Installations- og brugsanvisning. Tryghedstelefon. Caresse GSM D A

Relaterede dokumenter
Indhold. Hvad er der i kassen? 3. Funktionsforklaring 12. Din Caresse Alert tryghedstelefon 4. Inaktiv 12

Careline ANNA/ Careline GSM

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning

Careline 12 Brugervejledning

professionel nødkald til hjemmeplejen

GSM port kontrol med samtale anlæg

Brugervejledning for Man Down sender MD900

Alde Smart Control App

GSM porttelefon og samtale anlæg. SSI GSM porttelefon system

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

Betjeningsvejledning. Nødhjælps Alarm System NAS-100

TeleSwitch M2. TeleSwitch er en ideel fjernstyret strømafbryder og tilbagemelder til hjemmet, fritidshuset, kontoret og værkstedet.

Duplex 312 FJERNAKTIVERING, OVERVÅGNING OG STYRING Brugermanual Varenr

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

Trådløs Sengealarm. Brugervejledning K2267-EU

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

Manual KlimaC SMS Box. Dioder for fjernbetjening skal pege mod varmepumpen (afstand 6 m.)

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.

Introduktion. HomeSecure 433MHz Trådløst Tastatur manual:

1. Programmering af markiser

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Trådløs Radio modtager

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

BRUGERVEJLEDNING CENTRALENHED

D210 GSM Strømstyringsmodul med temperatursensor

Copyright 2014 HomeAlarm ApS

Tillykke med din styring, vi er glade for at du valgte vores.

VoicePilot TSA2100 Elevatoralarm

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

CP1000. Brugermanual

JABRA PRO 925. Brugervejledning. jabra.com/pro925

1 Introduktion Funktioner 3. 2 Kom godt i gang Pakkens indhold Forberedelse 5. 3 Registrering 6

Vejledning for GSM dør/port

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Quick Start Guide til ST-3

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

GT2000 GT2000. Brugervejledning

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

SEITRON TRÅDLØS RUMTERMOSTAT

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

SAFEMATE Din bærbare Tryghedsalarm. Brugervejledning

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

CEKURA GO - BRUGERVEJLEDNING

SEITRON TRÅDLØS RUMTERMOSTAT

CM 1000 Kode og MIFARE Læser Art. Nr.: 460xxx Brugermanual

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

LÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.

indream SmartCar GPS tracker

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Kode & Mifare CM1000. Brugermanual

Vejledning til GSM alarm sender

Manual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

LÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.

Brugervejledning Nøgleskab KC48E

Kravspecifikation. Udbud af rammeaftale om levering af nødkaldssystemer. Rebild Kommune

JABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

Kodetastatur CT1000. Brugermanual

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

TC06 Brugermanual

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Manual til Elegant DK190

Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys

Installationsvejledning

LÆS MANUALEN GRUNDIGT FØR INSTALLATION OG GEM TIL FREMTIDIG BRUG.

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

VEJLEDNING Drift og vedligehold Teknisk data Fejlsøgning Tilslutning af strøm Udbygning af antal styreenheder Opstart af gulvvarmestyring Kontakt info

Lommy Personal. Brugsvejledning. Lommy Personal overblik. Personlig sikkerhed og tryghed. Tillykke med din nye Lommy Personal.

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang Tlf.:

Brugervejledning. Panda Faldalarm. Energivej 3, DK-4180 Sorø version 0.3 Telefon: Side 1 af 10

VoicePilot TSA2100. Elevatoralarm. PSTN Installations & bruger vejledning Rev. 1.1 DK.

Kort brugervejledning

Kommandoer for SMS boks.

TTS er stolte af at være en del af

QUICKVEJLEDNING til 4-moduler. Montering

MEGAPRO GULVVARME STYRING

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning

TeleCare tilbehør til tryghedsalarmer

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo Smart WiFi

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

SEITRON TRÅDLØS STYREENHED

1. Bluetooth Speakerphone

Comfort Contego Brugsanvisning

SEITRON TRÅDLØS STYREENHED

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

RF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning

ScanDis Diktafonen FSV-510 PLUS

Transkript:

Installations- og brugsanvisning Tryghedstelefon Caresse GSM D5107143A

Tryghedstelefonen Caresse GSM og den bærbare alarmknap opfylder EUs direktiv for CE-mærkning. Caresse GSM er et registreret varemærke for Tunstall Ret til ændringer forbeholdes. Tunstall AB, 2011

Indholdsfortegnelse Ved levering er der følgende i emballagen: 4 Tryghedstelefonens bestanddele 5 Funktioner i Caresse GSM 6 Alarmmodtagere 7 Sådan installeres tryghedstelefonen 10 Tilslutning til I-telefoni 12 rogrammering 14 Specialfunktioner 17 Bærbar alarmknap 19 Alarm til privat alarmmodtager 21 Alarmmodtagelse med tonevalgstelefon 22 Boreskabelon til vægmontering 22 Tænk på at 24 3 2011-09-21

Ved levering er der følgende i emballagen: Tryghedstelefon Caresse GSM Akkumulator Bærbar alarmknap MyAmie Armbånd til alarmknappen Halsbånd til alarmknappen Telefonadapter Netadapter Ekstern antenne Brugsanvisning Bemærk: Caresse GSM har en ny transformatortype. Man kan ikke anvende Caresse Alerts transformator. Tryghedstelefon Caresse GSM Bærbar alarmknap MyAmie Alternative måder at bære MyAmie Armbånd Halssnor Kabler og adaptere Telefonadapter (Mellemprop) Netadapter med 3 meter ledning Ekstern antenne 2011-09-21 4

Tryghedstelefonens bestanddele Lysdiode Rød / Gul / Grøn / Blå Nulstillingsknap Funktionsknap Højttalere Lysdiode grøn Alarmknap Hul til vægmontage Udtag til SIM-kort Batteriåbning Tastatur Mikrofon Tilslutning af tilbehør AUX Tilslutning af telefonlinjen Tilslutning af netadapter AC Tilslutning af ekstern antenne 5 2011-09-21

Funktioner i Caresse GSM Tryghed Tryghedstelefon Caresse GSM er udviklet for at give ekstra tryghed i hjemmet. Caresse GSM er primært beregnet til brugere i eget hjem. Hurtig og nem kontakt Med Caresse GSM er det hurtigt og nemt at komme i kontakt med en alarmmodtager, ven eller slægtning. Når alarmen er modtaget hos en alarmmodtager, kobles samtalen op med højttaler, og alarmgiveren kan tale direkte med personen ved alarmmodtageren. At aktivere en alarm Tryghedsalarmen kan aktiveres med den bærbare alarmknap eller med den røde knap på tryghedstelefonen. Andre alarmtyper kan aktiveres af tilbehør som f.eks. en røgalarm. Hvis der udløses alarm ved en fejltagelse, nulstilles alarmen ved at trykke på den grønne knap. Sådan besvares en indgående telefonsamtale Den bærbare alarmknap kan også anvendes til at besvare indgående telefonsamtaler ved at trykke knappen ind, når telefonen, der er tilkoblet tryghedstelefonen, ringer. Så kan samtalen kobles op med højttaler via tryghedstelefonen. Forskellige typer af alarmsendere Der kan indprogrammeres 15 radioalarmsendere til tryghedstelefonen, f.eks. bærbar alarmknap, røgalarm, passagevagt etc. Batteristatus overvåges kontinuerligt på alle radiosendere. Hvis batterispændingen bliver for lav, sendes automatisk en batterialarm. Ved tryk på den bærbare alarmknap foretages også en batteritest. 2011-09-21 6

Tilslutning Tryghedstelefonen Caresse GSM kan hænges op på væggen, men kan også placeres på et bord. Tryghedstelefonen er nem at installere, og tilslutningen til telenettet foregår normalt via en mellemprop til telefonstikket. Tryghedstelefonens mellemprop bør tilsluttes det første telefonstik i huset/lejligheden for at der kan opnås fuld funktionalitet, selv når et telefonrør ikke er lagt på. Strømforsyningen foregår via en transformator fra et normalt 230 volts netudtag. SIM-kort For at kunne anvende Caresse GSM på GSM-nettet, skal enheden være udstyret med et SIM-kort. Før enheden tages i brug, installeres SIM-kortet i udtaget på enhedens venstre side. Indfør SIM-kortet med den prægede side vendt indad og chippen nedad (hvis enheden står på bordet). Vigtigt! Caresse GSM er et sikkerhedsprodukt, der altid skal fungere! Anvendelse af SIM-kort med taletid medfører stor sikkerhedsrisiko, da transmissionen ikke fungerer, hvis kortets taletid er brugt op. Transmission af et vigtigt alarmopkald kan derved går tabt. Bemærk også, at hvis Caresse GSM kun skal anvendes ved hjælp af fast telefoni, behøver man ikke anvende eller installere SIM-kort. Alarmmodtagere Centrale alarmmodtagere Der kan indprogrammes op til 4 centrale alarmmodtagere. Disse modtagere får en unik alarmkode, som indprogrammeres i tryghedstelefonen og viser, hvor alarmen kommer fra. Et eksempel på en central alarmmodtager er Tunstalls tryghedscentral i Örebro. rivat alarmmodtager Der kan indprogrammes op til 3 private alarmmodtagere. Yderligere alarmmodtagere, f.eks. en tonevalgstelefon, kan indprogrammeres som privat alarmmodtager. I tryghedstelefonen kan der indtales en 5 sekunder lang meddelelse, for eksempel med indehaverens navn. Denne meddelelse afspilles for alarmmodtageren ved hvert alarmopkald, når alarmmodtageren har bekræftet for alarmen. 7 2011-09-21

Bemærk! rivate alarmmodtagere kan kun modtage samtaleopkoblede alarmer. Dette betyder, at alarmer, der ikke er samtaleopkoblede som f.eks. batterialarm, ikke vil blive sendt til disse alarmmodtagere. Hvis både den private alarmmodtagar og den centrale alarmmodtager er indprogrammerede, ringer tryghedstelefonen altid først til den private alarmmodtager. Hvis den private alarmmodtager ikke svarer, ringer tryghedstelefonen videre til den centrale alarmmodtager. Alarmmodtager for informationsalarm Der er også mulighed for at anvende 2 alarmmodtagere for informationsalarm, og disse modtager forskellige alarmtyper. Batterier i tryghedstelefonen Tryghedstelefonen er udstyret med en opladelig batteriakkumulator. Batteriet forsyner tryghedstelefonen med strøm ved strømafbrydelse. Reservedrifttid er ved kontinuerlig drift mindst 50 timer. Hvis der opstår en spændingsfejl, vil Caresse GSM fortsat være i funktion, men som advarsel vil en grøn lysdiode blinke hvert 4. sekund og vil afgive en advarselsmeddelelse. Hvis spændingsfejlen fortsætter i mere end 1 time, vil enheden automatisk ringe til den centrale alarmmodtager. Samtalen til den centrale alarmmodtager gentages hvert 4. time, indtil spændingen er genoprettet. Tryghedstelefonen har ingen strømafbryder. Den lukkes ved først at aktivere specialfunktion * 804 og dernæst udkoble transformatoren. Batterier i alarmknap MyAmie Alarmknappen indeholder et 3 V lithiumbatteri med en levetid på 7 år eller 20.000 aktiveringer. Den er også fuldstændig vandtæt, så man også kan have den med sig, når man f.eks. er i bad. Ved batterialarm bør alarmknappen hurtigst muligt udskiftes. Test af batteriet Vigtigt: Inden batteritest foretages, skal batteriet oplades i mindst 24 timer. Tryk for at teste batteriets funktion. Der lyder en tone: 3-tone: Batteriet er i god stand. 1-tone: Batteriet skal oplades eller udskiftes. 2011-09-21 8

Lysdiodeindikationer Caresse GSM har to lysdioder, der indikerer status i henhold til nedenstående. Caresse GSM-status Status 1 (Lille LED) Status 2 (Stor LED) Normal tilstand Normal tilstand: Enheden er batteristyret Alarmtilstand Telefonforbindelsen er afbrudt Telefonlinjen er i brug Indgående samtale Funktionsknappen i energispareposition Indbrudsalarm aktiveret/ slut tidsperiode SIM IN-kode forkert GSM signalstyrke 0 6 GSM signalstyrke 7-18 GSM signalstyrke 19 > Intet SIM-kort eller ingen mobildækning Rød LED blinker (2 gange pr sekund) ermanent rød LED ermanent rød LED ermanent gul LED Gul LED blinker (2 gange pr sekund) ermanent grøn LED Grøn LED blinker (hvert 4. sekund) Grøn LED blinker (1 gang pr sekund) Hvid LED blinker (4 gange pr sekund) ermanent rød LED ermanent gul LED ermanent grøn LED ermanent hvid LED Enheden fungerer ikke Ingen LED-lamper lyser Ingen LED-lamper lyser Lysdiode på den bærbare alarmknap indikerer Ved tryk på den bærbare alarmknapp tændes en rød lysdiode. Dette bekræfter at alarmknappen er trykket ind. Hvis lysdioden blinker, når alarmknappen er trykket ind, er batteriniveauet lavt, og batteriet bør udskiftes. Kontakt Tunstall så hurtigt som muligt, hvis der indikeres lavt batteri. 9 2011-09-21

Sådan installeres tryghedstelefonen Frakobl den eksisterende telefon fra lejlighedens telefonstik og tilslut teleproppen/mellemproppen til lejlighedens telefonstik. Tilslut telefonkablet til tryghedstelefonens LINE-udtag. Tilslut transformatorens modulærkontakt til tryghedstelefonens udtag mærket AC og tilslut transformatoren til vægudtaget. 2011-09-21 10

Kontrollér lysdioden på tryghedstelefonen. Den lyser permanent grønt, hvis tryghedstelefonen er korrekt installeret. (Se også skema over tryghedstelefonens indikationer side 9.) Tilslut derefter den eksterne antenne til det dertil beregnede udtag, placer antennen på et passende sted og kontroller signalstyrken ved hjælp af den store lysdiode eller specialfunktion * 802. Vigtigt! Tryghedstelefonen (mellemproppen) bør tilsluttes i husets/lejlighedens første indgående telefonstik. Yderligere telefoner tilsluttes til mellemproppen. Indikationer ved forkert installation Hvis mellemproppen er frakoblet, eller hvis der er fejl på telefonlinjen, blinker lysdioden rødt 2 gange med jævne mellemrum. Hvis transformatoren er frakoblet, eller hvis der er problemer med strømforsyningen, blinker lysdioden grønt én gang hvert fjerde sekund. Se "dette viser lysdioden" på side 9. 11 2011-09-21

Denne tryghedstelefon er forberedt til I-telefoni Sådan installerer du din Caresse GSM, hvis brugeren har Itelefoni: Caresse GSM version A1 eller senere vs I-telefoni (VoI): Kommunen anvender Tunstalls alarmcentral NC EVITA eller Tryghedscentralen i Glostrup (NC5) Ved konvertering fra klassisk telefoni til I-telefoni Brugeren har et almindeligt telefonstik i lejligheden/villaen Brugeren har tegnet et I-telefoni abonnement Brugeren får i så fald et xdsl modem eller lignende med et hone eller Tel - udtag. Tryghedstelefonen tilsluttes Til hone eller Tel -udtaget i xdsl modemet eller lignende Fortsæt til programmering. I-telefoni via RJ45: (telefoni via computerudtag) Brugeren har et RJ45 udtag i lejligheden (et almindeligt WAN/LAN computerudtag) Brugeren har tegnet et I-telefoniabonnement Brugeren skal have en ATA-boks til sin analoge telefon (kan også være en Fiberkonverter eller Gateway med et hone eller Tel -udtag) I-telefonileverandøren har sendt det nødvendige udstyr til brugeren. Tryghedstelefonen tilsluttes Til hone eller Tel -udtaget i AT-boks (eller fiberkonverter/gateway) Fortsæt til programmering. 2011-09-21 12

I-telefoni via RJ11: (telefonudtag af modulærtype) Lejligheden har et teknikskab, hvor der allerede sidder en ATA-boks koblet til RJ11-udtag i lejligheden Brugeren har et eller flere RJ11-udtag i lejligheden Brugeren har tegnet et I-telefoniabonnement Tryghedstelefonen tilsluttes Direkte til RJ11-udtaget Normal programmering foretages af Alert og tilsluttes ved at: STMF-protokollen aktiveres via: 4 0 0 9 0 0 2 Glem ikke at teste alarmen! 13 2011-09-21

rogrammering rogrammering af de telefonnumre og koder som tryghedstelefonen skal ringe til og overføre, foretages på tastaturet på undersiden at tryghedstelefonen. Al programmering begynder og slutter med, bortset fra programmering af alarmtest til alarmmodtagere. Ved hvert tastaturtryk høres en kort tone, som indikerer at nedtrykningen er godkendt. Efter hver programmeringssekvens høres en lyd som indikerer: 3-tone rogrammeringen er udført korrekt 1-tone rogrammeringen er ikke udført korrekt Bemærk! Ved batteridrift kan programmering og batteritest ikke udføres. Dette for at spare på batterierne. Andre programmeringsmuligheder NC alarmmodtagere En alarmmodtager, der er udstyret med NC-software, kan anvendes til at fjernprogrammere enheden. C-connect Fuldstændig programmering er mulig ved at anvende en computer, der er udstyret med programmeringsværktøjet C-connect. Oplåsning af tastatur Oplåsning påvirker ikke programmeringen. # 9 8 0 2011-09-21 14

Nulstilling Nulstiller alle ændrede indstillinger til fabriksindstilling. Ved nulstilling slettes også alle programmerede alarmknapper og evt tilbehør. 9 9 0 * Vigtigt: For at sikre at tryghedstelefonen håndterer de tekniske alarmer korrekt, skal uret altid indstilles ved installation. Indstil uret 0 TT MM TT = timer 00 23, MM = minutter 00 59 Talemeddelelse ved linje-/strømsvigt, grundindstilling å Når denne funktion er aktiveret, advarer Caresse GSM ved linje- eller strømsvigt med tale mellem kl 07:00 22:00. Deaktivér # 2 2 0 rogrammering af alarmnummer afhænger af hvilken installeret infrastrukturtype der anvendes Hvis Caresse GSM skal vælge udringningsmåde og den måde der fungerede ved seneste udringning, indprogrammeres et nummer til en central alarmmodtager ved at trykke og anvende suffixet 0 efter telefonnummeret: (1 4) Tlf.nr. (max 16 cifre) 0 Alarmnummer kun via fast telefoni Når der kun skal sendes alarm via fast telefoni, anvendes suffixet 1 efter telefonnummeret: (1 4) Tlf.nr. (max 16 cifre) 1 * * 15 2011-09-21

Alarmnummer kun via GSM-nettet Når der kun skal gives alarm via GSM-nettet, anvendes suffixet 2 efter telefonnummeret: (1 4) Tlf.nr. (max 16 cifre) 2 * Alarmkoder CODE 1 CODE Alarmkode (max 12 cifre) Bærbar alarmknap Tryk på den bærbare alarmknap til du hører en 3-tone. Kontrollér også at den røde lysdiode på alarmknappen tændes. Højttalervolumen Efter tryk på knap 1 eller 3 høres en tone i 10 sekunder. Volumen justeres ved trinvis at trykke på 1 = reducere volumen og 3 = øge volumen. Gem det indstillede volumen ved at trykke på. Det gemte volumen bekræftes med en 3-tone. Rækkeviddetest * 2 3 0 Rækkevidden kan testes på alle indprogrammerede alarmknappar, uden der sker opringning til alarmmodtagere. Dette gælder også rækkevidden for radiotilbehør. Rækkevidden for den bærbare alarmknap skal altid testes direkte efter installation og senere en gang pr kvartal for at sikre, at denne fungerer. Rækkevidden kan testes i ca. 3 minutter ved at aktivere alarmgiveren. Som en indikering af at alarmknappen når frem til tryghedstelefonen høres biplyde. Tryghedstelefonen vender tilbage til normal funktion efter 3 minutter eller ved tryk på grøn knap. 2011-09-21 16

Alarmtest til central alarmmodtager Alarmmodtager 1 Testes ved at trykke på den bærbare alarmknap eller tryghedstelefonens røde knap. Alarmmodtager 2 2 Låsning af tastatur 9 8 0 * Specialfunktioner Følgende er en beskrivelse af nogle specialfunktioner. For at aktivere en specialfunktion brug. For at deaktivere en specialfunktion, brug #. Svar med bærbar alarmknap * 0 9 0 Svarsignalering med bærbar alarmknap * 1 5 0 DTMF-tone # i slutningen af alle telefonnumre Hvis funktionen er aktiveret, vil DTMF-tone # blive tilføjet efter alle indprogrammerede telefonnumre, når Alert ringer en alarm ud. Funktion til 0 1 4 Funktion fra # 0 1 4 Indstil dato 1 0 DD MM YYYY 17 2011-09-21

Alarmtest Caresse GSM Når denne funktion er aktiveret, sendes der automatisk en testalarm til en alarmmodtager. rogrammering Testalarm 1 gang/døgn 0 8 0 Testalarm på et andet tidspunkt 0 8 0 T T T T = tid i timer mellem hver testalarm. 00 =15 min, 99 = en uge Informationsalarmmodtager 1 1 Modtagernummer Send testalarm Caresse GSM bliver samtidig tilføjet i et testalarmregister 1 Fast tid for testalarm Det er muligt at fastsætte et tidspunkt, hvor man ønsker at der skal ringes en automatisk testalarm ud til en alarmmodtager. OBS! For at denne funktion skal fungere korrekt, skal også uret i Alert indprogrammeres. Funktion slået til, testalarm en gang pr døgn 0 8 1 TT MM TT = timer 00 23, MM = minutter 00 59 Funktion slået fra # 0 8 1 2011-09-21 18

Talemeddelelse I tryghedstelefonen kan man indlæse en generelt talemeddelelse (5 sekunder) for alle alarmtyper via den indbyggede mikrofon i Caresse GSM. 2 0 0 * Bærbar alarmknap Til hver tryghedstelefon kan der indprogrammeres op til 15 bærbare alarmknappar eller anden radioalarmsender. For eksempel røgalarm. For at programmere en bærbar alarmknap op mod tryghedstelefon Caresse GSM, tryk: Tryk på den bærbare alarmknap, indtil der lyder en 3-tone. Efter afslutning skal alarmknappen holdes indtrykket indtil der lyder en 3-tone. I løbet af denne tid indlærer tryghedstelefonen radiokoden for den bærbare alarmknap. Gentag på samme måde, hvis der skal indprogrammeres flere alarmknappar. Hvis der høres en 1-tone efter cirka 10 sekunder har tryghedstelefonen ikke kunnet detektere nogen radiosending fra radioalarmsenderen, eller også er alle positioner for alarmsendere optaget. For at slette en udvalgt alarmknap, tryk: # Tryk på den bærbare alarmknap, indtil der lyder en 3-tone. Vigtigt! Hvis alarmknappen skal sendes til reparation, bør den først slettes fra tryghedstelefonens hukommelse i henhold til tidligere instruktion. Dette for at undgå, at den bærbare alarmknap unødigt optager en position. Ovenstående programmering er den eneste måde at slette en udvalgt alarmknap. 19 2011-09-21

For at slette alle alarmknapper fra tryghedstelefonen, tryk: # Bemærk, at samtlige alarmklokker/tilbehør nu afprogrammeres på tryghedstelefonen. Hvis der skal være installeret flere alarmsendere, skal de indprogrammeres igen. Udskiftning af bærbar alarmknap Oplåsning # 9 8 0 Sletning af en alarmknap # Tryk på den bærbare alarmknap, indtil der lyder en 3-tone. Sletning af alle tidligere alarmknapper # Indprogrammering af alarmknap Afprøv den nye alarmknap/rækkevidden 2 3 0 2011-09-21 20

Låsning 9 8 0 Batterialarm Den bærbare alarmknap sender automatisk en batterialarm, når batterispændingen er lav. Alarm til privat alarmmodtager Caresse GSM kan sende alarm til en almindelig telefon eller mobiltelefon. Ved alarm ringer tryghedstelefonen i første omgang til de private alarmmodtagere 1 t.o.m. 3, indtil der er modtaget bekræftelse. Hvis alarmen herefter ikke er bekræftet, går tryghedstelefonen videre med opringning af central alarmmodtager 1. For at indprogrammere telefonnummer til privat alarmmodtager skal du gøre følgende: (1 3) Tlf nr tll modtagere 1 3 Efter programmering skal der foretages en testalarm til alle private alarmmodtagere således: (1 3) For at slette en privat alarmmodtager, tryk: (1 3) 0,1,2 For at slette alle private alarmmodtagere, tryk: 21 2011-09-21

Alarmmodtagelse med tonevalgstelefon En telefon med tonevalgssystem (apparat med R, som en enkel alarmmodtager. Modtagelsen kan styres med telefonens tastatur. og # knap) kan fungere 1 Sænk 4 Bekræft 2 3 Fortsæt Forøg 5 6 Maxvolumen 7 8 9 Lyt Tal Manøvrér * 0 Afslut # Boreskabelon til vægmontering For at montere tryghedstelefon Caresse GSM på væggen, kan man anvende nedenstående boreskabelon. Vi anbefaler skruer med dimension 4x30 mm til vægmontering. Skruetypen tilpasses efter væggens materiale. 4 mm 4 mm Afstand 149 mm 2011-09-21 22

Vigtigt! rogrammering af Caresse GSM mod STT trigger Tunstalls tryghedstelefoner er forberedt til tilslutning via I-telefoni i kraft af vores nye patenterede kommunikationsprotokol TT92 - STMF. BEMÆRK For at tilslutte denne Caresse GSM mod alarmmodtagelsesprogrammet STT Trigger skal TT92 protokollen lukkes af, således at STT Trigger bliver i stand til at kommunikere med tryghedstelefonens CC-protokol. Dette gælder alle alarmcentraler, der ikke modtager Tunstall TT21 og TT92 protokollen, men kun kommunikerer med CC (også kaldet Antenna, LC90, TeleLarm etc). For at lukke TT92 protokollen i Caresse GSM anvendes følgende procedure: # 2 5 6 Ved spørgsmål om ovenstående, kontakt vores service- og support center på tlf 70 20 09 40 23 2011-09-21

Tænk på at For at sikre, at tryghedstelefonen håndterer de tekniske alarmer korrekt, skal uret altid indstilles ved installation. Lampen på tryghedstelefonen lyser grønt i hvilende position og blinkende grønt i alarmposition. Hvis transformator og mellemprop er tilsluttet og lysdioden ikke lyser, kontakt da servicepersonalet. Hvis telefonlinjen er ude af drift, eller SIM-kort ikke er installeret eller aktiveret, kan der ikke sendes alarm. Når tryghedstelefonen er slået til, skal den være tilsluttet el-udtaget via transformatoren, således at batterierne ikke bruges op. Tryghedstelefonen har ingen strømafbryder. Den lukkes ved først at aktivere specialfunktion * 804 og dernæst udkoble transformatoren. Mellemproppen, der skal sidde mellem tryghedstelefonens kontakt og telefonstikket, bør tilsluttes det første indgående telefonstik i huset/lejligheden. Forudsat telefonstikkene er seriekoblede, indebærer dette at tryghedstelefonen kan ringe ud, også selv om der skulle være et telefonrør der er taget af i hjemmet. For at en alarm kan sendes kræves at det relevante personale har indprogrammeret mindst én alarmmodtager og en alarmkode. Vand eller anden væske må ikke hældes på tryghedstelefonen. Den afprøvede rækkevidde for den bærbare alarmknap kan forringes, hvis batterikapaciteten i alarmknappen ændres. Ved batterialarm fra tryghedstelefon eller fra bærbar alarmknap, skal samtlige batterier snarest udskiftes for at få den optimale funktion på tryghedstelefonen. Bemærk! Alarmknappen indeholder batterier, der skal håndteres på en miljørigtig måde, når de er brugt op. Til AUX-indgangen må kun der kun tilsluttes det dertil beregnede kabel og udstyr. Kun relevant personale må installere, programmere og ændre indstillinger på tryghedstelefonen med tilbehør. 2011-09-21 24

Tekniske data Vægt: Dimensioner: Netspænding: Reservebatteri: Reservetid: Radiofrekvens: GSM: Eksterne tilslutninger: Miljø Temperatur: Fugt: 1143 g 195 215 36 mm (B L D) 230 v AC 1A 1200/2450 mah kapacitet kontinuerligt internt opladet 50 timers beredskabsdrift afhængigt af indkøbsdato, og når batteriet er ladet helt op 869.2125MHz det europæiske sociale alarmfrekvensbånd QUAD band 850/900/1800/1900MHz 3 m telefonlinje kabel med teleprop 3 m kabel til tilslutning af transformator 3 m kabel til ekstern antenne Drifttemperatur (for at kunne fungere i henhold til specifikation) = 0 C til 45 C, lagring = -10 C til 50 C Drift, relativ fugtighed (ikke-kondenserende for at kunne fungere i henhold til specifikation) = 0 til 80 %, opbevaring, relativ fugtighed (ikke-kondenserende) = 0 til 93 % Standarder EMC: EN55022: 1998, EN55024:1998, EN50130-4: 1995, ETSI EN 301 489-1:2008 Sikkerhed: EN 60950:2006 Radio: ETSI EN 300 220-2 (2010) Cat 1 CE: Compliant Social alarm: EN 50134-2 (senderudstyr) Vedrører bærbar alarmknap MyAmie Design og fremstiiling ISO9001:2008 Overensstemmelseserklæring Tunstall AB, Årstaängsvägen 1A, 117 43 Stockholm, erklærer herved, at dette tryghedsalarmudstyr er i overensstemmelse med væsentlige krav og andre bestemmelser i R&TTE Direktivet 1999/5/EC. 25 2011-09-21

2011-09-21 26

27 2011-09-21

www.tunstall.se Tunstall AB forbeholder sig ret til at ændre produktspecifikationer uden at give meddelelse om dette. Tunstall AB, 2008 Tunstall A/S Address: Banemarksvej 2B, 2600 Glostrup Tlf.: +45 70 20 09 40 Fax: +45 70 20 09 60 2011-09-21 28