HT 2122 Pro Twist HT 2126 Pro Twist HT 2130. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Gebruiksaanwijzing 108 87 55-20 SVENSKA



Relaterede dokumenter
Kultivatortillsats CA 150 Kultivatorudstyr CA 150 Maanmuokkauslaite CA 150 Kultivatortillegg CA 150

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

555FX 555FXT 555RXT 555FRM

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler

GC2236 SE (2-27) DK (28-53) NO (54-79) FI (80-105) Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

Manual - DK Model: VHW01B15W

Häcksaxtillsats HA110 HA850 Haekkesaksudstyr HA110 HA850 Pensasleikkurilisälaite HA110 HA850 Hekksakssett HA110 HA850

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler. Använd halkfria och stadiga stövlar.

CG 40EAS (P) Röjsax Buskrydder Buskrydder Raivaussaha Brush Cutter. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling instructions

CC2036 SE (2-29) DK (30-57) FI (58-85) NO (86-114) Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning

356BT X-series. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Brugsanvisning 225H60 225H75. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen. Dansk

SE - Bruksanvisning DK - Brugsanvisning NO - Bruksanvisning FI - Käyttöohje PRO 21 SH

WC 48 Se Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå

FC2256 FC2256W BC2256 MC2256 SE (2-37) DK (38-73) NO (74-110) FI ( ) Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Brugsanvisning. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

CS 360T CS 400T. Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttööhje Brugsanvisning SE (2-21) NO (22-41) FI (42-61) DK (62-82)

CS 51EAP. Kedjesåg Kædesav Motorsag Reunaleikkuri Chain Saw. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

Brugsanvisning 123HD60. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler

KANTSKÄRARTILLSATS EA 850 KANTSKÆRERTILBEHØR EA 850 REUNALEIKKURILISÄLAITE EA 850 KANTSKJÆRERUTSTYR EA 850

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

Brugsanvisning. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

LC48 e LC48B e LC53 e LC53B e LC53E e LB48 e

CS 410 Elite CS 450 Elite. SE Bruksanvisning DK Brugsanvisning NO Bruksanvisning FI Käyttöohje

Häcksaxtillsats Hækkesaksudstyr Pensasleikkurilisälaite Hekksakssett SE DK FI NO. Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning

Vigtig information Viktig information

Brugsanvisning. 324HDA55 X-series. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler. Använd halkfria och stadiga stövlar.

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje e 450e

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje e 440e

Brugsanvisning. Overskrift Hækklipper, 26cc. - benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. 436LiB 536LiB

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje e 450e

325HS75 X-SERIES 325HS99 X-SERIES Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

SE (2-20) FI (21-39) DK (40-58)

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler. Övriga på maskinen angivna symboler/dekaler avser specifika krav för certifieringar på vissa marknader.

SEMET XB 50/180. Bruksanvisning Handdriven sickmaskin. Brugsanvisning Håndbetjent sikkemaskine

DM 230. Bruksanvisning SE DK NO FI. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Kyättöohje

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

325HS75 X-series 325HS99 X-series Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

326HDA X-series 326HE3 X-series 326HE4 X-series. Brugsanvisning

Brugsanvisning. 324HDA55 X-series. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Brugsanvisning. Med rygbåret motor Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

333R 335FR 335R X-series

333R 335FR 335R X-series

Brugsanvisning. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

BC2236 CC2236 SE (2-33) DK (34-66) NO (67-98) FI (99-131) Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

e 440e Rev

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 232R 235R 235FR

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Brugsanvisning. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

STIGA PARK 107M

Sammenfoldelig Kørestol SL Hopfällbar Körstol SL (HN 4769)

WS 462. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Käyttöohje SE DK NO FI HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS

343F 345FX 345FXT 343FR 343FRM 343R 345RX

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

FC2145 FC2145S BC2145 FC2145W CC2145 SE (2-38) DK (39-74) FI (75-110) NO ( ) Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning

Køkken/brevvægt. Manual

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.:

K950 ACTIVE. Brugsanvisning. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger kapsaven.

343F 345FX 345FXT 343FR 343FRM 343R 345RX

Brugsanvisning. 324L X-series 324LD X-series. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278

PF350 / 360 BRUGSANVISNING

CSE1835 CSE2040 CSE1935S CSE2040S. SE Originalinstruktioner Elektrisk motorsåg. DK Originale instruktioner. Elektrisk kædesav

STIGA ST

Skruemaskine Skruvdragare

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i HK

Brugsanvisning. 323E 325E X-series. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen. Dansk

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Brugsanvisning e 345e 350. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.

SE (2-27) FI (28-53) DK (54-79)

SYMBOLFÖRKLARING. Förklaring av varningsnivåer. Symboler på maskinen VARNING! VIKTIGT! OBS! 2 Svenska. Varningarna är graderade i tre nivåer.

268K/272K. Brugsanvisning Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger kapsaven.

Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning

BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D

Askesuger 10 L. Brugervejledning. Model MAC171 / Varenr W

SYMBOLFÖRKLARING. Symboler på maskinen: Förklaring av varningsnivåer VARNING! VIKTIGT! OBS!

Transkript:

J O N S E R E D S E R V I C E Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen Brugsanvisning Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen. HT 2122 Pro Twist HT 2126 Pro Twist HT 2130 Bruksanvisning Les nøye gjennom bruksanvisningen og forstå innholdet før du bruker maskinen Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää koneen. Gebruiksaanwijzing Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en begint niet te werken voor u alles duidelijk heeft begrepen. 108 87 55-20 Svenska 1

VARNING! Häcksaxar kan vara farliga! Slarvigt eller felaktigt användande kan resultera i allvarlig, till och med livshotande skada. Symbolförklaring Kontroll och/eller underhåll skall utföras med motorn frånslagen, med stoppkontakten i läge STOP. Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Använd alltid skyddshandskar. Använd alltid: Hörselskydd Skyddsglasögon eller visir Regelbunden rengöring krävs. Vidrör ej skärutrustningen utan att först stänga av motorn. Okulär kontroll. Denna produkt överensstämmer med gällande CE-direktiv. Skyddsglasögon eller visir måste användas. Övriga på maskinen angivna symboler/dekaler avser specifika krav för certifieringar på vissa marknader. 2 Svenska

Husqvarna AB arbetar ständigt med att vidareutveckla sina produkter och förbehåller sig därför rätten till ändringar beträffande bl.a. form och utseende utan föregående meddelande. VIKTIGT! För mager förgasarinställning mångdubblar risken för motorhaveri. Dålig skötsel av luftfiltret medför beläggning på tändstiftet, vilket kan orsaka startsvårigheter. VARNING! Under inga förhållanden får maskinens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör. Icke auktoriserade ändringar och/eller tillbehör kan medföra allvarliga skador eller dödsfall för föraren eller andra. Innehåll Symbolförklaring Symboler 2 Innehåll Åtgärder före användning av ny maskin 3 Innehållsförteckning 3 Säkerhetsinstruktioner Personlig säkerhetsutrustning 4 Maskinens säkerhetsutrustning 4 Kontroll, underhåll och service av maskinens säkerhetsutrustning 6 Skärpning av klippskär 7 Kontroll av skärutrustning 7 Allmänna säkerhetsinstruktioner 7 Allmänna arbetsinstruktioner 8 Grundläggande säkerhetsregler 8 Grundläggande arbetsteknik 9 Vad är vad? Vad är vad? 10 Tekniska data HT 2122 Pro Twist, HT 2126 Pro Twist 10 HT 2130 11 Montering Montering 12 Bränslehantering Bensin 12 Tvåtaktsolja 12 Blandning 12 Tankning 13 Start och stopp Kall motor 13 Varm motor 13 Start 13 Stopp av motor 14 Underhåll Förgasarjustering 14 Luftfilter 14 Tändstift 14 Byte av startlina och/eller returfjäder 15 Ljuddämpare 15 Knivar 16 Växellåda 16 Kylsystem 16 Underhållsschema 16 Svenska 3

Personlig säkerhetsutrustning VIKTIG INFORMATION En häckklippare kan, felaktigt eller slarvigt använd, vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarlig, till och med livshotande skada. Det är mycket viktigt att du läser och förstår innehållet i denna bok. Vid all användning av häckklipparen ska av myndighet godkänd personlig skyddsutrustning användas. Personlig skyddsutrustning eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten av en skada vid ett olyckstillbud. Be din återförsäljare om hjälp vid val av utrustning. Säkerhetsinstruktioner Maskinens säkerhetsutrustning I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll ska utföras för att säkerställa att de är i funktion. (Se kapitel Vad är vad för att hitta var dessa detaljer är placerade på maskinen.) VARNING! Använd aldrig en maskin med defekta säkerhetsdetaljer. Följ alla kontroll-, underhålls- och serviceinstruktioner som redovisas nedan. Handskar Handskar ska användas när det behövs, t ex vid montering av skärutrustning. Hörselskydd Hörselskydd med tillräcklig dämpeffekt ska användas. Ögonskydd Slag från grenar eller föremål som kastas iväg av skärutrustningen kan skada ögonen. Skor eller stövlar Använd halkfria och stadiga skor eller stövlar. Klädsel Använd rivstarkt material i klädseln och undvik alltför vida kläder som lätt kan haka fast i ris och grenar. Använd alltid kraftiga långbyxor. Bär inte smycken, kortbyxor, sandaler eller gå barfota. Se till att håret inte hänger nedanför axlarna. Första förband Första förband ska alltid finnas lätt tillgängligt. VARNING! Så snart motorn stoppats skall hörselskydden tas av så att ljud och varningssignaler kan uppmärksammas. 1. Gasreglagespärr Gasreglagespärren är konstruerad för att förhindra ofrivilligt gaspådrag. När spärren (A) trycks in i handtaget frikopplas gasreglaget (B). När greppet om handtaget släpps, återställs både gasreglaget och gasreglagespärren till ursprungslägena. Detta sker via två av varandra oberoende returfjädersystem. Detta läge innebär att gasreglaget automatiskt låses på "tomgång". 2. Stoppkontakt Stoppkontakten ska användas för att stänga av motorn. 3. Bladskydd Reducerar risken för att handen ska träffa klipputrustningen om den tappar greppet om handtaget. A B 4 Svenska

4. Handskydd Skyddet är monterat framför det främre handtaget (mod. HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist) och har till uppgift att skydda vänsterhanden för skador från t.ex. ris och grenar. Modell HT 2130 har ett motsvarande skydd. Säkerhetsinstruktioner 6. Ljuddämpare Ljuddämparen är konstruerad för att ge en så låg ljudnivå som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från användaren. Motorns avgaser är heta och kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand. För ljuddämpare är det mycket viktigt att instruktionerna för kontroll, underhåll och service följs (se avsnitt Kontroll, underhåll och service av maskinens säkerhetsutrustning ). VARNING! Under, samt en stund efter användning är ljuddämparen mycket varm. Rör inte ljuddämparen om den är varm! 5. Avvibreringssystem Maskinen är utrustad med ett avvibreringssystem, vilket är konstruerat för att ge en så vibrationsfri och behaglig användning som möjligt. Maskinens avvibreringssystem reducerar överföringen av vibrationer mellan motorenheten och handtagen. 7. Skärutrustning Se till att skärutrustningen inte skadas vid t.ex. klippning i ståltråd eller spik eller genom våld. OBSERVERA! Vid transport och förvaring skall alltid transportskyddet över skärutrustningen vara monterat. VARNING! Överexponering av vibrationer kan leda till blodkärls- eller nervskador hos personer som har blodcirkulationsstörningar. Uppsök läkare om ni upplever kroppsliga symptom som kan relateras till överexponering av vibrationer. Exempel på sådana symptom är domningar, avsaknad av känsel, kittlingar, stickningar, smärta, avsaknad eller reducering av normal styrka, förändringar i hudens färg eller dess yta. Dessa symptom uppträder vanligtvis i fingrar, händer eller handleder. På mod. HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist kan det bakre handtaget vridas för att ge handen en bra arbetsställning vid trimning av sidan på t.ex. en häck. OBSERVERA! Kontrollera att muttern (A) är ordentligt åtdragen efter justering av handtaget. A Svenska 5

Kontroll, underhåll och service av maskinens säkerhetsutrustning VIKTIG INFORMATION Alla service- och reparationsarbeten på maskinen kräver specialutbildning. Detta gäller särskilt maskinens säkerhetsutrustning. Om maskinen inte klarar någon av nedanstående kontroller ska du uppsöka din serviceverkstad. Vid köp av någon av våra produkter garanteras att du får en fackmannamässig reparation och service utförd. Om inköpsstället för maskinen inte är någon av våra servande fackhandlare, fråga efter närmaste serviceverkstad. Säkerhetsinstruktioner 3. Avvibreringssystem Kontrollera regelbundet avvibreringselementen avseende materialsprickor och deformationer. Kontrollera att avvibreringselementen är fast förankrade mellan motorenhet och klippaggregat. 1. Gasreglagespärr Kontrollera att gasreglaget (B) är låst i tomgångsläge med gasreglagespärren i utgångsläge. A 4. Ljuddämpare Använd aldrig en maskin som har en defekt ljuddämpare. Tryck in gasreglagespärren (A) och kontrollera att den återgår till sitt utgångsläge när den släpps. B Kontrollera regelbundet att ljuddämparen sitter fast. Kontrollera att gasreglaget och gasreglagespärren går lätt samt att deras returfjädrar fungerar. Starta motorn och ge full gas. Släpp gasreglaget och kontrollera att skärutrustningen stannar och förblir stillastående. Om skärutrustningen inte stannar med gasreglaget i tomgångsläge ska förgasarens tomgångsjustering kontrolleras. Se kapitel Underhåll. 2. Stoppkontakt Starta motorn och kontrollera att motorn stängs av när stoppkontakten förs till stoppläget. 5. Skärutrustning Detta avsnitt behandlar hur du genom korrekt underhåll och användning av korrekt typ av skärutrustning: Erhåller maximal avverkningskapacitet. Ökar skärutrustningens livslängd. A. Använd endast den skärutrustning vi rekommenderar! B. Håll skärutrustningen välsmord och korrekt underhållen! En otillräcklig smörjning ökar slitaget. C. Kontrollera att skruvarna som håller samman de båda klippbladen alltid är åtdragna. 6 Svenska

6. Blad- och handskydd Kontrollera att bladskyddet sitter fast och att det inte är skadat. Kontrollera att vänster- resp. högerhandskyddet är helt och utan synbara defekter, t.ex. materialsprickor. Säkerhetsinstruktioner Kontroll av skärutrustning Kontrollera skärutrustningen vid varje användningstillfälle avseende: Skador och slitage på skärtänderna. Slitage på bladens styrspår, skruvar och brickor. Skevhet hos bladen. Smörjning av bladen och växeln. Beträffande åtgärder se kap. "Underhåll". VARNING! En felaktig skärutrustning kan öka risken för olyckor. Skärpning av klippskär VARNING! Använd aldrig en maskin med defekt säkerhetsutrustning. Säkerhetsutrustningen ska kontrolleras och underhållas som beskrivits i detta avsnitt. Klarar inte din maskin någon av kontrollerna ska serviceverkstad uppsökas för reparation. Det är viktigt att skären alltid hålls vassa, dels för att skärkapaciteten inte skall minska och dels för att snitten skall bli rena. Demontera bladskyddet och använd en enkelgradig fil för att skärpa skärtänderna. Filningsvinkeln skall vara 45. 45 Allmänna säkerhetsinstruktioner VIKTIG INFORMATION Maskinen är konstruerad för enbart häckklippning. De enda tillbehör som du får använda motorenheten som drivkälla till är de skärutrustningar vi rekommenderar. Använd aldrig maskinen om du är trött, om du har druckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll. Använd personlig skyddsutrustning. Se avsnitt Personlig säkerhetsutrustning. Använd aldrig en maskin som modifierats så att den ej längre överensstämmer med originalutförandet. Använd aldrig en maskin som är felaktig. Följ underhålls-, kontroll- och serviceinstruktioner i denna bruksanvisning. Vissa underhålls- och serviceåtgärder ska utföras av tränade och kvalificerade specialister. Se kapitel Underhåll. Samtliga kåpor och skydd måste vara monterade före start. Se till att tändhatt och tändkabel är oskadade. Det finns risk för elektrisk stöt. Svenska 7

A. Start Starta aldrig motorn inomhus. Var medveten om faran med inandning av de giftiga avgaserna. Var säker på att det inte finns risk att människor eller djur kan komma i kontakt med skärutrustningen. Placera maskinen på marken och se till att skärutrustningen går fri från kvistar och stenar. Tryck motorn mot marken med vänster hand. Fatta sedan starthandtaget med höger hand och dra långsamt ut tills ett motstånd känns (starthakarna griper in). Gör därefter snabba och kraftfulla ryck. Säkerhetsinstruktioner C. Förvaring Förvara maskinen och bränslet så att eventuellt läckage och ångor inte riskerar att komma i kontakt med gnistor eller öppen låga. Exempelvis maskiner, elmotorer, elkontakter/strömbrytare, värmepannor eller liknande. Vid förvaring av bränsle ska för ändamålet speciellt avsedda och godkända behållare användas. Vid längre tids förvaring ska bränsletanken tömmas. Hör med närmaste bensinstation var du kan lämna överblivet bränsle. Skyddet över klipputrustningen skall alltid vara monterat då maskinen inte används. VARNING! Var försiktig vid hantering av bränsle. Tänk på brand-, explosions- och inandningsriskerna. Allmänna arbetsinstruktioner B. Bränslesäkerhet Använd bränslebehållare med överfyllnadsskydd. Tanka aldrig när motorn är igång. Sörj för god ventilation vid tankning och blandning av bränsle. Flytta maskinen minst 3 m från tankningsstället innan du startar. Starta aldrig maskinen: a) Om du spillt ut bränsle: Torka upp det. b) Om du spillt bränsle på dig själv eller dina kläder: Byt kläder. c) Om tanken läcker bränsle: Byt skadade delar. Kontrollera regelbundet avseende läckage vid tanklock och bränsleledningar. VIKTIG INFORMATION Detta avsnitt behandlar grundläggande säkerhetsregler för arbete med häckklipparen. När du råkar ut för en situation som gör dig osäker angående fortsatt användning ska du rådfråga en expert. Vänd dig till din återförsäljare eller din serviceverkstad. Undvik all användning som du anser dig otillräckligt kvalificerad för. Grundläggande säkerhetsregler 1. Iaktta omgivningen: För att säkerställa att inte människor, djur eller annat kan påverka din kontroll över maskinen. För att förhindra att de förutnämnda inte riskerar att komma i kontakt med skärutrustningen eller lösa föremål som slungas iväg av skärutrustningen. VARNING! Använd aldrig en maskin utan att ha möjlighet att påkalla hjälp i händelse av olycka. 8 Svenska

2. Undvik användning vid ogynnsamma väderleksförhållanden som t.ex. tät dimma, kraftigt regn, hård vind, stark kyla, osv. Att arbeta i dåligt väder är tröttsamt och kan skapa farliga tillbud orsakade av exempelvis halt underlag. 3. Se till att du kan gå och stå säkert. Titta efter eventuella hinder vid en oväntad förflyttning (rötter, stenar, grenar, gropar, diken, osv.). Iaktta stor försiktighet vid arbete i sluttande terräng. Säkerhetsinstruktioner Grundläggande arbetsteknik Klipp alltid med motorn på full gas. Låt motorn gå ner på tomgångsvarvtal efter varje arbetsmoment. Längre tids fullvarv utan att motorn belastas kan ge allvarlig motorskada. Iaktta stor försiktighet vid arbete nära elektriska ledningar och metalltrådsstängsel. Vid trimning av överdelen på en häck skall häckklipparen hållas så att bladen står i en vinkel mellan 15 och 30 mot horisontalplanet. 15 30 4. Vid längre förflyttningar samt transporter ska motorn stängas av och transportskyddet användas. 5. Ställ aldrig ner maskinen med motorn igång utan att du har uppsikt över den. 6. Tillåt aldrig barn att använda maskinen. Sväng häckklipparen i en båge över häcken så att avklippta grenar sveps bort. För att ge handen en bra arbetsställning vid trimning av häcksidorna kan det bakre handtaget vridas på mod. HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist. Lossa muttern (A) och vrid handtaget 90 åt endera hållet. A OBSERVERA! Glöm inte att dra åt muttern ordentligt efter gjord inställning. Vid trimning av häcksidorna hålls bladet vertikalt och klipparen svängs i en båge. Svenska 9

HT 2122 Pro Twist HT 2126 Pro Twist Vad är vad? Tekniska data 18 Bruksanvisning 1. Starthandtag 2. Bränsletank 3. Säkerhetsspärr 4. Gasreglage 5. Främre handtag 6. Bakre handtag 7. Tändstift 8. Handskydd 9. Knivblad 10. Luftfilter 11. Stoppkontakt 12. Växellåda 13. Chokereglage 14. Bladskydd 15. Transportskydd 16. Tändstiftsnyckel 17. Insexnyckel 18. Låsmutter för vridning av handtag 19. Bränslepump Tekniska data Motortyp Encylindrig tvåtaktsmotor Motorstorlek 21 cm 3 (HT 2122 Pro Twist) 24 cm 3 (HT 2126 Pro Twist) Max effekt 0.7 kw / 8 000 r/min (HT 2122) 1.0 kw / 8 000 r/min (HT 2126) Förgasaresystem Walbro, membran Tändsystem Elektroniskt Tändstift NGK BPMR-6A eller likvärdigt Bränsletankvolym 0.35 l Vikt, torr 4,2 kg (HT 2122 Pro Twist) 4,7 kg (HT 2126 Pro Twist) Knivlängd 550 mm (HT 2122 Pro Twist) 650 mm (HT 2126 Pro Twist) Effektiv skärlängd 460 mm (HT 2122 Pro Twist) 560 mm (HT 2126 Pro Twist) Knivavstånd 35 mm Knivhastighet (vid 7.000 rpm) 0,75 m/s Ljudtrycksnivå, tomg. 74,5 db(a) (enl. ISO 7917) Ljudtrycksnivå, rusvarv 96,0 db(a) (enl. ISO 7917) Ljudeffektnivå 100,7 db(a) (enl. ISO 10884) Vibr. främre handtag, tomg. 2,7 m/s 2 (enl. ISO 7916) Vibr. främre handtag, rusvarv 6,9 m/s 2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, tomg. 4,2 m/s 2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, rusvarv 14,0 m/s 2 (enl. ISO 7916) 10 Svenska

HT 2130 Vad är vad? Tekniska data Bruksanvisning 1. Starthandtag 2. Bränsletank 3. Säkerhetsspärr 4. Gasreglage 5. Främre handtag 6. Bakre handtag 7. Tändstift 8. Handskydd 9. Knivblad 10. Luftfilter 11. Stoppkontakt 12. Växellåda 13. Chokereglage 14. Bladskydd 15. Transportskydd 16. Tändstiftsnyckel 17. Insexnyckel 18. Bränslepump 19. Uppsamlingsplåt Tekniska data Motortyp Encylindrig tvåtaktsmotor Motorstorlek 24 cm 3 Max effekt 1.0 kw / 8 000 r/min Förgasaresystem Walbro, membran Tändsystem Elektroniskt Tändstift NGK BPMR-6A eller likvärdigt Bränsletankvolym 0.35 l Vikt, torr 5,13 kg Knivlängd 760 mm Effektiv skärlängd 700 mm Knivavstånd 35 mm Knivhastighet (vid 7.000 rpm) 0,75 m/s Ljudtrycksnivå, tomg. 72,5 db(a) (enl. ISO 7917) Ljudtrycksnivå, rusvarv 91,5 db(a) (enl. ISO 7917) Ljudeffektnivå 100,4 db(a) (enl. ISO 10884) Vibr. främre handtag, tomg. 3,0 m/s 2 (enl. ISO 7916) Vibr. främre handtag, rusvarv 8,4 m/s 2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, tomg. 3,2 m/s 2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, rusvarv 6,8 m/s 2 (enl. ISO 7916) Svenska 11

Montering Modell HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist levereras monterad och klar för användning. Modell HT 2130 levereras med det främre handtaget löst. Montera det på lämplig skruv på klippbalken. Använd den skruv och det hål i handtaget som ger den bästa arbetsställningen. Montering Bränslehantering VARNING! Häckklipparen får användas endast med den klipputrustning som är monterad som original. OBS! Drag inte åt skruven så hårt att knivbladen kläms fast. Se kap. "Underhåll" för information om knivbladens inställning. Bränslehantering Modell HT 2130 kan förses med en uppsamlingsplåt för klippt material som monteras på klippbalken. Tag bort de tre främsta muttrarna på klippbalken. Drag åt skruvarna och lossa dem därefter ett halvt varv. Placera plåten över skruvarna och drag fast muttrarna. Se till att skruvarna inte vrider sig vid åtdragningen! VARNING! Häckklipparen är försedd med en tvåtaktsmotor och måste alltid köras på en blandning av bensin och tvåtaktsolja. För att säkerställa rätt blandningsförhållande är det viktigt att noggrant mäta den oljemängd som skall blandas. Vid tillblandning av små bränslemängder inverkar även små felaktigheter i oljemängden kraftigt på blandningsförhållandet. Sörj för god luftventilation vid bränslehantering. Bensin Använd blyfri eller blyad kvalitetsbensin. Rekommenderat lägsta oktantal är 90. Om motorn körs på bensin med ett lägre oktantal än 90 kan så kallad "spikning" uppträda. Detta leder till ökad motortemperatur, som kan orsaka svåra motorhaverier. Vid arbete med kontinuerligt höga varvtal rekommenderas högre oktantal. Tvåtaktsolja För bästa resultat använd Jonsered tvåtaktsolja. Blandningsförhållande 1:50 (2%). Om Jonsered tvåtaktsolja ej finns tillgänglig kan annan tvåtaktsolja av hög kvalitet och avsedd för luftkylda motorer användas. Kontakta din återförsäljare vid val av olja. Blandningsförhållande 1:33(3%). Använd aldrig tvåtaktsolja avsedd för vattenkylda utombordsmotorer, s.k. "outboardoil". Använd aldrig olja avsedd för fyrtaktsmotorer. Blandning Blanda alltid bensin och olja i en smutsfri behållare godkänd för bensin. Börja alltid med att fylla i hälften av bensinen som skall tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden. Blanda (skaka) bränsleblandningen. Fyll återstående mängd bensin. Blanda (skaka) bränsleblandningen omsorgsfullt innan bränsletanken fylls. Blanda inte bränsle för mer än ca. 2 månaders behov. Om maskinen inte används under en längre tid skall bränsletanken tömmas och rengöras. Bensin Olja Lit. Lit. 2 % (1:50) 3 % (1:33) 5 0,10 0,15 10 0,20 0,30 15 0,30 0,45 20 0,40 0,60 12 Svenska

Tankning Bränslehantering Start och stopp VARNING! Följande försiktighetsåtgärder minskar brandrisken: Rök inte eller placera någon värmekälla i närheten av bränsle. Tanka aldrig med motorn igång. Öppna tanklocket sakta vid bränslepåfyllning så att eventuellt övertryck sakta försvinner. Start och stopp Kall motor 1. Skjut kortslutningskontakten (1) till "ON" (framåt). 2. Skjut chokereglaget till stängt läge (2). 3. Tryck in bränslepumpsblåsan (3) 3 4 gånger. 1 Drag åt tanklocket noga efter tankning. 1 Flytta alltid maskinen från tankningsplatsen före start. Varm motor Torka rent runt tanklocket. Föroreningar i tanken orsakar driftstörningar. Se till att bränslet är väl blandat genom att skaka behållaren innan tanken fylls. Använd samma förfarande som för kall motor men utan att ställa chokereglaget i chokeläge och utan att trycka på bränslepumpsblåsan. Start Grip starthandtaget och drag långsamt ut startlinan tills ett motstånd känns (starthaken griper in). Gör därefter snabba och kraftfulla ryck. 2 3 VARNING! Flytta alltid häckklipparen från tankningsplatsen före start. Placera häckklipparen på ett fast underlag och se till att stå stadigt vid start av motorn. Se till att inga obehöriga finns inom arbetsområdet. Kontrollera före start att skärutrustningen inte kan hugga tag i något föremål. OBS! Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka skador på motorn. För tillbaka chokereglaget till utgångsläget omedelbart när motorn tänder. Gör eventuellt förnyade startförsök tills motorn startar. VARNING! Se upp för de rörliga klippknivarna när motorn startas. Svenska 13

Stopp av motorn Motorn stoppas genom att tändningen slås ifrån. För stoppkontakten bakåt till läge STOP. Start och stopp Underhåll Luftfilter Luftfiltret måste vara rent för att undvika: Förgasarstörningar. Startproblem. Sämre effekt. Onödigt slitage på motorns delar. Onormalt hög bränsleförbrukning. Rengöring /byte Rengör filtret efter 25 timmars drift eller oftare om förhållandena är ovanligt dammiga. Demontera luftfilterkåpan och tag bort filtret, tvätta i tvålvatten. Se till att filtret är torrt då det åter monteras. Ett under lång tid använt luftfilter kan aldrig bli fullständigt rent. Därför måste filtret med jämna mellanrum ersättas med ett nytt. Ett skadat luftfilter måste alltid bytas ut. Förgasarjustering I förgasaren blandas bränsle och luft. När motorn provkörs vid fabriken justeras även förgasaren. Om ytterligare justering behövs, orsakat av klimat eller höjdläge, finns bara en justeringsmöjlighet: T = Justerskruv för tomgångsvarvtal "IDLE". Tomgångsjustering (T) "IDLE" Kontrollera att luftfiltret är rent. Vid korrekt inställt tomgångsvarvtal rör sig inte kniven. Om justering krävs så vrid T-skruven medurs med motorn igång tills kniven börjar röra sig. Vrid därefter skruven moturs tills kniven slutar rör sig. Rätt tomgångsvarvtal har uppnåtts när motorn går jämnt i alla lägen på ett varvtal som är lägre än det då kniven börjar röra sig. Kontakta Din serviceverkstad om kniven rör sig trots justering av tomgångsvarvtalet. Tändstift Tändstiftet påverkas av: En felaktigt inställd förgasare. En felaktig oljeblandning i bränslet (för mycket olja). Ett smutsigt luftfilter. Dessa faktorer orsakar beläggningar på tändstiftets elektroder och kan förorsaka driftstörningar och startsvårigheter. 0,5 mm Om motorns effekt är låg, om den är svår att starta eller om tomgången är orolig, kontrollera alltid först tändstiftet innan ytterligare åtgärder vidtages. Om tändstiftet är igensatt, rengör det och kontrollera samtidigt att elektrodgapet är 0,5 mm. Tändstiftet bör bytas efter ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare. VARNING! Kniven får under inga omständigheter röra sig när motorn går på tomgång. OBS! Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp! Felaktigt tändstift kan förstöra kolv/cylinder. 14 Svenska

VARNING! Returfjädern ligger i uppspänt läge i startapparathuset och kan vid ovarsam behandling sprätta ut och orsaka personskador. Vid byte av startfjäder eller startlina skall varsamhet iakttagas. Använd skyddsglasögon. Byte av startlina och/eller returfjäder 1. Tag bort de 4 skruvarna som håller startapparaten och lyft bort den. 2. Se till att returfjädern är avlastad och demontera skruven som håller linhjulet. Lyft bort linhjulet. 3. Tag ev. bort den trasiga returfjädern och ersätt den med en ny. Underhåll Smörj fjädern med tunn motorolja. 1. För en ny startlina genom hålet i startapparaten och förankra den i linhjulet resp. starthandtaget med en knut. 2. Linda 4 varv av linan på linhjulet moturs. 3. För ner linhjulet över lagringstappen och se till att returfjädern greppar in i linhjulet. Montera centrumskruven med tillhörande bricka. 4. Lyft upp linan i urtaget på linhjulet och vrid hjulet ca 3 varv moturs för att spänna returfjädern. 5. Kontrollera att linhjulet kan vridas ytterligare minst 1/2 varv då startlinan är helt utdragen. 6. Montera startapparaten genom att först dra ut startlinan ett stycke och sedan lägga startapparaten på plats mot vevhuset. Släpp därefter långsamt in startlinan så att starthaken griper in i linhjulet. 7. Drag fast skruvarna som håller startapparaten. 3 r 4 r VARNING! Fjädern kan vid ovarsam hantering sprätta ut och orsaka personskada. Använd skyddsglasögon. Ljuddämpare Ljuddämparen är utformad för att dämpa ljudnivån och för att leda avgaserna bort från användaren. Avgaserna är heta och kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand om avgaserna riktas mot ett torrt och brännbart material. OBS! Använd aldrig häckklipparen om ljuddämparen är i dåligt skick. Svenska 15

Knivar Knivarna har monterats i knivstyrningen med fyra resp. fem skruvar. Åtdragningen av dessa skruvar måste göras så att spelet blir så stort att knivarna kan röra sig obehindrat. Underhåll Kylsystem För att erhålla en så låg driftstemperatur som möjligt är motorn utrustad med ett kylsystem. Kylsystemet består av: 1. Luftintag i startapparaten. 4 1 3 1 När spelet är för litet: Knivarna rör sig inte fritt. Glidytornas friktion för stor. 2. Fläktvingar på svänghjulet. 3. Kylflänsar på cylindern. 4. Cylinderkåpa (leder kylluften mot cylindern). 2 När spelet är för stort: Rengör kylsystemet med en borste en gång per vecka, vid svårare förhållanden oftare. Knivarna skär inte effektivt. Justering av spelet: 1. Lossa knivarnas muttrar. 2. Drag åt skruvarna så långt det går. Lossa sedan skruvarna ett halvt varv. 3. Drag åt muttrarna utan att skruvarna roterar. Byt ut skruvarna i knivstyrningen så fort de blivit slitna eller skadade. Byt ut knivarna så fort de blivit skadade. 1 2 1/2 r Ett smutsigt eller igensatt kylsystem leder till överhettning av motorn med skador på cylinder och kolv som följd. Underhållsschema Nedan följer några allmänna underhållsrekommendationer. För ytterligare information, kontakta Din serviceverkstad. Daglig tillsyn Rengör maskinen utvändigt. OBSERVERA! Smörj knivarnas glidytor med maskinolja. Kontrollera bladskyddet och handskyddet avseende skador och sprickbildning. Kontrollera att knivarnas skärtänder är vassa och utan skador. Kontrollera att knivbladens muttrar är åtdragna. Kontrollera att skruvar och muttrar är åtdragna. Växellåda Fyll på förstklassigt litiumfett genom smörjnippeln tills lite fett sipprar fram mellan bladen och växellådan. Smörj växellådan var 50:e drifttimma vid normal användning och något oftare vid tung belastning. VARNING! Vid all hantering av knivarna ska handskar användas. Veckotillsyn Kontrollera startapparaten, speciellt lina och returfjäder. Rengör tändstiftet utvändigt. Demontera tändstiftet och kontrollera elektrodavståndet. Justera det till 0.5 mm eller byt tändstift. Rengör kylflänsarna på cylindern och kontrollera att luftintagen vid startapparaten inte är igensatta. Rengör luftfiltret. Kontrollera att växelhuset är fyllt med fett. Månadstillsyn Rengör bränsletanken med bensin. Rengör förgasaren utvändigt liksom utrymmet runt omkring. Rengör fläkten och utrymmet runt omkring. 16 Svenska

ADVARSEL! Hækkeklippere kan være farlige! Sløset eller forkert betjening kan føre til alvorlige eller endog livsfarlige skader. Symbolforklaring Kontrol og/eller vedligeholdelse skal udføres med slukket motor, med stopkontaken på STOP. Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen. Brug altid beskyttelseshandsker. DANSK Brug altid: Høreværn Beskyttelsesbriller eller ansigstværn Regelmæssig rengøring kræves. Klippesværdet må ikke berøres, med mindre motoren er slukket forinden. Okular kontrol. Dette produkt er i overensstemmelse med gældende CE-direktiv. Beskyttelsesbriller eller ansigtsværn skal bruges. Andre symboler/etiketter på maskinen gælder specifikke krav for certificering på visse markeder. Danska 17

Indhold DANSK Husqvarna AB forsøger hele tiden at videreudvikle sine produkter og forbeholder sig derfor ret til ændringer i forbindelse med bl.a. form og udseende uden forudgående meddelelse herom. VIGTIGT! For mager karburatorindstilling mangedobler risikoen for motorhavari. Dårlig vedligeholdelse af luftfilteret medfører belægning på tændrøret, hvilket giver startproblemer. ADVARSEL! Der må under ingen omstændigheder foretages indgreb i maskinens oprindelige udformning uden producentens tilladelse. Brug altid originaldele. Ikke-autoriserede ændringer og/eller ekstraudstyr kan medføre alvorlige skader eller dødsfald for føreren eller andre. Symbolforklaring Symboler 17 Indhold Inden en ny maskine tages i brug 18 Indhold 18 Sikkehedsinstruktioner Personligt sikkerhedsudstyr 19 Maskinens sikkerhedsudstyr 19 Kontrol, vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr 21 Skærpning af klippesværdets tænder 22 Kontrol af klippesværdet 22 Generelle sikkehedsinstruktioner 22 Generelle arbejdsinstruktioner 23 Grundlæggende sikkerhedsregler 23 Grundlæggende arbejdsteknik 24 Hvad er hvad? Hvad er hvad? 25 Tekniske data HT 2122 Pro Twist, HT 2126 Pro Twist 25 Ht 2130 26 Montering Montering 27 Brændstofhåndtering Benzin 27 Totaktsolie 27 Blanding 27 Tankning 28 Start og stop Kold motor 28 Varm motor 28 Start 28 Stop af motoren 29 Vedligeholdelse Justering af karburator 29 Luftfilter 29 Tændrør 29 Udskiftning af startsnor og/eller returfjeder 30 Lyddæmper 30 Knivene 31 Gearkasse 31 Kølesystem 31 Vedligeholdelsesskema 31 18 Dansk

Personligt sikkerhedsudstyr VIGTIG INFORMATION En hækkeklippere kan ved skødesløs eller forkert behandling blive et farligt redskab, som kan forårsage alvorlige, i visse tilfælde livsfarlige skader. Det er meget vigtigt, at du læser og forstår indholdet i denne bog. Ved brug af en hækkeklippere skal der altid benyttes et godkendt sikkerhedsudstyr. Personligt sikkerhedsudstyr eliminerer ikke risikoen for skader, men det reducerer effekten af en skade ved en ulykke. Bed din forhandler om hjælp ved valg af udstyr. Sikkerhedsinstruktioner Maskinens sikkerhedsudstyr I dette afsnit forklares om maskinens sikkerhedsdetaljer, hvilke funktioner de har samt hvordan kontrol og vedligeholdelse skal udføres for at sikre, at de er i funktion. (Se kapitlet Hvad er hvad for at finde, hvor disse dele er placeret på din maskine). ADVARSEL! Brug aldrig en maskine med defekte sikkerhedsdetaljer. Følg de i dette afsnit listede kontrol-, vedligeholdelses- og serviceinstruktioner. DANSK Handsker Handsker bør benyttes, når det er nødvendigt, f.eks. ved montering af skæreudstyret. Høreværn Høreværn med tilstrækkelig dæmpning skal bruges. Øjenværn Slag fra grene eller genstande, som kastes af sted af det roterende skæreudstyr, kan skade øjnene. Sko eller støvler Brug skridsikre og solide sko. Tøj Brug rivefast materiale i tøjet og gå ikke i alt for løstsiddende tøj, som nemt sætter sig fast i grene og kviste. Brug altid kraftige, lange bukser. Bær ikke smykker, shorts, sandaler og gå ikke barfodet. Sørg for at håret ikke hænger over skuldrene. Førstehjælp Førstehjælpsudstyr skal medføres af føreren af en hækkeklippere. ADVARSEL! Så snart motoren er standset, aftages høreværnet, så lyd og advarselssignaler kan høres. 1. Gasreguleringsspærre Gasreguleringsspærren er konstrueret for at forhindre en ufrivillig aktivering af gasreguleringen. Når spærren (A) trykkes ned i håndtaget (= når man holder i håndtaget) frikobles gasreguleringen (B). Når grebet om håndtaget slippes, stilles både gasreguleringen og gasreguleringsspærren tilbage til deres udgangsstillinger. Dette sker via to af hinanden uafhængige returfjedersystemer. Denne stilling betyder, at gasreguleringen automatisk låses på tomgang. 2. Stopkontakt Stopkontakten skal bruges til at slukke for motoren. 3. Bladbeskyttelse Reducerer risikoen for at hånden rammer klippesværdet, hvis du mister grebet omkring håndtaget. A B Danska 19

DANSK 4. Beskyttelsesplade Beskyttelsespladen er placeret foran det forreste greb (model HT 2122 Pro Twist og Ht 2126 Pro Twist) og skal beskytte venstre hånd mod skader fra fx kviste og grene. Model HT 2130 er udstyret med tilsvarende beskyttelse. Sikkerhedsinstruktioner 6. Lyddæmper Lyddæmperen er konstrueret med henblik på at give et så lavt støjniveau som muligt og skal lede motorens udstødningsgas væk fra brugeren. Motorens udstødningsgasser er varme og kan indeholde gnister, som kan forårsage brand. For lyddæmpere er det meget vigtigt, at instruktionerne for kontrol, vedligeholdelse og service følges (se afsnittet "Kontrol, vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr"). 5. Vibrationsdæmpningssystem Din maskine er udstyret med et vibrationsdæmpningssystem, som er konstrueret til at give et så vibrationsfrit og behageligt brug som muligt. Maskinens afvibreringssystem reducerer transmissionen af vibrationer fra motorenhed til håndtagsenhed. ADVARSEL! Lyddæmperen bliver meget varm under brug og et stykke tid derefter. Berør ikke lyddæmperen, hvis den er varm! 7. Klippesværd Pas på at klippesværdet ikke beskadiges ved fx klipning i ståltråd eller søm eller ved voldsom behandling. NB! Under transport og opbevaring skal klippeudstyret altid være med transportbeskyttelsen monteret. ADVARSEL! Overeksponering af vibrationer kan lede til blodkar- og nerveskader hos personer med kredsløbsforstyrrelser. Kontakt læge, hvis De oplever kropslige symptomer, som kan relateres til overeksponering af vibrationer. Som eksempel på sådanne symptomer kan nævnes "sovende förnemmelser", følelsesløshed, "klidren", "stikken", "smerte", mangel på eller reducering af normal styrke, forandringer i hudens farve eller dens overflade. Disse symptomer optræder almindeligvis i fingre, hænder eller håndled. På model HT 2122 Pro Twist og HT 2126 Pro Twist kan det bageste håndtag drejes, for at give hånden en god arbejdsstilling ved lodret klipning af fx hækken. NB! Kontrollér at møtrikken (A) er tilstrækkeligt tilspændt efter at håndtaget er blevet indstillet. A 20 Dansk

Kontrol, vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr VIGTIG INFORMATION Al service og reparation af maskinen kræver specialuddannelse. Dette gælder specielt maskinens sikkerhedsudstyr. Hvis maskinen ikke klarer nogen af de nedenfor nævnte kontroller, skal du kontakte dit serviceværksted. Et køb af noget af vores produkter garanterer, at du får udført en fagkyndig reparation og service. Hvis indkøbsstedet for maskinen ikke var en af vores autoriserede faghandlere, spørg dem efter det nærmeste serviceværksted. Sikkerhedsinstruktioner 3. Vibrationsdæmpningssystem Kontrollér regelmæssigt, om vibrationsdæmpningselementerne har materialesprækker eller deformationer. Kontrollér, at vibrationsdæmpningselementerne er fast forankrede mellem motorenheden og klippeudstyret. DANSK 1. Gasreguleringsspærre Kontrollér, at gasreguleringen (B) er låst i "tomgangsstilling", når gasreguleringsspærren er i udgangsstillingen. Tryk gasreguleringsspærren (A) ind og kontrollér, at den vender tilbage til udgangsstillingen, når den slippes. B A 4. Lyddæmper Brug aldrig en maskine, som har en defekt lyddæmper. Kontrollér regelmæssigt, at lyddæmperen sidder fast. Kontrollér, at gasreguleringen og gasreguleringsspærren fungerer uden træghed samt, at deres returfjedersystemer fungerer. 5. Skæreudstyr Dette afsnit handler om, hvordan du med korrekt vedligeholdelse samt ved brug af korrekt type skæreudstyr: Får maksimal klippekapacitet. Øger skæreudstyrets levetid. Start maskinen og giv fuld gas. Slip gasreguleringen og kontrollér, at maskinen standser, og at den bliver stående stille. Hvis skæreudstyret ikke bliver åben med gasreguleringen i tomgangsstilling, skal karburatorens tomgangsjustering kontrolleres. Se afsnittet "Vedligeholdelse". 2. Stopkontakt A. Brug kun af os anbefalet klippesværd! B. Klippesværdet skal være velsmurt og korrekt vedligeholdt! Utilstrækkelig smøring øger slitagen. C. Kontrollér at skruerne, som holder de to sværdhalvdele sammen, altid er strammet. Start motoren og kontrollér, at motoren slukkes, når stopkontakten føres til stopstillingen. Danska 21

DANSK 6. Klippesværdsog håndbeskyttelse Kontrollér at klippesværdets beskyttelse sidder fast og ikke er beskadiget. Kontrollér at venstre- hhv. højrehåndsbeskyttelsen er hel og uden synlige defekter, fx materialerevner. Sikkerhedsinstruktioner Kontrol af klippesværdet Klippesværdet kontrolleres før hver anvendelse med hensyn til: Skader og slitage på tænderne. Slitage på sværdets styrespor, skruer og skiver. Skævheder på klippesværdet. Klippesværdets og gearets smøringstilstand. Forholdsregler se under Vedligeholdelse. ADVARSEL! Fejl på klippesværdet kan føre til øget ulykkesrisiko. ADVARSEL! Brug aldrig en maskine med defekt sikkerhedsudstyr. Sikkerhedsudstyret skal kontrolleres og vedligeholdes, som beskrevet i dette afsnit. Klarer din maskine ikke kontrollerne, skal du henvende dig til det nærmeste serviceværksted for at få en reparation. Skærpning af klippesværdets tænder Det er vigtigt at tænderne altid er skarpe, dels for at klippekapaciteten ikke skal reduceres og dels for at sikre rene snit. Klippesværdets beskyttelse afmonteres og tænderne skærpes med en fil. Filevinkelen skal være på 45. 45 Generelle sikkerhedsinstruktioner VIGTIG INFORMATION Maskinen er udelukkende beregnet til hækklipning. De eneste tilbehør, som motorenheden må drive, er det skæreudstyr, som vi har anbefalet i afsnittet "Tekniske data". Brug aldrig maskinen, hvis du er træt, eller hvis du har drukket alkohol, eller hvis du har taget medicin, som kan påvirke dit syn, dit overblik eller kropskontrol. Brug personligt beskyttelsesudstyr. Se afsnittet "Personligt beskyttelsesudstyr". Brug aldrig en maskine, som er forandret, så den ikke længere er i overensstemmelse med originalmodellen. Brug aldrig en maskine, som er behæftet med fejl. Følg vedligeholdelses-, kontrol- og serviceinstruktionerne i denne brugsanvisning. Visse vedligeholdelses- og serviceforanstaltninger skal udføres af øvede og kvalificerede specialister. Se afsnittet "Vedligeholdelse". Før start skal samtlige dæksler og beskyttelsesværn være monteret. Sørg for at tændrørshætte og tændrørskabel er ubeskadiget. Ellers kan der være risiko for at få elektrisk stød. 22 Dansk

A. Start Motoren må aldrig startes indendørs. Husk, det er farligt at indånde udstødningsgasserne. Vær sikker på at der ikke findes risiko for at mennesker eller dyr kan komme i kontakt med klippesværdet. Maskinen stilles på jorden. Klippesværdet skal gå fri af grene og sten. Motoren trykkes mod jorden med venstre hånd. Derefter tages fat i starthåndtaget med højre hånd og startsnoren trækkes langsomt ud, indtil der mærkes modstand (startknasterne er gået i indgreb). Derefter trækkes med hurtige og kraftige ryk. Sikkerhedsinstruktioner C. Opbevaring Opbevar maskinen og brændstoffet således, at eventuel lækage og dampe ikke risikerer at komme i kontakt med gnister eller åben ild. F.eks. elmaskiner, elmotorer, elkontakter/afbrydere, varmeapparater eller lignende. Ved opbevaring af brændstof skal specielt egnede og godkendte beholdere bruges. Ved længere tids opbevaring skal brændstoftanken tømmes. Rådspørg den nærmeste benzinstation om, hvad du kan gøre med overskydende brændstof. Beskyttelsen af klippesværdet skal altid være monteret, når maskinen ikke bruges. ADVARSEL! Vær forsigtig ved håndtering af brændstof. Tænk på brand-, eksplosions- og indåndings-risikoen. DANSK B. Brændstofsikkerhed Anvend en brændstofdunk med overløbssikring Tank aldrig, når motoren er i gang. Sørg for god ventilation ved tankning og blanding af brændstof (benzin og totaktsolie). Flyt maskinen mindst 3 m fra tankningsstedet, inden du starter. Start aldrig maskinen: a) Hvis du har spildt brændstof på den: Tør alt spild væk. b) Hvis du har spildt brændstof på dig selv eller dit tøj: Skift tøj. c) Hvis den lækker brændstof: Beskadigede dele udskiften. Kontrollér regelmæssigt, om der er lækage fra tankdæksel eller brændstofledninger. Generelle arbejdsinstruktioner VIGTIG INFORMATION Dette afsnit behandler de grundlæggende sikkerhedsregler for arbejde med en grensaks. Når du kommer ud for en situation, som gør dig usikker med hensyn til fortsat brug, skal du spørge en ekspert til råds. Henvend dig til din forhandler eller dit serviceværksted. Undgå alt brug, som du ikke tror, du er kvalificeret for. Grundlæggende sikkerhedsregler 1. Hold øje med omgivelserne: For at være sikker på, at mennesker, dyr eller andet kan påvirke din kontrol over maskinen. For at forhindre, at de sidsnævnte ikke risikerer at komme i kontakt med skæreudstyret eller løse genstande, som slynges af sted af skæreudstyret. ADVARSEL! Brug aldrig en maskine uden mulighed for at kunne tilkalde hjælp, hvis der skulle ske en ulykke. Danska 23

Sikkerhedsinstruktioner DANSK 2. Undgå at arbejde i dårligt vejr. F.eks. tæt tåge, kraftig regn, hård vind, stærk kulde o.s.v. At arbejde i dårligt vejr er trættende og kan skabe farlige situationer, f.eks. glat underlag. 3. Sørg for, at du kan gå og stå sikkert. Se efter eventuelle forhindringer ved en uventet retræte (rødder, sten, grene, huller, grøfter o.s.v.). Vær specielt opmærksom ved arbejde på skråninger. 4. Ved længere forflytninger eller transporter skal motoren slukkes og transportbeskyttelsen benyttes. 5. Stil aldrig maskinen ned på jorden med motoren i drift, uden at du har den under opsigt. 7. Giv aldrig børn lov at anvende maskinen. Grundlæggende arbejdsteknik Klip altid med motoren på fuld gas. Lad motoren gå ned i tomgang efter hvert arbejdsmoment. Længere tids kørsel på fuld gas, uden at motoren belastes, kan medføre motorhavari. Pas særlig på ved arbejde tæt på elektriske ledninger eller metaltrådshegn. Klippes overdelen af en hæk, holdes hækkeklipperen således, at knivene står i en vinkel på mellem 15 og 30 i forhold til det vandrette plan. Sving hækkeklipperen i en bue over hækken, således at afklippede grene fejes væk. 15 30 For at give hånden en god arbejdsstilling ved lodret klipning af fx hækken, kan det bageste håndtag på model HT 2122 Pro Twist og HT 2126 Pro Twist drejes. Møtrikken (A) løsnes og håndtaget drejes 90 i valgfri retning. NB! Husk at tilspænde møtrikken igen efter håndtaget er blevet drejet. A Klippes siderne af hækken, holdes knivene lodret og hækkeklipperen svinges i en bue. 24 Dansk

HT 2122 Pro Twist HT 2126 Pro Twist Hvad er hvad? Tekniske data DANSK 18 Brugsanvisning 1. Starthåndtag 2. Brændstoftank 3. Sikkerhedsspærre 4. Gasregulator 5. Forreste håndtag 6. Bageste håndtag 7. Tændrør 8. Håndværn 9. Skæreblad 10. Luftrenser 11. Stopkontakt 12. Gearkasse 13. Chokerregulator 14. Beskyttelse af klippesværdet 15. Transportbeskyttelse 16. Tændrørsnøgle 17. Unbraconøgle 18. Låsemøtrik for drejning av håndtag. 19. Brændstofpumpe Tekniske data Motortype Encylindret totaktsmotor Motorstørrelse 21 cm 3 (HT 2122 Pro Twist 24 cm 3 (HT 2122 Pro Twist Max. effekt 0.7 kw / 8 000 omdr/min (HT 2122) 1.0 kw / 8 000 omdr/min (HT 2126) Karburatorsystem Walbro, membran Tændingssystem Elektronisk Tændrør NGK BPMR-6A eller tilsvarende Brændstoftank, volumen 0.35 l Vægt, tør 4,2 kg (HT 2122 Pro Twist) 4,7 kg (HT 2126 Pro Twist) Knivlængde 550 mm (HT 2122 Pro Twist) 650 mm (HT 2126 Pro Twist) Effektiv klippelængde 460 mm (HT 2122 Pro Twist) 560 mm (HT 2126 Pro Twist) Knivafstand 35 mm Knivhastighed (v/7.000 omdr./min.) 0,75 m/s Lydtryksniveau, tomgang 74,5 db (A) (iht. ISO 7917) Lydtryksniveau, maks. omdr. 96,0 db (A) (iht. ISO 7917) Lydeffektniveau 100,7 db (A) (iht. ISO 10884) Vibr. forreste håndgreb, tomgang 2,7 m/s 2 (iht. ISO 7916) Vibr. forreste håndgreb, maks. omdr. 6,9 m/s 2 (iht. ISO 7916) Vibr. bageste håndgreb, tomgang 4,2 m/s 2 (iht. ISO 7916) Vibr. bageste håndgreb, maks. omdr. 14,0 m/s 2 (iht. ISO 7916) Danska 25

Hvad er hvad? Tekniske data HT 2130 DANSK Brugsanvisning 1. Starthåndtag 2. Brændstoftank 3. Sikkerhedsspærre 4. Gasregulator 5. Forreste håndtag 6. Bageste håndtag 7. Tændrør 8. Håndværn 9. Skæreblad 10. Luftrenser 11. Stopkontakt 12. Gearkasse 13. Chokerregulator 14. Beskyttelse af klippesværdet 15. Transportbeskyttelse 16. Tændrørsnøgle 17. Unbraconøgle 18. Brændstofpumpe 19. Opsamlingsplade Tekniske data Motortype Encylindret totaktsmotor Motorstørrelse 24 cm 3 Max. effekt 1.0 kw / 8 000 omdr./min Karburatorsystem Walbro, membran Tændingssystem Elektronisk Tændrør NGK BPMR-6A eller tilsvarende Brændstoftank, volumen 0.35 l Vægt, tør 5,13 kg Knivlængde 760 mm Effektiv klippelængde 700 mm Knivafstand 35 mm Knivhastighed (v/7.000 omdr./min.) 0,75 m/s Lydtryksniveau, tomgang 72,5 db (A) (iht. ISO 7917) Lydtryksniveau, maks. omdr. 91,5 db (A) (iht. ISO 7917) Lydeffektniveau 100,4 db (A) (iht. ISO 10884) Vibr. forreste håndgreb, tomgang 3,0 m/s 2 (iht. ISO 7916) Vibr. forreste håndgreb, maks. omdr. 8,4 m/s 2 (iht. ISO 7916) Vibr. bageste håndgreb, tomgang 3,2 m/s 2 (iht. ISO 7916) Vibr. bageste håndgreb, maks. omdr. 6,8 m/s 2 (iht. ISO 7916) 26 Dansk

Montering Montering Brændstofhåndtering ADVARSEL! Hækkeklipperen må kun anvendes med den klippeudrustning, som er originalmonteret. Model HT 2122 Pro Twist og Ht 2126 Pro Twist leveres færdigmonteret og klar til brug. Model HT 2130 leveres med det forreste håndtag løst. Monteres med passende skrue på klippesværdet. Brug den skrue og det hul i håndtaget, som giver den bedste arbejdsposition. NB! Skruen må ikke strammes så hårdt at klippeknivene klemmes fast. Se i afsnittet Vedligeholdelse mht. information om klippeknivenes indstilling. Brændstofhåndtering ADVARSEL! Maskinen er forsynet med en totaktsmotor og skal altid køre på en blanding af benzin og totaktsmotorolie. For at sikre det korrekte blandingsforhold, er det vigtigt nøje at afmåle den oliemængde, som skal tilsættes. Ved blanding af små mængder brændstof kan blot en lille unøjagtighed i oliemængden have en stor indvirkning på blandingsforholdet. Sørg for god luftventilation, når brændstoffet håndteres. Model HT 2130 kan udstyres med en opsamlingsplade for hækafklip, som monteres på sværdet. De forreste tre møtrikker på sværdet fjernes. Skruerne tilspændes først og løsnes derefter en halv omgang. Pladen placeres over skruerne og møtrikkerne tilspændes. Pas på at skruerne ikke drejer med, når der tilspændes! Benzin Brug altid kvalitetsbenzin, blyfri eller med bly. Det anbefalede laveste oktantal er 90. Hvis man kører motoren på benzin med et lavere oktantal end 90, kan der optræde såkaldt bankning. Det fører til højere motortemperatur, som kan forårsage motorhavarier. Arbejdes med kontinuerligt høje omdrejningstal, anbefales højere oktantal. Totaktsolie For at opnå det bedste resultat, bør man anvende Jonsered totakts-olie. Blandingsforhold 1:50 (2%). Hvis Jonsered totaktsolie ikke kan skaffes, kan man anvende en anden totaktsolie af høj kvalitet, som er beregnet til luftkølede motorer. Kontakt din forhandler ved valg af olie. Blandingsforhold: 1:33 (3%). Anvend aldrig totaktsolie beregnet til vandkølede påhængsmotorer - såkaldt outboard-olie. Anvend aldrig olie beregnet til firtakts-motorer. Blanding Bland altid benzin og olie i en ren beholder, som er godkendt til benzin. Begynd altid med at påfylde halvdelen af den benzinmængde, der skal bruges. Fyld derefter al olien på. Bland (ryst) blandingen. Fyld derefter resten af benzinen på. Bland (ryst) brændstofblandingen grundigt, inden den fyldes på brændstoftanken. Bland ikke brændstof til mere end ca. 2 måneders behov. Hvis maskinen ikke anvendes i længere tid, skal brændstoftanken tømmes og rengøres. Benzin Olie Lit. Lit. 2 % (1:50) 3 % (1:33) 5 0,10 0,15 10 0,20 0,30 15 0,30 0,45 20 0,40 0,60 DANSK Danska 27

DANSK Tankning Brændstofhåndtering Start og stop ADVARSEL! Følgende sikkerhedsregler mindsker brandrisikoen: Ryg ikke og anbring ikke nogen varmekilde i nærheden af brændstoffet. Tank aldrig, medens motoren kører. Åbn tankdækslet langsomt ved brændstofpåfyldning, så et eventuelt overtryk langsomt kan forsvinde. Spænd tankdækslet omhyggeligt efter tankning. Flyt altid maskinen fra tankningsstedtet ved start. Tør rent omkring tankdækslet. Forureninger i tanken kan give driftsforstyrrelser. Sørg for, at brændstoffet er godt blandet til ved at ryste beholderen, inden tanken påfyldes. Start og stop Kold motor 1. Kortslutningskontakten (1) skydes til ON (fremad). 2. Chokeren skydes til lukket position (2). 3. Brændstofpumpebolden (3) trykkes ind 3-4 gange. Varm motor Brug samme fremgansmåde som ved kold motor men uden at chokerhåndtaget stilles i chokestilling. Start Tag fat i starthåndtaget og træk startsnoren langsomt ud, indtil der føles modstand (startkrogen går i indgreb). 1 1 2 3 Derefter trækkes med hurtige og kraftige ryk. ADVARSEL! Flyt altid hækkeklipperen fra tankningsstedet før start. Hækkeklipperen placeres på et fast underlag og skal stå fast, når motoren startes. Sørg for, at ingen uvedkommende befinder sig i arbejdsområdet. Før starten kontrolleres at klippesværdet ikke kan hugge ned i noget. NB.! Træk ikke startsnoren helt ud og slip heller ikke starthåndtaget fra helt udtrykket stilling. Dette kan give skader på maskinen. Chokerreguleringen skydes tilbage til udgangspositionen umiddelbart, når motoren starter og fornyede startforsøg gøres, indtil motoren starter. ADVARSEL! Pas på de bevægelige knive, når motoren startes. 28 Dansk