Dobbeltsidet Aktivitetsur

Relaterede dokumenter
Aktivitetsmåler. Brugermanual. Modelnummer Modelnummer IFLINK115.0 IFLINKWM15.0

Smart sko. Brugermanual. Model No. AFM1737Q.0 Model No. AFW1737Q.0

Aktivitetsmåler. Version 2 Brugermanual

Aktivitetsmåler. Brugermanual

Brugermanual. Model nr. IFMPADS15.0 Model nr. IFMPAD16.0

Aktivitetsmåler. Brugermanual IFACT115.0 IFACT215.0 IFVUEWM115.0 IFVUEWM215.0 IFVUEBD515.0 IFVUEBD615.0

Bluetooth Fitness Armband

Produktmanual. Wireless

Informationerne i dette dokument bliver ikke ændret eller udvidet uden varsel. Uret skal lade i mindst 2 timer inden brug.

Brugermanual. Wireless

Chime. Installationsvejledning

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

300 HR BRUGSVEJLEDNING

PM AM

Indeholder. 1. Balance Keyboard 2. Trådløs modtager 3. To AAA-Batterier. Balance Keyboard brugermanual

IDOMOVE GO+ Brugermanual

Brugermanual REV 2.0

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

ATD. Bruger manual. By AntiTremor.org. Revsion 1.1

200 HR BRUGSVEJLEDNING

Betjeningsvejledning

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk

InterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

SW-450 SMARTWATCH Betjeningsvejledning

Dette er en kort vejledning til, hvordan Elvie anvendes. Du bedes downloade Elvie-appen og se yderligere oplysninger i hjælp-afsnittet.

- Forøg værdien i SETUP tilstand og Alarm funktionen

RollerMouse Free3 Wireless Produktmanual

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RollerMouse Free3 Wireless. Brugermanual

Pakken indeholder. 1. Unimouse 2. Brugervejledning. Unimouse Wired

SW-500 SMARTWATCH. Betjeningsvejledning. DANSK

ATD. Bruger manual. by AntiTremor.org. Rev1.2

INSTALLATIONS VEJLEDNING TV-adapter

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

Velkommen til dit nye ihealth produkt

Betjeningsvejledning

9 RollerMouse funktioner

GENEREL OPSÆTNING OG APP

Quick Guide. Hvad er inkluderet. Kassen med din Fitbit Flex Wireless Activity+Sleep armbånd indeholder:

Quick Guide. BEMÆRK: Hvis du allerede har Fitbit Connect installeret på din computer, skal du at hente den nyeste version for at oprette din One.

Sikkerhedsoplysninger

Sådan kommer du i gang

AIRCONDITIONANLÆG BILLEDER AF FJERNBETJENING

hjælpsomme team på

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Brugervejledning. Care Tracker Android app og GPS brik eller ur

Brugermanual. Manuel d instruction

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Kattelegetøj rullebold

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Brugervejledning. Care Tracker iphone app og GPS brik eller ur

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

RollerMouse Pro3 Brugermanual

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

POCKET HIVE BLUETOOTHHØJTTALER. kitsound.co.uk BRUGSANVISNING

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

lynstartvejledning GPS-AKTIVERET SPORTSUR MED TRÅDLØS SYNKRONISERING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BRUGERVEJLEDNING TÆND-SLUK ENHED

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING

Velkommen til GPS Tracker Ur vejledning Udarbejdet af SafeNow

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Installationsvejledning Mobile iwl250b

Æskens indhold. 1. RollerMouse Free3 2. To korte tastaturstøtter 3. To lange tastaturstøtter. RollerMouse Free3 brugermanual

Indhold 2. Polar H10 pulsmåler 3. Pulsmålerens dele 3. Sådan tager du pulsmåleren på 3. Kom i gang 4. Parring med Polar Beat 4. Sensorhukommelse 5

JABRA SPORT Pulse wireless

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

CARBON TRÅDLØSE ØRETELEFONER

Betjeningsvejledning. CEKURA watch. Modern Classic Active

Rider 40 Rider 40 har fire knapper, som bruges til forskellige funktioner.

WOOF it. Brugermanual

40 Brugsanvisning AM

RAW SpeedSonic.dk. START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

2 3 RollerMouse funktioner

Introduktion Denne digitale skridttæller viser antal skridt gået, afstand tilbagelagt, kalorier forbrændt, den totale træningstid, og har 30 dages

Indholdsfortegnelse: Z-Wave brugerguide

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

NOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Radiohøreværn m/ Bluetooth

RollerMouse Pro3 Product Manual

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BLUETOOTH MUSIK-ADAPTER

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.

1. Funktioner Træning og motion - Skridttæller Indbygget accelerationsmåler kontrollerer og sporer din træningstid, fedtforbrænding, temperatur,

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER

Funktionstaster. MODE = Funktion. NE/RE/- = Næste/nulstil/minus. ST/SP/+ = Start/stop/plus. EL/BT = EL-baggrundslys/Bluetooth.

Æsken indeholder. RollerMouse Red plus brugermanual

Smart Baby Monitor Manual

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC

Spiromagic brugermanual. Indhold

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

Kronograf. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

BRUGERVEJLEDNING VANDSENSOR

Transkript:

Dobbeltsidet Aktivitetsur Brugermanual Sort firkantet Duo Sort rundt Duo Hvid rundt Duo

Indholdsfortegnelse Vigtige forholdsregler.... 1 Spørgsmål?..................................................................................................... 2 Hvad indeholder æsken.......................................................................................... 2 Kom godt i gang................................................................................................. 2 Brug Duo en.... 3 Drej eller vend Duo en.... 3 Sørg for at rengøre remmen... 3 Installer ifit appen, og opsæt Duo en.... 4 Indstil klokkeslættet på urskiven................................................................................... 4 Opladning af Duo en............................................................................................. 5 Betjening af Duo en.............................................................................................. 6 Den valgfri pulsmåler............................................................................................ 10 Information om opfyldelse af krav..................................................................................11 Begrænset garanti.............................................................................................. 12 Begrænset garanti for Europa.................................................................................... 12 Information om genbrug....................................................................................bagside

Vigtige forholdsregler ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig personskade, bedes du læse alle vigtige forholdsregler i denne manual, inden du tager Duo en i brug. ICON påtager sig intet ansvar for personskade eller beskadigelse af ejendom opstået pga. eller under brugen af Duo en. 1. Det er ejerens ansvar at sikre sig, at alle brugere af Duo en er informeret om alle forholdsregler. 2. Inden du begynder på et motionsprogram, bedes du konsultere din læge. Dette er især vigtigt for personer over 35 år eller personer med kendte helbredsproblemer. 3. Brug kun Duo en som beskrevet i denne manual. 4. Duo en er stænktæt, men du må ikke bruge Duo en i en sauna eller dampbad, eller mens du bader eller svømmer. Du må ikke nedsænke Duo en i vand, og du må ikke komme den i vaskemaskine eller tørretumbler. 6. Overtræning kan resultere i alvorlig personskade eller død. Hvis du føler dig svækket, bliver stakåndet eller får ondt noget sted, mens du motionerer, skal du omgående stoppe og slappe af. 7. Anvend kun den medfølgende oplader med en godkendt computer eller strømforsyning til at oplade batteriet i Duo en. 8. Du må ikke forsøge at åbne eller adskille Duo en; batteriet må ikke udskiftes og kræver ingen vedligeholdelse. 9. Opbevar altid Duo en utilgængeligt for børn under 13 år og kæledyr. 5. Hvis du oplever hudirritation under brug af Duo en, se BRUG AF DUO EN på side 3. 1

Spørgsmål? For din egen skyld, bedes du læse og følge alle instruktioner i denne manual. Hvis du har spørgsmål, SKAL DU IKKE KONTAKTE FORHANDLEREN. Kontakt vores kundeservice på support.ifit.com, eller send en e-mail til support@ifit.com. Hvad indeholder æsken ifit Duo med justerbar rem, oplader og USB-kabel Bemærk: De fleste billeder og tegninger i manualen viser den runde Duo. Vejledningen i denne manual gælder imidlertid både for den runde og den firkantede Duo. Kom godt i gang 1. Installer ifit appen på din ios eller Android enhed, og opsæt Duo en. Brug ifit appen til at oprette en ifit-konto, parre og synkronisere Duo en, sætte dig mål, tilpasse indstillinger og lære om Duo en. Se INSTALLER IFIT APPEN OG OPSÆT DUO EN på side 4. 2. Sådan oplader du Duo en. Oplad Duo en med den medfølgende oplader. Se OPLADNING AF DUO EN på side 5. 3. Sådan betjener du Duo en. Brug Duo en til at spore og synkronisere kalorieoplysninger, udførte skridt, tilbagelagt distance, søvndata m.m. til ifit appen. Se BETJENING AF DUO EN på side 6 9. 2

Brug af Duo en Fastgør remmen Sæt remmen rundt omkring dit håndled, før enden af remmen igennem spændet, og før stiften ind i det ønskede hul. Før derefter enden på remmen igennem de to remholdere. Sørg for at urremmen sidder en smule løst om dit håndled. Bemærk: Ligesom med ure og smykker kan der i sjældne tilfælde opstå hudirritation under brug af remmen. Hvis du oplever hudirritation, skal du ikke fortsætte med at bruge remmen, men sende en e-mail til support@ifit.com. Drej eller vend Duo en Drej den runde Duo Duo en kan anvendes med den klassiske urskive opad eller med LCD-urskiven klar til brug. For at dreje uret, skal du først løfte op i den nederste kant på uret, til den kommer fri som vist til venstre. Derefter skal du rotere uret enten med eller mod urets retning. Tryk derpå uret tilbage i holderen. Vend den firkantede Duo Duo en kan anvendes med den klassiske urskive opad eller med LCD-urskiven klar til brug. Den retning, du vil skubbe uret, afhænger af, hvilken urskive der vises. Når LCD-urskiven vises, skal du skyde uret til venstre, vende det om og derefter skyde det til venstre igen. Når urskiven vises, skal du skyde uret til højre, vende det om og derefter skyde det til højre igen. Sørg for at rengøre remmen Du bør jævnligt fjerne Duo en fra holderen på remmen og rengøre remmen med en fugtig klud og et par dråber mild sæbe. Skyl derefter remmen med en smule rent vand. Lad remmen tørre omhyggeligt, inden du tager den på igen. Du må ikke anvende skuremidler til rengøring af remmen. Duo en er stænktæt, men du må ikke nedsænke Duo en i vand, og du må ikke komme den i vaskemaskine eller tørretumbler. 3

Installer ifit appen, og opsæt Duo en Klargørelse af Duo en efter forsendelse Inden du kan anvende Duo en, er det nødvendigt at klargøre den efter forsendelse. Dette gøres ved først at dreje eller vende Duo'en, efter behov, således at LCD-urskiven vender opad. Derefter skal du trykke og holde knapperne øverst og nederst til venstre inde samtidig i 3 sekunder (se FORLAD FORSENDELSESTILSTAND på side 6). Installer ifit appen For at installere ifit appen skal du have en ios enhed (iphone 4s eller senere) eller en Android enhed (Android 4.3 eller senere) som understøtter BLUETOOTH 4.0 trådløs teknologi. Gå til App Store eller Google Play på din ios eller Android enhed, og søg efter den gratis ifit app, hvorefter du kan installere den på din enhed. Parring, synkronisering og opsætning af Duo en Sørg for at BLUETOOTH er aktiveret på din ios eller Android enhed. Derudover skal du sørge for, at din enhed er tæt på Duo en. Åbn ifit appen på din enhed, og følg vejledningen for at oprette en ifit-konto (eller logge på din eksisterende ifit-konto). Derefter skal du vælge IFIT DUO fra listen på din enhed. Følg så den trinvise vejledning på din enhed for at parre og synkronisere Duo en med ifit appen. Mens Duo en er i gang med parring og synkronisering, fremkommer ordet SYNC (SYNK), parringsnummeret på Duo en, og fremgangspile på LCD-displayet (se SYNKRONISERING AF DUO EN på side 6). Hvis parringen var vellykket, fremkommer ordet SUCCESS (SUCCES) på LCD-displayet. ifit appen vil derefter muliggøre at du sætter mål for Kalorieforbrug, Skridt og Søvn, samt at du tilpasser disse indstillinger. Giv dig tid til at udforske ifit appen og blive bekendt med alle de forskellige funktioner. Bemærk: Efter parring med din enhed vil Duo en automatisk blive synkroniseret, så snart ifit appen bliver åbnet, og BLUETOOTH bliver aktiveret på din enhed. Du kan også synkronisere Duo en manuelt ved at vælge Instrumentbrættet på ifit appen og stryge din finger nedad på skærmen. Indstil klokkeslættet på urskiven For at indstille klokkeslættet på urskiven, skal du først dreje eller vende uret efter behov, således at urskiven vender opad. Træk derefter ud i kronen og til højre. Sekundviseren vil stoppe med at bevæge sig. Drej kronen i den ene eller anden retning, indtil time- og minutviseren befinder sig korrekt. Tryk derpå kronen tilbage og til venstre. Sekundviseren vil begynde at bevæge sig. Krone Bemærk: Klokkeslættet på LCD-urskiven vil automatisk blive indstillet, når Duo en bliver synkroniseret med ifit appen. 4

Opladning af Duo en Batterilevetid Duo en indeholder et genopladeligt litium-ion batteri. Under normal betjening vil et fuldt opladet batteri vare i ca. 1 uge, inden det skal oplades igen. For optimal batterikapacitet skal du bruge din Duo ved stuetemperatur; hvis Duo en anvendes ved lavere temperaturer, bliver batterikapaciteten reduceret. For at forlænge batteriets brugstid, skal du undgå at udsætte Duo en for ekstreme temperaturer. For at kontrollere Duo ens batteriniveau, bedes du se KLOKKESLÆT/DATO, NETTO KALORIER, SAMLET ANTAL SKRIDT, SAMLET DISTANCE OG BATTERINIVEAU på side 6. Når batteriniveauet når 10 %, fremkommer der en advarsel på LCD-displayet for at gøre dig opmærksom på, at batteriet skal oplades. Når batteriniveauet når 5 %, vil Duo en ikke synkronisere med ifit appen og heller ikke gemme yderligere oplysninger. Sørg for, at Duo en synkroniseres med ifit appen når batteriniveauet er lavt. Hvis batteriniveauet når 0 %, vil gemte data på Duo en blive slettet. Efter du har opladet Duo en (se OPLADNING AF DUO EN nedenunder), skal du trykke og holde knapperne øverst og nederst til venstre på Duo en inde samtidig i 3 sekunder for at synkronisere Duo en med ifit appen (se SYNKRONISERING AF DUO EN på side 6). Opladning af Duo en For at oplade Duo en skal du først dreje eller vende uret, efter behov, således at urskiven vender opad; du skal endnu ikke trykke uret tilbage ind i holderen. Dette vil bevirke, at to kontakter kommer til syne nederst på uret. Hold derefter de to metalstifter på opladeren mod kontakterne på uret, og tryk de to arme på opladeren ned på uret, som vist på det nederste billede (opladeren, der medfølger den firkantede Duo, har kun en arm). Arme Kontakter Stifter Derefter skal du sørge for, at USB-kablet er fuldt isat opladeren, og sætte den anden ende af USB-kablet ind i USB-porten på din computer. Det tager ca. 2 3 timer at oplade Duo en fuldstændigt. For at kontrollere batteriniveauet, mens Duo en oplader, skal du kigge på LCD-displayet og trykke på den ene af de tre knapper. Når Duo en er fuldstændig opladet, viser LCD-displayet et batteriniveau på 100 % indtil opladeren afbrydes. USBkabel Bemærk: Hvis du ønsker at oplade Duo en hurtigere, kan du tilslutte opladeren til en USB-vægadapter (medfølger ikke) eller en USBbiloplader (medfølger ikke). Inden du fjerner opladeren fra Duo en, skal du først tage armen(e) på opladeren væk fra uret. 5

Betjening af Duo en For at bruge Duo'en, bedes du se rutediagrammet på denne side og på siderne 7 9. Derudover bør du give dig tid til at udforske ifit appen indbefattet hjælpemenuen. Rutediagrammet anvender følgende symboler til at angive forskellige måder, du kan trykke på knapperne: Knapdiagram Øverste Knap Lysknap Forlad forsendelsestilstand Tryk på en knap Tryk, og hold knappen nede i 3 sekunder Krone Tryk, og hold to knapper nede samtidigt i 3 sekunder Nederste Knap Baggrundslys på LCD-display Bemærk: Pilene ( ) i rutediagrammet angiver ændring af LCD-skærme ikke knapper der aktiveres. Synkronisering af Duo'en Bemærk: Du skal aktivere BLUETOOTH på din ios enhed (iphone 4s og senere) eller Android enhed (Android 4.3 og senere) og åbne ifit appen, inden du synkroniserer Duo'en. Sørg for, at din enhed er tæt på Duo'en. Synkronisering kan tage adskillige minutter. Se Klokkeslæt/Dato, Netto kalorier, Samlet antal skridt, Samlet distance og Batteriniveau 6

Se udførlig kalorieinformation, Samlet antal skridt og Samlet distance Log dit daglige kalorieindtag +50 No (Nej) Yes (Ja) Bemærk: Du kan logge kalorier i intervaller på 50. Det maksimale antal kalorier, du kan logge på en gang, er 2.000. Start en træning (gå på et løbebånd, løb udendørs m.m.) No (Nej) Yes (ja) Overvåg din fremgang under en træning Bemærk: Du skal anvende en valgfri pulsmåler, for at Duo'en kan vise din puls (se side 10). Hvis du ikke anvender en pulsmåler, vises der tre streger på displayet. Afslut en træning No (nej) No (nej) Yes (ja) Yes (ja) 7

Anvend Bevægelsestidsalarmen Bemærk: Du skal først aktivere denne funktion i ifit appen: Vælg hovedmenuskærmen, tryk på gear-ikonet, tryk på Advanced (avanceret) ikon, og indtast derefter den ønskede indstilling; for eksempel hvis du indtaster en Idle Before Alert (dvale inden alarmtid) på 45 min., så vil Duo'en minde dig om, at du skal stå op og bevæge dig for hver 45. min. Opnå dine daglige kalorie-, distance- og skridtmål Bemærk: For at indstille daglige mål på ifit appen skal du vælge hovedmenuskærmen, trykke på gear-ikonet, trykke på Goals (mål) -ikonet og derefter indtaste de ønskede mål. Når du når dit mål, vil Duo'en vibrere og vise... GOAL ACHIEVED (mål er nået). Overvåg din søvn manuelt No (nej) No (nej) No (nej) Yes (ja) Yes (ja) Yes (ja) Lad Automatisk søvnindstilling overvåge din søvn Bemærk: Du skal først aktivere denne funktion i ifit appen: Vælg hovedmenuskærmen, tryk på gear-ikonet, tryk på Sleep (søvn) -ikonet og indtast så de ønskede indstillinger. Når In Bed Time (sengetid) er nået, vil Duo'en automatisk overgå til søvntilstand og BLUETOOTH samt funktioner som Move Time Alert (bevægelsestidsalarm) og Caller ID & Text (identifikation af kaldende nummer og tekst) vil blive slået fra. Hvis det er din sengetid, og du stadigvæk er oppe, kan du trykke på enhver knap for at aktivere BLUETOOTH i 30 min. efter behov. For at forlade søvntilstand inden Wake Up Time (stå op tid) er nået, se OVERVÅG DIN SØVN MANUELT ovenover. For at overvåge en lur i løbet af dagen, se OVERVÅG DIN SØVN MANUELT ovenfor. 8

Brug Identifikation af kaldende nummer og tekstfunktion Hvis din enhed modtager et telefonopkald, vil Duo'en vibrere, og navnet eller telefonnummeret på vedkommende vil fremkomme på LCD-displayet 3 gange. Hvis din enhed modtager en besked, vil Duo'en vibrere, og navnet eller telefonnummeret på afsenderen og de første 32 bogstaver i beskeden vil fremkomme på LCD-displayet 3 gange (hvis beskeden indeholder over 32 bogstaver, vil de første 32 bogstaver bliver efterfulgt af...). Hvis en besked fremkommer på LCD-displayet, og der bliver modtaget endnu en besked, vil den nye besked blive ignoreret. Hvis du modtager en meddelelse om et telefonopkald eller en besked i mørke, kan du trykke på lysknappen på Duo'en for at tænde baggrundslyset (se BAGGRUNDSLYS PÅ LCD-DISPLAY på side 6). Hvis du ønsker at stoppe en meddelelse eller en besked, inden den fremkommer på LCD-displayet 3 gange, skal du trykke på den nederste knap til venstre. Bemærk: Du skal først aktivere denne funktion i ifit appen: Vælg hovedmenuskærmen, tryk på gear-ikonet, tryk på Advanced (avanceret) -ikonet, og aktiver så Caller ID & Text (identifikation af kaldende nummer og tekstfunktion). Når du anvender denne funktion, falder batteriniveauet hurtigere. 9

Den valgfri pulsmåler Uanset om dit mål er at forbrænde fedt eller at styrke hjerte-kredsløbssystemet, så er nøglen til at opnå de bedste resultater at opretholde en passende puls under din træning. Den valgfri pulsmåler gør, at du kan konstant kan overvåge din puls, mens du motionerer, hvilket hjælper dig med at opnå dine personlige træningsmål. Hvis du ønsker at købe en BLUETOOTH Smart pulsmåler, bedes du gå til www.ifit.com/shop. Bemærk: Duo en er kompatibel med alle BLUETOOTH Smart pulsmålere. 10

Oplysninger om opfyldelse af krav Oplysninger om opfyldelse af krav i USA FCC-erklæring Denne enhed er i overensstemmelse med punkt 15 i FCC-vedtægterne. Betjening er underlagt følgende to omstændigheder: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver form for modtaget interferens indbefattet interferens, der kan afstedkomme uønsket betjening. FCC-advarsel: Alle ændringer eller modifikationer af enheden, som ikke er udtrykkeligt godkendt af tredjeparten, som er ansvarlig for overholdelsen, kan betyde, at brugerens tilladelse til at betjene dette udstyr bortfalder. Bemærk: Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med grænserne for en Klasse B digital enhed i henhold til punkt 15 i FCC-vedtægterne. Disse grænser er udformet til at yde en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens på en installation i hjemmet. Dette udstyr generer, anvender og kan udsende radiofrekvensenergi, og såfremt det ikke bliver installeret og anvendt i overensstemmelse med vejledningen, kan det forårsage skadelig interferens på radiokommunikationsudstyr. Der er imidlertid ingen garanti for, at interferens ikke vil forekomme på en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens til modtagelse af radio eller tv, hvilket kan afgøres ved at tænde og slukke for udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at korrigere for interferensen ved hjælp af en af følgende metoder: Omplacer eller flyt modtagerantennen. Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker, hvis du har brug for hjælp. Denne enhed opfylder FCC- og IC-kravene for RF-eksponering i offentlige eller kontrollerede omgivelser. Oplysninger om opfyldelse af krav i Canada IC-erklæring Denne enhed overholder Industry Canada license undtagelsen RSS standard(er). Betjening er underlagt følgende to omstændigheder: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver form for modtaget interferens indbefattet interferens, der kan afstedkomme uønsket betjening. Dette Klasse B digitale apparat er i overensstemmelse med Canadian ICES-003. 11

Begrænset garanti ICON Health & Fitness, Inc. (ICON) garanterer at dette produkt ikke er behæftet med fabrikations- og/eller materialefejl under almindeligt brug og serviceforhold. Dele er omfattet af en etårig (1) garanti fra købsdatoen. Denne garanti gælder udelukkende for den oprindelige køber. ICONs forpligtelse ifølge denne garanti er begrænset til erstatning af produktet. Hvis et erstatningsprodukt bliver sendt under garantiperioden, vil kunden skulle betale et minimalt håndteringsgebyr. ICON udsteder ingen andre garantier end hvad der er angivet ovenover. Garantien herunder træder i stedet for alle andre garantier og alle underforståede garantier i forbindelse med salgbarheden eller egnetheden til et bestemt formål er begrænset, både når det gælder omfang og varighed af de førnævnte betingelser. Visse steder er begrænsninger om, hvor lang tid en anvendt garanti er gældende, ikke tilladt i henhold til loven. Følgelig er det ikke sikkert, at ovenstående begrænsninger er gældende for kunden. Denne garanti giver specifikke juridiske rettigheder; kunden kan have andre rettigheder, som kan variere fra land til land. ICON er ikke ansvarlig for og hæfter ikke for indirekte, specielle eller følgeskader, der måtte opstå i forbindelse med brugen af eller ydelsen af produktet; skader med hensyn til økonomisk tab, tab af ejendom, tab af fortjenester eller profitter, mistet glæde eller brug, eller omkostninger til fjernelse eller installation eller andre følgeskader af nogen art. Visse steder er undtagelser eller begrænsninger af tilfældige eller følgeskader ikke tilladt i henhold til loven. Følgelig er det ikke sikkert, at ovenstående begrænsninger er gældende for kunden. Hvis du ønsker at gøre krav gældende, bedes du kontakte vores kundeservice på support.ifit.com eller sende en e-mail til support@ifit.com. ICON Health & Fitness, Inc. 1500 S. 1000 W. Logan, UT 84321-9813, USA Begrænset garanti for Europa Ovenstående garantibetingelser er muligvis ikke gældende for dig. Hvis du ønsker at modtage information om din garanti, bedes du sende en e-mail til support@ifit.com. 12

Oplysninger om genbrug Dette elektroniske produkt må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. For at beskytte miljøet, skal dette produkt genbruges efter endt brug i henhold til gældende lov. Brug de genbrugsfaciliteter som er godkendt til indsamling af denne type affald i dit lokalområde. Hvis du gør dette, hjælper du med at beskytte naturen og forbedre miljøbeskyttelsesstandarderne. For oplysninger om sikre og korrekte bortskaffelsesmetoder, bedes du kontakte kommunekontoret eller renovationsselskabet i dit område eller forhandleren af dette produkt. IFIT er et registreret varemærke tilhørende ICON Health & Fitness, Inc. App Store og iphone er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og andre lande. Android og Google Play er varemærker tilhørende Google Inc. BLUETOOTH mærket og logoet er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og anvendes under licens. IOS er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Cisco i USA og andre lande og anvendelse sker under licens. Delnummer 382428 R1017A 2017 ICON Health & Fitness, Inc.