CEN-PAQ Selvstændigt åndedrætsværn til kortvarig brug

Relaterede dokumenter
SIGMA ACSm/ ACSi Selvforsynende åndedrætsværn

Operations og vedligeholdelses instruktioner

CONTOUR Selvstændigt Åndedrætsværn

Operations og vedligeholdelses instruktioner

Operations og vedligeholdelses instruktioner

Operations og vedligeholdelses instruktioner

Operations og vedligeholdelses instruktioner

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

MINI FYLDESTATION R410a

Elektrisk golfvogn 1-7

Model Brugsanvisning

Operations og vedligeholdelses instruktioner

Samle og betjeningsvejledning

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

MINI SANDBLÆSER

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!

AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo.

BRUGERMANUAL. ELEKTRONISK HYDROGEN LÆKAGEDETEKTOR Cod

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

V 50/60Hz 120W

Trykværktøj TDUX-IT-16 og kulsyrepatron E

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

TRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Rengøring og pleje

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Monteringsvejledning max

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Anvendelsesformål. Kære kunde! Rengøring og pleje.

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Sikkerhed. Rengøring og pleje

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

Quattro. Forforstærker. Brugervejledning. For modellerne. Quattro forforstærker 2 kabinetter Quattro forforstærker 4 kabinetter

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen!

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål.

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Anvendelsesformål. Sikkerhed. Rengøring og pleje

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

BETJENINGSVEJLEDNING. Total varmeveksler HRV (Heat Reclaim Ventilation) (Loftsmonteret kanal type)

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

QuickLeak Lækagesøgningsværktøj

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

Brugsanvisning. Føntørrer

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Brugervejledning

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

Survivor 06 (Model # /# ) GB DE FRA NL DK SWE NOR FIN IT ESP POR

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

Dansk Betjeningsvejledning. VERMOREL 2000 PRO Comfort Rygsprøjte Best.nr VERMOREL 1800 Rygsprøjte Best.nr

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

OPBEVARING RENGØRING

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00

SANDBLÆSEKABINE SBC420

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Flo-tech PT bespændingssortiment Monteringsvejledning. BEMÆRK: Læs venligst omhyggeligt den følgende instruktion før montering. TRANSPORT I BIL OG BUS

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K Rev. P02,

Mobil højtryksrenser

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

KARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Information om forstøverapparat til behandling af KOL

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

Brugsanvisning. Heads first VIGTIGT

Monteringsvejledning. Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Rengøring og pleje. Teamet fra Tchibo.

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

Microdial flowmåler. Brugsvejledning

Bruger manual For 2-vejs digital manifold

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

Anvendelsesformål. Rengøring og pleje

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

BRUGERVEJLEDNING RØGSENSOR

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Transkript:

Selvstændigt åndedrætsværn til kortvarig brug Brugervejledning Artikelnr. 2021398 Udgave A 12. 2009

Selvforsynet åndedrætsværn Indhold ADVARSLER... ii 1. INTRODUKTION... 1 1.1 VIGTIGT... 1 1.2 INDÅNDINGSLUFT... 1 1.3 LUFTFORSYNING FRA TRYKLUFTSSLANGE... 1 1.4 UDSTYRETS BRUGSTID... 2 1.5 PERSONALETRÆNING... 2 1.6 SERVICERING... 2 1.7 RESERVEDELE OG TILBEHØR... 3 1.8 UNDERRETTEDE MYNDIGHEDER... 3 2. TEKNISK BESKRIVELSE... 3 2.1 PNEUMATIK... 4 2.2 TRYKREGULATOR... 4 2.3 LUNGEAUTOMAT... 4 2.4 ANSIGTSMASKE... 5 3. KVALITETS-EGENSKABER... 5 3.1 UNDERRETTEDE INSTANSER... 5 4. KONTROL OG EFTERSYN... 6 4.1 MONTERING AF HELT PÅFYLDT GASFLASKE... 6 4.2 TJEK LUNGEAUTOMAT... 6 4.3 TJEK GASFLASKETRYK/ TÆTHEDSPRØVNING... 7 4.4 FLØJTETEST... 7 4.5 MONTERING AF REN ANSIGTSMASKE... 7 4.6 KONTROL OG EFTERSYN... 7 5. PÅTAGNINGS- & DRIFTSPROCEDURE Standard udstyr... 8 5.1 TAG UDSTYRET PÅ... 8 5.2 TJEK LUNGEAUTOMAT... 8 5.3 ÅBN TRYKFLASKE-VENTIL... 9 5.4 TAG ANSIGSMASKEN PÅ... 9 5.5 OVERTRYKS- (PP)TEST... 9 5.6 FLØJTE- /ANSIGTS-TÆTNINGSTEST... 9 5.7 TJEK GASFLASKETRYK... 10 6. PÅTAGNINGS- & DRIFTSPROCEDURE Luftslangeudstyr... 10 6.1 TAG UDSTYRET PÅ... 10 6.2 TJEK LUNGEAUTOMAT... 11 6.3 TILSLUT FORSYNING... 11 6.4 MONTERING AF ANSIGTSMASKE... 11 6.5 OVERTRYKS- (PP)TEST... 11 6.6 ANSIGTS-TÆTNINGSTEST... 12 6.7 AKTIVERING AF GASFLASKEFORSYNING... 12 7. PÅTAGNINGS-VEJLEDNING... 13 7.1 AFTAGNING AF ANSIGTSMASKE... 13 7.2 LUKNING AF GASFLASKEVENTIL / FRAKOBLING AF FORSYNING... 13 7.3 AFTAGNING AF UDSTYR... 14 7.4 RENGØRING OG TEST AF UDSTYR... 14 8. EFTER BRUG... 14 8.1 RENGØRING AF ANSIGTSMASKE... 14 8.2 RENGØRING AF UDSTYR... 15 8.3 KONTROL OG EFTERSYN... 15 8.4 NOTÉR TESTRESULTATER... 16 8.5 OPBEVARING... 16 9. PLANLAGT VEDLIGEHOLD... 16 9.1 MÅNEDLIGT... 16 9.2 ÅRLIGT... 16 Hovedkontor: Scott Health and Safety Limited, Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. i

ADVARSLER Denne håndbog skal læses omhyggeligt igennem og forstås fuldstændigt Denne håndbog skal bruges af personale, som er oplært i brug og pleje af trykluftforsynede åndedrætsværn, og den MÅ IKKE anvendes til selvundervisning af uoplærte brugere. Hvis CEN-PAQ brugsanvisningen ikke forstås eller følges, kan det medføre tilskadekomst eller dødsfald. Scott Health and Safety Limited har været omhyggelig med at sikre, at informationen i denne håndbog er korrekt, komplet og tydelig. Vor Training and Technical Support Services (Oplæring og teknisk støtte-service) vil med glæde afklare eventuelle punkter i håndbogen og besvare spørgsmål vedrørende SCOTT åndedrætsværn. De følgende advarsler er overensstemmende med de certificerende myndigheders krav og gælder brugen af åndedrætsværn generelt: Brugere af åndedrætsværn skal være fuldt oplært i brug og pleje af selvstændige, trykluftforsynede åndedrætsværn. Kontrollér at den valgte udstyrstype er tilstrækkelig til den opgave, som skal udføres og de farer, som man sandsynligvis kan komme ud for. Der henvises til de nationale bestemmelser for vejledning. Tilstrækkelig beskyttelse vil måske ikke blive opnået i visse meget giftige atmosfærer. Udstyret skal testes og serviceres i overensstemmelse med Afsnit 9 Planlagt vedligehold og noterne i Afsnit 1 under Servicering. Kvaliteten af den luft, der bruges til at forsyne eller påfylde åndedrætsværn, skal overholde kravene i EN 12021 : 1999. Se Afsnit 1 for oplysninger. Sørg for, at der kan opnås en god forsegling mellem ansigt og ansigtsmaske. Hvis brugeren har skæg, bakkenbarter eller bruger briller kan det have negativ indvirkning på ansigtsmaskens forsegling på ansigtet. Ved høje arbejdssatser kan trykket i ansigtsmasken blive negativt ved maksimal indånding. Udstyret er ikke beregnet til undervandsbrug. Vesten/selen må ikke bruges som sikkerhedssele i et motorkøretøj. ANSVARSFRALÆGGELSE Hvis denne vejledning ikke overholdes, eller udstyret misbruges, kan det medføre: dødsfald, personskade eller beskadigelse af materiel og betyde, at garanti- eller erstatningskrav vil blive ugyldiggjort. COPYRIGHT Denne håndbog må hverken kopieres delvist eller i sin helhed, ej heller anvendes til andre formål end dens påtænkte formål uden forudgående skriftlig tilladelse fra Scott Health and Safety Limited. ii

1. INTRODUKTION 1.1 VIGTIGT CEN-PAQ skal serviceres i overensstemmelse med Serviceringsplanen mindst en gang om året. Der henvises til noter under Servicering. Denne brugsanvisning for brug, pleje og vedligeholdelse af udstyret skal følges for at sikre korrekt og sikker drift af CEN- PAQ. For forespørgsler om brug af SCOTT åndedrætsværn bedes du kontakte Training and Technical Support Services hos Scott Health and Safety Limited. 1.2 INDÅNDINGSLUFT Luft, der bruges til at forsyne eller påfylde åndedrætsværn, kan være naturligt eller syntetisk. Sammensætningen af indåndingsluft er vist Tabel 1. KOMPONENT MASSE % (tør luft) VOLUMEN % (tør luft) ILT 23.14 20.948 KVÆLSTOF 75.52 78.08 ARGON 1.29 0.93 KULDIOXID 0.05 0.031 4 BRINT 0.000 003 0.000 05 NEON 0.001 270 0.001 818 HELIUM 0.000 037 0.000 524 KRYPTON 0.000 330 0.000 114 XENON 0.000 039 0.000 009 Tabel 1 Indåndingsluft Der vil være en forøget brandrisiko, hvis oxygenindholder er over det niveau, der er vist ovenfor. Renheden/kvaliteten af den luft, der bruges til at forsyne eller påfylde åndedrætsværn, skal testes med jævne mellemrum i henhold til nationale bestemmelser. Med mindre andet anføres må forureningsstoffer ikke overstige de fastsatte grænseværdier. De nationale bestemmelser skal overholdes. Indholdet af mineralolie skal være så lavt, at luften er fri for olielugt. Lugtgrænsen ligger på omkring 0,3 mg/m 3. Vandindholdet må ikke overstige 50 mg/m 3 for 200 bar udstyr og 30 mg/m 3 for 300 bar udstyr. For luftforsynede åndedrætsværn skal der bruges luft med et dugpunkt, der er tilstrækkeligt lavt til at forhindre intern tilfrysning. 1.3 LUFTFORSYNING FRA TRYKLUFTSSLANGE Luft, der bruges til trykluftslanger, skal overholde EN 12021 : 1999 og skal have dugpunkt, der er tilstrækkeligt lavt til at forhindre intern tilfrysning, når åndedrætsværn anvendes ved temperaturer under 4 C. Antal brugere 1 2 3 4 Luftflow (l/min) 300 450 750 900 Tabel 2 Lufttrykket skal være mellem 5,0 9,0 bar (70-130psi). Luftflowforsyningskapacitet for en enkelt luftslange er anført i Tabel 2. Generelt kræver hver ekstra bruger yderligere 150 liter/minut, og hver ekstra par brugere kræver 300 l/min. for en bruger og 450 l/min. for to brugere. Alle målinger skal foretages ved luftslangens brugertilslutning. Eksempel: for 8 brugere (4 par) er det anbefalede flow 4 x (300 + 150) = 1800 liter/minut. En luftslange-flowtester fås hos Scott Health and Safety Limited med varenummer 1035978. 1

Trykluftsslanger, der benyttes med CEN- PAQ, skal være SCOTT produkter, der er godkendt i henhold til EN 139. Det skal kontrolleres, at slanger, der bruges i eksplosive eller brændbare atmosfærer, er afmærket ANTI-STATIC EN 139. Omkostningseffektive PVC-slanger kan bruges i andre atmosfærer. SCOTT fremstiller et udvalg af antistatiske og PVC-slanger i længder fra 15m til 60m. Vor Customer Services (kundeservice) vil med glæde rådgive om pris og levering. 1.4 UDSTYRETS BRUGSTID Alle anførte brugstider er nominelle og baseret på en gennemsnitlig forbrugshastighed på 40 l/min. og gælder for HELT PÅFYLDTE GASFLASKER. De faktiske forbrugshastigheder varierer på grund af mange faktorer, som fx: 1. Arbejdsbelastning: høje arbejdssatser forøger forbrugshastigheden. 2. Apparatets vægt kombineret med tung eller hæmmende beklædning. 3. Arbejdsmiljøer med meget høje eller lave temperaturer. 4. Brugerens fysiske kondition. 5. Andre faktorer som følelsesmæssig stress og udmattelse. Det er vigtigt, at alle brugere er opmærksomme på disse faktorer og tager dem i betragtning, når gasflaskernes varighed vurderes. Udstyrets totale brugsvarighed beregnes at være 15 minutter for 200 bar gasflasker og 20 minutter for 300 bar gasflasker, hvilket er baseret på fri luftkapacitet på 600 eller 820 liter og en gennemsnitlig forbrugshastighed på 40 liter/minut. Advarselsperioden beregnes at være 5 minutter baseret på en 68 bar fløjte og en 3 liter gasflaske. Apparatets nominelle brugstid er derfor 10 eller 15 minutter. 1.5 PERSONALETRÆNING Personale, som bruger selvstændige, trykluftforsynede åndedrætsværn, skal være fuldt uddannet og trænet i overensstemmelse med disse instruktioner og nationale bestemmelser. Disse instruktioner kan ikke erstatte et akkrediteret træningskursus, som ledes kvalificerede instruktører, i den korrekte og sikre brug af SCOTT åndedrætsværn. Kontakt Training and Technical Support Services eller din SCOTTdistributør for oplysninger om træningskurser. Training and Technical Support Services: Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. Tlf.: +44 (0) 1695 711711 Fax: +44 (0) 1695 711775 1.6 SERVICERING CEN-PAQ skal serviceres med planlagte intervaller af personale, som har fuldført et formelt træningskursus, og som er i besiddelse af et gældende service- og reparationscertifikat for SCOTT åndedrætsværn. Detaljer vedrørende vedligeholdelsesplan findes i SCOTT CEN-PAQ servicemanualen, som kun kan rekvireres af registrerede indehavere af gældende certifikater. Din SCOTT distributør eller Training and Technical Support Services vil med glæde informere dig om træningskurser og give tilbud på servicekontrakter. Se ovenfor for kontaktdetaljer. 2

1.7 RESERVEDELE OG TILBEHØR Vor Customer Services (kundeservice-) afdeling udgør et effektivt og venligt kundekontaktpunkt for bestilling af nye åndedrætsværn, reservedele og tilbehør. Dette team kan ligeledes give generel information om SCOTT produkter. Customer Services: Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. Tlf.: +44 (0) 1695 711711 Fax: +44 (0) 1695 711775 1.8 UNDERRETTEDE MYNDIGHEDER Inspec International Ltd (No. 0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester, M6 6AJ, England. British Standards Institute (No. 0086) 389 Chiswick High Road, London, W4 4AL, England. 2. TEKNISK BESKRIVELSE CEN-PAQ er et vest-monteret, selvstændigt åndedrætsværn til kortvarig brug. Udstyret fås i udgaver: en standard SCBA- (selvstændigt åndedrætsværn-) version og en luftslange-version. Luftslange-versionen er udstyret med en taljebæltemonteret manifold, der betyder, at udstyret kan forsynes fra en indåndingsluft-trykluftforsyning. Udstyret er certificeret til Europæisk Standard EN 137 for selvstændige åndedrætsværn og EN 139 for luftslangeudstyr og er blevet CE- mærket. Udstyret består af en vest, en højtryksgasflaske, et to-trins pneumatisk system med trykregulator og lungeautomat, samt en ansigtsmaske. Den ansigtsmaskemonterede højtydende lungeautomat sikrer, at der opretholdes et overtryk inden i ansigtsdelen, for at yde den størst mulige åndedrætsbeskyttelse. For luftslangeudstyr tilsluttes der en mellemtryk-trykluftslangeforsyning til en taljebæltemonteret manifold, hvorved der leveres luft direkte ind i mellemtryksporten på trykregulatoren. En 200 eller 300 bar gasflaske med en 3- liters kapacitet, der leverer en fri luftkapacitet på 600 eller 820 liter, er monteret i en lomme bag på jakken. Dette giver en total brugstid på 15 eller 20 minutter ved brug på en gennemsnitlig forbrugshastighed på 40 liter/minut, (der henvises til Afsnit 1.4 Udstyrets brugstid for yderligere oplysninger). Udstyret gør brug af en vest, der er fremstillet af enten høj visibilitet-pvc eller et sort, anti-statisk materiale. Standardudstyret har med en toradet vest med Velcro TM fastgøring, hvorimod den antistatiske og luftslange-versionen har en dobbeltspænde-lukning. 3

Høj visibilitet-vesten MÅ IKKE benyttes i potientielt eksplosive eller brændbare atmosfærer. Vesten er designet til at passe til et bredt udvalg af kropsstørrelser med minimal justering. Gasflasken af legeret stål har en flaskeventil af messing med håndhjul. En sikkerhedslås på håndhjulet forhindrer, at ventilen kan lukkes uforsætligt. Gasflasken fastholdes i lommen med et robust, dobbeltaktionsspænde. 2.1 PNEUMATIK Højtryksluft fra gasflasken føres gennem gasflaskeventilen og en højttrykslange til en trykregulator. Et sintret filter i konnektoren forhindrer indtrængning af snavs og småpartikler. En højtryksslange fra regulatoren leverer luft til det skuldermonterede manometer og advarselsfløjtesamlingen. Manometeret har selvlysende afmærkninger, der gør det nemmere at aflæse i mørke omgivelser. Manometeret er beskyttet med en gummikappe. Advarselsfløjten aktiveres ved 68 bar, når der er mindst 200 liter luft tilbage i gasflasken, hvilket giver en advarselsperiode på 5 minutter ved et forbrug på 40 liter/minut (der henvises til Afsnit 1.4 Udstyrets brugstid for yderligere oplysninger). Højtryksslangen har et minimum sprængtryk på 800 bar. 2.2 TRYKREGULATOR Trykregulatoren fungerer på et selvregulerende fjederbelastet stempelprincip, drives automatisk og kræver ikke nogen justering. En restriktor i regulatorhuset forhindrer lufttab over 25 liter pr. minut, hvis manometer, fløjte eller slange skulle blive beskadiget. En trykaflastningsventil forhindrer overtryk af mellemtryks-åndedrætskredsløbet. Et udløbstryk på mellem 5,0 og 11,0 bar fra regulatoren leveres til den ansigtsmaskemonterede lungeautomat. 2.3 LUNGEAUTOMAT Luft fra regulatoren tilsluttes gennem en forstærket klorosulfoneret polyethylenslange til den ansigtsmaskemonterede lungeautomat, der regulerer den luft, der leveres til brugeren. Lungeautomaten drives sammen med ansigtsmaskens fjederbelastede udåndingsventil, så der opretholdes et overtryk inden i ansigsmasken. Lungeautomaten har en servostyret vippemembran-mekanisme, der reagerer på trykændringer inden i ansigsmasken ved at regulere luftflowet til masken og sikre, at trykket inden i masken forbliver sikkert over det omgivende tryk. Lungeautomaten har en nulstillingsknap, der gør det muligt for brugeren at lukke for luftflowet gennem lungeautomaten, så ansigtsmasken kan fjernes under testprocedurerne og ved afslutningen af en opgave uden tab af gasflaskeluft. 4

Når udstyret tages på, er lungeautomaten normalt reset (lukket) og vil blive åbnet (aktiveret), når brugeren tager det første åndedrag. Lungeautomaten er udstyret med en supplerende flowanordning (bypass), som brugeren kan åbne med bypass-knappen. Når denne bypass anvendes, vil det uregulerede luftflow gennem lungeautomaten reducere gasflaskens brugsvarighed. Lungeautomaten er tilsluttet til ansigtsmasken med en bajonet- (QF) fitting, der er udstyret med en fjederbelastet låsepal, der forhindrer utilsigtet frakobling. 2.4 ANSIGTSMASKE CEN-PAQ er godkendt til brug med PanaSeal ansigtsmasken. PanaSeal ansigtsmasken er fremstillet af materialer, der ikke forårsager dermatitis, og fås i enten sort neopren eller blå silicone og fastgøres med et fuldt justérbart fempunkts hovedbånd. Masken er godkendt i henhold til EN 136 for brug med åndedrætsværn med overtryk. En talemembran, der letter kommunikation. Masken indeholder en indermaske, der reducerer det døde rum (carbon dioxidophobning) og forhindrer at skærmen dugger til. Polycarbonatskærmen opfylder kravene i EN 136, Del 10 for slagstyrke og optisk klarhed. En version af PanaSeal ansigtsmasken fås også til brug med Gallet TM hjelmen. For luftslangeudstyr er den maksimalt tilladte forsyningsslangelængde 90 meter. 3. KVALITETS- EGENSKABER CEN-PAQ er godkendt i overensstemmelse med Europæisk Standard 137 (selvstændige åndedrætsværn) og er CE-mærket i overensstemmelse med EØF Direktiv EC/686/1986. 3.1 UNDERRETTEDE INSTANSER Inspec International Ltd (No. 0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester, M6 6AJ, England. British Standards Institute (No. 0086) 389 Chiswick High Road, London, W4 4AL, England. 5

4. KONTROL OG EFTERSYN ADVARSEL: DER MÅ IKKE bruges gasflasker af forskellig størrelse eller specifikation. 1. Kontrollér udstyret for at sikre, at det er rent og i god tilstand. 2. Løsn taljebælter helt, fjern ansigtmasken fra lommen og løsn hovedbåndet, så det er parat til brug. 4.1 MONTERING AF HELT PÅFYLDT GASFLASKE 2. Kontrollér, at O-ringen på gasflaskekonnektoren er ren og i god tilstand. 3. Skru håndhjulskonnektoren helt ind i gasflaskeventilens udløb. 4.2 TJEK LUNGEAUTOMAT 1. Kontrollér at den røde bypass-knap er i 'OFF' (slukket) position og tryk på den sorte nulstillingsknap af gummi. 1. Før den helt påfyldte gasflaske ned i lommen og fastgør den, så spændet er placeret bag gasflaskeventilen, dvs. mod brugeren. 6

4.3 TJEK GASFLASKETRYK/ TÆTHEDSPRØVNING 4.5 MONTERING AF REN ANSIGTSMASKE 1. Åbn langsomt gasflaskeventilen helt og tjek manometeret for at sikre, at gasflasken er mindst 80% FULD: For 200 bar gasflasker - 160 bar. For 300 bar gasflasker - 240 bar. 2. Luk gasflaskeventilen og observer manometeret i et helt minut. Aflæsningen må ikke falde mere end 10 bar i dette tidsrum. 4.4 FLØJTETEST 1. Kontrollér, at den orange O-ring på luftautomaten er ren og i god tilstand. 2. Montér lungeautomaten på ansigtsmasken idet det sikres, at koblingen er helt sikker ved at dreje ventilen frem og tilbage. 4.6 KONTROL OG EFTERSYN 1. Åbn bypass-knappen lidt for at udlufte luft fra systemet. Tjek at fløjten kan høres tydeligt mellem 63 og 73 bar. Når al luften er blevet udluftet, skal bypass-knappen lukkes. 1. Løsn alle remme og tjek udstyret for at sikre, at det er rent og i god tilstand. 2. Placér ansigtsmasken i lommen. 3. Udstyret er nu parat til brug. 4. Hvis udstyret forfejler testen, MÅ DET IKKE ANVENDES. Vedhæft en forklarende besked og send udstyret til service. 7

5. PÅTAGNINGS- & DRIFTSPROCEDURE Standard udstyr 5.1 TAG UDSTYRET PÅ 1. For Velcro TM fastgjorte veste: Fastgør den venstre side af jakken på indersiden og før den højre side rundt om ydersider og fastgør den, så jakken er tætsluttende. 3. Før den venstre side af jakken rundt på ydersiden og fastgør spændet, træk i remmen og justér til en bekvem tilpasning. Stop de løse remender fast inden i vesten. 5.2 TJEK LUNGEAUTOMAT 2. For sorte veste: Før den højre side af jakken på plads indvendigt og fastgør spændet Træk i remmen for at justere til en bekvem tilpasning. 1. Tag ansigtsmasken op af opbevaringslommen og hæng den rundt om halsen i remmen. 2. Tjek lungeautomaten for at sikre, at den røde bypass-knap er i 'OFF' (slukket) position og tryk på den sorte nulstillingsknap. 8

5.3 ÅBN TRYKFLASKE- VENTIL 3. Tag en dyb indånding for at aktivere første åndedrag-mekanismen. Træk vejret normalt. 5.5 OVERTRYKS- (PP)TEST 1. Åbn gasflaskeventilen fuldstændigt. Tjek manometeret for at sikre, at gasflasken er mindst 80% FULD: For 200 bar gasflasker - 160 bar. For 300 bar gasflasker - 240 bar. 5.4 TAG ANSIGSMASKEN PÅ 1. Put en finger ind under ansigtstætningen og tjek for et jævnt udadgående luftflow. 2. Fjern fingeren og lad masken tætne igen. 5.6 FLØJTE- /ANSIGTS- TÆTNINGSTEST 1. Sørg for at hovedbåndets stropper er helt løse, put hagen i hagekoppen og træk hovedbåndets stropper bag om hovedet. 2. Tilspænd hovedbåndets stropper i denne rækkefølge: nederste, midterste, øverste. Der må IKKE overspændes. 1. Udløs håndhjulslåsen og luk gasflaskeventilen. Hold fast i håndhjulet. 2. Hold vejret og lyt omhyggelig efter eventuelle utætheder. Tjek manometeret, da viserbevægelse vil indikere en lækage. 9

3. Hvis testen forfejler, skal gasflaskeventilen åbnes, hovedbåndet løsnes og masken justeres, hvorefter testen skal gentages som påkrævet. 4. Træk vejret langsomt, så der kommer luft i systemet. Tjek manometeret for at sikre, at fløjten kan høres tydeligt ved 55 bar ±5 bar. 5. Åbn gasflaskeventilen fuldstændigt ved fuldførelse af testen. 6. Hvis lækagen vedvarer, må udstyret IKKE BRUGES. Vedhæft en forklarende besked og send det til service. 6. PÅTAGNINGS- & DRIFTSPROCEDURE Luftslangeudstyr 6.1 TAG UDSTYRET PÅ 5.7 TJEK GASFLASKETRYK 1. Før den højre side af jakken på plads indvendigt og fastgør spændet. 2. Justér remmen til en bekvem tilpasning. 1. Drej den røde bypass-knap ON (tændt) og tjek, at der er et jævnt luftflow ind i masken. Drej bypass-knappen til OFF. 2. Tjek manometeret for at sikre, at gasflasken er mindst 80% FULD: For 200 bar gasflasker - 160 bar. For 300 bar gasflasker - 240 bar. 3. Sørg for, at der er tilstrækkelig luft i gasflasken til de opgaver, der skal udføres. 4. Udstyret er nu parat til brug. 3. Før den venstre side af jakken rundt på ydersiden og fastgør spændet, træk i remmen og justér til en bekvem tilpasning. 10

4. Stop de løse remender fast inden i vesten. ADVARSEL: Sørg for, at gasflaskeventilen er OFF (lukket). 6.2 TJEK LUNGEAUTOMAT 6.4 MONTERING AF ANSIGTSMASKE 1. Tag ansigtsmasken op af opbevaringslommen og hæng den rundt om halsen i remmen. 2. Tjek lungeautomaten for at sikre, at den røde bypass-knap er i 'OFF' (slukket) position og tryk på den sorte nulstillingsknap. 6.3 TILSLUT FORSYNING 1. Sørg for at hovedbåndets stropper er helt løse, put hagen i hagekoppen og træk hovedbåndets stropper bag om hovedet. 2. Tilspænd hovedbåndets stropper i denne rækkefølge: nederste, midterste, øverste. Der må IKKE overspændes. 3. Tag en dyb indånding for at aktivere første åndedrag-mekanismen. Træk vejret normalt. 6.5 OVERTRYKS- (PP)TEST 1. Tilslut luftforsyningsslangen til propkonnektoren på taljebæltet. Træk hårdt i konnektoren for at sikre, at koblingen er helt sikker. ADVARSEL: Luftslangeforsyningstryk og -flow skal tjekkes for at sikre, at de opfylder kravene i Afsnit 1.3. 1. Put en finger ind under ansigtstætningen og tjek for et jævnt udadgående luftflow. Fjern fingeren og og lad masken tætne igen. 11

6.6 ANSIGTS- TÆTNINGSTEST 6.7 AKTIVERING AF GASFLASKEFORSYNING 1. Gasflaskeforsyningen MÅ IKKE aktiveres, mens den er tilsluttet til en luftslangeforsyning, med mindre man er på vej ud eller i gang med at undslippe. ADVARSEL: Hvis bypass-funktionen aktiveres, mens gasflaskeforsyningen er i brug, vil det reducere apparatets brugstid betydeligt. 1. Tryk slangekoblingerne sammen og træk kraven tilbage for at frigøre forsyningsslangen. 2. Træk vejret normalt, indtil masken suges forsigtigt fast på ansigtet og hold vejret i 10 sekunder. Eventuel lækage vil blive indikeret ved, at masken bevæger sig væk fra ansigtet. 3. Tilslut koblingen igen og træk vejret normalt ved fuldførelse heraf. 4. Hold vejret og lyt omhyggelig efter eventuelle utætheder. 5. Hvis testen forfejler, skal hovedbåndet løsnes og justeres, hvorefter testen skal gentages som påkrævet. 6. Hvis lækagen vedvarer, må udstyret IKKE BRUGES. Vedhæft en forklarende besked og send udstyret til service. 7. Åbn bypass på lungeautomaten for at tjekke for et jævnt inadgående luftflow, og luk bypass ved fuldførelse heraf. 8. Når du er tilfreds med udstyret, kan du fortsætte med at udføre de påkrævede opgaver. 2. Åbn gasflaskeventilen fuldstændigt. 3. Tryk slangekoblingerne sammen og træk kraven tilbage for at frigøre forsyningsslangen. 4. Træk vejret normalt og forsæt som påkrævet. 12

7. PÅTAGNINGS- VEJLEDNING 7.1 AFTAGNING AF ANSIGTSMASKE ADVARSEL: Apparatet må IKKE fjernes, før man er helt ude af fareområdet. 7.2 LUKNING AF GASFLASKEVENTIL / FRAKOBLING AF FORSYNING 1. Udløs håndhjulets låsemekanisme og luk gasflaskeventilen. 1. Tag en dyb indånding og tryk på den sorte nulstillingsknap på lungeautomaten. 2. Tryk slangekoblingerne sammen og træk kraven tilbage for at frigøre forsyningsslangen. 2. Løsn hovedbåndet ved at trække metalspænderne fremad. 3. Hæng masken rundt om halsen i remmen. 3. Drej den røde bypass-knap til ON for at udlufte luft fra systemet. 13

7.3 AFTAGNING AF UDSTYR 1. Put masken i lommen og fastgør den på vesten. 2. Løsn taljebæltet for at tage udstyret af. 3. Skru håndhjulskonnektoren af og udløs spændet, så gasflasken kan fjernes. 4. Afmærk gasflaske som tom (hvis den brugt) og send den til opfyldning. 7.4 RENGØRING OG TEST AF UDSTYR Udstyret skal rengøres og testes i overensstemmelse med vejledningen i Afsnit 8 Efter brug, inden det returneres til brug. 8. EFTER BRUG FORSIGTIG: Lungeautomat og advarselsfløjte MÅ IKKE nedsænkes i vand. En gul hætte, der skal bruges til at dække lungeautomatens udløb, medfølger. KUN de anførte rengøringsmidler og metoder må bruges til at rengøre udstyret. Udstyret SKAL tørres grundigt inden opbevaring, dette gælder især ansigtsmasken og ventilklapperne. 8.1 RENGØRING AF ANSIGTSMASKE 1. Træk den røde låsehage ud og drej lungeautomaten 90 mod uret for at frakoble lungeautomaten fra ansigtsmasken. 2. Vask masken grundigt i en håndvarm opløsning af TriGene TM rengørings- og desinficeringsmiddel. Se Bemærk nedenfor. 3. Skyl masken grundigt i rent rindende vand og vær særlig omhyggelig med at skylle udåndingsventilen ren. 4. Hæng masken op i halsremmen og lad den tørre grundigt væk fra direkte varmekilder og sollys. 5. Når den er tør, skal ansigtsmaskens tætninger tørres efter med TriGene TM desinficerende servietter. 6. Polér skærmen udvendigt og indvendigt med en ren, fnugfri klud. Montér Visorguard for at beskytte skærmen, hvis det ønskes. 7. Løsn hovedbåndet parat til brug. Bemærk: TriGene TM rengørings- og desinficeringmiddel kan fås hos Scott Health and Safety Limited i både 1 liter og 5 liter beholdere med henholdsvis varenummer 2008247 og 2008248. Pumpedispensere fås for ovenstående med henholdsvis varenummer 1017672 (1 liter) og 1017670 (5 liter). 14

TriGene TM desinficeringsservietter fås hos Scott Health and Safety Limited i pakker med 20 poser med varenummer 2004225. 8.2 RENGØRING AF UDSTYR 1. Løsn taljebæltets remme fuldstændig. 2. Fjern eventuelt snavs ved at tørre rent med en svamp, varmt vand og sæbeopløsning efterfulgt af en grundig skylning. 8.3 KONTROL OG EFTERSYN 2. Låsehagen rengøres ved at dække ventiludløbet med den gule hætte og bruge en lille børste og sæbeopløsning til at rengøre omkring låsehagen. 3. Hvis låsehagen ikke bevæger sig frit, skal der vedhæftes en forklarende besked, hvorefter udstyret sendes til service. Bemærk: På grund af udstyrets konfiguration er det ikke nødvendigt at dekontaminere lungeautomatens interne komponenter. Man MÅ IKKE nedsænke lungeautomatens interne dele i vand eller forsøge at rengøre dem. 4. Undersøg vesten for at sikre, at den er ren og ikke er blevet beskadiget. Undersøg den især for tegn på slid eller optrævling. Bemærk: Det er muligt at vaske vesten separat, hvis pneumatiksamlingen er blevet fjernet. Der henvises til CEN-PAQ Servicemanualen for yderligere oplysninger. 5. Undersøg udstyret omhyggeligt for tegn på slitage eller beskadigelse, og sørg for, at eventuelle fejl bliver korrigeret øjeblikkeligt i overensstemmelse med serviceringsvejledningen. 6. Funktionstjek udstyret i overensstemmelse med vejledningen i Afsnit 4 i denne manual. 1. Tjek at lungeautomatens låsehage kan bevæges frit uden at sidde fast ved at trykke ned på låsehagen flere gange. 15

8.4 NOTÉR TESTRESULTATER Notér testresultater i overensstemmelse med lokale regler i en åndedrætsværn- (BA) logbog (fås hos Scott Health and Safety Limited med varenummer 1034745). Den noterede information vil sædvanligvis omfatte: Navn og adresse på den medarbejder, som er ansvarlig for apparatet. Udstyrets fabrikat, modelnummer eller identifikationsmærke sammen med en beskrivelse af neventuelt særlige kendetegn, som er tilstrækkelige til at muliggøre tydelig identifikation. Inspektionsdato sammen med navn, underskrift eller unikt verifikationsmærke for den person, som undersøgte udstyret. Udstyrets tilstand og detaljerede oplysninger vedrørende eventuelle fundne defekter og eventuel udført afhjælpning, inklusiv eventuelt luftslangeudstyr, der er blevet brugt med udstyret. Gasflaskelufttryk. 9. PLANLAGT VEDLIGEHOLD 9.1 MÅNEDLIGT Udstyret skal undersøges og testes mindst en gang om måneden i overensstemmelse med den vejledning, der er anført i denne manual under Kontrol og eftersyn. Oplysninger om sådanne tjek skal anføres i det behørige register og en kopi heraf skal gemmes for fremtidig inspektion. Se Afsnit 8.4 for oplysninger. 9.2 ÅRLIGT Apparatet skal testes og komponenter udskiftes i overensstemmelse med CEN- PAQ Serviceringsplanen, der er indeholdt i CEN-PAQ Servicemanualen. Der henvises til noter under Personaletræning og Servicering i begyndelsen af denne manual for yderligere oplysninger. 8.5 OPBEVARING Udstyret skal opbevares på et rent og tørt sted væk fra direkte varmekilder og sollys. Opbevaringstemperaturen må ikke overstige +40 C til -10 C. 16

Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. Tlf.: +44 (0) 1695 711711 Fax: +44 (0) 1695 711775