Compact Industiporten



Relaterede dokumenter
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

Brændesav m/hårdmetalklinge

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

Montage vejledning. for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet. Model C14.

Elkedel Brugsanvisning

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Tun nr ART nr

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Beta Care Puslebord 40 fritstående Brugermanual

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S)

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Manual Røremaskine Model: MK-36

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline Brugervejledning Læsseramper

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

Sneplov/-skraber til ATV

INDHOLDSFORTEGNELSE Side

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Beta Care Puslebord 40 væghængt (opklappeligt) Brugermanual

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

BRUGSANVISNING CAL J250

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Manual til køkkenmaskine KM-910. Køkkenmaskine med mixer og kødkværn

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

Læs sikkerhedsreglerne grundigt igennem inden brug.

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

SLADDA cykelstel og drivrem

Fodfil til batteri Model Nr: 2184

MØRTEL BLANDER. type: BL60

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

BETJENINGSVEJLEDNING

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

Mississippi, svingbar vask. Brugermanual Montageanvisning

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

JK5. Bruger manual Reservedels liste

Manual for Jasopels Flåtårn Manual Jasopels Flåtårn

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionbog. Winches

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

/ MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

UPPLEVA Tv og lydsystem

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

BETJENINGSVEJLEDNING STAVBLENDER SM4DK

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Betjeningsvejledning Model C14.

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

QUADRO. Betjeningsvejledning. a product by CUBE cube@cube-design.dk Phone Fax Web

BRUGERMANUAL MAXI SAFE 2010 MAXI SAFE 2012 MAXI SAFE COMBI

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

Beta Care Puslebord 70 Brugermanual

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

UPPLEVA Tv og lydsystem

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

.dk. www. Hygiea Rejse bade- og toiletstol. Brugsanvisning. HMN a/s

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

MINI SANDBLÆSER

SPEEDFLOW MONTAGE & BRUGSANVISNING

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

INSTRUKTIONSBOG TIL CHAdeMO-ADAPTER

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SPA4355/12. Spørgsmål? Kontakt Philips.

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK

ZI24-ZI26. VVS-EKSPERTEN Blæsbjergvej Hedensted

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Transkript:

JOURNAL & BRUGERMANUAL FOR VELIGEHOLELSE OG BRUG AV NR 01-2011 Compact Industiporten RØDE BOG

All rights reserved: Reprinting, copying, processing, re-issuing and publication in any form or on any medium is forbidden without the written permission of Rolflex Nederland BV. Rolflex Nederland BV is not liable for any possible adverse consequences of printing errors, confusion or deficienties in this manual. Subject to alterations. Sous réserves de modification. Änderungen vorbehalten. Wijzigingen voorbehouden. 2

BRUGERMANUAL Indhold side 1. Definitioner 4 2. Retningslinjer om sikkerhed 4 3. Brugte advarsler og symboler 5 4. Brug til det dertil beregnede formål 6 5. Sikkerhedsindretninger til Compact Porten 7 6. Generelle sikkerhedsinstruktioner 8 7. Betjening af porten 10 8. Nødbetjening/funktion til manuel betjening 12 9. Inspektion og teknisk vedligeholdelse 13 10. Rengøring 15 11. Fejlsøgning 16 12. Miljømæssige forhold 16 13. Bortkastning 17 14. EF overensstemmelseserklæring 18 15. Inspektions- og vedligeholdelses-tjekliste 19 16. Logbog 22 17 specifikke datoer af portens 23 3

Først og fremmest vil vi gerne ønske dig tillykke med dit køb af Compact industriporten. Rolflex har udviklet Compact industriporten i samarbejde med Innovatie Centrum, arkitekter og mange slutbrugere. Der er ikke behov for ekstensivt konstruktionsarbejde forud for installationen. Det unikke førte system garanterer en lang levetid med minimal vedligeholdelse. Compact industriporten passer overalt, og du får fordelene! Brug af denne manual: Denne brugermanual er beregnet til at hjælpe dig med at anvende din Rolflex Compact industriport på en sikker måde. Vi forventer at ejeren tager ansvar for at Compact Porten fungerer og bruges korrekt. Denne manual bør hjælpe dig med at gøre det. 1. DEFINITIONER: Kvalificeret uafhængig installatør: en kompetent person eller organisation, som tilbyder portinstallations-tjenester for tredje parter, inklusiv opgradering kompetent person: en person, som har modtaget passende oplæring til at opnå den nødvendige viden og praktiske erfaring og som har modtaget de nødvendige instruktioner, som muliggør, at den nødvendige installation udføres på korrekt og sikker vis. ejer: en fysisk eller juridisk person, der har beføjelse til fjernelse af porten og tager ansvar for dens drift og brug. 2. RETNINGSLINJER FOR SIKKERHED Producenten er ikke ansvarlig for skader der opstår, fordi denne manual og sikkerheds-retningslinjerne ikke følges. Vær altid opmærksom på sikkerhedsretningslinjerne. 4

3. BRUGTE ADVARSLER OG SYMBOLER Symbolernes betydning forklares i teksten ved siden af symbolerne. Symbolerne i diagrammerne forholder sig derfor til forklaringerne i teksten. ADVARSELSTEGN OG SYMBOLER: Forsigtig: Generelt symbol for fare. Advarsel: ekstra forsigtighed påbudt! Angiver en fare, der kan resultere i personskader eller dødsfald. Forsigtig: Hængende laster og faldende laster. Det er nødvendigt at udvise forsigtighed, når der løftes tunge laster. Løft aldrig tunge genstande alene ved muskelkraft. Undersøg de gældende nationale og/eller internationale regler. At gå eller stå under genstanden(e) kan føre til personskade eller dødsfald. Forsigtig: Advarsel: Risiko for klemning eller kollision Angiver en fare, der kan resultere i personskader eller dødsfald. Forsigtig: Dobbelt kontrol er nødvendigt! Kontroller: Ukorrekt brug kan føre til at et apparat ikke fungerer korrekt, eller være til fare for sikkerheden. Forsigtig: Se separat manual Se den separate monteringsvejledning for kontroller eller for nye elektriske komponenter. 5

4. BRUG TIL DET DERTIL BEREGNEDE FORMÅL Denne port er udelukkende designet til industriel brug og er forsynet med sikkerhedsudstyr. Du bør på forhånd undersøge, om de respektive nationale og internationale regler tillader industriel brug af disse porte i det land, hvor de skal bruges. Compact Porten åbner og lukker vertikalt. Porten er designet til den automatiske åbning og lukning af portåbninger og den bør alene bruges til dette formål. Konstant brug er ikke tilladt. Compact Porten er velegnet til indenports og udenports brug. Compact Porten aktiveres vha. en motor, der medleveres. Driftsformen vil afhænge af den brugte motor og portens vægt. Motorerne til Compact Porte er designet til brug i tørre områder. Til brug i ikke-tørre områder skal Compact Porten være forsynet med ekstra beslag. Læs betjeningsvejledningen for motoren grundigt inden ibrugtagning. Passende vejrforhold til brug af porten Porten er velegnet til brug ved en normal temperatur (Se kapitel 12). Det kan være farligt at bruge porten i stærk blæst. 6

5. SIKKERHEDSUDSTYR TIL COMPACT PORTEN Compact Porten er designet med den største omhu og opmærksomhed. Herved står din sikkerhed som bruger i centrum og den sikres ved brug af dele og materialer i høj kvalitet. Portene er også udstyret med en række standardmæssige sikkerhedsanordninger, der overgår de nuværende europæiske sikkerhedsstandarder. Det er vigtigt at udføre et årligt eftersyn af porten og dette eftersyn bør også indbefatte en kontrol af sikkerhedsudstyret for at se om det fungerer korrekt og sikkert. Faldsikkerhedsenhed: Compact Porten er udstyret med en faldsikkerhedsenhed. Hvis et kabel knækker, vil faldsikkerhedsenheden forhindre at porten falder ned. Hvis denne sikkerhedsenhed udløses, holdes porten fast af sikkerhedsfangere i skinnerne. Efter at sikkerhedsenheden er blevet udløst, skal porten kontrolleres af en kvalificeret, uafhængig installatør, inden den kan bruges igen. Kontakt altid din leveranport når faldsikkerhedsenheden er blevet udløst. Sikkerhedsanordning til slækning af kabel Denne kontakt vil blive udløst, hvis stålkablerne bliver slappe. Hvis denne sikkerhedsanordning udløses, afbrydes det elektriske kredsløb automatisk, så porten ikke længere kan betjenes elektrisk. Porten skal kontrolleres af en kvalificeret uafhængig montør, før den kan bruges igen. Kontakt din leveranport. Anti-løft sikkerhedsanordning Compact Porten er standardmæssig udstyret med en anti-løft sikkerhedsanordning. Hvis der gøres forsøg på at løfte porten udefra, vil krogene i basisenheden fæstne sig selv i sporene og derved forhindre at porten løftes højere. Denne beskyttende sikkerhedsanordning kan forsinke eller forhindre et forsøg på indbrud. Krogenes funktion bør kontrolleres regelmæssigt. Hvis anti-løft sikkerhedsanordningen har været aktiveret, anbefaler vi at du kontakter din leveranport. 7

6. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Sikkerhedsretningslinjer Du bør på forhånd tjekke de nationale og internationale sikkerhedsinstruktioner, som skal overholdes, mens denne Compact Port er i brug. Generelle sikkerhedsinstruktioner kontakte en kvalificeret uafhængig installatør, der kan udføre et eftersyn og/eller reparationer. For en forklaring af hele standarden, se www.rolflex.com\down loads\en13241-1.pdf (engelsk). fjernelse bør der udvises forsigtighed med hensyn til potentielle risici, som fastsat i standarderne EN12604 og EN12635. Dette arbejde skal altid udføres af en kvalificeret uafhængig installatør. rækkevidde af Compact Portens bevægelsesområde. Hold Compact Portens bevægelses- og driftsområde frit på alle tidspunkter. sikkerhedsanordninger. Anvend kun originale dele. frigives ved nitritreaktioner i sten eller mørtel, eller mod syrer, baser, salt, grus, maling eller fugemasser med en aggressiv effekt. sporene og Compact Porten. personskade og skade. Installationen udføres af en kvalificeret uafhængig installatør Compact Porten må kun installeres, inspiceres, vedligeholdes og repareres af en kvalificeret uafhængig installatør. Intet af dette arbejde må udføres af andre end en kvalificeret uafhængig installatør. Ud over denne betjeningsvejledning leveres Compact Porten med en separat installationsmanual, som udelukkende er beregnet til den kvalificerede uafhængige installatør. Installation af de forskellige dele skal udføres i henhold til installationsmanualen. Efter installation og syn af anlægget kan Compact Porten tages i brug. 8

ADVARSEL! Risiko for personskade og skade pga. portens bevægelser, især hvis disse kommer uventede Compact Porten lukkes nedad og kan fange mennesker og/eller genstande. At anbringe genstande op ad eller nær porten kan forårsage skade og personskade, hvis portens bevægelser fører til at de vælter. Compact Portens bevægelsesområde under driften. Hold portens bevægelsesområde frit til enhver tid. Compact Porten kan være udstyret med en sikkerhedsanordning i tilfælde af forstyrrelser. Hvis denne funktion forefindes, bør sikkerhedsanordningen i tilfælde af forstyrrelser ikke bruges som en stopfunktion, men kun som en sikkerhedsanordning. ADVARSEL! Portens falderetning Det er farligt at anbringe genstande mod porten eller sporene eller at fastgøre genstande til dem. Stå aldrig under porten længere end nødvendigt og placer aldrig genstande i portens åbningen eller direkte under porten. ADVARSEL! Hvad gør man ved strømsvigt I tilfælde af strømsvigt slukkes altid for kontrollerne og (sluk for strømmen). For en forklaring af, hvordan man betjener det manuelle nødbetjeningssystem, se afsnit 8 i denne folder. 9

7. BETJENING AF PORTEN Porten bør kun betjenes af personale, der har den fornødne uddannelse, og som har læst denne manual omhyggeligt. Denne betjeningsvejledning skal altid opbevares under kontrolboksen. ADVARSEL! Risiko for personskade pga. forkert betjening! Forkert betjening kan forårsage at mennesker og/eller genstande kommer i klemme. Åben og luk porten udelukkende vha. de medleverede betjenings kontrol/puls generatorer (kontrolleret, rolig bevægelse). Ved åbning og lukning af Compact Porten sørges der for, at portens bevægelsesområde er frit for forhindringer. ADVARSEL! Risiko for personskade eller skade pga. ukorrekt brug Brug aldrig Compact Porten til at løfte eller på anden måde bevæge mennesker og/eller genstande. Gå aldrig under en port i bevægelse, uanset om den åbnes eller lukkes. PORTENS FUNKTION UDEN SIKKERHEDSANORDNING, DER AKTIVERES GENNEM FORHINDRINGER Uden sikkerhedsanordning, der aktiveres gennem forhindringer: (død mands knap) 1 - op: porten løftes til den er åben 2 - stop: portens bevægelse standses 3 - ned: porten sænkes. Denne knap skal holdes ned. Når denne knap slippes, standser porten omgående. 10

Inden du begynder at betjene porten, sørg for at sporene og portåbningen er fri for forhindringer og mennesker. A. Hvis porten ikke er i brug, bør den holdes lukket. B. Porten åbnes som vist på tegningen til venstre. Bevægelsen standses, når knap 2 betjenes eller, når porten er helt lukket. C. For at lukke porten følg tegningen til venstre. Sørg for at der ikke befinder sig noget under porten. D. Porten holder op med at lukke sig, så snart ned knappen 3 er udløst. PORT FUNKTION MED SIKKERHEDSANORDNING, DER AKTIVERES GENNEM FORHINDRINGER 1 - op: porten løftes til den er åben 2 - stop: portens bevægelse standses 3 - ned: porten sænkes til den er lukket Inden du begynder at betjene porten, sørg for at sporene og portåbningen er fri for forhindringer og mennesker. A. Hvis porten ikke er i brug, bør den holdes lukket. B. Porten åbnes som vist på tegningen forneden. Bevægelsen standser, når knap 2 betjenes eller når porten er helt åben. C. For at lukke porten, følg tegningen forneden. Sørg for at der ikke befinder sig noget under porten. D. Porten vil standse, fordi sikkerhedsanordningen er blevet udløst. 11

8. NØDANORDNING/MANUEL BETJENINGSFUNKTION Hvis motoren er leveret uden en nødhåndkæde: Tag motorens håndtag og sæt det under motoren. Åbn eller luk porten ved at dreje på håndtaget. Afslut den manuelle betjening med håndtaget, fjern håndtaget fra motoren og sæt det på det korrekte sted på motoren, når manuel betjening ikke længere er nødvendig. Valgfri: Hvis motoren leveres med en nødhåndkæde: Træk i de grønne håndtag. Dette udløser driften af nødhåndkæden. Bevæg porten ved at trække i kæden.. Træk i den røde løftestang for at slukke for driften af nødhåndkæden og tænd motoren igen, når manuel betjening ikke længere er nødvendig. 12

9. INSPEKTION OG TEKNISK VEDLIGEHOLDELSE Få Compact Porten efterset og serviceret af en kvalificeret uafhængig installatør mindst en gang om året. Hvis der er mere end 2500 betjeninger (en portcyklus er en åbning og lukning af porten) om året, anbefaler vi en inspektion hvert halve år. Retningslinjer for sikkerhed Du bør på forhånd tjekke de nationale sikkerhedsforskrifter, som skal overholdes under inspektion, vedligeholdelse og/eller reparation af Compact Porten. Overhold altid de gældende nationale sikkerhedsbestemmelser. Få altid inspektioner, vedligeholdelse og reparationer udført af en kvalificeret uafhængig installatør. Advarsel! Risiko for personskade pga. port i bevægelse Portens bevægelser, især hvis de sker uventede, udgør en risiko for personskader under inspektion, vedligeholdelse og reparation. Sluk altid motoren og kontrollerne før der udføres en inspektion af Compact Porten for at hindre at Compact Porten åbnes eller lukkes uventet eller at betjeningsmekanismen bliver udløst, mens arbejdet udføres! Bær sikkerhedsbriller og beskyttelseshandsker, og om nødvendigt andet sikkerhedsudstyr såsom en hjelm, høreværn og/eller en sikkerhedsvest. Compact Porten lukkes nedad og kan fange mennesker og/eller genstande. At anbringe genstande op ad eller nær porten kan forårsage skade og personskade, hvis portens bevægelser fører til at de vælter. Sørg altid for at der ikke befinder sig mennesker, især børn, inden for Compact Portens bevægelsesområde under driften. Hold portens bevægelsesområde frit til enhver tid. Brug ikke porten ved stærk vind! 13

Advarsel! Risiko for personskade pga. defekte sikkerhedsanordninger Ukorrekt brug eller utilstrækkelig inspektion og vedligeholdelse kan medføre, at vigtige sikkerhedsanordninger svigter eller udviser fejl. Vær under inspektionen opmærksom på muligheden for at sikkerhedsfunktioner kan have svigtet. INSPEKTION OG TEKNISK VEDLIGEHOLDELSE Kontroller Compact Portens tilstand: delsestjeklisten på side 22 ff. altid at skrive det i logbogen. Ruller og spor Compact Portens konstruktion er state of the art. Trykpunkter og slid, især på de øverste spor, er normale for konstruktionen og kan ikke undgås. De kan ikke være grund til reklamation til leverandøren eller producenten. Under inspektion bør man være særlig opmærksom på trykpunkter og slid, især på det øverste spor. Udskift beskadigede dele. Rullerne bør rotere let, når porten er lukket. Kontroller altid om alle rullerne er spændt korrekt. Rengør sporene om nødvendigt, men undgå at smøre dem! 14

10. RENGØRING Risiko for personskade og skade! Der er fare for personskade og/eller skade, hvis Compact Porten eller dele af den rengøres, mens portmekanisken er aktiveret. Sluk altid for motoren og kontrollerne (sluk for strømmen) inden du rengør Compact Porten for at forhindre at Compact Porten åbnes eller lukkes uventet eller at betjeningsmekanismen aktiveres, mens der udføres arbejde! N.B.: Brug af skrapt rengøringsudstyr eller de forkerte rengøringsmidler kan forårsage ridser på vinduesrammerne eller andre dele af Compact Porten. Rent koldt vand uden rengøringsmidler er normalt tilstrækkeligt til rengøring af Compact Porten. Til mere hårdnakkede pletter kan man bruge varmt vand med et ph-neutralt, ikkeslibende rengøringsmiddel (almindeligt opvaskemiddel, ph værdi7). Rent koldt vand uden rengøringsmidler er normalt tilstrækkeligt til rengøring af Compact Porten. For at sikre at Compact Porten fortsætter med at fungere sikkert, skal snavs hindres i at komme ind i sporene. Hvis der kommer snavs ind i sporene, bør det altid fjernes ved hjælp af en egnet metode og uden brug af aggressive rengøringsmidler. En lang række miljømæssige forhold (f.eks. kystklima, syrer, salt, grus, luftforurening, lakskader) kan gøre det nødvendigt at male eller rengøre oftere. Compact Port panel + vinduesrammer Rengør portens overflade med rent vand, en blød ren klud og et neutralt, ikkeslibende rengøringsmiddel. Sørg for, at der ikke trænger vand ind i motoren og de elektriske dele under rengøringen. Brug ikke aggressive rengøringsmidler, såsom rengøringsmidler til glas eller slibende rengøringsmidler, eller grove / skarpe genstande til at fjerne snavs. Efter rengøringen, skal porten skylles med rindende vand. Mærkeplade og etiket Rengør mærkepladen og mærket på samme måde som Compact Porten. De skal til enhver tid være let læselige. 15

11. FEJLFINDING Advarsel! Risiko for personskader og skader pga. ukontrollerede portbevægelser genstande. Fejl kan forårsage ukontrollerede portbevægelser (usmidig rulning, kollision eller andre fejl), som fører til skade eller skader på Hvis porten har ukontrollerede bevægelser, sluk altid for motoren og kontrollerne! Hvis der forekommer ukontrollerede portbevægelser, kontakt straks en kvalificeret uafhængig installatør. Hvis installatøren ikke kan reparere fejlen, kontakt Compact Portens og/eller motorens producent. Hvis fald-sikkerhedsanordningen udløses, kontakt altid en kvalificeret uafhængig installatør og få dem til at foretage en fuld inspektion. 12 MILJØMÆSSIGE FORHOLD N.B.: Skader pga. forskellige temperaturer Forskelle på indendørs og udendørs temperaturer kan forårsage foldning af portens elementer (bi-metal-effekt). Hvis porten fortsat bruges, er der risiko for permanente skader. Porten er kun egnet til brug under følgende betingelser: Temperatur: ude - 40 C til + 55 C inde - 20 C til + 55 C Relativ fugtighed: 20 % til 90 % Brug af porten i stærk blæst kan medføre en risiko. Som en sikkerhedsforanstaltning, bør du ikke bruge porten i stærk blæst. 16

13. FJERNELSE Sikkerheds retningslinjer Der er en risiko for fysiske skader under inspektion, vedligeholdelse, reparation og fjernelse. Overhold altid de gældende nationale sikkerhedsbestemmelser. Fjernelse bør kun udføres af en kvalificeret uafhængig installatør. Risiko for personskade Bær sikkerhedsbriller og beskyttelseshandsker, og om nødvendigt andet sikkerhedsudstyr såsom hjelm, høreværn og/eller en sikkerhedsvest. Sørg for at porten er lukket. Sluk derefter altid for motoren og kontrollerne! Fjernelse bør udføres i overensstemmelse med denne installationsmanual ved at udføre afsnittet om installation i modsat rækkefølge. 17

14. EF-Overensstemmelseserklæring (i henhold til kravene i maskindirektiverne) I overensstemmelseserklæringen erklærer producenten, at produktet opfylder alle de væsentlige krav i EU/direktiv 1999/5/EF. Producenten: Rolflex Nederland BV Nijverheidsweg 23 7081 AE Ulft Holland Telefon: 0031 (0)315 695959 Fax: 0031 (0)315 695950 E-mail rolflex@rolflex.com Internet: www.rolflex.com erklærer på eget ansvar at produktet: COMPACT INDUSTRI PORT som denne erklæring forholder sig til, er i fuldkommen overensstemmelse med maskindirektiverne: Direktiv 2006/42/EF fra den 29.12.2009 erstatter Direktiv 98/37/EF (98/79/EF), som til gengæld erstatter Direktiv 89/392/EØF) og i overensstemmelse med de følgende EF-forordninger: Lavspændingsdirektivet 2006/95 EØF erstatter 73/23/EØF (93/68/EØF) EMC Direktiv 2004/108/EØF erstatter 89/336/EØF (92/31/EØF, 93/68/EØF) og at SP, det svenske nationale test og research institut, som bemyndiget organ nr. 0402 (annonceret myndighed), har foretaget type-test, som kan anvendes til at støtte EF-overensstemmelseserklæringen i overensstemmelse med kravene, som anført i den harmoniserede NORM SS-EN 13241-1:2003 Testningen hos SP blev udført i overensstemmelse med følgende standarder: EN 12604:2000 Porte mekaniske aspekter (krav) EN 12605:2000 Porte mekaniske aspekter (testmetoder) EN 12453:2000 Sikkerhed for brugen af de elektrisk betjente porte (krav) EN 12445:2000 Sikkerhed for brugen af de elektrisk betjente porte (testmetoder) Det er ikke tilladt at anvende den komplette maskine, som vores produkt er installeret i, før erklæringen om overensstemmelse med maskindirektiverne er blevet afleveret. Rolflex Nederland BV Ulft, Januar 2010 J.H. Megens, director Uden en skriftlig tilladelse fra Rolflex Nederland BV foretages enhver justering eller tilpasning af portene på Deres eget risiko og ansvar og konformitetserklæringen vil være ugyldig. 18

15. INSPEKTIONS- OG VEDLIGEHOLDELSES-TJEKLISTE Dette afsnit henvender sig alene til kvalificerede uafhængige installatører! Arbejd sikkert beskyt dig selv og dine omgivelser. Sørg for at porten ikke kan betjenes ved et uheld: træk stikket ud af kontakten. Afinstaller sporets sikkerhedsanordningerne så du kan udføre en korrekt inspektion. Ikke-motor siden Tjek følgende (reager, hvor det er nødvendigt): 1. Spor Skade, bøjning, korrekt forbindelse til gulvet. Rengøres, hvis de eksterne forhold er årsag til at der kommer snavs ind i sporene. 2. Bærende ruller Korrekt fastgørelse, slitage 3. Top og drop arme Korrekt fastgørelse, slitage 4. Endestykker Korrekt fastgørelse, slitage 5. Foldepaneler Skade, bøjning, korrekt forbindelse til gulvet. 6. Boksstænger Skade, bøjning, korrekt forbindelse til gulvet. 7. Retur remskiver Lejer, løber de jævnt, skader på remskiver, fastgøringspunkter 8. Kabel Tjek for løse ledninger eller flossede, revner, snit, fnugdannelse, sprængninger, bøjninger eller snoninger og fastgøringspunkterne på trommen og på undersiden af fodpladerne 9. Top gummi Tjek for skader og for korrekt forsegling af overliggerbjælken. Motor siden Tjek følgende (reager, hvor det er nødvendigt): 10. Spor Skade, bøjning, korrekt forbindelse til gulvet. 11. Bærende ruller Korrekt fastgørelse, slitage 12. Top og drop arme Korrekt fastgørelse, slitage 13. Endestykker Korrekt fastgørelse, slitage 14. Foldepaneler Skade, bøjning, korrekt forbindelse til gulvet. 15. Boksstænger Skade, bøjning, korrekt forbindelse til gulvet. 16. Retur remskiver Lejer, løber de jævnt, skader på remskiver, fastgøringspunkter 17. Kabel Tjek for loses ledninger eller flossede, revner, snit, fnugdannelse, sprængninger, bøjninger eller snoninger eller fastgøringspunkterne på trommen og på undersiden af fodpladerne 19

18. Tromme Korrekt fastgørelse af de bærende plader, fastgørelse af krumtappen til skaftet, krumtappens skaft. 19. Skaft Tjek for revnedannelser 20. Motor Fastgørelsespunkter, krumtappens fastgørelse til skaftet. Tjek for korrekt funktion og korrekte endekontakt indstillinger. Tjek alt elektrisk tilbehør, f.eks. slap kabelkontakt. 21. Sprederstang Bøjning, fastgørelse til gulvet 22. Top gummi Tjek for skader og for korrekt forsegling af overliggerbjælken. Elektriske komponenter Tjek følgende (reager, hvor det er nødvendigt): 23. Beskyttelse mod oversvømmelse Tjek at den virke korrekt 24. Kabelføring Tjek alle kabler for skader 25. Elektrisk tilbehør Tjek at det virker og for skader Portblad Tjek følgende (reager, hvor det er nødvendigt): 26. Fodstykker Tjek om dropmekanismen fungerer tilfredsstillende, om der er skader på løfte/indbrudsbeskyttelsen, fastgøringspunkterne til panelet, fastgørelse af kabler, virker det? * Olier hele enheden inden der begynder at dannes rust. 27. Portblad Fastgørelse af hængsler mellem panelerne. * Juster portbladet til niveauet 28. Paneler Skade: 29. Lavere gummi Tjek korrekt forsegling ved gulvet, skade 30. Panel forsegling Fastgørelse og skade 31. Sidetætninger Tjek fastgørelse, slitage (udskift efter 15,000 cyklusser) 32. Gangport (valgfri) Tjek gangportens funktion, fastgørelse og sikkerhedskontakt. Generelt: 33. Forhindringer Fjern alle eksterne forhindringer i nærheden af porten. * Advar bruger(e) om, at eventuelle hindringer, f.eks. paller, koste, osv., kan beskadige porten og dets brugere eller endog resultere i en farlig situation. 34. Rustdannelse Rustdannelse kan hindre portens frie bevægelighed, anbring en oliefilm hvor det er nødvendigt, for at forhindre yderligere rust. * Hvis porten er blevet installeret i et aggressivt miljø, advar bruger(e), hvis porten ikke har været beskyttet tilstrækkeligt mod sådanne driftsbetingelser. 20

Dette kan medføre skader på porten og dets brugere, og kan endda resultere i en farlig situation. I sådanne tilfælde anbefales det, at vedligeholdelse udføres 2 gange om året eller så ofte som det er nødvendigt. 35. Rensning Rengør panelerne på indersiden og ydersiden med rindende vand. Værsærlig forsigtig med ruder: Brug ikke glasrens (som kan indeholde aggressive stoffer). Anvend aldrig skuremidler, skrabere, skarpe genstande, osv.! Hvis det er nødvendigt, rengøres ved hjælp af varmt vand og en lille mængde af et mildt rengøringsmiddel til plast og skyl efter med rindende vand. 36. Advarsler Hvis du opdager uregelmæssigheder ved Compact Porten, som kan være til fare for brugeren, skal du straks gøre Compact Portens ejer opmærksom på det. Når du har gjort det, og hvis du ikke selv kan reparere porten straks, bloker da porten for at forhindre at den bruges videre. Installatøren eller leverandøren af din port kan derefter give dig et passende tilbud på reparation af porten og gøre den driftssikker igen. 37. Afsluttende Fjern den røde vedligeholdelsesbog fra mappen, der hænger inde i portens styreskab og gør et notat på bagsiden, hvis du har udført vedligeholdelsesarbejde på porten og om eventuelle reparationer, du har foretaget. Efter afslutningen af alt vedligeholdelsesarbejde sæt en datomærkat for det næste vedligeholdelsestidspunkt på portens typeplade for at vise brugeren, hvornår den næste vedligeholdelse skal gennemføres. 21

16. LOGBOG (for tekniske detaljer, se indersiden af omslaget på denne manual) Rolflex Nederland B.V. Nijverheidsweg 23 7081 AE ULFT HOLLAND +31 (0)315-695959 Installationsvirksomhed/installatør: 1. Navn: 2. Adresse: 3. Land: 4. Tlf. nr.: 5. Portens placering (hvis der er mere end en): Dato og resultat af inspektionen og driftstesten før idriftsættelse: Dato: 6. Dato for installationen: 7. Dato for idriftsættelse: 8. Installatørens underskrift: Resultat af inspektionen og driftstesten: OK/IKKE OK Dato for inspektionen: Fejl, reparationer og Navn + installatørens justeringer: underskrift 22

Nijverheidsweg 23 NL-7081 AE Ulft Netherlands Tel. + 31 (0)315 69 59 59 Fax + 31 (0)315 69 59 50 E-mail *C5.200.DA*