INSTALLATIONS- og vedligeholdelsesvejledning for COMPACT Air & COMPACT HEAT



Relaterede dokumenter
INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING FOR COMPACT AIR & COMPACT HEAT

DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING GOLD LP

DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING

COMPACT UNIT & COMPACT Top

Installation af trykføler TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

INSTALLATIONSVEJLEDNING GOLD LP

Installation af recirkulationsdel TCBR/TCBRS GOLD/SILVER C størrelse

Styresystem IQnomic Standard

Styresystem IQnomic Standard

Installation af trykføler TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Installation blandingsdel TBBD GOLD SD, str

INSTRUKTION ROTERENDE VARMEVEKSLER BCEA

Indholdsfortegnelse. Teknisk beskrivelse aggregat Generelt, specifikationer Funktion, funktionsdele

FUNKTIONSMANUAL BRUGER GOLD RX/PX/CX/SD Generation F. Fra og med programversion 1.22

Installation af optisk røgdetektor med indbygget kontrolenhed TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING GOLD, størrelse 04 80

Flexit. Automatik for luftbehandlingsaggregater m 3 /h. Vi arbejder for din succes

111570DK CS60. Tilslutnings- og konfigurationsvejledning Styringsautomatik

VR700DC. DK Betjenings- og vedligholdelsesvejledning. Til slutbrugeren

SAVEVTC 300. Ventilationsaggregat med varmegenvinding

Ventilation. Ventilation kan etableres på to forskellige måder:

Turbovex TX 250A Turbovex A/S

Installation blandingsdel TBBD GOLD/SILVER C SD

Drifts- og vedligeholdelsesvejledning TX 64. Rev

LAD NATUREN KOMME INDENFOR

Kvaliteten af luft er livskvalitet!

DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING

HOVEDGADEN 86 DK-8831 LØGSTRUP

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

TEKNISK INFORMATION - HRV 501 Boligventilation med rotorveksler og fugtoverførsel

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 100

BCEA & BASIC. BCEA & BASIC er certificeret af Eurovent

- mere end funktionel

INSTRUKTION KRYDSVEKSLER

INDHOLD: VEX35DV til decentral boligventilation > Generelt. VEX35DV til decentral boligventilation > Energi. VEX35DV til decentral boligventilation >

INSTALLATION cirkulationspumpe TBPA GOLD/SILVER C/COMPACT

BETJENINGSMANUAL HÅNDTERMINAL IQNAVIGATOR GOLD RX/PX/CX/SD Generation F

Installationsvejledning Shuntarrangement TBXZ-1-42, GOLD SD/GOLD CX 100/120

Installationsvejledning SILVER C RX/CX, størrelse 100/120

HRUC-E. Ventilationsaggregat med varmegenvinding. Comair er et varemærke tilhørende Ventilair Group.

Montagevejledning. CTS 602 by Nilan. Comfort CT150. Version: Software-version: 2.30

Kvaliteten af luft = livskvalitet!

Instruktion BASIC, størrelse Generelt

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

BOLIGVENTILATION CMG Din garanti for en fremtidssikret ventilationsløsning. Instruktionsmanual

ECO 190. Kompakte indbygningsmål velegnet til nedsænket loft. Ekstremt høj kapacitet og lavt energiforbrug. Overholder bygningsklasse 2020

ØLAND ØLAND. Drift og vedligeholdelse (bruger) Brugervejledning nr. AHU-250-brugervejledning Luftbehandlingsaggregat AHU-250-M-EC

Ventilationsaggregater. Topvex FR, SR, TR

VAV FUNKTION. Instruktionsmanual 2

Installation af elektrisk varmeflade TBLE/TCLE GOLD/COMPACT

VENTILATIONSAGGREGATER TIL KOMFORTVENTILATION

Installationsvejledning SILVER C RX/CX version F, størrelse 100/120

DRIFTS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING GOLD RX/PX/CX/SD, GENERATION E

GE ENERGY 3. Med OPT250 kan aggregatet behovsstyres: Via fugtstyring Via uge-programmering

BE VILLA serie Ventilationsaggregat

2.0.0 Illustrationer Indhold

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str

GOLD RX/PX/CX/SD, Generation E

Flexit L14 R L20 R L30 R L40 R L60 R

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA

ECO 400. Fokus på energioptimering lavt energiforbrug. Velegnet til montage i uopvarmede rum pga. høj varmeisoleringsgrad

Fjernbetjening Stouch Teknisk manual. Symboler på luftretning på anlæg

Climaster ZCF luftbehandlingsaggregat. Brugervejledning - Quickguide

Brugsvejledning For Frithængende emhætte

BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT

GE Premium 2. Typer GE Premium 2 - H (højre) & V (venstre)

Villavent fra Systemair

Wi-Fi modul til Bosch luft/luft varmepumper

BE COMFORT Ventilationsaggregat

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

HOVEDGADEN 86 DK-8831 LØGSTRUP

Vejledning om ventilation og varmeforsyning

Modstrøms Varmevekslere

- mere end funktionel

Vejledning ECC Styring. ECC Styring. enervent.dk / ECC vejledning

DUKA RoomAir System Monteringsvejledning

INSTRUKTION KRYDSVARMEVEKSLER M/ VARMEFLADE FOR VANDOPVARMNING

AGGREGATER. Sikrer tilførsel af frisk luft Fjerner forurenet og dårlig luft Genvinder varmen fra den udsugede luft

Modstrøms Varmevekslere

Brugermanual. KVU vekslere Version 01.01

DISPLAY SYMBOLER. Angiver at batterierne er afladet og skal skiftes. Klokketermostaten er slukket eller temperaturreguleringen er afbrudt.

DUKA S7. Baderumsventilator og Varmeflytter 4-7 Brugs- og monteringsvejledning. 2 Monteringsillustrationer 3 Ventilatorens dele. dukaventilation.

GES Premium 1/1L. Komfortopvarmning af indblæsningsluften Opfylder bygningsreglement 2015 Indbygget aluminiumsveksler for høj varmegenvinding

GE Premium 3. Typer GE Premium 3 - H (højre) & V (venstre)

Vejledning om ventilation og varmeforsyning

ENERGY ECO 180. Kan indbygges i 60x60 skab. Velegnet til lavenergiklasse 2020 op til 160 m 2. Kan leveres både som stående og liggende model

Varmepumper Ventilatorer Filterbokse

BE COMFORT Ventilationsaggregat

LAD NATUREN KOMME INDENFOR

ECO 375. Fokus på energioptimering lavt energiforbrug. Kompakte indbygningsmål. Overholder bygningsklasse 2020

Vejledning om ventilation og varmeforsyning

BE TOP Ventilationsaggregat

Vejledning om varmeforsyning

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTW

GE Premium 1/1L. GE Premium 1/1L er et ventilationsaggregat indeholdende modstrømsvarmeveksler,

Vejl.nr HAC 1. Home Ventilation Accessory Controller Installations manual Rev. 1.5 da 1/16

BE KOMPAKT serie Ventilationsaggregat

FUNKTIONSBESKRIVELSE AUTOMATIK

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

Transkript:

INSTALLATIONS- og vedligeholdelsesvejledning for COMPACT Air & COMPACT HEAT Fra og med programversion 2.03 COMPACT Air COMPACT Heat Dokumentets originalsprog er svensk Forbehold for ændringer. www.swegon.com

Indhold GENERELT... 3. Anvendelsesområde...3.2 Mekanisk konstruktion...3.3 Styreautomatik...3.4 Miljødokumentation...3.5 Aggregaternes dele...4.5. COMPACT Air...4.5.2 COMPACT Heat...5 2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER... 6 2. Start/Stop af aggregat...6 2.2 Risici...6 3 INSTALLATION... 7 3. Generelt...7 3.2 Indtransport/Opdeling...7 3.2. Opdeling af aggregat i separate dele for forenklet indtransport...7 3.2.2 Demontering af dør og frontgitter...7 3.3 Placering...8 3.4 Montering af sokkel...8 3.5 Montering af recirkulationsdel/ jalousispjæld (kun COMPACT Heat)...8 3.6 Kanaltilslutning...8 3.7 Ydervægshætte...9 3.8 Eksisterende ventilation...9 3.9 Betjening af mere end et rum...9 3.9. Udsugningsluftindtag...9 3.9.2 Overluft...9 3.0 Strømtilslutning...9 3. Tilslutning af eksterne kabler...9 3.2 Indstilling dyser...0 4 IDRIFTSÆTTELSE... 4. Generelt... 5 KONTROLPANEL OG MENUHÅNDTERING... 2 5. Kontrolpanel...2 5.. Generelt...2 5..2 Knapper...2 5..3 Displayvindue...2 5..4 Forkortelser...2 6 HOVEDMENU... 3 6. Menuopbygning...3 6.2 Generelt...4 6.3 Valg af sprog...4 6.4 Normaldrift...4 6.5 Overtidsdrift...4 6.6 Udluftning...4 6.7 Opvarmning(kun COMPACT Heat)...4 6.8 Opvarmning + Recirkulation (kun COMPACT Heat)...4 6.9 Hovedmenu 2...4 7 HOVEDMENU 2... 5 7. Menu-opbygning...5 7.2 Ændring af drift...6 7.3 Indstillinger...6 8 BRUGERNIVEAU... 7 8. Temperatur...7 8.. Aflæsning...7 8..2 Indstilling...7 8.2 Luftmængde/tryk...8 8.2. Aflæsning...8 8.2.2 Indstilling...8 8.3 Koblingsur...9 8.4 Filtre...9 8.4.2 Kalibrering filtre...9 8.4.3 Kalibrering, roterende varmeveksler...9 8.5 Luftjustering...20 8.6 Alarm...20 9 INSTALLATIONSNIVEAU... 2 9. Menuoversigt...2 0 FUNKTIONER... 22 0. Temperatur...22 0.2.. FRT-regulering...23 0.2.2 Udluftningsfunktion...24 0.2.2. Automatisk udluftning...24 0.2.2.2 Manuel udluftning...24 0.2.3 Sommernatkøling...25 0.2.4 Intermitterende nattevarme (Kun COMPACT Heat)...26 0.2.5 Morning BOOST (kun COMPACT Heat)...27 0.2.6 Opvarmning (kun COMPACT Heat)...27 0.2.7 Eksterne temperaturfølere...28 0.3 Luftmængde/tryk...29 0.3. Ventilatorregulering...29 0.3.. Luftmængderegulering...29 0.3..2 Behovsstyring...29 0.3..3 Slavestyring...29 0.3..4 Clean Air Control...30 0.3.2 Udekompensering...3 0.3.3 Nedregulering luftmængde...32 0.4 Aktivering af filterovervågning...32 0.5 Drift...33 0.5. Koblingsur...33 0.5.2 Forlænget drift...33 0.5.3 Sommertid/Vintertid...33 0.6 Varme...34 0.6. Varmeveksler...34 0.6.. Afisning, roterende varmeveksler..34 0.6..2 Heating BOOST (Kun COMPACT Heat)...35 0.7 Køling (kun ved køleflade installeret i friskluftkanal)...36 0.7. Drift...36 0.7.2 Køleregulering...36 0.7.3 Motioneringskørsel...37 0.7.4 Reguleringshastighed...37 0.7.5 Udetemperaturgrænse...37 0.7.6 Genstartstid...37 0.7.7 Køling, minimumluftmængde...37 0.7.8 Neutralzone...37 0.7.9 Cooling BOOST...37 0.8 Ind-/udgange...38 0.9 IQnomic Plus...39 AUTOMATISKE FUNKTIONER... 40. Generelt...40.. Startsekvens...40..2 Kølegenvinding...40..3 Nulpunktskalibrering...40..4 Efterkøling, varmeflade, el...40..5 Efterkøring, varmeveksler...40..6 Densitetskorrigeret luftmængde...40..7 BOOSTER-funktion(kun COMPACT Heat)...40 2 AFLÆSNING... 4 3 MANUEL TEST... 4 4 ALARMINDSTILLINGER... 42 4. Brandalarm...42 4.2 Eksterne alarmer...42 4.3 Alarmgrænser...42 4.4 Alarmprioritet...42 5 KONTROLPANEL... 43 5. Sprog/Language...43 5.2 Luftmængdeenhed...43 5.3 Min./Maks.-indstilling...43 5.4 Grundindstilling...43 6 KOMMUNIKATION... 44 6. EIA-485...44 6.2 Ethernet...44 7 SERVICENIVEAU... 44 8 VEDLIGEHOLDELSE... 45 8. Udskiftning af filtre...45 8.. Demontage af filtre...45 8..2 Montering af nye filtre...45 8.2 Rengøring og eftersyn...45 8.2. Generelt...45 8.2.2 Filterrum...45 8.2.3 Rotorveksler...45 8.2.4 Ventilatorer og teknikrum...45 8.3 Funktionskontrol...45 8.4 Spjældmotor til blandespjæld...45 9 ALARMER OG FEJLFINDING... 46 9. Generelt...46 9.. A- og B-alarm...46 9..2 Tilbagestilling af alarm...46 9..3 Ændring af alarmindstillinger...46 9.2 Alarmbeskrivelse med fabriksindstillinger...47 20 INFORMATIONS- MEDDELELSER... 5 2 TEKNISKE DATA... 52 2. Dimensioner, COMPACT Air...52 2.2 Dimensioner, COMPACT Heat...52 2.3 Elboks...53 2.3. Interne tilslutninger, COMPACT Air...54 2.3.2 Interne tilslutninger, COMPACT Heat...55 2.3.3 Klemmetilslutning...56 2.4 Elektriske data...57 2.4. Aggregater...57 2.4.2 Ventilatorer...57 2.4.3 Elboks...57 2.4.4 Motor varmeveksler...57 2.4.5 Reguleringstolerance...57 22 BILAG... 58 22. Overensstemmelseserklæring...58 22.2 Igangsætningsprotokol...59 2 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

GENERELT. Anvendelsesområde COMPACT Air og COMPACT Heat er komplette luftbehandlingsaggregater, som installeres direkte i det rum, der skal ventileres. Kanaler til friskluft og afkastluft tilsluttes på aggregatets overside og føres ud gennem væggen. Derudover skal der kun foretages tilslutning til el. Installationen foregår meget hurtigt og enkelt, og hvis hultagningen gennem væggen ikke er kompliceret, kan aggregatet være klar til brug på få timer. Det er også nemt at flytte aggregatet i forbindelse med ændring af brugen af rummet. Ventilationen sker meget effektivt ved hjælp af det deplacerende ventilationsprincip. Den indbyggede styreautomatik har flere funktioner til økonomisk drift. COMPACT Air og COMPACT Heat er beregnet til komfortventilation og kan anvendes i forelæsningssale, daginstitutioner, konferencelokaler, mindre kontorer, arbejdslokaler, butikker, restauranter og lignende offentlige rum. Forskellen på COMPACT Air og COMPACT Heat består i, at COMPACT Heat også kan bruges til opvarmning. For at opnå alle de fordele, COMPACT-systemet kan tilbyde, er det vigtigt, at der ved projektering, installation, indregulering og drift tages hensyn til aggregatets specielle egenskaber. Aggregatet skal placeres indendørs. Bemærk! Læs altid sikkerhedsinstruktionerne i afsnit 2 angående risici og adgangsbeføjelser, og følg nøje installationsanvisningerne til de respektive arbejdstrin. Der sidder et typeskilt i aggregatet samt på aggregatets bagside, se.5. hhv..5.2. Benyt informationen på typeskiltet ved al kontakt med Swegon..2 Mekanisk konstruktion COMPACT findes i en fysisk størrelse og to luftmængdeområder. Den udvendige plade er lakeret hvid, NCS S 0502-G. Pyntelisterne og dækpladen omkring kontrolpanelet er mørkegrå, NCS S600-R90B. Indvendigt materiale er fortrinsvis aluzinkbeklædt stålplade. Kabinettet har 30 mm mellemliggende isolering af mineraluld, inspektionsdørene 50 mm. COMPACT Air og COMPACT Heat er udstyret med kompaktfiltre i filterklasse F7. Rotorveksleren af typen RECOnomic er trinløst omdrejningstalsreguleret og har en temperaturvirkningsgrad på op til 85 %. Indblæsnings- og udsugningsventilatorerne er direkte drevne kammerventilatorer. Ventilatorerne er udstyret med EC-motorer, som giver en høj virkningsgrad over hele arbejdsområdet..3 Styreautomatik Styreautomatikken IQnomic er mikroprocessorbaseret og indbygget i aggregatet. Den styrer og regulerer ventilatorer, rotorvekslere, temperaturer, luftmængder, driftstider og en lang række interne og eksterne funktioner samt alarmer..4 Miljødokumentation Miljødokumentation med demontageinstruktion og miljøvaredeklaration kan downloades fra Swegons hjemmeside www.swegon.dk. Aggregatet er konstrueret, så det let kan demonteres i dets naturlige dele. Når aggregatet er udtjent, skal det afleveres til en godkendt genvindingsvirksomhed. Den genvindingsbare vægt for COMPACT er ca. 94 %. Swegon AB er tilsluttet REPA-registeret, nr. 5560778465. Kontakt venligst Swegon AB, tlf. +46 (0)52-322 00, for eventuelle spørgsmål vedr. denne demontageinstruktion eller aggregatets miljøpåvirkning. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 3

.5 Aggregaternes dele.5. COMPACT Air Nedenfor anføres de enkelte komponenter hver for sig i en forenklet og skematisk beskrivelse. 4 3 6 5 4 2 8 7 5 6 2 3 Delenes placering og betegnelse Udsugningsventilator med motor og indbygget styring 2 Kontrolpanel (på inspektionsdør) 3 Typeskilt 4 Trykføler udsugningsventilator 5 Elboks med styreenhed 6 VOC-føler 7 Føler udsugningstemperatur 8 Udsugningsfilter 9 Føler indblæsningstemperatur (placeret i den nederste del) 0 Indblæsningsventilator med motor og indbygget styring Rotorveksler 2 Trykføler indblæsningsventilator 3 Føler rotationsvagt 4 Drivmotor rotorveksler 5 Føler frisklufttemperatur 6 Indblæsningsfilter 0 9 Friskluft Indblæsning Udsugning Afkast 4 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

.5.2 COMPACT Heat Nedenfor anføres de enkelte komponenter hver for sig i en forenklet og skematisk beskrivelse. 8 7 6 5 2 3 9 20 9 4 8 4 7 5 6 2 3 Delenes placering og betegnelse Udsugningsventilator med motor og indbygget styring 2 Kontrolpanel (på inspektionsdør) 3 Typeskilt 4 Trykføler udsugningsventilator 5 Elboks med styreenhed 6 VOC-føler 7 Føler udsugningstemperatur 8 Udsugningsfilter 9 Elvarmeflade (placeret i den nederste del) 0 Føler indblæsningstemperatur (placeret i den nederste del) Blandespjæld med motor (placeret i den nederste del) 2 Indblæsningsventilator med motor og indbygget styring 3 Rotorveksler 4 Trykføler indblæsningsventilator 5 Føler rotationsvagt 6 Drivmotor rotorveksler 7 Føler frisklufttemperatur 8 Indblæsningsfilter 9 Recirkulationsdel med motor 20 Jalousispjæld 0 Friskluft Indblæsning Udsugning Afkast Forbehold for ændringer. www.swegon.com 5

2 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Før arbejdet med aggregatet påbegyndes, bør alt involveret personale sætte sig ind i denne instruktion. Skader på aggregatet eller dele af det, som skyldes forkert håndtering fra købers eller installatørens side, er ikke omfattet af garantien, hvis denne instruktion ikke er fulgt. Advarsel Kun en autoriseret elektriker eller servicepersonale, der er uddannet af Swegon, må foretage modifikationer på aggregatet i forbindelse med den elektriske installation eller tilslutningen af eksterne funktioner. 2. Start/Stop af aggregat Aggregatet skal normalt startes og stoppes via kontrolpanelet. Bemærk, at aggregatets styreautomatik stadig er strømførende ved stoppet aggregat via kontrolpanelet. Træk stikket ud ved servicearbejde, hvis der ikke er angivet andet i den pågældende instruktion, eller i nødsituationer. 2.2 Risici Advarsel Inden indgreb skal man sikre sig, at spændingen til aggregatet er afbrudt. Risikoområder med bevægelige dele De bevægelige dele er ventilatorhjul og drivhjul for rotorveksleren. Foran disse er der beskyttelse. Hvis der ikke er sluttet kanaler til ventilatorens trykstudse, skal disse forsynes med beskyttelse (trådnet). Beskyttelsen må kun fjernes af autoriseret elektriker eller dertil uddannet servicepersonale. 6 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

3. Generelt Aggregatet leveres emballeret, stående på træpalle. Soklen leveres som monteringssæt i en æske placeret i aggregatets udsugningskanal. Eventuel recirkulationsdel og jalousispjæld leveres umonteret - for montering, se 3.5. Eventuelt bestilt tilbehør medfølger umonteret. 3.2 Indtransport/Opdeling Compact Air leveres altid som en enhed. Hvis indtransporten er vanskelig, kan aggregatet deles som beskrevet nedenfor: 3.2. Opdeling af aggregat i separate dele for forenklet indtransport. Åbn inspektionsdøren med den medfølgende nøgle. 2. Demontér beskyttelsen foran varmeveksleren. Demontér kontrolpanelets kommunikationskabel ved at løsne hurtigkoblingen på styreenhedens tilslutning (mærket HMI) og kabelstrips. Træk kommunikationskablet hele vejen hen til inspektionsdøren. 3. Løsn skruerne til det øverste hængsel og løft inspektionsdøren af. 4. Skru løftehåndtaget fast (medfølger, under fraluftsfilter), se skitsen. 3 INSTALLATION 5. Demontér isolering og beskyttelse foran indblæsningsventilatoren. 6. Kablerne til indblæsningsventilatoren løsnes ved at skille hurtigkoblingerne ad. 7. Demontér indblæsningsventilatoren ved at løsne to skruer i den bageste del af indblæsningsventilatorens ophængningsprofil, skruerne skal ikke løsnes helt. Løsn skruerne helt i den forreste del af ophængningsprofilen. Træk hele ventilatorenheden ud, så løsnes ophængningsprofilen fra de bageste skruer. 8. Drej ventilatorenheden en smule og træk den ud af aggregatet. 9. Hvis man ønsker at sænke overdelens vægt yderligere, gentages pkt. 5-8 for udsugningsventilatoren. 0. Demontér kabelbeskyttelsen i bunden af teknikrummet.. Hvis aggregatet er udstyret med monteret elvarmeflade, skal skruerne til denne løsnes. Løft varmefladen op og placér den løst liggende i aggregatet. 2. Løsn skruerne til indblæsningsfølerens fastgørelsesprofil. Løft fastgørelsesprofilen og indblæsningsføleren op og placér dem løst liggende i aggregatet. 3. Løsn de fire skruer (M8) i bunden af overdelen. De holder de to dele sammen. 4. Løft overdelen af. 5. Nu kan de enkelte dele transporteres hver for sig. 6 Samling sker i omvendt rækkefølge. 3.2.2 Demontering af dør og frontgitter. Demontér beskyttelsen foran varmeveksleren. 2. Demontér kontrolpanelets kommunikationskabel ved at løsne hurtigkoblingen på styreenhedens tilslutning (mærket HMI) og kabelstrips. Træk kommunikationskablet hele vejen hen til inspektionsdøren. 3. Løsn skruerne til det øverste hængsel og løft inspektionsdøren af. 4. Løsn de fire skruer, der holder underdelens frontgitter, ved hjælp af en 6 mm unbrakonøgle. Skruerne sidder inde bag de ydre huller i hjørnerne. 5. Samling sker i omvendt rækkefølge. Løftehåndtag (4 stk.) Forbehold for ændringer. www.swegon.com 7

3.3 Placering For at opnå den bedste driftsøkonomi er det vigtigt, at kanalsystemet udføres med så lavt trykfald som muligt. Sørg for, at kanalerne bliver så korte som muligt, og at der ikke kommer unødigt mange bøjninger. Kanaltilslutningerne på Compact Air/Heat er placeret sådan, at der kan føres kanaler i en hvilken som helst retning, uden at de blokerer hinanden. Udformningen af hætter, gitre m.v. til friskluft/afkastluft er også vigtig. Den specialkonstruerede ydervægshætte til Compact Air/Heat er udformet, så den minimerer tryktab. Nedenfor vises nogle eksempler på alternative placeringer af Compact Air/Heat i et rum. OBS! For at undgå lydproblemer skal aggregatets sider være mindst 400 mm fra væggen eller andre genstande, se skitsen nedenfor. Nærmeste arbejdsplads kan af komforthensyn være ca. m fra aggregatet. Bemærk dog, at mindst 200 mm fri plads er påkrævet, så man kan åbne aggregatets inspektionsdør. Ved COMPACT Heat skal man sørge for, at luften har fri passage foran aggregatet, så der kan opnås lange kastelængder ved BOOSTER-drift. Min. 400 mm 3.5 Montering af recirkulationsdel/ jalousispjæld (kun COMPACT Heat) Medfølgende rumtemperaturføler skal monteres, se separat instruktion for rumføler TBLZ--24-2. Recirkulationsdel og jalousispjæld leveres løse. Spjældmotor til recirkulationsdelen leveres liggende på udsugningsluftindtagets net oven på aggregatet. Denne skal monteres på recirkulationsdelens spjældaksel på følgende måde:. Løsn spjældmotoren fra udsugningsluftindtagets net. Spjældmotoren monteres nemmest i gulvniveau, før recirkulationsdelen monteres. 2. Løsn den elektriske hurtigkobling på spjældmotoren. 3. Montér fastgørelsesskinnen ved hjælp af medfølgende skruer i de forborede huller på recirkulationsdelen, se skitsen. 3. Spjældmotoren skal monteres med spjældblad i friskluftsposition, dvs. spjældblad skal være placeret mod gitter, se skitsen. 4. Fastgør spjældmotoren med en klemme på spjældakslen, driftsretning indstilles med pil mod 0, se skitsen. 5. Montér recirkulationdelen på aggregatets overside for friskluft, og tilslut den elektriske hurtigkobling. 6. Montér jalousispjæld på aggregatets overside for afkastluft. Spjældakselklemmen skal være i denne endeposition Driftsretning i position 0 Eksempler på alternative placeringer af Compact Air i et rum. Kanalføringen bliver lettest og kortest, hvis aggregatet kan placeres mod en ydervæg. Forborede huller Fastgørelsesskinne 3.4 Montering af sokkel Skru de 6 medfølgende skruer halvt ind i gevindhullerne på aggregatets bundramme. Montér derefter soklens sideplader (de 2 korte plader) ved at skubbe nøglehulsbeslagene hen over skruerne forfra. Nu skal sidepladerne hænge løst på skruerne. Montér soklens forside (den lange plade) på forsidens to skruer. Nu skal forsiden hænge løst på skruerne. Justér pladernes position og stram skruerne. Montér de medfølgende dækpropper i hullerne over skruerne. OBS! Hvis aggregatet skal stilles med højre eller venstre side tæt på væggen (min. 400 mm), kan soklen mod denne væg monteres, inden aggregatet stilles på plads. Recirkulationsdel Spjældblad skal være i friskluftsposition (gråmarkeret) 3.6 Kanaltilslutning Spirokanaler Ø250 mm tilsluttes friskluft- og afkastlufttilslutninger på aggregatets overside. Kanalerne føres gennem ydervæggen og afsluttes kant i kant med facaden, hvis Swegons ydervægshætte anvendes. Der kan også trækkes kanaler gennem loftet (kanaler til COMPACT Heat kan ikke trækkes lige op fra aggregatet). Dette medfører dog en mere kompliceret operation, idet der bl.a. stilles større krav til tætning. Kanalerne skal isoleres med mindst 30 mm isolering og med et diffusionstæt yderlag. 8 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

3.7 Ydervægshætte Tilbehøret Ydervægshætte CACZ--03 er specielt konstrueret til lave trykfald og for at forhindre kortslutning mellem friskluft og afkastluft. Den er som standard lakeret gråsort, NCS 8502-B. Se separat vejledning. 3.8 Eksisterende ventilation Rummets eksisterende ventilation for indblæsnings- og udsugningsluft skal lukkes eller tætnes. Dette er en vigtig forudsætning for optimal ventilation og varmegenvinding. 3.9 Betjening af mere end et rum Compact Air er konstrueret til installation og tilslutning i henhold til anvisningerne i 3.3, 3.6 og 3.7. Swegon anbefaler denne fremgangsmåde. Det er også muligt helt eller delvist at tage udsugningsluft fra tilstødende rum eller at ventilere et andet rum end det, som aggregatet står i. Nedenfor gennemgås de problemer, som man i så fald skal være opmærksom på. Man bør altid benytte en faguddannet tekniker. 3.9. Udsugningsluftindtag Hvis udsugningsluften helt eller delvist tages fra tilstødende rum, skal man være opmærksom på, at kanaltrykfaldet ikke må overstige disponibelt tryk. Bemærk også, at indblæsningstemperaturen reguleres i forhold til udsugningstemperaturen. Hvis udsugningsluften kommer fra et andet rum med en anden temperatur, kan indblæsningsluftens temperatur forårsage kortslutning eller give anledning til trækproblemer. Vær opmærksom på, hvor udsugningsføleren sidder. 3.9.2 Overluft Overluftsarmaturer til tilstødende rum har stor betydning for systemets funktion. Lavt placerede overluftsarmaturer bevirker, at ubrugt luft overføres til tilstødende rum, og ventilationen forringes i det rum, hvor aggregatet er placeret. Højt placerede overluftsarmaturer medfører en risiko for, at brugt luft overføres til tilstødende rum. Ventilationen forringes dog ikke i det rum, hvor aggregatet er placeret. OBS! Hvis dørene står åbne, ventileres tilstødende rum også via den deplacerede lufttilførsel. 3.0 Strømtilslutning COMPACT-aggregaterne leveres fra fabrikken med stikforsynet kabel. COMPACT Air Kabel, 3 x,5 mm 2. Stik, 0 AT, -faset 230V. COMPACT Heat Kabel, 5 x 2,5 mm 2. Stik, 5-polet Perilex, 6 AT, 3-faset 400V. OBS! Strømtilslutningen til COMPACT Heat er ikke i berøringsbeskyttet udførelse. Placering over 2 meters højde anbefales, f.eks. over aggregatet ved kanaltilslutningerne. Hvis aggregatet i stedet skal tilsluttes med fast ledning, skal der monteres en ekstern hovedafbryder. 3. Tilslutning af eksterne kabler Elboksen i COMPACT Air og COMPACT Heat er placeret ved varmeveksleren i aggregatet. For at gøre styreenheden tilgængelig skal beskyttelsen foran varmeveksleren demonteres. For at gøre strømenheden tilgængelig skal dækpladen i aggregatets udsugningskanal demonteres. Eksterne kabler føres ind i aggregatet via gummimembraner ved udsugningsluftindtaget, placeret på aggregatets overside. Eksterne kabler lægges i eksisterende kabelbeskyttelse sammen med strømforsyningskabel i aggregatets udsugningskanal. Før kablet ind i åbningen i kabelbeskyttelsens ende, eller tryk det ind mellem kabelbeskyttelsen og isoleringen. Kabler trækkes ind til elboksen gennem passende hulanvisning i gummimembran. OBS! Uden for aggregatet skal eksterne kommunikationskabler lægges med en min. afstand på 00 mm fra strømførende kabler. Kabelbeskyttelse Aggregatets udsugningskanal Udsugningsluftindtag Dækplade Elboks Forbehold for ændringer. www.swegon.com 9

3.2 Indstilling dyser Indstilling af dyser sker ved at demontere underdelens frontgitter ved hjælp af en 6 mm unbrakonøgle. Skruerne sidder inde bag de ydre huller i hjørnerne. Når frontgitteret er demonteret, kan frontdyserne indstilles fra frontgitterets bagside ved at dreje på dyserne ved håndkraft. Sidedyserne kan nu også indstilles uden yderligere demontering. Dyserne er tilgængelige ved at stikke hånden ind i aggregatet. Nedenfor vises fabriksindstillet spredningsbillede for indblæsningsluften samt nogle eksempler på muligheder for at ændre spredningsbilledet. Da den enkelte dyse kan indstilles individuelt, er der i praksis en uendelig mængde muligheder for at påvirke spredningsbilledet. Aggregat set ovenfra. Frontdyser og sidedyser vises fra denne vinkel nedenfor. Spredningsbillede Frontdyser og sidedyser Dyser i fabriksindstillet position Eksempel Eksempel 2 Pilene ovenfor svarer til positionen for dysen vist her. 0 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

4 IDRIFTSÆTTELSE 4. Generelt Fremgangsmåde ved idriftsættelse:. Kontrollér, at der ikke findes fremmedlegemer i aggregatet, kanalsystemet eller funktionsdelene. COMPACT Heat: recirkulationsdel, jalousispjæld og rumtemperaturføler skal være monteret, se 3.5. 2. Tilslut stikket. Bemærk, at aggregatet starter med det samme og kører i normaldrift. 3. Vælg det ønskede sprog, hvis dette ikke allerede er gjort. Se 5.. 4. Aggregatet er fra fabrikken indstillet til at være køreklart. Se 22.2 Opstartsprotokol. Disse indstillinger skal dog ofte tilpasses den aktuelle installation. Programmér koblingsur, driftstilstand, temperaturer, luftmængder og funktioner iht. kapitel 6-7. Vælg, om luftmængdeenheden skal være l/s, m 3 /s eller m 3 /h (INSTALLATIONSNIVEAU i menuen KONTROLPA- NEL). Udfyld opstartsprotokollen og gem den i aggregatets dokumentlomme. 5. Aktivér manuel drift eller autodrift (HOVEDMENU 2) efter ønske, eller lås ventilatorernes omdrejningstal (menu LUFTINDREGULERING). 6. Afslut med filterkalibrering iht. 8.4.2. Forbehold for ændringer. www.swegon.com

5 KONTROLPANEL OG MENU- HÅNDTERING 5. Kontrolpanel 5.. Generelt På kontrolpanelet er der et belyst display, 6 trykknapper og en rød indikatorlampe (lysdiode) til alarm. 5..2 Knapper Knapperne har følgende funktioner: NORMAL DRIFT FORLÆNGET DRIFT UDLUFTNING >> ENTER bekræfter valget af den markerede funktion og går til det næste, dybere menuniveau. Ved menuer med REST.TID-visning går systemet automatisk tilbage til foregående menu efter ca. 0 sekunder. ESCAPE går tilbage til forrige menu. TRINVIS OPAD eller VENSTRE. TRINVIS NEDAD eller HØJRE. NEDSÆTTER værdien for en markeret indstilling. Ændringer registreres omgående og behøver ikke bekræftes med Enter. Kontrolpanelet er monteret på aggregatets inspektionsdør. FORHØJER værdien for en markeret indstilling. Ændringer registreres omgående og behøver ikke bekræftes med Enter. 5..3 Displayvindue Displayvinduet har 4 linjer. Mange menuer har dog flere linjer, og disse vises linje for linje, når man trykker på knappen TRINVIS NEDAD. Markøren viser, hvor i menuen man befinder sig. NORMAL DRIFT FORLÆNGET DRIFT UDLUFTNING >> 5..4 Forkortelser Følgende forkortelser benyttes generelt i menuerne: IL = Indblæsningsluft (Eks.: VENTILATOR IL = Ventilator, indblæsningsluft) UL = Udsugningsluft FRISK = Friskluft FV = Frostvagt VVX = Rotorveksler COMPACT-A TIR 4:40 STOP MANUEL DRIFT STOP? MAN/AUTO. DRIFT INDSTILLINGER Markør 2 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

6 HOVEDMENU 6. Menuopbygning NORMAL DRIFT FORLÆNGET DRIFT UDLUFTNING VARME VARME + RECIRK. >> NORMAL DRIFT FORLÆNGET DRIFT UDLUFTNING VARME NORMAL DRIFT FORLÆNGET DRIFT UDLUFTNING VARME FORLÆNGET HØJHASTIGHED REST.TID VÄRMNING UDLUFTNING Endast COMPACT Heat NORMAL DRIFT FORLÆNGET DRIFT UDLUFTNING VARME VÄRMNING VARME REST.TID Endast COMPACT Heat FORLÆNGET DRIFT UDLUFTNING VARME VARME + RECIRK. VÄRMNING VARME + RECIRK. REST.TID VÄRMNING REST.TID UDLUFTNING VARME VARME + RECIRK. >> KODE: 0000 Kode = 0* Til hovedmenu 2 * Koden kan ændres under serviceniveau. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 3

6.2 Generelt Hovedmenu vises normalt, hvis ingen anden menu er valgt. Automatisk returnering til hovedmenu sker efter 30 minutter. Indholdet i menuen skifter afhængigt af den valgte driftstype, andre funktioner, der påvirker den aktuelle driftstilstand, og eventuelle udløste alarmer. 6.3 Valg af sprog Når aggregatet startes første gang, vises en sprogvalgsmenu. Vælg det ønskede sprog. Ændring af sprog ved en senere lejlighed eller hvis der er valgt forkert sprog ved en fejltagelse foretages på IN- STALLATIONSNIVEAU under KONTROLPANEL. Se 5.. 6.4 Normaldrift NORMALDRIFT er markeret i displayet, når aggregatet kører i den driftstilstand, der er valgt under hovedmenu 2. Driftsalternativer er stop (vises skiftevis i menuen når valgt), autodrift, manuel lavhastighed eller manuel højhastighed, se 7.2. Den valgte driftstype kan kontrolleres under hovedmenu 2. Normaldrift angiver, at aggregatet ikke kører på nogen af de tidsbegrænsede manuelt aktiverede funktioner, se 6.5, 6.6, 6.7 og 6.8. 6.5 Overtidsdrift Når OVERTIDSDRIFT er aktiveret, kører aggregatet på den højhastighedsmængde, der er indstillet under brugerniveau, se 8.2. For indstilling af tider for overtidsdrift, se 0.5.2. Funktionen kan afbrydes ved at trykke på escape-knappen på kontrolpanelet og derefter vælge normaldrift. 6.6 Udluftning Når UDLUFTNING er aktiveret, kører aggregatet på den maks. hastighedsmængde, der er indstillet under brugerniveau, se 8.2. For indstilling af ønsket indblæsningstemperatur og tid for udluftning, se afsnit 0.2.2. Funktionen kan afbrydes ved at trykke på escape-knappen på kontrolpanelet og derefter vælge normaldrift. 6.7 Opvarmning (kun COMPACT Heat) COMPACT Heat kan bruges til opvarmning af rummet. Når OPVARMNING er aktiveret, opvarmer elvarmefladen (7,5 kw) luften. Et blandespjæld i aggregatets underdel stilles om, og luften ledes til lavt placerede luftudslip. Luften kastes ud med høj hastighed og ledes mod gulvet ved hjælp af coanda-effekten. Dermed opnås lange kastelængder, som giver en hurtig opvarmning af hele rummet. Funktionen kan også aktiveres manuelt under OPVARM- NING. Så kører aggregatet på de indstillede betingelser og tider, se afsnit 0.2.6. Funktionen kan afbrydes ved at trykke på escape-knappen på kontrolpanelet og derefter vælge normaldrift. 6.8 Opvarmning + Recirkulation (kun COMPACT Heat) COMPACT Heat kan bruges til opvarmning af rummet. Når OPVARMNING + RECIRK. er aktiveret, slås udsugningsventilatoren og varmeveksleren fra. Spjæld i recirkulationsdelen stilles om, og rumluften cirkuleres. Jalousispjæld for afkast lukkes for at forhindre træk. Elvarmefladen (7,5 kw) opvarmer luften. Et blandespjæld i aggregatets underdel stilles om, og luften ledes til lavt placerede luftudslip. Luften kastes ud med høj hastighed og ledes mod gulvet ved hjælp af coanda-effekten. Dermed opnås lange kastelængder, som giver en hurtig opvarmning af hele rummet. Når OPVARMNING + RECIRK er aktiveret, kører aggregatet på de indstillede betingelser og tider, se 0.2.6 Funktionen kan afbrydes ved at trykke på escape-knappen på kontrolpanelet og derefter vælge normaldrift. 6.9 Hovedmenu 2 Man får adgang til hovedmenu 2 ved at markere >> på nederste linje og kvittere med enter-knappen. Angiv kode, fabriksindstillet 0. Koden kan ændres under serviceniveau. 4 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

7 HOVED- MENU 2 7. Menuopbygning COMPACT-A TIR 4:40 STOP MANUEL DRIFT STOP? COMPACT-A TIR 4:40 MANUELL DRIFT STOP? MAN/AUTO. DRIFT COMPACT-A TIR 4:40 STOP? MAN/AUTO. DRIFT INDSTILLINGER AUTODRIFT MANUEL LAVHASTIGHED MANUEL HØJHASTIGHED OBS! Menuernes udseende varierer afhængigt af aggregattype og valgte funktioner. BRUGERNIVEAU (Kapitel 8) TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK *TEMPERATUR* AFLÆSNING INDSTILLING KOBLINGSUR *LUFTMÆNGDE/TRYK* AFLÆSNING INDSTILLING FILTER *KOBLINGSUR* TID/DATO TIDKANAL ÅRSKANAL LUFTJUSTERING *FILTER* AFLÆSNING KALIBRERING ALARM *LUFTJUSTERING* LÅSER VENT. -OMDR. TAL TID: 0 h *ALARM* AKTUEL ALARM ALARM HISTORIK INSTALLATIONSNIVEAU (Kapitel 9-7) INSTALLATION Forbehold for ændringer. www.swegon.com 5

7.2 Ændring af drift Start og stop af aggregatet eller skift mellem manuel og automatisk drift sker fra hovedmenuen. Aggregatet skal normalt startes og standses via den håndholdte terminal, ikke med sikkerhedsafbryderen. Ved start af aggregatet vises menuer til de forskellige forsinkelser, som indgår i startsekevensen. Se også.., Startsekvens. 7.3 Indstillinger Ved valg af INDSTILLINGER i hovedmenuen kommer man videre til Brugerniveau og Installationsniveau. Se Kapitel 8. COMPACT-A TIR 4:40 STOP MANUEL DRIFT STOP? COMPACT-A TIR 4:40 MANUEL DRIFT STOP? MAN/AUTO. DRIFT COMPACT-A4:40 STOP? MAN/AUTO. DRIFT INDSTILLINGER BRUGERNIVEAU AUTODRIFT MANUEL LAVHASTIGHED MANUEL HØJHASTIGHED INSTALLATIONSNIVEAU 6 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

8 BRUGERNIVEAU 8. Temperatur Grundfunktionerne indstilles på INSTALLATIONSNI- VEAU, og værdierne aflæses og indstilles på BRU- GERNIVEAU. Se derfor også 0.2, hvor funktionerne for temperatur er udførligt beskrevet. OBS! Ved store ændringer i temperaturindstillingerne bør aggregatet standses, før ændringen foretages. 8.. Aflæsning Benyttes til funktionskontrol. 8..2 Indstilling FRT-REGULERING En fabriksindstillet kurve regulerer forholdet mellem indblæsnings- og udsugningstemperatur. Indstillinger (se også diagrammet til højre): Værdi Indstillings- Fabriksområde indstilling Trin - 3 UL/IL-difference 5 C* 2 C Skillepunkt 5 23 C* 20 C (for udsugningstemperatur) *) Indstillingsområde kan ændres. Se 5.3, Min./Maks.- indstilling. FRT-REGULERING 2 En individuelt tilpasset kurve regulerer forholdet mellem indblæsnings- og udsugningstemperatur. Kurven har tre indstillelige skillepunkter. Indstillinger (se også diagrammet til højre). Værdi Indstillings- Fabriksområde instilling Udsugningstemperatur X 0 40 C 5 C X2 0 40 C 20 C X3 0 40 C 22 C Ønskeværdi, indblæsningstemperatur Y 0 40 C 20 C Y2 0 40 C 8 C Y3 0 40 C 4 C TEMPERATUR *TEMPERATUR* AFLÆSNING INDSTILLING *TEMPERATUR* AFLÆSNING INDSTILLING FRT-REGULERING Indblæsningstemperatur C FRT-regulering FRT-REGULERING 2 OBS! Menuernes udseende varierer afhængigt af aggregattype og valgte funktioner. 24 23 22 2 20 9 8 7 6 5 4 5 6 7 8 9 20 2 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3 32 Trin 3 FRT-regulering 2 Y = Ønskeværdi, indblæsningstemperatur C 22 20 5 0 9 Trin 2 Trin Udsugningstemperatur C 2 5 20 25 27 X = Udsugningstemperatur C 2 3 Forbehold for ændringer. www.swegon.com 7

8.2 Luftmængde/tryk Grundfunktionerne indstilles på INSTALLATIONSNI- VEAU, og værdierne aflæses og indstilles på BRU- GERNIVEAU. Se derfor også 0.3, hvor funktioner for luftmængde/tryk er udførligt beskrevet. LUFTMÆNGDE/TRYK *LUFTMÆNGDE/TRYK* AFLÆSNING INDSTILLING 8.2. Aflæsning Benyttes til funktionskontrol. 8.2.2 Indstilling Hvilke værdier, der kan indstilles, afhænger af de valgte funktioner på INSTALLATIONSNIVEAU, samt minimum- og maksimumluftmængder for de pågældende aggregatstørrelser (se nedenstående tabel). Afhængigt af den valgte funktion kan der foretages indstillinger af luftmængde (l/s, m3/s, m3/h), tryk (Pa) og størrelse på indgangssignal (%). LAVHASTIGHED Skal altid indstilles. Værdien for lavhastighed kan ikke være højere end værdien for højhastighed. Lavhastighed kan indstilles som 0, hvilket indebærer at aggregatet stoppes. HØJHASTIGHED Skal altid indstilles. Værdien for højhastighed kan ikke være lavere end værdien for lavhastighed. MAKS. HASTIGHED Er kun aktuel ved funktionen udluftning. Værdien for maks. hastighed kan ikke være lavere end værdien for højhastighed. *LUFTMÆNGDE/TRYK* AFLÆSNING INDSTILLING LAVHASTIGHED HØJHASTIGHED MAXFART Min./Maks.-luftmængder Luftmængde min. luftmængde COMPACT Air og COMPACT Heat maks. luftmængde COMPACT Air og COMPACT Heat str. m 3 /h * m 3 /s m 3 /h m 3 /s 02 300 0,08 800 0,23 03 300 0,08 300 0,36 * Ved indstilling afrundes værdien til nærmeste indstillelige trin. 8 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

8.3 Koblingsur Grundfunktionerne for koblingsuret indstilles på IN- STALLATIONSNIVEAU under FUNKTIONER/DRIFT, og værdierne aflæses og indstilles på BRUGERNIVEAU. TID/DATO Aktuel dato og tid kan indstilles og justeres efter behov. Koblingsuret tager automatisk hensyn til skudår. Automatisk skift mellem sommertid/vintertid iht. EU-standard er forindstillet. Blokering af dette skift kan ske på INSTALLATIONS- NIVEAU under FUNKTIONER/DRIFT. TIDKANAL Tider og dage indstilles til, hvornår aggregatet skal køre med højhastighed og lavhastighed eller være standset. Der kan indstilles otte forskellige tidkanaler. Ved samme driftstider alle ugens dage (man søn) er det tilstrækeligt at programmere én tidskanal. Forskellige driftstider de forskellige ugedage programmeres i hver sin tidkanal (man fre, lør søn eller man, tir, ons osv.). Tiden indstilles som 00:00 00:00, hvis den afvigende driftstid ønskes hele døgnet. ÅRSKANAL Årskanalerne gør det muligt at indstille afvigende driftstider for dele af døgnet i dele af året. Der kan indstilles otte forskellige årskanaler. Årskanalen tilsidesætter tidskanalen i de timer af døgnet og de dage, årskanalen er aktiveret. Datoen for årskanalen angiver mellem hvilke datoer, årskanalen skal gælde, og klokkeslæt for årskanalen angiver hvornår på døgnet, årskanalen skal køre med den angivne hastighed. De øvrige tidspunkter i årskanalen gælder tidskanalen. Tiden indstilles som 00:00 00:00, hvis den afvigende driftstid ønskes hele døgnet. Funktioner for sommernatkøling, forlænget drift m.m. fungerer også, når årskanalen er aktiv. 8.4 Filtre (og afisningsfunktion, roterende varmeveksler) Der findes to typer filterovervågning: Estimeret filterovervågning (fabriksindstillet) overvåger ventilatorens stigning i omdrejningstal afhængig af filtrets tilsnavsningsgrad. Ved kalibrering aflæses luftmængde og omdrejningstal. Når omdrejningstallet stiger med 0 % over den indstillede alarmgrænse, udløses en alarm. Filterovervågning med trykføler (tilbehør) måler trykfald over filteret. Alarmgrænsen angives i Pa. 8.4. Aflæsning Ved aflæsning af filterstatus viser den første værdi den aktuelle værdi og den anden værdi den aktuelle alarmgrænse. 8.4.2 Kalibrering filtre Kalibrering af filtre skal ske første gang ved idriftsættelsen, når kanalsystemet er monteret og indreguleret. Derefter i forbindelse med hver udskiftning af filtre. Kalibrering skal aktiveres for både indblæsnings- og udsugningsluft, hvis begge filtre er udskiftede, eller blot for én luftretning, hvis kun det ene filter er udskiftet. KOBLINGSUR *KOBLINGSUR* TID/DATO TIDKANAL ÅRSKANAL Indstillinger: Værdi Indstillings- Fabriksområde indstilling TID/DATO Dag Man Søn Automatisk Tid 00:00 23:59 Aktuel Dato Dag/Mån/År Aktuel TIDSKANAL 8 Drift Lavh./højh.* Højhast. Tid 00:00 23:59 00:00 00:00 Periode Ej aktiv Ej aktiv Man, Tir, Ons osv. Man Fre Man Søn Lør Søn ÅRSKANAL 8 Drift Ej aktiv Ej aktiv Stop/Lavh./Højh. Tid 00:00 23:59 00:00 00:00 Periode Fra Dag/Mån/År 0/0/2005 Til Dag/Mån/År 0/0/2005 *) Viser Stop/Lavhastighed/Højhastighed, hvis denne funktion er valgt på INSTALLATIONSNIVEAU under FUNKTIONER/DRIFT. FILTER *FILTER* AFLÆSNING KALIBRERING *FILTER* AFLÆSNING KALIBRERING *FILTERKALIBRERING* STD.FILTER VARMEVEKSLERARE Når filterkalibrering aktiveres, kører aggregatet med højhastighed i ca. 3 minutter. Når filterkalibrering har fundet sted, er en stigning i omdrejningstallet på 0 % eller en trykforøgelse (=tilsmudsning af filtrene) på 00 Pa mulig, hvorefter der afgives alarm om snavset filter. Alarmgrænsen kan ændres på INSTALLATIONSNIVEAU under ALARMINDSTILLINGER. 8.4.3 Kalibrering, roterende varmeveksler Hvis tilbehøret afisningsfunktion til varmeveksler (se 0.6..)er installeret, finder kalibrering sted i denne menu. Når kalibrering VVX aktiveres, går ventilatorerne op i omdrejninger til højhastighed i ca. 3 minutter. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 9

8.5 Luftjustering Ventilatorernes omdrejningstal kan låses i op til 72 timer. Dette er praktisk i forbindelse med luftregulering af kanalsystemet. Den ønskede tid indstilles, men kan afbrydes tidligere ved at vælge STOP i menuen eller ved at ændre tiden til 0. LUFTJUSTERING *LUFTJUSTERING* LÅSER VENT. -OMDR. TAL TID: 0 h 8.6 Alarm Hvis en alarm udløses, vises dette på den håndholdte terminal både i klartekst og med blinkende rød lysdiode. Denne menu muliggør en hurtig aflæsning af alarm. ALARM *ALARM* AKTUEL ALARM ALARM HISTORIK AKTUEL ALARM Viser alarmer, som er aktive, men endnu ikke har afgivet alarmsignal i displayet. Det gælder alarmer, som har lang forsinkelsestid som f.eks. luftmængde- eller temperaturalarm. ALARM HISTORIK De 0 senest udløste alarmer vises. Indstillinger af alarmer sker på INSTALLATIONSNI- VEAU under ALARMINDSTILLINGER. Angående komplet beskrivelse af alarmer, se kapitel 9. 20 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

9 INSTALLATIONSNIVEAU 9. Menuoversigt OBS! Menuernes udseende varierer afhængigt af aggregattype og valgte funktioner. INSTALLATION *INSTALLATION* KODE: 0000 Kode = FUNKTIONER AFLÆSNING MANUEL TEST ALARM INDSTILL BETJENINGSDISP. KOMMUNIKATION SERVICENIVEAU *FUNKTIONER* TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK FILTER DRIFT VARME KØLING IND/UDGANGE IQnomic Plus Kapitel 0 *AFLÆSNING* TEMPERATUR VENTILATORER VARMEVEKSLER Kapitel 2 Kapitel Automatiske funktioner REGULERINGSSIGN. IND/UDGANGE IQnomic Plus DRIFTSTID PROGRAMVERSIONER *MANUEL TEST* TEMPERATUR VENTILATORER VARMEVEKSLER EFTERVARME IND/UDGANGER IQnomic Plus Kapitel 3 *ALARM INDSTILLING* BRANDALARM EKSTERNE ALARMER ALARMGRÆNSER Kapitel 4 ALARMPRIORITET *BETJENINGSDISP. IND.* SPROG/LANGUAGE LUFTMÆNGDEENHED MIN/MAKS INDSTIL. Kapitel 5 GRUNDINDSTILLING *KOMMUNIKATION* EIA-485 ETHERNET Kapitel 6 *SERVICENIVEAU* KODE:0000 Kapitel 7 Forbehold for ændringer. www.swegon.com 2

0 FUNKTIONER 0. Temperatur Grundfunktionerne indstilles på INSTALLATIONSNI- VEAU, og værdierne aflæses og indstilles på BRU- GERNIVEAU. OBS! Ved store ændringer i temperaturindstillingerne bør aggregatet standses, før ændringen foretages. 0.2 Temperaturregulering Vælg FRT-regulering. Vælg derefter FRT-Regulering eller 2. Reguleringssekvens for FRT regulering.. Temperaturvirkningsgraden for aggregatets varmeveksler styres til maks. varmegenvinding. 2. Derefter begynder eftervarmefladen, hvis en sådan er installeret, at afgive effekt. 3. Hvis eftervarmeflade ikke er installeret, eller når eftervarmefladens effekt heller ikke er tilstrækkelig, nedreguleres aggregatets indblæsningsluftmængde automatisk og trinløst. Der kan indstilles en neutralzone, som giver mulighed for en lavere ønskeværdi for indblæsningstemperaturen, før nedreguleringen starter. Se 0.3.3. Når indblæsningsluftmængden nedreguleres, får rotorveksleren overskud af varm udsugningsluft og kan holde den ønskede indblæsningstemperatur. Ved denne nedregulering af indblæsningsluften opstår der undertryk i lokalet, og der tages i stedet friskluft ind, f.eks. via utætheder ved døre og vinduer. Denne friskluft opvarmes af lokalets normale varmesystem. Nedreguleringen sker fra den aktuelle indstillede luftmængde (høj- eller lavhastighed) til det halve af denne luftmængde. Nedreguleringen begrænses også af aggregatets minimumluftmængde. Når den indstillede luftmængde for lavhastighed er tæt ved minimummængden, bliver effekten af nedreguleringen lille. INSTALLATION FUNKTIONER *FUNKTIONER* TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK FILTER DRIFT VARME KØLING IND/UDGANGER IQnomic Plus * TEMPERATUR * TEMPERATUR REGUL. UDLUFTNINGSFUNKTION SOMMERNATKØLING INT. NATTEVARME MORNING BOOST VARME EKST. FØLER * Kun COMPACT Heat OBS! Menuernes udseende varierer afhængigt af aggregattype og valgte funktioner. * * * 22 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

0.2.. FRT-regulering Med FRT-regulering menes udsugningstemperatur-relateret indblæsningstemperatur-regulering (Frånluftstemperatur-Relaterad Tilluftstemperaturreglering). Det betyder, at indblæsningstemperaturen reguleres i forhold til udsugningstemperaturen. Indblæsningstemperaturen reguleres normalt til at være nogle grader lavere end udsugningstemperaturen. Dermed udnyttes rotorveksleren optimalt, hvilket er ensbetydende med en særdeles god driftsøkonomi. FRT-regulering er velegnet, når lokalet har varmeoverskud fra f.eks. maskiner, belysning eller mennesker, og har indblæsningsarmaturer, der er velegnede til undertempereret luft. FRT-REGULERING En fabriksindstillet kurve regulerer forholdet mellem indblæsnings- og udsugningstemperaturen. Se diagrammet til højre. Kurvens trin, skillepunkt og UL/IL-difference kan ændres på BRUGERNIVEAU under TEMPERATUR/INDSTILLING. Indstillinger: Værdi Indstillings- Fabriksområde indstilling Trin 3 Skillepunkt 5 23 C 20 C (for udsugningstemperatur) UL/IL-difference 5 C 2 C Indstillingsområdet for Skillepunkt og UL/IL-Difference begrænses af Min.- og Maks.-indstillinger på INSTALLATI- ONSNIVEAU under KONTROLPANEL. FRT-REGULERING 2 Benyttes, når specielle behov og forhold gør, at den fabriksindstillede kurve i FRT-regulering ikke giver det ønskede resultat. Afhængigt af hvilke indstillinger der foretages, kan det være nødvendigt at installere eftervarmeflade. En individuelt tilpasset kurve regulerer forholdet mellem indblæsnings- og udsugningstemperatur. Se diagrammet til højre. På BRUGERNIVEAU under TEMPERATUR/INDSTILLING findes følgende indstillingsmuligheder: Værdi Indstillings- Fabriksområde insindstilling Udsugningstemperatur X 0 38 C 5 C X2 39 C 20 C X3 2 40 C 22 C Ønskeværdi, indblæsningstemperatur Y 0 40 C 20 C Y2 0 40 C 8 C Y3 0 40 C 4 C FRT-regulering Indblæsningstemperatur C 24 23 22 2 20 9 8 7 6 Trin 3 Trin 2 Trin 5 4 5 6 7 8 9 20 2 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3 32 Udsugningstemperatur C Fabriksindstilling indebærer: Ved en udsugningstemperatur under 20 C (skillepunkt) reguleres ønskeværdien for indblæsningstemperaturen automatisk til at være 2 C (UL/IL-difference) lavere. Ved en udsugningstemperatur over 20 C reguleres ønskeværdien for indblæsningstemperaturen enl. kurven trin. FRT-regulering 2 Y = Ønskeværdi, indblæsningstemperatur C 22 20 5 0 9 2 5 20 25 27 X = Udsugningstemperatur C Skillepunkter iht. fabriksindstilling indebærer: Ved en udsugningstemperatur under 5 C (X) er ønskeværdien for indblæsningstemperaturen konstant 20 C (Y). Ved en udsugningstemperatur på 20 C (X2) er ønskeværdien for indblæsningstemperaturen 8 C (Y2). Ved en udsugningstemperatur over 22 C (X3) er ønskeværdien for indblæsningstemperaturen konstant 4 C (Y3). 2 3 Forbehold for ændringer. www.swegon.com 23

0.2.2 Udluftningsfunktion Udluftningsfunktionen bevirker, at aggregatet kører på indstillet maks. hastighed og temperatur i det indstillede tidsrum. Funktionen kræver enten personføler eller manuel aktivering i hovedmenu. 0.2.2. Automatisk udluftning Personføler skal være tilsluttet ekstern indgang, valgt til ekstern højhastighed. Betingelser for, at automatisk udluftning skal starte: Der er registreret personer i rummet i mindst 0 minutter. Der er ikke personer i rummet længere, og det indstillede tidsrum for forlænget højhastighed er udløbet. Betingelser for, at automatisk udluftning skal stoppe: Udluftningen har kørt i det indstillede tidsrum. Der er registreret personer i rummet via indgang for ekstern højhastighed. 0.2.2.2 Manuel udluftning Udluftning startes manuelt fra hovedmenu og kører i det indstillede tidsrum. Udluftning kan afbrydes manuelt, ved at aggregatet indstilles til normaldrift i kontrolpanelet. Indstillinger: Værdi Indstillingsområde Fabriksindstilling Funktion On/Off Ej aktiv/aktiv Ej aktiv Indblæsningstemperatur 0-20 C 0 C Tid 0-60 min. 5 min. INSTALLATION FUNKTIONER *FUNKTIONER* TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK FILTER DRIFT VARME KØLING IND/UDGANGER IQnomic Plus * TEMPERATUR * TEMPERATUR REGUL. UDLUFTNINGSFUNKTION SOMMERNATKØLING INT. NATTEVARME MORNING BOOST VARME EKST. FØLER * Kun COMPACT Heat * * * 24 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

0.2.3 Sommernatkøling Den lavere temperatur om natten udnyttes til at afkøle bygningen. Dermed reduceres kølebehovet de første timer om dagen. Hvis der er køleaggregat, spares der på driften af dette. Hvis der ikke er køleaggregat, opnås alligvel en vis kølende effekt. Ved aktiveret funktion kører aggregatet med højhastighed og med en indblæsningsønskeværdi på 0 C fra det indstillede tidspunkt, til betingelserne for stop er opfyldt. Betingelser for at sommernatkøling skal starte til den indstillede tid: Udsugningstemperaturen skal være over den indstillede værdi Udsugningsluften er mindst 2 C varmere end friskluften. INSTALLATION FUNKTIONER *FUNKTIONER* TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK FILTER DRIFT VARME KØLING IND/UDGANGER IQnomic Plus * TEMPERATUR * TEMPERATUR REGUL. UDLUFTNINGSFUNKTION SOMMERNATKØLING INT. NATTEVARME MORNING BOOST VARME EKST. FØLER * Kun COMPACT Heat * * * Udetemperaturen skal være over den indstillede værdi. Der har ikke været behov for varme mellem klokken 2.00 og 23.00. Aggregatet må ikke køre med højhastighed eller være standset via eksternt stop eller manuelt stop på kontrolpanelet. Betingelser for at sommernatkøling skal standse: Udsugningstemperaturen falder til under den indstillede værdi. Udetemperaturen falder til under den indstillede værdi. Koblingsur eller ekstern indgang fordrer højhastighed. Udsugningsluften er mindre end C varmere end friskluften. Funktionen starter en gang pr. indstillet tidsperiode. Indstillinger: Værdi Indstillings- Fabriksområde indstilling Udsugningstemperatur for start 7 27 C 22 C Udsugningstemperatur for stop 2 22 C 6 C Udetemperatur for stop 5 5 C 0 C Ønskeværdi, indblæsningsluft 0 20 C 0 C Driftstid 00:00 00:00 23:00 06:00 Forbehold for ændringer. www.swegon.com 25

0.2.4 Intermitterende nattevarme (Kun COMPACT Heat) INSTALLATION Aggregatet udnyttes til opvarmning af lokalet, når det normalt er standset af koblingsuret. Funktionen kræver, at der er tilsluttet en ekstern rumføler. Rumføler TBLZ--24-2 kobles, ved hjælp af medfølgende modulkabel, til valgfri tilslutning mærket Internal BUS. Ved aktiveret funktion registrerer aggregatet, når rumtemperaturen synker til under den indstillede starttemperatur. Aggregatet starter med de indstillede luftmængder og ønskeværdien for indblæsningstemperatur. Udsugningsluftmængden kan stilles til 0, hvis udsugningsventilatoren ikke ønskes i drift. Spjældudgangen kan stilles til inaktiv. Det indebærer, at tilsluttede spjæld (f.eks. lukkespjæld til friskluft og afkastluft) ikke bliver påvirket. Normalt er disse spjæld lukkede, når aggregatet er standset, og de forbliver altså lukkede. Samtidig åbnes spjældet i recirkulationsdelen. FUNKTIONER *FUNKTIONER* TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK FILTER DRIFT VARME KØLING IND/UDGANGER IQnomic Plus * TEMPERATUR * TEMPERATUR REGUL. UDLUFTNINGSFUNKTION SOMMERNATKØLING INT. NATTEVARME MORNING BOOST VARME EKST. FØLER * Kun COMPACT Heat * * * Betingelser for, at intermitterende nattevarme skal starte: Aggregatet skal stå i tidskanal/koblingsur stop. Rumtemperaturen skal underskride den indstillede starttemperatur. Betingelser for, at intermitterende nattevarme skal standse: Højhastighed eller eksternt/manuelt stop aktiveres. Rumtemperaturen overstiger den indstillede stoptemperatur. Alarm med indstillet stopprioritet udløses. (Ved behov finder fortsat drift for efterkøling af el-varmeflade dog sted, selv om de øvrige betingelser for stop er opfyldt.) Indstillinger: Værdi Indstillings- Fabriksområde indstilling Rumtemperatur for start 5-25 C 6 C Rumtemperatur for stop 5-25 C 8 C Ønskeværdi, indblæsningstemp. 0 40 C 28 C Indblæsningsluftmængde *) m3/s/pa **) m3/s/pa Udsugningsluftmængde *) m3/s/pa 0 m3/s/pa Spjældudgang Inaktiv/Aktiv Inaktiv RUMSLUFT *) Indstillingsområde er lig med aggregatets minimum-/maksimumindstilling. **) Iht. indstilling for lavhastighed på BRUGERNIVEAU under LUFTMÆNGDE/TRYK. 26 www.swegon.com INDBLÆSNINGSLUFT Intermitterende nattevarme med recirkulationsdel: Hvis udsugningsluftmængden er stillet til 0, og spjældudgangen er inaktiv, sker følgende: Når betingelserne for start er opfyldt, forbliver lukkespjældet til friskluft og afkastluft lukkede. Spjældet i recirkulationsdelen åbnes. Udsugningsventilatoren står stille. Indblæsningsventilatoren arbejder iht. den indstillede indblæsningsluftmængde, og eftevarmefladen arbejder iht. den indstillede ønskeværdi for indblæsningstemperaturen, indtil betingelserne for stop er opfyldt. Forbehold for ændringer.

0.2.5 Morning BOOST (kun COMPACT Heat) INSTALLATION Aggregatet udnyttes til at opvarme rummet i det indstillede tidsrum før koblingsurets indkoblingstid. Aggregatet starter før tiden og benytter separate indstillinger til drift og temperaturregulering. Det indstillede tidsrum er tiden der medgår fra start af Morning Boost til start af normal drift. Spjældudgangen kan stilles til ikke aktiv. Det indebærer, at tilsluttede spjæld (f.eks. lukkespjæld til friskluft og afkastluft) ikke bliver påvirkede. Normalt er disse spjæld lukkede, når aggregatet er standset, og de forbliver altså lukkede. Samtidig åbnes spjældet i recirkulationsdelen.. Indstillinger: FUNKTIONER *FUNKTIONER* TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK FILTER DRIFT VARME KØLING IND/UDGANGER IQnomic Plus * TEMPERATUR * TEMPERATUR REGUL. UDLUFTNINGSFUNKTION SOMMERNATKØLING INT. NATTEVARME MORNING BOOST VARME EKST. FØLER * Kun COMPACT Heat * * * Værdi Indstillings- Fabriksområde indstilling Tid for start før den normale starttid iht. koblingsur tim:min 00:00 Spjældudgang Ej aktiv/aktiv Ej aktiv Udsugningsventilator Ej aktiv/aktiv Ej aktiv UL/Rum-temp* 0-30 C 22 C IL-min* 8-20 C 5 C IL-maks* 6-50 C 28 C * Hvis disse værdier ændres, ændres de tilsvarende værdier også under Opvarmning.. 0.2.6 Opvarmning (kun COMPACT Heat) Aggregatet udnyttes til opvarmning af rummet i det indstillede tidsrum. Funktionen aktiveres manuelt. Aggregatet skifter til udsugningsluft-/rumtemperaturregulering. Varmeflade, recirkulationsdel og BOOSTER-funktion aktiveres. Indstillinger: Værdi Indstillings- Fabriksområde indstilling Tid for manuel opvarmning tim:min 00:45 UL/Rum-temp* 0-30 C 22 C IL-min* 8-20 C 5 C IL-maks* 6-50 C 28 C * Hvis disse værdier ændres, ændres de tilsvarende værdier også under Morning Boost. INSTALLATION FUNKTIONER *FUNKTIONER* TEMPERATUR LUFTMÆNGDE/TRYK FILTER DRIFT VARME KØLING IND/UDGANGER IQnomic Plus * TEMPERATUR * TEMPERATUR REGUL. UDLUFTNINGSFUNKTION SOMMERNATKØLING INT. NATTEVARME MORNING BOOST VARME EKST. FØLER * Kun COMPACT Heat * * * Forbehold for ændringer. www.swegon.com 27