andre dele. Benyt et dækken eller lignende. Ligesom for alle vores andre stel, må der ikke anvendes støtteordninger og lignende, der bruger klemmeelementer til brug for fiksering og fastgørelse. Klemmekræfterne kan medføre beskadigelse af rørene. Læg ikke genstande på stellet. Sørg for, at cyklen ikke kan rutsje under transporten. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 4.36

5 Ghost cykelstel Fare for person- og tingskader! Stelmonteringsfejl kan føre til alvorlige styrt! Mange Ghost-cykelstel fås separat og kan opbygges efter dine individuelle ønsker. Overhold altid følgende henvisninger. Ghost TILLADER UDELUKKENDE, AT OPBYGNING AF STEL UDFØRES AF DIN AUTORISEREDE FORHANDLER. De personer, som opbygger et cykelstel til en komplet cykel, betragtes som producenter og hæfter for alle monteringsfejl og mangler. Denne brugsanvisning er ikke en monteringsvejledning til dit cykelstel. Brug udelukkende EN-certificeret og til det pågældende stel egnet mærke-tilbehør til opbygningen. Dette accepterer du i de medleverede dokumenter med disse oplysninger: Producentangivelse med komplet adresse Angivelse af udførte tests og testretningslinjer med EN-nummer udførlige og klare produktinformationer og monteringsanvisninger på dansk Rådfør dig med din forhandler ved spørgsmål om egnet tilbehør. Vær opmærksom på henvisningen til forgafler i punkt 2.1.5. Fare for person- og tingskader! På disse stel må kun monteres faste, uaffjedrede forgafler, der er godkendt af Ghost. Rådfør dig med din autoriserede Ghost-forhandler i forbindelse hermed. EBS Race, alle modeller Race, alle modeller Speedline, alle modeller TREKKING 7500 TREKKING 1800 (også Lady og Lady Wave) TREKKING 1300 (også Lady og Wave) Det er ikke tilladt at montere fjedergafler på disse stel. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 5.37

6 Før ibrugtagen Fare for person- og tingskader! Hvis cyklen ikke er klar til at køre på, kan det føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Det samme gælder, når du endnu ikke er fortrolig med din nye cykel og dens betjening. Foretag en kontrol af din cykel som angivet i punkt 7. Bliv fortrolig med din cykel før den første kørsel. Find især ud af, hvilket bremsegreb der aktiverer forhjulsbremsen og hvilket, der aktiverer baghjulsbremsen, se kapitel 4.7.1. Moderne bremser har en meget stærk bremsevirkning. En for kraftig aktivering af bremsegrebet kan føre til en blokering af hjulene og dermed forårsage et styrt. Bliv stille og roligt fortrolig med din cykels bremsevirkning i ufarligt terræn. Ved nye fælgbremser, såvel som ved udskiftning af bremseklodser, udvikles den fulde bremsevirkning først efter en bestemt indkøringsperiode. Tag hensyn til en længere bremselængde i starten. Skivebremser skal først køres til. Den fulde bremsevirkning udvikler sig først efter indkøringsprocessen. Vær opmærksom på den vedlagte indkøringsvejledning fra producenten af bremserne. Som tommelfingerregel gælder: 30 fulde opbremsninger fra en hastighed på ca. 30 km/t. Når din cykel er udstyret med valgfrie klikpedaler, der fastgør skoen til pedalen: Øv dig i ind- og udstigning før brug. Klikpedaler er ikke sikkerhedspedaler. Brug vejledningen i kapitel 11.1 og 11.2, hvis du efter købet skal afmontere sadelpind samt for- og/eller baghjul for at transportere cyklen. 1. Få din forhandler til at bekræfte, at cyklen er korrekt monteret og kontrolleret og klar til normal kørsel. 2. Lad din forhandler indstille den korrekte sadelposition til dig. Finindstilling og små ændringer kan du selv foretage, som beskrevet i kapitel 8.2 og 8.3. 3. Benyt først cyklen, når din forhandler via instruktion har gjort dig fortrolig med din cykels teknik. 4. Forsegl din cykel med sprayvoks, se kapitel 12. 5. Vær også opmærksom på kapitel 8 før første brug af cyklen. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 6.38

7 Før hver kørsel Fare for person- og tingskader! Hvis cyklen ikke er klar til at køre på, kan det føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Vær også opmærksom på, at cyklen, i den tid den har været uden opsyn, kan være væltet eller at fremmede kan have manipuleret med den. Kontrollér inden hver kørsel, om cyklen er sikker at køre på. Indprent dig den korrekte tilstand af den nye cykel, så du bedre kan se det, hvis der på et senere tidspunkt er afvigelser fra den korrekte tilstand (egne fotos kan være en værdifuld hjælp). Kontakt omgående cykelforhandleren, hvis du konstaterer, at cyklens tilstand afviger fra den korrekte tilstand. Brug først cyklen igen, når den er korrekt istandsat af forhandleren. De dele, der er beskrevet i de næste underkapitler, findes ikke på alle cykler. Mange dele kan også være eftermonteret. Bestem i kapitel 4 og ved hjælp af de følgende billeder, hvilket udstyr din cykel har. Gennemfør de passende kontroller. Kontakt forhandleren, hvis du ikke er sikker, eller har spørgsmål i denne forbindelse. 1. Foretag en visuel kontrol af hele cyklen: Kontrollér, at alle fastgørelsesskruer er korrekt skruet fast (se Kapitel 1.2.3). Kontrollér hele cyklen for hak, afskalninger, dybe ridser og andre mekaniske beskadigelser. 2. Kontakt forhandleren, hvis den visuelle kontrol viser nogen form for mangler. 7.1 Kontrol af hjul For- og baghjul kaldes også blot for hjul Et hjul består af Nav kun på bagnavet: Tandhjul eller tandhjulssæt, Bremseskive, hvis monteret Eger BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.39

Fælge og Dæk (se efterfølgende felt) Der findes aktuelt tre forskellige dæktyper: Kanttråds- eller foldedæk: Denne mest udbredte dæktype er sammensat af Dæk slange og fælgbånd (kun på fælge med egerboringer) Dækket har en indbygget kanttråd eller en vulst, som hænger fast på fælgkanten, når dækket pumpes op. Anvendelsesområde: Alle kategorier Slangeløse dæk: Specielle fælge (med eller uden lufttæt lukkede egerboringer) og dæk lukker lufttæt og gør derved en slange overflødig. I tilfælde af punktering er det dog muligt at montere en slange. Anvendelsesområde: Mountainbikes, Crossbikes, racer-/landevejscykler Lukkede ringe: Slangen er integreret i dækket. Dækket inklusive slangen bliver ved monteringen klæbet på en fælg, der er specielt beregne til dette. Derved skal monteringsvejledningerne fra dæk-, klæber- og fælgproducenten følges. Følg derved anvisningerne i 7.1.3. Anvendelsesområde: Racer-/landevejscykel Dæktypen og dækstørrelsen findes i punkt 15, leveringsdokumentet, eller kontakt forhandleren for at få oplysning om dette. På cykler med StVZO-udstyr kan der være monteret fælgreflekser. 7.1.1 Kontrollér monteringen 1. Ryst begge hjul kraftigt på tværs af køreretningen. Hjulene må ikke bevæge sig i indspændingen. Hurtigspænderen skal være lukket (se kapitel 8.8). Der må ikke kunne høres nogen knagende eller knirkende lyde. 2. Kontakt forhandleren, hvis der konstateres mangler ved kontrollen. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.40

7.1.2 Kontrollér fælgene Fare for person- og tingskader! Slidte fælge og/eller kraftig eksen kan føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Slidte fælge skal udskiftes, eksende fælge skal repareres! Fare for person- og tingskader! Ved fælgbremser: Snavsede fælge kan forringe bremsevirkningen. Snavsede fælge skal omgående rengøres (se Kapitel 12). Slidindikator Slidindikator BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.41

Slidindikator 1. Kontrollér fælgene for slitage: Fælge med slidindikatorer: - Visuel kontrol Fælge uden slidindikatorer: - Visuel kontrol - Fingerneglprøve: Kør hen over fælgsiden med en fingernegl. Det må ikke kunne mærkes nogen slidring. Hvis slidindikatoren ikke mere er synlig, eller hvis fælgen har synlige slidringe eller slidringe, der kan mærkes med fingerneglen, skal fælgen udskiftes. 2. Kontrollér fælgene for eksen: Løft cyklen op og drej henholdsvis for- og baghjulet. Vær opmærksom på afstanden mellem fælgen og bremseskoene, ved skivebremser mellem fælgen og stellets stang eller gaffelenden. Den maksimalt tilladte afvigelse pr. omdrejning er 2 mm. 3. Kontrollér bremseskiverne for tilsmudsning, især for olie og fedt. Snavsede fælge skal omgående rengøres (se Kapitel 12). 7.1.3 Kontrollér dækkene 1. Kontrollér ventilstillingen: Gælder ikke for slangeløse dæk. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.42

Fare for person- og tingskader! Ved en skråstilling af ventilen kan ventilfoden blive revet af under kørslen og bevirke et pludseligt tryktab i dækket. Dette kan føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Lad dækkets montering blive korrigeret på et cykelværksted. Du kan selv udføre dette arbejde, hvis du er fortrolig med montering og afmontering af hjulene (se Kapitel 11.1) samt med udskiftning af dæk og slange. Fjern eventuelt ventilmøtrikken. Kontrollér ventilstillingen: Ventilen skal pege imod centrum af hjulet. Ventilen peger imod centrum af hjulet Ventilen peger ikke imod centrum af hjulet 2. Kontrollér lufttrykket: Bestem typen af dine dæk BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.43

Mountainbikes kan være udstyret med racercykel-lignende dæk, racercykler kan være udstyret med Trekkingdæk. Tommelfingerregel: Mountainbikedæk: Dækbredde større end 40 mm Trekking- / Cross- og Fitnesscykeldæk: Dækbredde fra 28 mm 40 mm Racercykel-lignende dæk: Dækbredde mindre end 28 mm Kontakt forhandleren for at bestemme dæktypen på din cykel. Vejledende værdier for lufttryk: for Mountainbikedæk: 2,5-3,5 bar for Trekking- og Citybikedæk: 3,5-5,0 bar for racercykeldæk: 6,0-10,0 bar det rigtige lufttryk på kategorier, der ikke er nævnt her, findes påtrykt på dækket, eller kontakt forhandleren for at få oplyst dette. Fare for person- og tingskader! Et for lavt lufttryk medfører forøget risiko for punktering og frem for alt farlige kørselsbetingelser. Dækket kan løsne sig fra fælgen ved kurvekørsel og fremmer derved dækkets vandring på fælgen. Dette kan føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Fyld dækkene med det foreskrevne lufttryk. Mange lufttrykangivelser angives i psi. Du kan omregne lufttrykket med nedenstående tabel. psi 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 bar 2,1 2,8 3,5 4,1 4,8 5,5 6,2 6,9 7,6 8,3 9,0 9,7 Det konkret tilladte lufttryk findes i angivelserne fra dæk- og fælgproducenten. Det tilladte dæktryk er for det meste trykt på siden af dækket. Rådfør dig derom med cykelforhandleren. Jo højere kropsvægt, desto højere skal lufttrykket i dækkene være. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.44

- Kontrollér lufttrykket med en dæktrykmåler. Enkle trykmålere leveres ofte sammen med cykelslanger, mens kvalitetstrykmålere kan købes hos cykelforhandleren. Hvordan du bruger apparatet, kan du enten finde i den pågældende brugsanvisning eller få vist hos forhandleren. - Ved for lavt lufttryk: Forøg lufttrykket med en egnet pumpe. - Ved for højt lufttryk: Udtøm en passende mængde luft fra ventilen og kontrollér derefter lufttrykket på ny. Ved hjælp af en cykelpumpe med manometer kan du kontrollere lufttrykket allerede under oppumpningen. Aftap først lidt luft fra fra dækkene og forøg derefter lufttrykket til den ønskede værdi. Der er forskellige ventiltyper. Alle ventiler kan være forsynet med en støvhætte. Når du har fjernet denne, kan du sætte pumpehovedet direkte på ventilen, når det drejer sig om den såkaldte Autoventil eller den såkaldte Blitzventil (Dunlop). På Presta-ventilen (fransk ventil) skal du først skrue den lille låsemøtrik væk fra ventilen så langt den kan, og efter pumpningen skrue den helt tilbage til ventilen. Få cykelforhandleren til at vise dig, hvordan du betjener ventilen. Autoventil Blitzventil Presta-ventil 3. Kontrollér dækkene for udvendige skader og slitage: Dækgummiet skal have det oprindelige profil over hele overfladen. Dækvævet under gummilaget må ikke være synligt. Der må ikke være nogen buler eller revner. 4. Kontrollér monteringen af dækkene: Løft henholdsvis for- og baghjulet og drej det med hånden. Dækkene skal løbe rundt i en korrekt cirkel. Der må ikke forekomme højdeeller sideslag. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.45

7.1.4 Andre kontroller 1. Kontrollér hjulene for løse dele som f.eks. grene, stofrester, løse egerreflekser m.m. Hvis der findes løse dele: Fjern dem, hvis det er muligt uden at bruge for mange kræfter. Kontrollér, om hjulene er blevet beskadiget af disse løse dele. Fastgør løse cykeldele som f.eks. egerreflekser igen. Hvis dette ikke er muligt, skal du omgående henvende dig til forhandleren. Sørg for, at alle reflekser, der skal være monteret ifølge StVZO (se Kapitel 2.1.4), forefindes, er korrekt monteret og ikke er skjult eller snavsede. 7.2 Kontrollér sadel og sadelpind Fare for person- og tingskader! Hvis indstiksdybden er for lille, kan sadelpinden løsne sig. Dette kan føre til farlige køresituationer, styrt, uheld og materielle skader. Vær opmærksom på sadelpindens korrekte indstiksdybde. Se Kapitel 8.3. Du kan selv foretage denne fastgørelse, hvis du har det passende tekniske kendskab dertil. Se dertil Kapitel 8.2, 8.3 og 11.2. 1. Kontrollér at sadlen med sadelpind sidder fast: Forsøg at dreje sadel og sadelpind rundt i stellet med håndkraft. Det må ikke være muligt at dreje hverken sadel eller sadelpind. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.46

Forsøg med modsatte op- og nedbevægelser at bevæge sadlen i fastspændningen med håndkraft. Det må ikke være muligt at bevæge sadlen. Hvis det er muligt at bevæge sadel og/eller sadelpind, skal du fastgøre den pågældende del (se Kapitel 8.2, 8.3 og 11.2). 7.3 Kontrollér styret, frempinden Fare for person- og tingskader! Styret og frempinden hører til de komponenter, der er meget vigtige for køresikkerheden. Beskadigelse af disse dele og fejl ved monteringen kan medføre meget alvorlige styrt. Hvis du konstaterer mangler på disse dele eller hvis du er i tvivl om dette, må du under ingen omstændigheder fortsætte med at bruge cyklen. Henvend dig omgående til et autoriseret cykelværksted. BA Stand 11/2010 // Spec 2011 7.47