Condair CP3. Dampbefugter. Teknisk Information 2560987 DK 1109



Relaterede dokumenter
Dampgenerator Selvbyg Dansk Bademiljø

Defensor Mk5 Teknisk Information Montage- og Driftsvejledning

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE

1-Funktions multitavle Aquatronic

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Condair CP2 Teknisk Information Montage- og Driftsvejledning

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

Frostsikringsanlæg Aqualine 6 Kw 400 V

VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

Condair CP3mini. Elektrodebefugter. Driftsvejledning DK 1005

WMT 10. INSTALLATIONSMANUAL Elektronisk kontrolpanel for fan coil - væghængt installation

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Brugsanvisning. Frostsikringsanlæg, Aqualine Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

Installation af optisk røgdetektor med indbygget kontrolenhed TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING

Genius laderegulator Monterings og brugervejledning

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang Tlf.:

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016

Teknisk vejledning Buffertank

Montagevejledning. CTS 602 by Nilan. Comfort CT150. Version: Software-version: 2.30

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

EL varmeflade med. temperaturregulator

DVG-H/F400 DVG-V/F400

BEFUGTNING DEN KOMPAKTE DAMPBEFUGTER MED ELEKTRODEOPVARMNING. MODERNE. SIKKER. OG BRUGERVENLIG.

VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

4. INSTALLATION 1. ENHEDEN PAKKES UD. Enheden bør opstilles midt i lokalet, eller i det mindste således, at der sikres en optimal luftcirkulation.

Fancoil. Installationsmanual Dansk

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

2.0.0 Illustrationer Indhold

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Installations- og idriftsættelsesvejledning. Watt eller var transducer

DAN FUGT kvalitetsanlæg til vand. DAN FUGT RO vandbehandling. DAN FUGT kompakt RO anlæg

ES 999. Co2+ NTC Sensor Basic for montage på kanal. Sensor til ventilationsanlæg så komforten i lokalet øges

Installationsmanual 4-Device-Control Boks

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Installation vandbatteri GOLA

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Installationsvejledning VAQ E Læs denne vejledning før installation

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening

PORTAUTOMATIK Original brugermanual

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

S26 MOTOR Original brugermanual

Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning.

Technote. Frese DELTA T kontrolenhed. Beskrivelse. Drift. Anvendelse. Funktioner. Fordele.

Elkedel Brugsanvisning

Manual. IMage Elektronisk styring med varmeregulering. Type

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600

VentilationAlarm EP1 ES 966

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

DVG-V-EC / DVG-H-EC. F200, F300, F400 EN (400 C 120 min.)

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Frico GmbH Dieselstr. 4, D Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / Fax +49 (0) 7021 / info@gelu-frico.de

EL varmeflade med. temperaturregulering. Typer: ELVF 100 ELVF 125 ELVF 160 ELVF 200 ELVF 250. Typer: ELVFT 100 ELVFT 125 ELVFT 160 ELVFT 200 ELVFT 250

EL varmeflade med. temperaturregulering. Typer: ELVF 100 ELVF 125 ELVF 160 ELVF 200 ELVF 250. Typer: ELVFT 100 ELVFT 125 ELVFT 160 ELVFT 200 ELVFT 250

LAD NATUREN KOMME INDENFOR

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening

Instruktion. MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA

TERRASSEVARMER 600 W

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

Elektriske Varmeflader type EL-G

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

Anvendelse: Private swimming pools Terapibade Spabade Omklædningsrum EGENSKABER

Installationsvejledning

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

Bruger manual for SW 3.06

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION

Beta Care Puslebord 40 væghængt Brugermanual

Transkript:

Condair CP3 Dampbefugter Teknisk Information Montage- og Driftsvejledning 2560987 DK 1109

3 Indhold 1 Indledning 4 1.1 Indledningsvis 4 1.2 Vedrørende denne driftsvejledning 4 2 Sikkerhedsforanstaltninger 6 3 Produktoversigt 8 3.1 Apparattyper 8 3.2 Identifikation af apparat 9 3.3 Dampbefugterens konstruktion 10 3.4 Funktionsbeskrivelse 11 3.5 Oversigt befugtersystem 12 3.6 Oversigt ved sammensætning af flere apparater 13 3.7 Ekstraudstyr 14 3.7.1 Oversigt over ekstraudstyr 14 3.7.2 Detaljer over ekstraudstyr 15 3.8 Tilbehør 16 3.8.1 Oversigt over Tilbehør 16 3.8.2 Detaljer over ekstraudstyr 17 3.9 Standardlevering 18 3.10 Opbevaring/transport/emballage 18 4 Planlægning af befugtermodel 19 4.1 Valg af apparatmodel 19 4.1.1 Beregning af den nødvendige maksimale dampydelse 19 4.1.2 Valg af apparattype 20 4.2 Valg af tilbehør og ekstraudstyr 20 4.3 Valg af styresystem 21 5 Montering og installation 24 5.1 Sikkerhedsanvisninger ved montering og installation 24 5.2 Montering af enhed 25 5.2.1 Placering af dampbefugteren 25 5.2.2 Montering af befugter 27 5.2.3 Kontrol af den installerede enhed 28 5.3 Dampinstallation 29 5.3.1 Oversigt over dampinstallation 29 5.3.2 Placering og montering af dampfordelere 30 5.3.3 Montering af dampfordelere/dampdyser til systemet OptiSorp 33 5.3.4 Placering og montering af rumventilator 34 5.3.5 Montering af dampslange 35 5.3.6 Montering af kondenslange 36 5.3.7 Kontrol af dampinstallation 37 5.4 Vandinstallation 38 5.4.1 Oversigt over vandinstallation 38 5.4.2 Bemærkninger til vandinstallation 39 5.4.3 Kontrol af vandinstallation 40 5.5 El installation 41 5.5.1 El-diagram Condair CP3 Basic/Pro 41 5.5.2 El-diagram CP3 Pro Link Up System 42 5.5.3 Sikringer F4 for varmespænding 43 5.5.4 Montering af CP3 kort 44 5.5.5 Bemærkninger til El-installation 44 5.5.6 Kontrol af el-installation 44 6 Drift 45 6.1 Display og betjeningsknapper 45 6.2 Idriftsætning 45 6.3 Bemærkninger til drift 46 6.3.1 Drift- og fejlvisning 46 6.3.2 Forbehold i forhold til drift i omgivende temperaturer 0 C 46 6.3.3 Kontrol under drift 47 6.3.4 Manuel tømning 47 6.4 Befugter tages ud af drift 47 6.5 Oversigt og betjening af menu 48 6.6 Forespørgselsfuntioner 49 6.6.1 Forespørgsel om driftsinformationer på visningsniveau 49 6.6.2 Forespørgsel på apparat information 50 6.6.3 Forespørgsel i fejlmeddelelseslisten 51 6.7 Apparatindstilling 52 6.7.1 Åbning af apparatindstilling menu 52 6.7.2 Valg af sprog 52 6.7.3 Styringsindstilling 52 6.7.4 Beholderindstilling 54 6.7.5 Indstilling af kapacitetsbegrænsning 55 6.7.6 Konfigurering af On/Off timer 56 6.7.7 Aktivering/Deaktivering af drift med fejlstrømsrelæ (HFI-relæ) 56 6.7.8 Indstilling af drift for flere enheder 57 6.7.9 Indstilling af vandstyring 57 6.7.10 Udførelse af relæ tests 58 6.7.11 Indstilling af dato 58 6.7.12 Indstilling af tid 58 6.7.13 Indstilling af display kontrast 59 6.8 Indstilling af Modbus 59 7 Vedligeholdelse 60 7.1 Vigtigt omkring vedligeholdelse 60 7.2 Vedligeholdelsesliste 61 7.3 Udtagning og installering af reservedele ved vedligeholdelse 62 7.3.1 Udskiftning af vandbehandlingsbeholder 62 7.3.2 Adskillelse og samling af Rensbar vandbehandlingsbeholder type D... 64 7.3.3 Demontering og isætning af fyldetragt og vandslanger 65 7.3.4 Demontering og installation af udskylningspumpe 66 7.3.5 Demontering og installation af indløbsventil 66 7.4 Vejledning til rengøring af befugterens dele 67 7.5 Anvisninger for rengøringsmidler 69 7.6 Tilbagestilling af vedligeholdelsessignal 69 8 Fejlfinding 70 8.1 Fejlvisningsliste 70 8.1.1 Systemfejl 70 8.1.2 Apparatfejl 71 8.2 Tilbagestilling af fejlvisning (rød LED lys) 73 8.3 Anvisninger til fejlretning 73 8.4 Udskiftning af backup batteriet i kontrolpanelet på Condiar CP3 Pro 74 9 Tages ud af drift/bortskaffelse 75 9.1 Nedtagning 75 9.2 Bortskaffelse/Genbrug 75 10 Produkt specifikationer 76 10.1 Tekniske data 76 10.2 Apparat dimensioner 77

4 1 Indledning 1.1 Indledningsvis Det glæder os, at De har besluttet Dem for en dampbefugter Condair CP3. Dampbefugter Condair CP3 er fremstillet i overensstemmelse med anerkendte sikkerhedstekniske retningslinjer og med den mest moderne teknik indbygget. Til trods herfor kan ukyndig betjening af Condair CP3 forårsage fare for bruger, og/eller tredje person og/eller beskadigelser på værdier. For at opnå sikker, faglig korrekt og økonomisk drift af dampbefugter Condair CP3 bør De være opmærksom på og følge nærværende forskrifter og sikkerhedsanvisninger ligesom manualer for tilbehør der tilsluttes befugtningssystemet også skal følges. Såfremt De har spørgsmål, der ikke er tilstrækkeligt belyst og besvaret i denne driftsvejledning, bedes De henvende Dem til Deres Condair forhandler. 1.2 Vedrørende denne driftsvejledning Begrænsninger Denne driftsvejledning angår dampbefugter Condair CP3 i udgaverne Basic og Pro. Diverse tilbehør (som f.eks. dampfordeler, dampfordelersystem m.v.) bliver kun beskrevet i det omfang, det er nødvendigt for den respektive drift. Yderligere informationer om disse komponenter bør indhentes hos de pågældende leverandører. Denne driftsvejledning begrænser sig til installation, idriftsætning, drift, servicering og fejlfinding af befugtningssystem med dampbefugter Condair CP3 og er beregnet til uddannet personel der er kvalificeret til det pågældende arbejde. Driftsvejledningen suppleres af forskellige separate bilag (f.eks. reservedelsliste, vejledninger for tilbehør m.v.). Hvor det er påkrævet, finder De tilsvarende henvisninger i denne driftsvejledning.

5 Symboler der anvendes i denne vejledning FORSIGTIG! Ordet FORSIGTIG henviser i denne vejledning til, at hvis det ignoreres, kan det medføre beskadigelse og/eller fejl på apparatet eller andre værdier. ADVARSEL! Ordet ADVARSEL henviser i denne vejledning til, at hvis det ignoreres, kan det medføre beskadigelse og/eller fejl på apparatet eller andre værdier og/eller medføre skader på personer. FARE! Ordet FARE henviser i denne vejledning til sikkerheds- og faremomenter. Tilsidesættelse af disse henvisninger kan føre til alvorlig skade på personer. Opbevaring De bedes opbevare denne driftsvejledning på et sted, hvor den til enhver tid er til rådighed og den bør afleveres til en eventuel ny ansvarlig for dette produkt. Såfremt driftsvejledningen bortkommer, er De velkommen til at rekvirere en ny hos Deres Condair leverandør. Sprogvarianter Denne driftsvejledning findes på forskellige sprog. I givet fald bedes De rette henvendelse til Deres Condair forhandler. Copyright beskyttelse Denne tekniske vejledning er copyright beskyttet. Videregivelse og kopiering af vejledningen (eller dele heraf) så vel som udnyttelse og distribution af indholdet er forbudt uden skriftlig tilladelse fra Walter Meier Ltd. Brud på copyright reglerne vil kunne retsforfølges og være genstand for erstatningskrav. Walter Meier forbeholder sig ret til fuld udnyttelse af de patenterede rettigheder.

6 2 Sikkerhedsforanstaltninger Generelt Personer der arbejder med Condair CP3 skal have læst og forstået den tekniske vejledning inden arbejdet påbegyndes. Kendskab til og forståelse af indholdet i vejledningen er minimumskrav til beskyttelse af personer mod enhver risiko, for at undgå driftsfejl og for at opnå sikker og korrekt drift. Alle ideogrammer, symboler og markeringer skal iagttages og følges. Kvalificeret personale Alt arbejde der er beskrevet i denne tekniske vejledning (installation, drift, vedligeholdelse m.m.) må kun udføres af personer, der er fortrolige med produktet og er tilstrækkeligt kvalificerede. Af sikkerheds- og garantihensyn skal ethvert arbejde der ligger udenfor denne vejledning udføres af personale godkendt af Walter Meier Ltd. Det forudsættes, at personer der arbejder med Condair CP3 er bekendt med og overholder de generelle sikkerhedsregler for at undgå uheld. Hensigtsmæssig anvendelse Dampbefugter Condair CP3 er udelukkende bestemt for rumluftbefugtning via dampfordeler eller ventilationssystem godkendt af Walter Meier Ltd. indenfor de angivne driftsbetingelser (se kap. 10 produktspecifikationer ). Alle andre driftsbetingelser uden skriftlig godkendelse fra Walter Meier Ltd. betragtes som ikke hensigtsmæssige og kan føre til at Condair CP3 udgør en fare. Til hensigtsmæssig anvendelse hører også iagttagelse af alle informationer, der er nævnt i denne driftsvejledning (dette gælder især de angivne sikkerhedsanvisninger).

7 Fare der kan skyldes apparatet FARE! Fare for elektrisk stød! Condair CP3 er tilsluttet netspænding. Personer kan komme i berøring med strømførende dele når apparatet er åbent. Berøring af strømførende dele kan medføre alvorlig skade eller livsfare. Forebyggelse: Før påbegyndelse af arbejdet på Condair CP3 skal apparatet sættes ud af drift som beskrevet i kap. 6.3 (apparat udkobles, adskilles fra strømnettet og vandtilførsel lukkes) og sikres mod utilsigtet idriftsætning). ADVARSEL! Fare for forbrænding! Condair CP3 producerer damp. Under dampproduktion vil vandbehandlingsbeholderen inde i befugteren blive meget varm (op til 100 C). Hvis apparatet åbnes straks efter dampproduktion er der fare for forbrænding hvis vandbehandlingsbeholderen berøres. Forebyggelse: Førend der udføres arbejde skal Condair CP3 tages ud af drift som beskrevet i kap. 6.3. Vent herefter indtil fordampningsenheden er tilstrækkeligt afkølet for at undgå forbrænding. Ved mistanke om fare Såfremt det skønnes at uhensigtsmæssig drift ikke længere er mulig, skal Condair CP3 omgående tages ud af drift og sikres mod utilsigtet indkobling jf. kap. 6.4. Dette kan være tilfældet under følgende omstændigheder: Såfremt Condair CP3 eller strømforsyningen er beskadiget. Såfremt Condair CP3 ikke længere arbejder korrekt. Tilslutninger eller rør er utætte. Personer der udfører arbejder på Condair CP3 skal uden ophold meddele ejeren ethvert forhold der kan udgøre en sikkerhedsrisiko. Ændring af apparatet er forbudt Der må ikke foretages modifikationer på Condair CP3 uden forudgående skriftlig aftale med Walter Meier Ltd. Anvend udelukkende originale reservedele og tilbehør leveret af Deres Condair leverandør.

8 3 Produktoversigt 3.1 Apparattyper Dampbefugter Condair CP3 kan leveres i 2 forskellige modelserier Basic og Pro med varierende tilslutningseffekt og dampydelser fra 5 kg/h til max. 180 kg/h. Varmespænding * 400V3 (400V/3~/50...60Hz) 230V3 (230V/3~/50...60Hz) 230V1 (230V/1~/50...60Hz) Max. Dampydelse i kg/h Graduering i kg/h Model Condair CP3 Basic... Pro... Enkeltapparat lille Apparatstørrelse/antal apparater Enkeltapparat stor Dobbeltapparat stor 5...15 1 5...15 5...15 1 16...45 1 16...45 16...45 1 52 -- 52 52 1 60 -- 60 60 1 70 -- 70 70 1 80 -- 80 80 1 90 -- 90 90 1 105 ** -- -- 105 1 1 120 ** -- -- 120 1 1 135 ** -- -- 135 1 1 152 ** -- -- 152 2 160 ** -- -- 160 2 180 ** -- -- 180 2 5...15 1 5...15 5...15 1 16...30 1 16...30 16...30 1 44 -- 44 44 1 50 -- 50 50 1 60 -- 60 60 1 75 ** -- -- 75 1 1 90 ** -- -- 90 1 1 100 ** -- -- 100 2 120 ** -- -- 120 2 5...8 1 5...8 5...8 1 * Anden varmespænding efter ønske ** Link Up system Model identifikation Eksempel: Condair CP3 Pro 45 400V3 Type: Pro Basic Max. dampydelse i kg/h: Varmespænding: 400V/3~/50...60Hz: 400V3 230V/3~/50...60Hz: 230V3 230V/1~/50...60Hz: 230V1

9 3.2 Identifikation af apparat Identifikation af apparatet findes på typeskiltet (find placering af typeskiltet på apparatoversigten): Typebetegnelse Serial number (7 tegn) Måned/år Varmespænding Max. dampydelse i kg/h Anbefalet vandtryk Felt med certificerings symboler Strømforbrug Driftsoplysning Apparat modul Walter Meier (Climate International) Ltd. 8808 Pfäffikon Type: CP3 Pro 45 Ser.Nr.: XXXXXXX 11.06 Heating Voltage: 400V / 3~ / 50...60Hz Power: 33.8 kw Steam Capacity: 45.0 kg/h Ctrl.Voltage: 230V / 1~ / 50...60Hz Water Pressure: 1...10 bar Model: Main Unit / Modul A Made in Switzerland

10 3.3 Dampbefugterens konstruktion 1 12 2 13 14 15 16 17 18 19 26 25 22 21 24 23 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 Tegningen viser den store model 1 Apparatskab (lille, stor) 2 Kabelåbninger, toppen 3 Hovedkontaktor 4 Elektronikpanel 5 Styreprint med CP3-kort 6 Display og styreenhed 7 Relæ for fjerndrift og fejlvisning 8 Drift status indikator 9 Kabelåbninger, bunden 10 Udløbskontakt 11 Afbryder 12 Dampafgang 13 Fyldetragt 14 Påfyldningsslange 15 Vandtilførsel 16 Indløbsventil 17 Overløbsslange 18 Afløbstilslutning (ikke synlig) 19 Vandtilslutning 20 Afløbspumpe 21 Typeskilt 22 Dataskilt CP3 kort 23 Vandbehandlingsbeholder 24 Niveauføler 25 Hjælpeafløbsslange 26 Elektrodestik

11 3.4 Funktionsbeskrivelse Dampbefugter Condair CP3 er en trykløs dampgenerator der arbejder via elektrode-opvarmning. Condair CP3 er beregnet til luft befugtning via dampfordeler (enten via fordelerrør, ventilatorenhed eller med systemet OptiSorp). Dampproduktion Ved signal om dampproduktion tilsluttes spænding via hovedkontaktor til elektroderne. Samtidig åbnes indløbsventil og vand strømmer ind i vandbehandlingsbeholderen nedefra via vandtilslutningen. Når elektroderne er neddykket i vand, går der en strøm mellem elektroderne, og vandet bliver opvarmet og fordampet. Strømoptagelsen, og dermed varmeydelsen, stiger med forøgelsen af det neddykkede areal af elektroden. Når den ønskede dampydelse er nået lukkes indløbsventilen. Såfremt dampydelsen falder en bestemt procentdel under den ønskede ydelse, (f.eks. ved fordampningsprocessen eller ved udskylning), åbnes indløbsventilen indtil den ønskede ydelse igen er opnået. I tilfælde af krav om reduceret dampydelse lukkes indløbsventilen indtil en ny vandstand, svarende til den ønskede dampydelse, er etableret. Overvågning af vandstand i cylinder I dækslet på vandbehandlingsbeholderen er der indbygget en sensor, der aktiveres ved for høj vandstand i beholderen. Herved lukker indløbsventilen. Udskylning Ved fordampningen forøges mineralkoncentrationen i vandet i beholderen og ledningsevnen i vandet øges. Såfremt denne proces forløber uhindret, vil den resultere i for højt strømforbrug. Derfor er den indbyggede automatik indrettet således, at udløbsventilen periodisk åbnes. Efter en forud bestemt udskylningstid lukkes ventilen igen, og den nødvendige vandstand retableres med frisk vand. Styring Dampproduktionen kan reguleres trinløs (modulerende), enten med den interne regulator eller via en ekstern regulator eller som ON/OFF via en ekstern hygrostat.

12 3.5 Oversigt befugtersystem 41-.. 61-.. 81-.. 15 Basic FAN3 CP Basic M FAN3 CP Basic L Pro FAN3 CP Pro M FAN3 CP Pro L 14 DS60 DS80 12 11 KS10 13 1 DS22 DS60 DS80 2 3 4 Z261 5 10 9 6 125...1250 µs/cm 1...10 bar 1...40 C 8 DS80 7 1 Dampbefugter 2 Damptilslutning 3 Afløbstilslutning 4 Vandtilslutning 5 Manometer (installation anbefales) 6 Filterventil (tilbehør Z261 ) 7 Afløbstragt med vandlås 8 Afløbsslange (tilbehør DS80 ) 9 Tilslutning styresignal 10 Strømforsyningstilslutning 11 Kabelåbning 12 Dampslange (tilbehør DS.. ) 13 Kondensslange (tilbehør KS10 ) 14 Dampfordeler (tilbehør 41-.. / 61-.. / 81-.. ) 15 Ventilatorenhed (tilbehør FAN3... )

13 3.6 Oversigt ved sammensætning af flere apparater Enkeltapparat (CP3 5.45) Hoved enhed. Modul A (CP3 5 45) Strømpanel Kontrolpanel I/O Varme Spænding Kontrol Spænding Kontrolsignal Fjernbetjening Indikations RFI Dobbeltapparat (CP3 5.90) Hoved enhed. Modul B (CP3 46 90) Hoved enhed. Modul A (CP3 5 45) Strømpanel Strømpanel Kontrolpanel I/O Båndkabel Varme Spænding Varme Spænding Kontrol Spænding Kontrolsignal Fjernbetjening Indikations RFI Dobbeltapparat + enkeltapparat (CP3 Pro 5...135) eller to dobbeltapparater (CP3 Pro 5...180) ---> Link Up system, kun Pro-version Hoved enhed. Modul B (CP3 46 90) Hoved enhed. Modul A (CP3 5 45) Udvidelses enhed. Modul A (CP3 91 135) Strømpanel Strømpanel Kontrolpanel Strømpanel Kontrolpanel I/O I/O Båndkabel Bus kabel max. 50m Varme Spænding Varme Spænding Kontrol Spænding Kontrolsignal Varme Spænding Kontrol Spænding Fjernbetjening Indikations RFI

14 3.7 Ekstraudstyr 3.7.1 Oversigt over ekstraudstyr D... RFI OPS THV e-links Condair CP3 Basic... / Condair CP3 Pro... 230V1 5...8 400V3 5...8 9...15 16...45 52/60/70/80/90 105/120/135 152/160/180 230V3 5...8 9...15 16...30 44/50/60 75/90 100/120 Rensbar vandbehandlingsbeholder P/B 1x D3.. 1x D4.. 1x D6.. 2x D6.. 3x D6.. 4x D6.. Rensbar beholder som alternative til den udskiftelige beholder indbygget som standard (se kapitel 3.7.2). Fjernbetjent drift- og fejlmelderelæ B * 1x RFI 1x RFI 1x RFI 1x RFI 1x RFI 1x RFI PCB med relækontakt for tilslutning af fjernvisning af drift, damp, fejl og service. Overtryksalarm P/B 1x OPS 1x OPS 1x OPS 2x OPS 3x OPS 4x OPS Vandalarm til montering på kabinettet når dampbefugteren er tilsluttet ventilationskanal med tryk på op til 10 kpa Til slutningsterminaler B * 1x M-THV 1x M-THV 1x L-THV 2x L-THV 3x L-THV 4x L-THV hovedstrømsforsyning Separate tilslutninger hvor direkte tilslutning til hovedkontaktor (standard) ikke er tilladt jvf. lokale regler. e-links CP3 Port til at forbinde Condair CP3 til et bygningsstyringssystem. To versioner til rådighed: BAC-net/IP eller LonWorks. P Konfiguration i overensstemmelse med de separate dokumenter PG Kabelforskruning P/B 1x PG 1x PG 1x PG 2x PG 3x PG 4x PG SC.. Dampslangetilslutning B * 1x SC22 1x SC60 1x SC80 2x SC80 3x SC80 4x SC80 SCCT.. Dampslangetilslutning med kondensfanger B 1x SCCT22 1x SCCT60 1x SCCT80 2x SCCT80 3x SCCT80 4x SCCT80 CT Kondensfang P/B 1x CT 1x CT 1x CT 2x CT 3x CT 4x CT MP Monteringsskabelon P/B 1x MP 1x MP 1x MP 2x MP 3x MP 4x MP CVI Intern spændingskontrol P/B 1x M-CVI 1x M-CVI 1x L-CVI 1x L-CVI ** 2x L-CVI 2x L-CVI TRAFO Transformer (400V/230V) P/B 1x M-Trafo 1x M-Trafo 1x L-Trafo 1x L-Trafo ** 2x L-Trafo 2x L-Trafo B Type Basic P Type Pro * Standard for type Pro ** Option for Basic model kræver et tillægsmodul THV for enhed B

15 3.7.2 Detaljer over ekstraudstyr Vandbehandlingsbeholder Dampbefugteren kan leveres med to typer af vandbehandlingsbeholder: Udskiftelig vandbehandlingsbeholder type A (standard) Rensbar vandbehandlingsbeholder type D (ekstraudstyr) Nedenstående skema viser hvilken type vandbehandlingsbeholder der anvendes i de enkelte modeller: Condair CP3...400V3 5...8 9...15 16...25 26...45 52/60/70/80/90 105/120/135 152/160/180 Til vand med ledningsevne fra 125 til 1250 µs/cm Udskiftelig vandbehandlingsbeholder 1xA363 1xA464 1xA674 1xA664 2xA664 3xA664 4xA664 Rensbar vandbehandlingsbeholder 1xD363 1xD464 1xD674 1xD664 2xD664 3xD664 4xD664 Til vand med lav ledningsevne <125 µs/cm Udskiftelig vandbehandlingsbeholder 1xA343 1xA444 1xA654 1xA644 2xA644 3xA644 4xA644 Rensbar vandbehandlingsbeholder 1xD343 1xD444 1xD654 1xD644 2xD644 3xD644 4xD644 Condair CP3...230V3 5...8 9...15 16...21 22...30 44/50/60 75/90 100/120 Til vand med ledningsevne fra 125 til 1250 µs/cm Udskiftelig vandbehandlingsbeholder 1xA343 1xA444 1xA654 1xA644 2xA644 3xA644 4xA644 Rensbar vandbehandlingsbeholder 1xD343 1xD444 1xD654 1xD644 2xD644 3xD644 4xD644 Condair CP3...230V1 5...8 Til vand med ledningsevne fra 125 til 1250 µs/cm Udskiftelig vandbehandlingsbeholder Rensbar vandbehandlingsbeholder 1xA342 1xD342 Hvis der er spørgsmål vedrørende vandbehandlingsbeholdertype kontaktes Condair forhandleren.

16 3.8 Tilbehør 3.8.1 Oversigt over Tilbehør Tilbehør vandinstallation Filterventil Condair CP3 Basic... / Condair CP3 Pro... 230V1 5...8 400V3 5...8 9...15 16...45 52/60/70/80/90 105/120/135 152/160/180 230V3 5...8 9...15 16...30 44/50/60 75/90 100/120 Z261 (1 pcs. per system) Tilbehør dampinstallation Dampfordeler (rør) (Se kap. 3.8.2) Dampfordeler system OptiSorp (Se kap. 3.8.2) Ventilatorenhed (Se kap. 3.8.2) Condair CP3 Basic... / Condair CP3 Pro... 230V1 5...8 400V3 5...8 9...15 16...45 52/60/70/80/90 105/120/135 152/160/180 230V3 5...8 9...15 16...30 44/50/60 75/90 100/120 Basic Pro 1x 41-... 1x 61-... 1x 81-... 2x 81-... 3x 81-... 4x 81-... System 1 System 2 System 3 System 4 1x FAN3 CP Basic M 1x FAN3 CP Pro M 1x FAN3 CP Basic L 1x FAN3 CP Pro L 2x FAN3 CP Basic L 2x FAN3 CP Pro L 3x FAN3 CP Basic L 3x FAN3 CP Pro L 4x FAN3 CP Basic L 4x FAN3 CP Pro L Dampslange / meter 1x DS22 1x DS60 1x DS80 2x DS80 3x DS80 4x DS80 Kondensslange / meter 1x KS10 2x KS10 3x KS10 4x KS10 Tilbehør fugtstyring Fugtføler til kanalinstallation Fugtføler til rum installation Kanal hygrostat Rum hygrostat Condair CP3 Basic... / Condair CP3 Pro... 230V1 5...8 400V3 5...8 9...15 16...45 52/60/70/80/90 105/120/135 152/160/180 230V3 5...8 9...15 16...30 44/50/60 75/90 100/120 EGH110 (1 pcs. per system) EGH130 (1 pcs. per system) HBC (1 pcs. per system) HSC (1 pcs. per system) Generelt tilbehør Condair CP3 Basic... / Condair CP3 Pro... 230V1 5...8 400V3 5...8 9...15 16...45 52/60/70/80/90 105/120/135 152/160/180 230V3 5...8 9...15 16...30 44/50/60 75/90 100/120 Beskyttelses boks til al slags vejr Layout i overensstemmelse til de separate datablade

17 3.8.2 Detaljer over ekstraudstyr 3.8.2.1 Dampfordeler (rør) 41-61- 81- Valg af dampfordeler sker i henhold til kanalbredde (for vandret indbygning) henholdsvis efter kanalhøjde (for lodret indbygning) og i henhold til dampbefugterens kapacitet. Vigtigt! Vælg altid den længst mulige type dampfordeler (optimal befugtningsfordeling). Dampfordeler rør for Længde (L) Kanalbredde (B) Condair CP3 1) dampfordeler rør Type 41-.. Type 61-.. Type 81-.. i mm. 2) i mm. 41-200 200 210...400 41-350 61-350 81-350 3) 350 400...600 41-500 61-500 81-500 3) 500 550...750 41-650 61-650 81-650 650 700...900 41-800 61-800 81-800 800 900...1100 41-1000 61-1000 81-1000 1000 1100...1300 41-1200 61-1200 81-1200 1200 1300...1600 61-1500 81-1500 1500 1600...2000 61-1800 81-1800 1800 2000.2400 61-2000 81-2000 2000 2200...2600 81-2300 2300 2500...2900 81-2500 2500 2700...3100 1) Materiale: CrNi stål 3) Op til max. 30 kg/h dampydelse 2) Speciel længde efter ønske Bemærk: Hvis befugterstrækningen (se kap. 5.4.2) reduceres af tekniske årsager, skal dampydelsen pr. basisenhed fordeles på 2 dampfordelere alternativt at dampfordelersystemet OptiSorp anvendes. Hvis dette er tilfældet kontaktes Condair forhandleren. 3.8.2.2 Dampfordelersystemet OptiSorp Dampfordelersystemet OptiSorp anvendes i ventilationskanaler med kort befugterstrækning (Ved beregning af befugterstrækning henvises til kap. 5.4.2). Ved bestilling af OptiSorp systemet skal kanaldimensionerne oplyses. Se nedenstående tabel. OptiSorp Antal af dampfordelere Max. dampydelse i kg/h 1) Kanaldimensioner Bredde i mm. Højde i mm. System 1 1 45 (30) 450-2700 450-1650 System 2 2 90 (60) 450-2700 450-2200 System 3 3 135 (90) 450-2700 800-3200 System 4 4 180 (120) 450-2700 800-3200 1) for kanalbredder <600 mm. gælder værdierne i parentes

18 3.8.2.3 Ventilatorenhed I forbindelse med dampbefugter Condair CP3 anvendes ventilatorenheden til direkte rumbefugtning. Den monteres direkte på væg over befugteren. Såvel type ventilatorenhed (FAN15 eller FAN45) som antal, bestemmes af dampydelsen af basisapparatet henholdsvis apparaterne og kan vælges i tabel 3.8.1. NB! Yderligere oplysninger i særskilt dokumentation for dette produkt. 3.9 Standardlevering En standardlevering består af: Dampbefugter CP3 monteret med det bestilte tilbehør jvf. kap. 3.7, montagesæt og teknisk vejledning (dette dokument) pakket i transportkasse. Lille apparat (BxHxD): 450 x 620 x 280 mm., transportvægt: 26 kg stort apparat (BxHxD): 559 x 667 x 350 mm., transportvægt 31 kg Bestilt ekstraudstyr med driftsvejledning jvf. kap. 3.8, pakket separat. Reservedelsliste 3.10 Opbevaring/transport/emballage Opbevaring Opbevar apparatet i beskyttet miljø indenfor disse rammer: Rumtemperatur: 1 40 C Rumfugtighed: 10 75 % RF Transport For optimal beskyttelse skal transport ske i original emballage. Vægten af både det lille og store apparat er over 20kg (nettovægt uden emballage: lille apparat 23kg, stort apparat 28kg). Derfor, vær altid 2 personer ved transport eller benyt en vogn eller truck. Placér altid apparatet med bagsiden nedad. Emballage Opbevar den originale emballage til senere brug. Såfremt emballagen ikke ønskes opbevaret, skal de lokale regler for bortskaffelse overholdes. Smid aldrig emballagen i naturen.

19 4 Planlægning af befugtermodel 4.1 Valg af apparatmodel Til valg af den rigtige apparattype foretages følgende: 1. Beregning af den nødvendige maksimale dampydelse jvf. kap. 4.1.1 2. Valg af apparattype jvf. kap. 4.1.2 4.1.1 Beregning af den nødvendige maksimale dampydelse Den nødvendige maksimale dampydelse skal beregnes på basis af én af følgende formler: V ρ m D = (x 2 - x 1 ) 1000 eller V m D = (x 2 - x 1 ) 1000 ε m d : Maximale dampydelse i kg/h V: Andel af udeluft i m 3 /h (ved indirekte rumbefugtning) henholdsvis rumvolumen ved simpelt luftskifte pr. time i m 3 /h (ved direkte rumbefugtning) ρ: Vægtfylde af luft i kg/m 3 ε: Luftvolumen pr. kg m 3 /kg x 2 Ønsket absolut fugtindhold i rumluft g/kg Min. absolut vandindhold i udeluft g/kg x 1 Værdierne for ρ, ε, x 2 og x 1 bestemmes i I-X diagram eller i Carrier-diagram for fugtig luft. Vigtige anvisninger: Den nødvendige maksimale dampydelse afhænger af de givne forudsætninger og installation. Den beregnede dampydelse ud fra ovenstående formler, IX-diagrammet og luften der skal befugtes, tager ikke højde for tab i dampydelsen (f.eks. ved kondensering i dampslange og dampfordeler), eller varmetab i apparatet såvel som fugtafgivelse eller fugtoptagelse i materialer der befinder sig i det befugtede rum. Endvidere tager beregningen af dampydelsen ikke hensyn til evt. tab som skyldes skyllefrekvens afhængig af vandkvaliteten eller tab der opstår ved drift hvis befugteren er tilsluttet HFI-relæ. Det samlede tab afhænger af hele systemet og skal tages med i beregningen af den nødvendige dampydelse. Hvis der er spørgsmål omkring beregning af dampydelse kontaktes Condair forhandleren. For anlæg med stærkt varierende maksimal dampydelse (f.eks. testrum, anlæg med varierende luftmængde etc.) kontaktes Condair forhandleren.

20 4.1.2 Valg af apparattype Condair CP3 Pro 45 400V3 Varmespænding * 400V3 (400V/3~/50...60Hz) 230V3 (230V/3~/50...60Hz) 230V1 (230V/1~/50...60Hz) Max. dampydelse i kg/h Graduering i kg/h Model Condair CP3 Basic... Pro... Enkeltapparat lille Apparat størrelse / Antal apparater Enkeltapparat stor Dobbeltapparat stor 5...15 1 5...15 5...15 1 16...45 1 16...45 16...45 1 52 -- 52 52 1 60 -- 60 60 1 70 -- 70 70 1 80 -- 80 80 1 90 -- 90 90 1 105 ** -- -- 105 1 1 120 ** -- -- 120 1 1 135 ** -- -- 135 1 1 152 ** -- -- 152 2 160 ** -- -- 160 2 180 ** -- -- 180 2 5...15 1 5...15 5...15 1 16...30 1 16...30 16...30 1 44 -- 44 44 1 50 -- 50 50 1 60 -- 60 60 1 75 ** -- -- 75 1 1 90 ** -- -- 90 1 1 100 ** -- -- 100 2 120 ** -- -- 120 2 5...8 1 5...8 5...8 1 * Anden varmespænding efter ønske ** Link Up system 4.2 Valg af tilbehør og ekstraudstyr Til valg af tilbehør og ekstraudstyr se kap. 3.7 og 3.8.

21 4.3 Valg af styresystem De forskellige styresystemer System 1: Styring af rumbefugtning System 1 er beregnet for direkte rumbefugtning og for ventilationsanlæg med overvejende recirkulation. Fugtføler henholdsvis hygrostat er fortrinsvis monteret i udsugningskanal eller i selve rummet. A1 B1 B2 B3 B4 PI l PI E Y Fugtføler Afbryder for ventilator Flow-kontrol Max. Hygrostat Hygrostat Intern P/PI regulering Ekstern modulerende regulering Signal fra A1 System 2: Rumbefugtning med modulerende begrænsning af fugtigheden i tilgangsluften System 2 er beregnet for klimaanlæg med større friskluftandel, ved lave indblæsnings-temperaturer, ved efterbefugtning eller ved varierende luftmængde. I tilfælde af at fugtigheden i tilgangsluften overstiger den indstillede værdi, træder den modulerende styring i funktion før reguleringen af rumfugtigheden. Fugtføleren (A1) anbringes fortrinsvis i udsugningskanalen eller direkte i rummet. Fugtføleren (A2), for den modulerende begrænsning af fugtigheden i tilgangsluften, anbringes i kanalen efter dampfordeleren. For denne styreform er det påkrævet, at automatikcentralen har en ekstra tilslutningsmulighed for den ekstra fugtføler. Bemærk! Den modulerende styring af tilgangsfugtigheden er ikke erstatning for max. hygrostaten. A1/2 Fugtføler B1 Afbryder for ventilator B2 Flow-kontrol B3 Max. hygrostat PI l Intern P/PI regulering PI E Ekstern modulerende regulering Y Indgangssignal fra A1 Z Indgangssignal fra A2

22 System 3: Regulering af fugtigheden i indblæsningsluften med modulerende begrænsning af befugterens ydelse. Regulering af fugtigheden i indblæsningsluften (fugtføler installeret i indblæsnings-kanalen) med modulerende begrænsning af befugterens ydelse bør kun anvendes i tilfælde, hvor styring på basis af rumfugtigheden, ikke er mulig af tekniske årsager. Fugtstyringen skal altid ske ved hjælp af en PI-styring. Fugtføleren (A1) anbringes i indblæsningskanalen efter dampfordeleren. Fugtføleren (A2) for den modulerende styring af befugterens ydelse, anbringes i kanalen før dampfordeleren. Denne form for styring kræver en PI-styring med tilslutningsmulighed for 2 fugtfølere. A1/2 Fugtføler B1 Afbryder for ventilator B2 Flow-kontrol B3 Max. hygrostat PI l Intern P/PI regulering PI E Ekstern modulerende regulering Y Indgangssignal fra A1 Z Indgangssignal fra A2 Hvilket fugtstyresystem bør vælges? Anvendelse I rum eller udsugningskanal Placering af fugtføler I indblæsningskanal Klimaanlæg med: Indtil 33 % friskluftandel System 1 System 1 Indtil 66 % friskluftandel System 1 eller 2 System 2 eller 3 Indtil 100 % friskluftandel System 2 System 3 Fugtregulering i indblæst luft System 3 Direkte rumbefugtning System 1 I nedennævnte tilfælde bør De kontakte Deres Condair forhandler: Ved befugtning af mindre rum op til 200 m 3 Ved klimaanlæg med stort luftskifte Ved anlæg med varierende luftmængder Prøverum med ekstreme krav til nøjagtig regulering Rum med stærkt varierende maksimal dampbehov Anlæg med temperaturvariationer Kølerum og anlæg med affugtning

23 Styresignaler Ekstern modulerende styring Intern PI-styring Styresignal Signal fra fugtføler 0...5 VDC (Potentiometer 135 Ω... 10 kω) 0...5 VDC (Potentiometer 135 Ω... 10 kω) 1...5 VDC 1...5 VDC 0...10 VDC 0...10 VDC 2...10 VDC 2...10 VDC 0...16 VDC 0...16 VDC 3.2...16 VDC 3.2...16 VDC 0... 20 ma 0... 20 ma 4... 20 ma 4... 20 ma Hygrostat (24 V On/Off)