Jul og nytår i Den Danske Kirke



Relaterede dokumenter
Nyhedsbrev. uge

Lysglimt. Himmelev gl. Præstegård

KIRKEKONTAKT HOPTRUP SOGN

Program for Kirkeudvalgets studietur til Danske Sømands- og Udlandskirker i Bruxelles, London og Rotterdam

Trolling Master Bornholm 2013

NEWS NYHEDSBREV FOR NOVEMBER, DECEMBER & JANUAR, FEBRUAR

Plejecentrene Poppelbo

Lysglimt. Himmelev gl. Præstegård

Det sker i Alslev i Julen

Lysglimt. Himmelev gl. Præstegård

Isen lå og ventede på os. Allerede dagen efter ankomsten tog vi afsted ud til bygden, Ikerasak.

Frivillig ved Viby sogn Meningsfyldt Inspirerende Plads til alle talenter Fællesskab

Kirkeudvalgets studietur til Danske Sømands- og Udlandskirker i Bruxelles, London og Rotterdam

Kirkenyt for Tingsted kirke december 2015 samt januar og februar Og lyset skinner i mørket, og mørket fik ikke bugt med det. (Joh.

Arrangementer Vinteren

Juleavis 2018 Poppelbo og Lærkebo.

Indhold. Model for en dag vol. 2. Julegaveværksted. Det Blå Marked. Juledekorationer. Madbix med gæstekok. Nissebowling. Lucia.

Interviews og observationer fra MOT-sammen Da du startede i MOT-sammen, havde du så aftalt at tage af sted sammen med andre?

KOMMENDE ARRANGEMENTER

Uge-dag Tidsrum Aktivitet Sted Med-arbejder: Lærkebo Lærkebo Ditte Holdmotion

Indhold. Siden sidst. Mal med sæbebobler. Sømændene i Vordingborg. Vandkamp. Besøg hos Thea. Fisketur. Herlufmagle friluftsbad.

Rosenbladet Udgivet af Rosengården Plejehjem, Dagcenter og Café

I ønskes alle en god jul og godt nytår Vi glæder os til at se jer alle igen i 2018.

Anonym mand. Jeg overlevede mit selvmordsforsøg og mødte Jesus

Scandic Bygholm Park (Horsens)

Æ AVIS HUSAVIS LEOS PLEJECENTER

Guide: Få en god jul i skilsmissefamilien

Bofællesskabet Stenlille

HUSAVISEN STENSTRUP November / December 2015

KvongPosten November 2018

Lysglimt. Himmelev gl. Præstegård

1. Carl Erik Østergaard 19. Asta Amdisen Pedersen 22. Ester Thomsen 24. Jørgen Clement Avisen for Othellos beboere og brugere

Krejbjerg - Nyt September 2015

Rosenbladet Juni - juli 2015

ÅBENT TIRSDAG OG TORSDAG

December årgang, nr. 11

Den Danske Sømandskirke i New York Danish Seamen s Church in New York

Nyhedsbrev. uge

NEWS NYHEDSBREV FOR NOV., DEC., JAN. OG FEB Julemærket 2013 kan købes på K s basar eller på K s kontor. Kunstner: Estrid Maria Eriksen

Nyhedsbrev Vejrum-Viskum Friskole & Fribørnehave Side 1 af 13. Nyhedsbrev uge Så hyggeligt Flemming har gjort det ved vores indgang.

Anitta skriver. 23. december kl er der julegudstjeneste i salen. Jeg ønsker hermed alle en glædelig jul og et godt nytår.

Trolling Master Bornholm 2015

MÅNEDSNYT. 17. årgang nr. 11 December Juleaften på Impuls 2015

GLORIA Januar 2013, 2. årgang

Kapitel 1-3. Instruktion: Skriv ja ved det, der er rigtigt - og nej ved det, der er forkert. Der skal være fire ja og fire nej.

December 2012 Januar Julemarked på Lyngparken.

Billedet fortæller historier

Månedsprogram. Seniorhuset V.O.C. Februar Fællesskab og tid til snak

Min bog om Baunegård 1

Den 27. november, 1. søndag i advent, tænder vi juletræet ved forsamlingshuset og lysene på torvet.

Sankthans aften d 23. juni Husk sidste tilmelding d 12. juni

Nyhedsbrev november december Kære forældre.

BRÆNDERIPOSTEN - MÅNEDSBLAD FOR BRÆNDERIGÅRDENS BEBOERE SAMT AKTIVITET centrets BRUGERE

Lysglimt Himmelev gl Præstegård

ØSTENVINDEN. Børneby Øster s blad til og fra børn, forældre og personale

NYHEDSBREV OKTOBER 2014

Grammatik Pronominer (fortsat) og præpositioner

UGEBREV nr. 54 uge 48

Krejbjerg Nyt. Fælles nyt fra foreninger i Krejbjerg og omegn Oktober Det er i år fredag, den 29. november kl

Aggerhusavisen. November Parkvej Præstø Tlf Løssalg kr

Tak til de frivillige

HJEMMET HJEMMET HJEMMET. Nyhedsbrev uge

Retreat for kvinder på Bjørnø

H E L E E Nr. 5 juni ti 2015

Klub Svanen. Kontakt. Åbningstider

JUBILÆUM - 40 ÅR DÉT SKAL FEJRES!

Kapitel 1. Noget om årets gang

Februar. Nr. 1 Sjællands Motor Veteraner 37. Årgang

Lokalcenter Tranbjerg KOLORITTEN. november gratis -

KOMMENDE ARRANGEMENTER

December Så er vi i Tivoli og se juleudstillingen.

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Årsberetning Generalforsamling 15 marts Sankthansdag i kirken den 23 juni 2014

Karneval i Aalborg Øst

Formandsberetning 2015 Søllerød Senior Sport

Ammershøj bladet Velkommen til maj 2019 Store Bededag

Historien om en håndværksvirksomhed

Arrild Privatskole. Nyhedsbrev 46/2017. Nyt fra Børnehuset: Julehygge i december 2017

Hilsen fra redaktionen

Advent og jul, 2018 OG DET SKETE I DE DAGE... ORDRUP KIRKE FOLKEKIRKEN

ARENDSE NYT Januar 2017

Sprognævnets kommaøvelser øvelser uden startkomma

Se kalender på bagsiden!

Vinder af månedens opgave og en lille hyggepakke - er Johannes Petersen, lejlighed 29. Tillykke! Jill sender følgende hilsen:

Jo mere vi er sammen

FRITTERENS MÅNEDSBREV

Lysglimt. Himmelev gl. Præstegård

Trolling Master Bornholm 2013

ARRILD NYT. Infobrevet. No kvartal Husk løbende at tjekke arrild.infoland.dk for seneste nyt

Velkommen tilbage til skolen!

Få en glædelig jul i Den Danske Kirke Nytårsfest med Sandi Toksvig

Nyhedsbrev April. Sjov og fart. Dus Mellervang. Dus Mellervang Frøstrupvej Aalborg Øst

Sydfyns Single- og Venskabsklub. Januar 2014

Camp Personlig Udvikling

Frivillig ved Viby sogn. Meningsfyldt Inspirerende Plads til alle talenter Fællesskab Kulturelle oplevelser

Helenenyt. Nr. 9 (september - årgang 24) Plejehjemmet Helenesminde Lersø Parkallé København Ø Tlf

KORSLØKKE AFDELING OKTOBER KVARTAL

BRÆNDERIPOSTEN - MÅNEDSBLAD FOR BRÆNDERIGÅRDENS BEBOERE SAMT AKTIVITET centrets BRUGERE

Kære forældre! Hej SFO. Hej Minu ser. Fredag den 29. juni 2012

Aktiviteter i kirken

Transkript:

St Katharine s Den Danske Kirke i London Nr. 4 november 2014 - januar 2015 www.danskekirke.org The Danish Church 4 St Katharine s Precinct Regent s Park. London NW1 4HH Tel. 020 7935 7584 Jul og nytår i Den Danske Kirke Danskermøde i kirken Lucia og julesalmer Grønlandsfilm i filmklubben 1

DIN FORMUE...... FORÆDLET Vi ser din formue som et råstof, der indeholder et væld af muligheder. Med vores unikke Formueprognose får du et 360 perspektiv på din økonomi og mulighederne i din formue. Vi kan simulere og vise den økonomiske betydning af dine valg, ikke bare her og nu, men gennem hele livet. Din personlige Private Banker trækker på et hold af specialister inden for investering, skat, bolig, pension m.fl. for at sikre, at vi sætter nye standarder for udviklingen af din formue. Se mere på danskebank.lu eller ring til os på +352 46 12 75 1 2

Indhold Jul i Den Danske Kirke Julen står for døren. Det betyder et væld af aktiviteter i Den Danske Kirke. Deltag, tag dine venner med og få et indtryk af den gode danske jul. 8-15 Byen ved verdens ende Filminstruktøren Sarah Gavron og filmfotografen David Katznelson tog for fem år siden deres børn med på ferie i Grønland. Det endte med et fælles filmprojekt om bygden Niaqornat og dens 59 indbyggere. Læs om filmen og se den i Den Danske Kirke. 20-27 Anne E. Jensen til nytårsfest Fredag den 16. januar er der nytårsfest i Den Danske Kirke. Her vil Anne E. Jensen, nyvalgt formand for Danske Sømands- og Udlandskirker, holde tale. 28-29 3

The Danish Church 4 St Katharine s Precinct Regent s Park, London NW1 4HH Tlf 020 7935 7584 www.danskekirke.org The Danish Church 4 St Katharine s Precinct Regent s Park. London NW1 4HH Kirkens Tel. 020 åbningstider 7935 7584 Tirsdag - fredag 9-13, lørdag 12-15 og søndag 10-15. Mandag lukket Bus C2 kører fra Victoria Station til kirkens bagindgang i Albany Street stop for the Zoo Undergrund Camden Town eller Great Portland Street. Taxa Spørg efter St Katharine s Precinct next to Cumberland Terrace Pastor Else Hviid 4 St Katharine s Precinct, Regent s Park, London NW1 4HH Træffes bedst kl. 9-10, undtagen mandag Tlf 020 7935 1723 E-mail elsehviid@danskekirke.org Bestyrerpar Lone Sigurdsson Andrew Atkinson Tlf 020 7935 7584 E-mail bestyreren@danskekirke.org Formand for kirkerådet Dorte Bille Harding E-mail dortebilleharding@danskekirke.org Kasserer Annette Huckstepp E-mail treasurer@danskekirke.org Forældregruppen E-mail bestyreren@danskekirke.org Leder af Lørdagsskolen Susanne Waterfield Tlf 01279 443 901 E-mail waterfield@danskekirke.org Leder af aftenskolen Dorthe Black E-mail dortheblack@gmail.com Dansk KFUK K 43 Maresfield Gardens, NW3 5TF Tlf 020 7435 7232 Forstander Palle Baggesgaard Pedersen www.kfuk.co.uk Danish Church Benevolent Fund og Det Danske Abbeyfield Society Ring til kirken eller se kirkens hjemmeside Kommunikation, marketing, medlemsskab Marika Sonne E-mail kirke@danskekirke.org Redaktør Kåre Gade E-mail gade@thedanishjournalist.co.uk Annoncer kirke@danskekirke.org Tlf 020 7935 1723 Layout Bo Nygaard Larsen E-mail bo@bonygaardlarsen.dk Tryk Evonprint, tlf. 01273 494 631 Næste nummer udkommer den 1. februar Deadline er den 15. december Kirken er tilknyttet Danske Sømands- og Udlandskirker, DSUK www.dsuk.dk 4

Leder OM SANG OG KIRKEGANG At synge sammen falder ikke længere danskerne naturligt. Det er blevet en beskæftigelse for de særligt interesserede og særligt talentfulde. Dem, der tilsyneladende kender alle mulige og umulige sange. De fleste andre synes, det er en smule pinligt at lade deres stemmer høre i fuld offentlighed. På samme måde har mange danskere det med at gå i kirke. Det føles grænseoverskridende og lidt hyklerisk. For er det ikke også en beskæftigelse forbeholdt de særligt interesserede og særligt talentfulde? Dem, som i modsætning til én selv er meget religiøse/troende/kristne og tror, at himlen falder ned, hvis de bliver hjemme en søndag? Sådan er det de fleste af årets måneder. Men når det bliver december sker der noget fantastisk. Blandt mange af dem, der til daglig hævder, at de hverken har gehør for sang eller kristentro, breder der sig et uvant behov for at synge sammen - og ikke hvad som helst, men netop julens sange og salmer. I julen flokkes danskerne i kirken, både i Danmark og i Sydøstengland, hvor julen ikke kun synges ind på dansk i St Katharine s, men også ved gudstjenester i Norfolk og Oxfordshire. I St Katharine s kan man ud over de sædvanlige advents- og julegudstjenester i år også komme til sangaften i kirken, hvor kendte London-danskere fortæller om deres favorit-julesalmer. Der er barndom, fortid og erindring i julens salmer. Men der er også håb og fremtid. Vi vil gerne lære vores børn disse sange og dele oplevelsen med dem. Så de engang kan give den videre til deres børn. Slægt skal jo følge slægters gang. I julen bliver det klart, at hverken sang eller kirkegang er forbeholdt de særligt interesserede og talentfulde. Tværtimod. Begge del giver kun mening, hvis det foregår i et fællesskab, der er åben for alle. Tekst af Else Hviid, præst 5

K s julemarked 2014 Lørdag den 29. november kl. 11.00 til kl. 17.00 Søndag den 30. november kl. 11.00 til kl. 16.00 Der vil blive solgt danske produkter såsom: stearinlys, madvarer, julepynt, æbleskiver, gaveartikler, kunsthåndværk, gløgg, juleøl, gaveartikler, hotdogs, papirklip, adventskranse, kort, gran, juledekorationer, rugbrød og slik kort sagt, alle de danske produkter, som man ellers ikke kan opdrive i England. For børn og barnlige sjæle vil der være mulighed for at hilse på julemanden! Det sker hos: Dansk KFUK, 43 Maresfield Gardens, Hampstead, London NW3 5TF. Entré 2. Alle er meget velkomne! 6

Danskermøde DJØF, Danes Worldwide og Den Danske Ambassade inviterer til Danskermøde i kirken Tirsdag den 4. november kl. 18.30 Har du lyst til at møde andre danskere i London og omegn? Er du interesseret i at få en orientering fra danske organisationer og myndigheder? Så får du muligheden, når DJØF, Danes Worldwide og Den Danske Ambassade inviterer til møde tirsdag den 4. november kl. 18.30 Program: 18.30 Dørene åbnes der serveres et let traktement med drikkevarer. 18.45 Præst Else Hviid byder velkommen til Den Danske Kirke. 19.10 Konsul Peter Niebuhr giver en kort introduktion til ambassadens borgerserviceafdeling med særligt fokus på pasudstedelse. 19.35 Generalsekretær Anne Marie Dalgaard, Danes Worldwide, giver et indlæg om det netop fremsatte lovforslag om dobbelt statsborgerskab, Danes Worldwides undervisning, rådgivning og det nye ungdomsforum. 20.20 DJØF-repræsentant Caroline Asmussen taler om vigtigheden af et fagligt netværk, og hvad DJØF kan bidrage med i udlandet. 20.45 Spørgsmål og afrunding ved præst Else Hviid. Den Danske Kirke i London byder på lidt godt at spise og drikke. Arrangementet slutter ca. kl. 21.00. Tilmelding senest den 27. oktober til Signe Galschiøt, Den Danske Ambassade i London, på e-mailadressen signie@um.dk. Vi glæder os til at se dig. 7

Julens dessert Ingen jul uden risalamande Tekst og foto Kåre Gade Hvis danskerne er delt i spørgsmålet, om man bør spise and, gås, kalkun eller flæskesteg juleaften, så er de rørende enige om, hvad der skal serveres til dessert: Det skal være risalamande. FDB foretog for nogle år siden en rundspørge, som viste at ni ud af ti danskere spiser den populære dessert juleaften - i langt de fleste tilfælde med kirsebærsovs til, selv om andre bruger jordbærsauce, og enkelte angiveligt foretrækker karamelsovs. Risalamande betyder ris med mandler, og på trods af det franskklingende navn er der tale om en helt igennem dansk dessert. Den stammer fra 1800-tallet, hvor den opstod som en posh udgave af den traditionelle juleaftensspise, risengrød. Risengrøden blev ellers oprindeligt betragtet som en posh højtidsudgave af hverdagens byg- og havregrød. Men da risengrøden blev allemandseje, fandt borgerskabet på at tilsætte mandler, fløde og vanille og give den nye luksusdessert et fransk navn. Og så er der selvfølgelig legen, der hører til: En enkelt, hel mandel gemmes i risalamanden. Den, som får mandlen, vinder mandelgaven. I Den Danske Kirke i London er risalamande også et fast indslag juleaften. Men allerede Mortensaften serveres de første portioner, for juletiden er næsten for kort til den dejlige dessert. Risalamande 3 dl vand 2 1 2 dl grødris 1 liter mælk 100 g smuttede mandler Kornene fra 2 vaniljestænger 4 spsk sukker 1 4 liter piskefløde Vand og ris bringes i kog i en tykbundet gryde. Skru ned og kog ved jævn varm et par minutter. Mælken tilsættes og bringes i kog ved svag varme, mens der hele tiden røres. Læg låg på og kog i ½ time - rør jævnligt. Lad grøden afkøle og sæt den i køleskabet, gerne natten over. Mandlerne hakkes (men husk at gemme en hel). Risengrød, vaniljekorn, sukker og hakkede mandler røres sammen. Fløden piskes let og vendes forsigtigt i grøden. Kom den hele mandel i og lad risalamanden hvile tildækket i køleskabet i et par timer. Server med kirsebærsauce og en god portvin. 8

9

Julemusik Christmas carols og julesalmer Der kan være mange grunde til, at de danske julesalmers melodier ofte forekommer så anderledes end de engelske christmas carols. En vigtig forklaring er imidlertid, at den engelske kirke er en væsentligt anderledes kirke end den danske folkekirke. Begge kirker løsrev sig fra pavestolen under reformationen, men Church of England har bevaret et stærkt katolsk præg. Det præger kulturen inden for salmesangen i de to lande. I Danmark tilsluttede man sig Martin Luthers protestantiske teologi ved reformation i 1539. Luther lagde vægt på lægfolkets deltagelse i gudstjenesten. Liturgien skulle være enkel, bibellæsningerne og prædikenen skulle være på menighedens modersmål, ikke latin, og det var ikke nok, at et kor sang salmerne. Menigheden skulle selv synge med til Guds ære, og derfor skrev Luther mange af sine salmer på tidens populære melodier. Grundtvig og salmerne Da N.F.S. Grundtvig 300 år senere satte sit markante præg på kirken i Danmark, Hvorfor lyder de engelske carols så anderledes end de danske julesalmer? Organist Morten Bunk har et bud. Tekst Morten Bunk Foto Kåre Gade betonede han også menighedens afgørende betydning for gudstjenesten. De mange salmer, Grundtvig skrev, blev i begyndelsen også sunget på kendte, ikkekirkelige melodier, for det var vigtigt, at alle kunne synge med. Efterhånden fik Grundtvigs salmer deres egne melodier, men stadig i en enkel og sangbar form, som også ikke-skolede sangere kunne synge med på. Og man skulle synge alle de mange vers - noget, som udlændinge den dag i dag undrer sig over, når de kommer til dansk julegudstjeneste og bliver præsenteret for ti vers i Et barn er født i Betlehem eller ni vers i Mit hjerte altid vanker. Den engelske model I England derimod har man bevaret mange af de katolske træk i gudstjenesten, blandt andet korets fremtrædende rolle i liturgien. I de fleste større og mellemstore engelske kirker er der et kor tilknyttet, da det er 10

en del af liturgien, at koret synger Magnificat og Nunc Dimittis mellem læsningerne. Derfor har man (i modsætning til Danmark) en meget veludviklet kortradition. Dette gør også at salmekomponisterne har kunnet stille større krav til kirkesangen. Melodierne har ofte en bredere ambitus (afstanden fra dybeste til højeste tone), og de musikalske sætninger er ofte lange. Et eksempel er den engelske carol Ding dong! Merrily on high, hvor ordet Gloria bliver strakt ud over en nedadgående figur med hele 33 toner! Et andet eksempel er en af de mest kendte Christmas Carols, O come all ye faithful. Denne melodi har med sin anden sætning (O come ye, o come ye to Bethlehem) voldt mangt en kirkesanger problemer med at nå at trække vejret. De lange melodier Engelske komponister har et helt særligt flair for lange melodier en ting man især så hos Edward Elgar (manden bag Land of hope and glory ). En anden kendt carol er Hark! The Herald Angels Sing, og her ser vi tydeligt den mere bombastiske og pompøse stil, som mange engelske carols har. Ironisk nok betyder den stærke kortradition, hvor mange har sunget i kor i skolen, at englænderne ofte er bedre til at synge med end danskerne, når de sidder på kirkebænken. Konklusionen må være at salmetraditionen i høj grad er præget af kirkebevægelsen i landet, og hvilke forhold kirkesangen skal tilpasse sig. Men om det er en stor katedral i London eller en lille landsbykirke i Hurup, så er det at sidde i kirken og synge med på julesalmerne end uundværlig del af vores jul. Morten Bunk er organist ved Den Danske Kirke i London. 11

Jul i kirken Syng advent ind med Londons kendte danskere Fredag den 5. december kl. 19.30 Vi har bedt operachef Kasper Holten, designer Peter Jensen, ambassadør Claus Grube, Scandinavian Kitchen-ejer Bronte Aurell og andre kendte danskere i London om at vælge en dansk julesalme og fortælle, hvad den betyder dem. Kom og hjælp dem med at synge os alle sammen i adventshumør. Alle er velkomne. Entre 5 12

Jul i klrken Juleklip i kirken Søndag den 30. november kl. 13.00 Tag familien med til juleklip i kirken. Denne 1. søndag i advent tager vi hul på juleforberedelserne. Kom og vær med, når vi klipper julepynt, laver juledekorationer, drikker gløgg og spiser æbleskiver. Tilmelding er ikke nødvendig. Der er fri entré. Du betaler kun for de materialer, du bruger, og det, du spiser. Luciagudstjenester Søndag den 14. december kl. 15.00 og 18.00 Salmer og carols, læsninger på dansk og engelsk, Lørdagsskolens børn i luciaoptog, højtid og julestemning for alle pengene. Det er ingredienserne i luciagudstjenesterne i Den Danske Kirke, som samler hundredvis af julestemte børn og voksne. Konfirmanderne er der sikkert også, og efter begge luciagudstjenester kan du købe gløgg og æbleskiver i kirkens churchhall. 13

Julens gudstjenester Julegudstjeneste i Norwich Lørdag den 6. december kl. 13.00-16.30 Else Hviid prædiker. Efter gudstjenesten er der kaffe og kage i salen bag ved kirken. Mens de voksne hygger sig ved kaffebordet, danser børnene om juletræet og leger sanglege. Julemanden plejer at komme forbi med godteposer. Der vil være salg af danske madvarer og juleting, og overskuddet for hele arrangementet går til Den Danske Kirke i London. Pris 2 for voksne og børn. Vi modtager derudover gerne gevinster til vores raffle. Yderligere information og tilmelding til Helle Nielsen på tlf. 01603 452713. Sted: United Reformed Church, 1 Unthank Road, Norwich, NR2 2PA Arrangør: The Danish Society in Norfolk and Suffolk. Se mere på www.danfolk.dk. Julegudstjeneste i Oxfordshire Juleaftensdag, mandag den 24. december kl. 14.00 Det er igen i år lykkedes at overtale pastor emeritus Benneth Østergaard til at rejse til Oxfordshire og holde dansk julegudstjeneste. Sted: St. Michael and All Angels, The High Street, Clifton Hampden OX14. Kontaktperson: Puk Lykke-Møller, puk@lykke-moller.dk, tlf. 07795 354208 Julens gudstjenester i St Katharine s Juleaftensdag, lørdag den 24. december kl. 15.00 Juleaftensdag, lørdag den 24. december kl. 17.00 Efter den sidste gudstjeneste mødes vi til et glas sherry eller portvin i præsteboligen efterfulgt af julemiddag i kirkens churchhall. Julemiddagen er for alle, der ellers skulle have siddet alene - eksempelvis unge au pairs og andre yngre såvel som ældre, der ikke har fri i juledagene, og som derfor må undvære familien derhjemme. Juledag, søndag den 25. december kl. 11.00 Efter gudstjenesten byder kirken på en drink og et stykke konfekt, og vi ønsker hinanden glædelig jul. 14

Jul i klrken Juletræsfest for børnene Lørdag den 27. december kl. 14.00 Vi holder børnejulegudstjeneste i kirken. Bagefter er der juletræsfest med underholdning, sodavand, kaffe og kage. Vi danser om juletræet, får besøg af en tryllekunstner, og hvem ved, måske kommer julemanden på besøg? Pris 5 pr. person. Tilmelding og betaling på kirkens hjemmeside. Medbring kvittering. Giv et bidrag til kirkens juleindsamling En af de stolte juletraditioner ved kirken er juleindsamlingen, som gør os i stand til at kunne hjælpe andre. For enlige forsørgere og ældre med få økonomiske midler, kan julen være en særlig svær tid. Juleindsamlingen sikrer, at vi har midler, som kan bruges til godgørende formål. Støt vores juleindsamling, og hjælp os til fortsat at kunne hjælpe danskere i nød. Bidrag til kirkens juleindsamling kan indbetales på kirkens hjemmeside eller ved at sende en check til Den Danske Kirke i London, 4 St Katharine's Precinct, Regent's Park, London NW1 4HH. Alle donationer, der gives fra den 10. november til den 11. januar 2015 vil blive betragtet som bidrag til juleindsamlingen. Navnene på bidragyderne offentliggøres i næste kirkeblad, med mindre der udtrykkeligt ønskes anomymitet. 15

KALENDER NOVEMBER 2 Søndag kl. 11 Allehelgen. The Else Danish HviidChurch 4 St Katharine s Precinct 2 Søndag kl. 13 Familiedag Regent s Park. London NW1 4HH 4 Tirsdag kl. 11 Hygge- og syklub Tel. 020 7935 7584 4 Tirsdag kl. 18.30 Danskerarrangement i kirken 8 Lørdag kl. 14 Lørdagsskole 9 Søndag kl. 11 21.s.e.trinitatis. Else Hviid 12 Onsdag kl. 10.30 Forældregruppe 12 Onsdag kl. 12 Mortensaften 16 Søndag kl. 11 22.s.e.trinitatis. Torben Jørgensen, Hull 22 Lørdag kl. 14 Lørdagsskole 23 Søndag kl. 11 Sidste s.e.trinitatis. Else Hviid 25 Tirsdag kl. 13 Bogklub 26 Onsdag kl. 10.30 Forældregruppe 27 Torsdag kl. 19 Kirkerådsmøde 29 Lørdag kl. 11 Julemarked på KFUK 30 Søndag kl. 11 1.s.i advent. Else Hviid 30 Søndag kl. 13 Juleklip i kirken 30 Søndag kl. 11 Julemarked på KFUK DECEMBER 5 Fredag kl. 19.30 Julekoncert 6 Lørdag kl. 13 Julegudstjeneste og -fest i Norwich 6 Lørdag kl. 14 Lørdagsskole 7 Søndag kl. 11 2.s.i advent. Torben Jørgensen, Hull 7 Søndag kl. 14 2. s.i advent, færøsk gudstjeneste 10 Onsdag kl. 10.30 Forældregruppe 14 Søndag kl. 15 3.s.i advent. Lucia 14 Søndag kl. 18 3.s.i advent. Lucia 21 Søndag kl. 11 4.s.i advent. Ingen gudstjeneste 24 Juleaften kl. 14 Julegudstjeneste i Oxford 24 Juleaften kl. 15 Julegudstjeneste. Else Hviid 24 Juleaften kl. 17 Julegudstjeneste. Else Hviid 27 Lørdag kl. 14 Juletræsfest for børn 16

KALENDER JANUAR The Danish Church 4 Søndag kl. 11 Helligtrekongers søndag. Else Hviid 4 St Katharine s Precinct 6 7 Tirsdag Onsdag kl. 11 kl. 10.30 Hygge- og syklub Regent s Park. London NW1 4HH Forældregruppe Tel. 020 7935 7584 10 Lørdag kl. 14 Lørdagsskole 11 Søndag kl. 11 1.s.e. Helligtrekonger. Else Hviid 13 Tirsdag kl. 13 Bogklub 16 Fredag kl. 19.30 Kirkens nytårsfest 18 Søndag kl. 11 2.s.e. Helligtrekonger. Else Hviid 21 Onsdag kl. 10.30 Forældregruppe 24 Lørdag kl. 14 Lørdagsskole 25 Søndag kl. 11 Sidste.s.e. Helligtrekonger. Torben Jørgensen, Hull 29 Torsdag kl. 19.30 Film: Byen ved verdens ende FEBRUAR 1 Søndag kl. 11 Septuagesima søndag. Else Hviid OM GUDSTJENESTERNE Ved alle gudstjenester er der mulighed for, at børnene under prædikenen kan gå i church-hall en, hvor der er papir, farveblyanter, legetøj m.m. Efter hver gudstjeneste er der kaffe og frokost. TRANSPORT TIL KIRKEN Medlemmer af kirken, der har besvær med at komme til gudstjeneste eller deltage i andre kirkelige aktiviteter, kan få hjælp til transport hos deres lokale Council i form af Taxi-card. Nærmere oplysninger kan få hos Elsebeth Housden, Abbeyfield, tlf. 020 8946 3279. 17

Det sker i kirken Mortensaften Onsdag den 12. november kl. 12.00 Andesteg med rødkål og risalamande med kirsebærsovs er hovedingredienserne i denne årligt tilbagevendende festlige eftermiddag. Det samme gælder andespillet, som festlige Ian Sutherland tager sig kærligt af. Der er mange gode præmier med dejlige danske specialiteter. Middag inkl. et glas vin og en plade koster 12,50 for medlemmer af Abbeyfield og 15 for andre. Ekstra plader kan naturligvis købes. Tilmelding til kirken på tlf. 020 7935 7584. 18 Hvad er Abbeyfield? Danish Abbeyfield Society hjælper ældre danske i London med at finde en beskyttet bolig eller et hjem af god standard. Vi besøger også ældre danskere, som har svært ved at komme ud. Hvis du vil have oplysninger om vores arbejde, eller hvis du kender ældre danskere, som er interesserede, så ring til præst Else Hviid på tlf. 020 7935 1723. For rådgivning og oplysninger om boliger, kontakt Inger Findley på tlf. 020 7794 5145. Onsdag den 14. november kl. 11.00 afholder Abbeyfield årsmøde, efterfulgt af mortensaften i churchhallen. Det er Abbeyfield, der sammen med kirkens frokostklub, hvert år inviterer til mortensaften.

Gør dine juleindkøb i Den Danske Kirke Fra midt i november indtil jul kan du købe juleting og julemad i kirkens butik. I kvindernes bod kan du få stearinlys, julepynt og julegaver. Den fine og hjemmelavede slags finder du i sy- og hyggeklubbens bod. I bogboden er der gaver både til adventskalenderen og til juletræet. Vi har modtaget mange nye og gamle bøger, så der er mulighed for at gøre et rigtig godt køb. I kirkens butik finder du friske forsyninger af ribbenstege, medisterpølse og frikadeller, rugbrød og tarteletter, ost, sild, rødkål, juleøl, snaps, og hvad der ellers hører til en god, dansk julefrokost. Du kan selvfølgelig også købe dine pebernødder og julekager hos os, ikke at forglemme marcipanen og den bløde nougat til din hjemmelavede julekonfekt. 19

I bygden lærer man, at man intet kontrollerer 20

En sommer for fem år siden tog filminstruktøren Sarah Gavron og filmfotografen David Katznelson deres børn med på ferie i Grønland. Det endte med et fælles filmprojekt om bygden Niaqornat og dens 59 indbyggere. Tekst Kåre Gade Fotos Kåre Gade og PR-billeder 21

Interview Siden David Katznelsons og Sarah Gavrons grønlandske dokumentarfilm Byen ved verdens ende fik biografpremiere i 2013, har parret ofte deltaget i screeninger af filmen og svaret på spørgsmål bagefter. De er blevet en slags eksperter på det moderne og modsætningsfyldte Grønland, som filmen skildrer. Sådan har det ikke altid været. Ligesom de fleste andre danskere havde David Katznelson kun et overfladisk kendskab til Grønland, da han i 2002 som nyuddannet filmfotograf besøgte landet for første gang. For Channel 4 skulle han lave en dokumentarfilm om det grønlandske politi og retsvæsen. Filmholdet fløj til Ilulissat og fulgte to retssager, en voldssag og en mordsag. Det foregår helt anderledes end i Danmark. De dømte har meget større frihed under afsoningen og får for eksempel lov til at tage på jagt eller ud at fiske. De bliver rehabiliteret imellem deres egne, fordi samfundet er så lille, at det ikke kan tåle at miste nogle borgere. Det er jo et smukt princip, siger David Katznelson. Det slog ham, hvor lidt vi som danskere egentlig ved om Grønland - og hvor meget af det, vi tror, vi ved, der er baseret på fordomme. Han blev forelsket i Grønland og vendte tilbage flere gange i årene, der fulgte, blandt andet for at løbe en maraton og for at krydse indlandsisen. Men han ville også gerne introducere sin kone, filminstruktøren Sarah Gavron, og deres to børn for Grønland. I forsommeren 2009 havde vi et par ugers ferie og tog afsted uden nærmere at have planlagt, hvad vi skulle. Vi rejste til Uummannaq, og da vi stod i heliporten, fik vi at vide, at den første helikopter gik til en bygd ved navn Niaqornat. Vi besluttede at hoppe på den, siger David Katznelson. Soveposer og børn Da helikopteren havde sat dem af, stod de med deres soveposer og børnene Lilly på fire år og Noah på seks måneder i en betagende smuk og meget, meget lille vestgrønlandsk bygd. Vi blev hilst velkommen af skraldemanden, som viste sig at være den eneste, der rigtigt kunne tale dansk og engelsk. Han hjalp os med at finde et sted at bo - vi blev indlogeret i en tom slikkiosk - og introducerede os for bygdens øvrige 58 indbyggere. Og så blev vi ellers inviteret med til alting: På jagt, ud at fiske 22

Interview og selvfølgelig til kaffemik, siger David Katznelson. Den britiske uvidenhed Hvis danskere ved meget lidt om Grønland, så ved briterne nærmest ingenting. Det var en fuldstændig fremmed verden for mig. Jeg anede intet. På den anden side stillede bygdens beboere aldrig spørgsmål om vores vores liv derhjemme, måske fordi det føles ligeså fremmed for dem. Men alle var utroligt gæstfri, og børnene gjorde det let at komme i kontakt, fortæller Sarah Gavron. Indbyggerne lever et umiddelbart liv, hvor elementerne bestemmer. Solen kommer frem, og så forsvinder folk ud for at fiske eller jage. Vi er vant til at bilde os ind, at vi skal kontrollere alting, men i bygden lærer man, at man intet kontrollerer, siger hun. Da de kom hjem, kunne parret se, at der var stof til en film i Niaqornat. Vi arbejder altid med hver vores projekter og er tit væk hjemmefra i lange perioder. Vi tænkte, at det kunne blive et hurtigt fællesprojekt, hvor vi også kunne være sammen med børnene, siger David Katznelson. Sarah Gavron arbejdede på det tidspunkt med et projekt for Film 4, som hun fortalte om ideen. De gav hende en pose 23

Interview penge - nok til at familien senere samme sommer kunne leje lidt billigt kameraudstyr, hyre en lydmand og tage tilbage til Niaqornat for at lave research. Vi var der i fem uger. Da vi kom hjem, kunne vi se, at vi havde en masse godt materiale, men langt fra nok til en film, siger David Katznelson. Kampen om finansieringen Så begyndte en kamp om at skrabe finansiering sammen til filmen. Projektet endte med at tage to år og blive knap så børnevenligt, som de havde forestillet sig. David Katznelson var afsted alene flere gange henover vinteren for at kunne skildre årets gang, og om sommeren var familien afsted sammen igen. Filmen blev et meget personligt projekt. Som dansker forbinder man Grønland med triste historier om alkohol, selvmord og krænkelser. Men vi ville lade grønlænderne selv tale. Vi ville vise, hvor fantastiske mennesker, de er, og hvor langt deres kultur er fra vores forestillinger om den, siger David Katznelson. 24

Interview I første omgang filmede de blot på livet løs. At lave dokumentarfilm er en uforudsigelig proces. Vi havde en idé om, at filmen skulle handle om bygdens skole, men efter et stykke tid kunne vi se, at det ikke fungerede, siger David Katznelson. Da de kom hjem med over 100 timers råmateriale, gik det op for dem, at de ikke anede, hvad de medvirkende talte om på de ofte timelange optagelser. Vi var nødt til at betale en tolk, som kom over fra Danmark, og det hele var enormt omstændeligt. Men efterhånden, som vi arbejdede os igennem materialet, stod det klart, at filmens omdrejningspunkt skulle være bygdens kamp for at bevare fiskefabrikken. Filmen opstod i klipperummet, siger David Katznelson. En verden i kontrast Byen ved verdens ende er en skildring af en kontrastfyldt verden, hvor traditionelt fiskeri og isbjørnejagt trives side om side med Facebook og hiphop. Turisterne, der går i land fra krydstogt- 25

Interview skibet, taler begejstret om den uspolerede livsstil, mens et af de lokale børn i baggrunden sidder fordybet over en ipad. Niaqornat er et fantastisk sted, hvor man får sat sit liv i perspektiv. Alting går langsomt. Det tager 40 minutter at vaske op, fordi man først skal ud og hente vand i fælleshuset og så varme det op på komfuret. Jeg kan også godt tænke, bare det ikke ændrer sig. Men bygdens beboere er mennesker ligesom alle andre, og de ønsker forandring. De længes efter træk og slip og rindende vand og hurtigt internet, siger David Katznelson. Jeg tog derop og troede, at vi skulle lave en film om klimaforandringer. Men det viste sig, at det skulle blive en film om globalisering og den moderne verden, siger Sarah Gavron. Blå bog, Sarah Gavron Født 1970, uddannet instruktør fra National Film and Television School. Vandt en BAFTA for This Little Life (BBC 2003). Har desuden bl.a. instrueret Brick Lane (2007) og er i færd med at færdiggøre Suffragettes, som ventes at få premiere i 2015. Blå bog, David Katznelson Født 1971, uddannet filmfotograf fra National Film and Television School. Vandt en BAFTA for Shoot the Messenger (BBC 2007) og en Emmy for Downton Abbey (ITV 2012). Har bl.a. været fotograf på Game of Thrones og den danske ungdomsfilm Hold om mig. 26

Filmklub Byen ved verdens ende Se Byen ved verdens ende og mød filmens instruktør og fotograf Torsdag den 29. januar kl. 19.30 I den lille bygd Niaqornat i Grønland bor der 59 mennesker. Her møder vi den 16-årige Lars, som er det lille samfunds eneste teenager. Han har 381 venner på Facebook, som han aldrig har mødt, og han drømmer om at opleve New Yorks gader live og ikke kun på Google Earth. Mens Lars drømmer om en verden udenfor, prøver det lille samfund at finde nye kilder til overlevelse. Med Lars måske far, storfangeren Lars Kristian, i spidsen - forsøger bygden at købe den lille fiskefabrik, som Royal Greenland har lukket, og på den måde at skabe nye arbejdspladser. Imens har bygdens eneste tilflytter, Ilannguaq, taget midlertidigt til takke med det eneste ledige job; at tømme lokummer. Det var prisen for at forelske sig i en af bygdens kvinder på net-dating. Men Ilannguaq ser pludselig helt nye muligheder indenfor turisme, da et dansk krydstogtskib en dag pludselig dukker op ud af ingenting og lægger vejen forbi det lille samfund. Filmen er et universelt portræt af et mikroskopisk samfund, der kæmper for sin overlevelse, og hvor alle sten vendes i den proces. Parret bag filmen, instruktør Sarah Gavron og fotograf David Katznelson (begge kendte ansigter fra Den Danske Kirkes lørdagsskole) introducerer filmen og svarer på spørgsmål bagefter. Læs interviewet med Sarah Gavron og David Katznelson på side 20. 27

Det sker i kirken Nytår med Anne E. Jensen Anne E. Jensen er ny formand for Danske Sømands- og Udlandskirker, DSUK. Foto Scanpix Fredag den 16. januar kl. 19.30 Byd det nye år velkommen i godt selskab. Vi begynder med en drink i præsteboligen, sætter os derefter til et festligt og veldækket bord i churchhall en og fester sammen nogle timer. Den nye formand for Danske Sømands - og Udlandskirker, Anne E. Jensen, holder talen. Læs mere om DSUK og Anne E. Jensen nedenfor. Alle er velkomne. Pris 30. Tilmelding til kirken på hjemmesiden eller tlf. 020 7935 7584. 28

Det sker i kirken DSUK arbejder over hele verden. Her i Algeciras i Sydspanien, hvor der er en dansk sømandskirke. Foto Bo Nygaard Larsen Danske Sømandsog Udlandskirker DSUK er Danske Sømands- og Udlandskirker, en privat organisation med hovedsæde i København. Organisationens formål er på evangelisk-luthersk grund og i tilslutning til Den Danske Folkekirke i Danmark at sikre, at danskere i udlandet har mulighed for at blive betjent af en præst og en kirke. Derfor ansætter og udsender DSUK præster - og i enkelte tilfælde andet kirkeligt personale - til de steder i verden, hvor der er mange danskere. Arbejder verden over I over 50 byer verden rundt er der mulighed for at møde en præst, få døbt eller konfirmeret sit barn, blive viet, begravet eller bare møde et menneske, der taler dansk. Alle udlandskirker er som kirken i London også kulturhuse. I London er præst Else Hviid og forstander på KFUK i Hampstead Palle Baggesgaard Pedersen er begge ansat og lønnet af DSUK. Bestyrerpar, assistenter og organist lønnes af kirkens medlemmer. Ny formand DSUK har i år fået ny formand. Anne E. Jensen er cand. polit, tidligere cheføkonom i Unibank, Dansk Arbejdsgiverforenings første kvin-delige direktør, chefredaktør på Berlingske Tidende. Fra 1999 til i år, hvor hun valgte ikke at genopstille, var hun medlem af Europa-Parlamentet for Venstre og indflydelsesrigt medlem af EUs budgetudvalg. Nu er hun medlem af byrådet i Kalundborg Kommune, menighedsrådsmedlem og næstformand i Danske Havne. Det er med andre ord en usædvanlig velkvalificeret formand DSUK har fået - med erfaring både fra den politiske og den kirkelige verden og med en forståelse af, hvad det vil sige at være dansker i udlandet. 29

KFUK-hjemmet ønsker deg hjertelig velkommen til London. Ta med deg vennegjengen, familien eller kom alene på storbybesøk. KFUK-hjemmet passer også godt til gruppereiser med konfirmanter, ungdomsledere eller mindre skoleklasser. På huset har vi rom med 1 5 senger. Frokost og middag er inkludert i prisen. Bestill i god tid! Skal du jobbe eller være student i London? Vi tilbyr langstidskontrakter og har 24 plasser for ungdom som vil bo her fast. Fastboende er primært norsk ungdom, men utenlandske kvinner under 30 år er også hjertelig velkomne. Se regler, priser og book på vår hjemmeside www.kfukhjemmet.org.uk 30

Det sker i kirken Bogklubben mødes tirsdage kl. 13.00 Bogklubben mødes tirsdage kl. 13.00 25. november: Vi læser Nu er det længe siden af Hanne Reintoft 13. januar: Vi læser Den danske borgerkrig 2018-24 af Kaspar Colling Nielsen 17. marts: Vi læser Hvor solen græder af Puk Damsgård 26. maj: Bogklubmøde, titel ikke vedtaget endnu. Alle er velkomne, mød blot op. Kontakt Dorte Bille Harding på harding@danskekirke.org for yderligere information. Bridgeklubben mødes den sidste torsdag i måneden kl. 12.00. Kontakt Kirsten Mares på damebridge@hotmail.com eller tlf. 020 8393 3092. Sleep the quality of life you never feel you get enough! THE FEATHER COMPANY LONDON is the UK s No 1 supplier of luxurious Danish down duvets and pillows from Ringsted Dun, including the best selling Down Travel Pillow, also ideal for children. You spend one-third of your life under your duvet, so why not pamper yourself and your family with bedding, which is ultra light, yet with exceptional warmth. Ringsted Dun has been developing and producing duvets and pillows since 1947. Today the name has become an international brand known for quality in every detail. These premier products are the result of traditional Danish craftsmanship, combining comfort and well being with state of the art technology and strong values on sustainability. Safe for allergy sufferers (see Nomite ) For further details please contact: www.thefeathercompany.co.uk 18 31

Logo Skals Efterskole Marginal Reklamebureau marginal.dk VERDEN SKALs EROBRES - HVER ENESTE DAG! SKALS EFTERSKOLE HAR EN FØRENDE POSITION SOM MODERSKOLE FOR CAMBRIDGE I DANMARK SKALs har et spændende tilbud til dig, der ønsker at færdiggøre hele din internationale grunduddannelse i Danmark. Cambridge IGCSE på SKALs + International Baccalaureate (IB) eller studentereksamen med kollegieplads på et af de kostgymnasier vi samarbejder med. Vi glæder os til at udfordre dig! MARGINAL.DK SKALS EFTERSKOLE KÆRVEJ 11, 8832 SKALS TLF.: +45 8669 5011 BESØG OS OGSÅ PÅ: WWW.SKALS-EFTERSKOLE.DK Skal du flytte hjem eller videre ud i verden? Vi har ofte flyttebiler i London Som Danmarks største flytteforretning kan vi garantere en tryg og professionel flytning. Skal du flytte til den sydlige del af Europa? Tilbyder vi flytning med vores spanske datterselskab Scantransport. Oversøiske flytninger klarer vi naturligvis også. Ring på +45 70 221 226 eller besøg os på www.aspiremobility.com for mere information. The international brand name of Møbeltransport Danmark Copenhagen Hillerød Aarhus Odense Aalborg Stockholm Malmö Malaga 32

God Jul! decoration gifts textiles jewellery accessories home fashion 1 Churchgate Hitchin Hertfordshire SG5 1DN 01462 434946 w etceterahomefashion.co.uk e info@etceterahomefashion.co.uk 33

TOGETHER WE CREATE SOLUTIONS We offer integrated transport and logistics solutions, tailored to your products, your markets and your requirements - regardless of whether your assignment is local, regional or international. FIND YOUR BLUE WATER OFFICE IN MANCHESTER AND IPSWICH AT www.bws.dk Blue Water Shipping A/S www.bws.dk www.danskekirke.org 34

Kirkelige handlinger Døbte Mia Elizabeth Søstrøm Frederik David Connolly James Ejvind Karlsen Vivienne Frances Fay Pedersen Alyssa Emilie Jensen Vielse/kirkelig velsignelse Annika Eade og Giuseppe Santosca Katerina Raszkova og Dennis Lyng Frederiksen Grovenor Gardens House 35-37 Grovenor Gardens, London SW1W 0BS Phone: 020 7931 9572 35

Ranum Verdensklasse Boglig efterskole med 9. & 10. kl. og en stærk international profil. 16 Cambridge IGCSE fag. Danmarks største udbud af profilfag og aktiviteter. 3 rejser til hele verden og 400 nye venner. www.ranumefterskole.dk Foto: Seminariehuset, Ranum Efterskole College 36

The Danish Ch 4 St Katharine Regent s Park. Tel. 020 7935 7 Meld hele familien ind i kirken for kun 108 For kun 108 kan en hel familie blive medlem af Den Danske Kirke i London i et år. Det er meget mindre end det, en familie i gennemsnit betaler i kirkeskat i Danmark. Som medlem er du med til at sikre kirken, så den også er der, når dine børn engang er voksne og vil giftes, have et barn døbt, eller blot har brug for et sted, hvor de kan møde andre med danske rødder. Den Danske Kirke i London er hverken støttet af den danske stat eller folkekirke. Det er medlemmerne, der betaler for den. Ved at melde dig ind giver du et vigtigt bidrag til, at kirken fortsat kan være det populære samlingssted for danskerne i London. Tegn medlemsskab online på www.danskekirke.org eller udfyld medlemsformularen bagest i bladet. 37

Formand Elin Stone skriver Trine Hahnemann fortæller om mad Torsdag den 6. november kl. 12.00 Trine Hahnemann, kok og forfatter af kogebøger, er på besøg og fortæller. Efter foredraget er der frokost klokken 12.00. Danske Kvinder har årsmøde efter frokosten. Dagen koster 15.00. Tilmelding til Kirken 020 7935 7584. Janne Judd går af som foreningens kasserer. Hun har gjort et meget stort arbejde for os. Det siger vi hende hjerteligt tak for. Tak også til Gertrud og til Anne Mette, som nu er i Grønland. Ulla Gray har overtaget jobbet som kasserer, og det er til hende, man skal tilmelde sig julefrokosten i år. Vi ønsker hende held og lykke med opgaven. Suzy Gettrup forbliver på posten som sekretær, indtil vi finder en ny. Det skal hun have tak for. Er der nogen, der har nogle timer om måneden, og har lyst til at være på kommiteen, så ring til Elin 01494 261 236 - helst før årsmødet den 6. november. Hele tre arrangementer blev udsolgt hurtigt i oktober, derfor gælder det om at være hurtig, når nyhedsbrevet eller kirkehilsenen kommer ud. Elin Scheel Stone Formand for Danske Kvinder i England Juleforberedelser Torsdag den 27. november kl. 11.30 Juleboderne bliver sat op og vi binder adventskranse. Du kan købe let frokost på dagen. Der er ikke tilmelding. Julefrokost Torsdag den 4. december kl 12.00 Gæstetaler er Jette Frölich, designer af julepynt. Der bliver let underholdning og fællessang og mad fra kirkens køkken. Benyt også lejligheden til at købe ind i juleboderne og i forretningen i kælderen. Tilmelding med betaling til Ulla Gray 020 6693 1051. Arrangementet koster 20 og er kun åbent for medlemmer af Danske Kvinder i England. 38

Kontakt os Formand Elin Scheel Stone, tlf.01494 261 236 Sekretær Suzy Gettrup, tlf. 020 8778 3130 Kasserer Ulla Gray tlf 020 8693 1051 www.danskekvinder.co.uk Sæt kryds i kalenderen til Tea at the House of Lords Torsdag den 16. april kl. 14.00 Vi mødes - på Dronning Margrethes fødselsdag - til en guidet tur i parlamentet, hvorefter vi får afternoon tea i Lord Cholmondeley s Room på den overdækkede River Terrace med udsigt over Themsen. Det bliver en uforglemmelig oplevelse. Udflugten koster 25. Tilmelding fra januar med betaling. Nærmere oplysninger kan du læse om i Danske Kvinders januar-nyhedsbrev. Kontingentet for at være medlem af Danske Kvinder i England forbliver 20 og kan betales til Ulla Gray sammen med tilmeldingen til julefrokosten. Mød Mads Boel Torsdag den 29. januar kl. 12.00 Mads Boel fortæller om sit arbejde som journalist ved TV2, Fyn. At være journalist er et job, der kræver konstant forandring, og derfor har han taget springet fra TV2 til en lille regional station. Pris 12, tilmelding til kirken.. 39

Ung i London JULEFROKOST PÅ K 1. juledag, den 25. december kl. 13.00 KFUK serverer denne dag gør-det-selv -julefrokost med masser af danske specialiteter. Dette arrangement er hovedsageligt for danske unge der holder jul alene i London. Pris 10. Tilmelding til KFUK senest den 19. december. 43 Maresfield Gardens London NW3 5TF United Kingdom Phone 020.7435.7232 k@kfuk.co.uk www.kfuk.co.uk Reg. charity no. 249 198 Søndagsbrunch med det hele Søndag den 25. januar kl. 11.00 Køkkenet hos KFUK byder på søndagsbrunch og trakterer bl.a. med pølser, bacon, scrambled eggs, rugbrød, brød, smør, marmelade, ost, yoghurt, små pandekager, wienerbrød, kaffe, the og juice. Det koster kun 6 og det er ikke nødvendigt med tilmelding. TAG MED TIL MAMMA MIA Torsdag den 20. november kl. 19.30 Vi har et mindre antal billetter til den populære musical Mamma Mia som det sidste årti har været en kæmpe succes i London. Billetterne koster 30 og kan købes fra KFUK s kontor. 43 Maresfield Gardens London NW3 5TF United Kingdom Phone 020.7435.7232 k@kfuk.co.uk www.kfuk.co.uk Reg. charity no. 249 198 43 Maresfield Gardens London NW3 5TF United Kingdom Phone 020.7435.7232 k@kfuk.co.uk www.kfuk.co.uk Reg. charity no. 249 198 40

AU-PAIR-TRÆF PÅ K Søndag den 25. januar kl. 14.30 Søndag den 25. januar kl 14.30 Der er træf for au pairs på KFUK. Vi starter med at gå tur på Hampstead Heath og slutter af med the/kage i dagligstuen på K. Det er en god mulighed for nyankomne aupairs til at møde andre unge. Lea Becker som er K s au pair sekretær vil også være tilstede. Ingen tilmelding og gratis deltagelse. For nærmere information om priser og tilmelding kontakt KFUK s kontor på tlf. 020 7435 7232. KFUK s adresse kan ses bagest på bladet. Bemærk at aktiviteterne på denne side er kun et udvalg af hvad vi kan tilbyde, se endvidere K s Nyhedsbrev som kan fåes i kirken eller på KFUK. AU PAIR-FORMIDLING Kontakt os, hvis du har spørgsmål Dansk KFUK har i mange år sat danske au pairs i forbindelse med engelske familier, der gerne vil have en au pair. Vi har masser af erfaring på området og vores au-pairformidling er velfungerende og prisvenlig. Vi gør vores bedste for at matche familieansøgnigerne med ansøgningerne fra aupairs, så alle bliver tilfredse. For nærmere information kontakt au pair-sekretær Lea Becker på tlf. 020 7435 2007. JULEMARKED Lørdag den 29. og søndag den 30. november Hjælp os med julemarkedet. KFUK s julemarked løber af stablen i denne weekend, og vi har hårdt brug for hjælpere. Giv os et ring på tlf. 020 7435 7232, hvis du har mulighed for at hjælpe os. MEGET MERE PÅ K Den Danske Kirke og Dansk KFUK i London har ugentligt ét-to arrangementer, der hovedsageligt henvender sig til au pairs, studerende og unge danskere i London. For nærmere information om priser og tilmelding kontakt KFUK s kontor på tlf. 020 7435 7232. KFUK s adresse kan ses forrest i bladet. Bemærk, at aktiviteterne på denne side kun er et udvalg af, hvad vi kan tilbyde. Se endvidere K s Nyhedsbrev, som kan fåes i kirken eller på KFUK. 41

... avisen for danskere i udlandet POLITIKEN19. sept. 2012 Årgang 103. Nr. 38 Pris 22 kr. Abonnement Service 70 15 95 15 weekly Børnenes talsmand Danmarks rigeste - side 8 www.politiken.dk Kultur med kant Danmarks børn får tidligere chefpolitiinspektør Per Larsen (67) som ny talsmand. Få PolitikenWeekly leveret hver uge Han er udpeget til posten som formand for Børnerådet og skal dermed tale børnenes sag både i medier og over for mini- Som en rigtig avis giver PolitikenWeekly dig et pusterum i den myldrende strøm af daglige stre og Folketinget. Han afløser oase Lisbeth med Zornig Andersen. baggrundsstof og indblik fra livet i Danmark nyheder og informationer. En Side rolig 2 og det danske syn på begivenheder i udlandet. PolitikenWeekly udkommer hver onsdag og sendes kun til adresser i udlandet. Skatterådet: Bopælsregler løsnes op E-avis tilbud til nye PolitikenWeekly abonnenter Bestiller du nu, får du Politikens e-avis i 2 måneder uden beregning. Der har været perioder i dansk politik, hvor kulturministeren har været så ligegyldig og farveløs, at man har haft svært ved at huske vedkommendes navn. Det gælder dog ikke 1993-96, hvor den nu 70- årige Jytte Hilden sad på po- Side 13 sten. I de år var der ballade. Bestil på politikenweekly.dk eller på +45 70 15 95 15 POLITIKENWEEKLY DANSK TANDKLINIK I LONDON LYSERE TIDER. Udlandsdanskere får nu mulighed for at nyde herlighederne hjemme i Danmark i længere tid - uden at komme i karambolage med Skat. Foto: Thomas Borberg Ny afgørelse betyder, at udlandsdanskere fremover må være i Danmark halvdelen af året uden at betale skat. skattelempelse U 42 dlandsdanskere må fremover bo seks måneder ad gangen i deres danske sommerhuse eller lejligheder, uden at de bliver skattepligtige til Danmark, så længe de sørger for at tage en sviptur til for eksempel Sverige i en uge eller to. Det er resultatet af en ny afgørelse i Skatterådet, skriver Morgenavisen Jyllands-Posten. Afgørelsen kan betyde, at tusinder af ældre vil få lyst til at flytte til varmere himmelstrøg, forudser økonomiske og juridiske rådgivere ifølge avisen. Det betyder nemlig, at de kan besøge deres børn og børnebørn i Danmark væsentligt længere, end det hidtil har været muligt. Indtil nu er udlandsdanskere på uafbrudt ferie i Danmark i op til tre måneder blevet rådet til at rejse hjem til deres bopælslande i typisk mindst en måned. På den måde er de sluppet for en regning fra Skat. Ifølge skatteekspert Torben Bagge, advokatfirmaet Tommy V. Christiansen, har Skat dermed for første gang slået fast, hvad der menes med "kortvarigt ophold pga. ferie og lignende", skriver avisen. Hvis du som udlandsdansker har RECONSTRUCTIVE AND AESTHETIC DENTISTRY ejendom i Danmark, så er du sådan set fuldt skattepligtig herhjemme, hvis du tager ophold i boligen. Med mindre du bare er i landet på grund JONATHAN HALL, CAND ODONT, TANDLÆGE af ferie eller andre kortvarige ophold af maksimalt tre måneder i træk. Herudover KBH må du sammenlagt opholde dig i Danmark 180 dage inden 1 HARLEY STREET, LONDON W1G 9QD 0207 5803331 INFO@ONEHARLEYSTREET.CO.UK for de seneste 12 måneder. Det har længe givet udlandsdanskerne de konsekvenser, at de kun opholdt sig i deres sommerhus eller lejlighed i Danmark tre måneder om året for ikke at komme på kant med loven. For at udløse en ny tremåneders periode skulle de nemlig rejse hjem til bopælslandet i mindst en måned, hvis ikke de ville modtage en ordentlig regning fra Skat. Nu åbner Skatterådet dog op for, efter den nye afgørelse, at de med en sviptur til for eksempel Sverige i en eller to uger kan udløse en ny tremåneders periode, som gør, at de lovligt kan opholde sig i Danmark. Dermed bliver det for fremtiden nemmere for danskere med bopæl i udlandet at tage hjem for at besøge venner og familie og opholde sig i deres bolig længere tid ad gangen. Af de godt 24.000 danskere, der har flyttet bopæl til enten Frankrig eller Spanien, hvor de bor fast, har omkring halvdelen af dem et sommerhus eller en lejlighed herhjemme, uden at være bopælspligtig.»men der er dog tale om en konkret afgørelse. Vi ved således fortsat ikke reelt, hvor korte ferieophold i udlandet Skat vil acceptere, uden at tremåneders reglen overtrædes. Samtidig er det vigtigt at notere sig reglen om, at man sammenlagt kun må opholde sig her i landet i 180 dage inden for de sidste 12 måneder, hvis ikke man vil anses for fuldt skattepligtig til Danmark«, siger Jesper Demming, revisorfirmaet Deloitte. Dobbelt skattesmæk Flere tusinder af udstationerede danskere står til at få dobbelt skattesmæk med store konsekvenser for erhvervslivet, skriver Berlingske. De udsendtes særlige skattefritagelse ophæves med den nye skattereform, samtidig med at de skal til at betale skat af deres frie boliger. Det betyder, at det bliver dyrere for de virksomheder, der har udsendte medarbejdere i byer med høje boligomkostninger. På sigt kan det få den konsekvens, at færre danskere bliver udstationeret.»når vores udstationerede skal dobbelt bebyrdes, vil det få den konsekvens, at 70-75 procent af vores udstationeringer fra Danmark ikke længere finder sted«, siger Lars Marcher, administrerende direktør i Ambu A/S.»Det er ufatteligt sørgeligt, for det har kæmpe værdi for Danmark, at medarbejderne får international erfaring«, tilføjer han. Hvor meget det dobbelte skattesmæk vil komme til at koste erhvervslivet, er endnu uvist, men på længere sigt kan det få større konsekvenser.»det har isoleret set både konsekvenser for konkurrenceevnen og eksporten, fordi det skader relationen til fjerne markeder. Det kan betyde fald i beskæftigelsen«, siger Bo Sandemann Rasmussen, professor i økonomi ved Aarhus Universitet. Ritzau 51 Sloane Street Clinic London SW1X 9SW Phone 020 7201 2690 Fax 020 7259 5409 Mobile +44 (0)777 179 0697 reception@drebbanielsen.co.uk

Sign up The Danish Church 4 St Katharine s Precinct Regent s Park. London NW1 4HH Tlf 020 7935 7584 Membership www.danskekirke.org of the Danish Church in London Sign up online at www.danskekirke.org or complete this form and return with your payment. Minimum membership cost 108/year (or 9/month) for a family, 84/year (or 7/month) for single adults and 60 (or 5/month) for concessions, but you are most welcome to add an extra donation. Please enclose a cheque/postal order/charity voucher, made payable to the Danish Church in London. Registered Charity No. 237897 Title First name Last name Address Postcode Telephone Mobile E-mail Date and signature Gift Aid makes every 1 you give worth 25 pence more, at no extra cost to you. If applicable, please tick this box: I am a UK taxpayer and would like the Danish Church in London to reclaim the tax on all my donations in the past, and until further notice. I understand that I must have paid UK Income Tax or Capital Gains Tax for an amount at least equal to the total tax that all charities reclaim on my behalf, for each year. If you pay tax at the higher rate, you can claim further tax relief in your Self Assessment tax return please tick here for a receipt: You can cancel this Gift Aid Declaration at any time. Please also notify us if your tax status changes, or if you move or change your name. Brug kirkens hjemmeside Via vores nye hjemmeside kan du tegne og betale medlemsskab online. Den mulighed vil vi gerne have, at du benytter. Aftalerne om Standing Order vil vi efterhånden afvikle, så alle betaler deres bidrag online. Det letter administrationen for os. Bruger du ikke internet, er du selvfølgelig velkommen til fortsat at betale dit medlemsskab med en check. Hjemmesiden kan du også bruge til at holde dig orienteret om, hvad der foregår i kirken, og du kan tilmelde dig arrangementer her. Endelig kan du følge os på Facebook, hvor du kan se omtale af kommende arrangementer - og masser af fotos fra kirkens aktiviteter. Velkommen som medlem af Den Danske Kirke i London. Please send this page with payment (payable to Danish Church in London ) to: The Danish Church, 4 St. Katharine s Precinct, London NW1 4HH. Enquiries & amendments to E-mail kirke@danskekirke.org 43